【ソ連音楽】渡り鳥は飛んで行く【和訳動画】
HTML-код
- Опубликовано: 31 мар 2019
- 調子に乗って本日2本目の和訳動画
今回は Летят перелётные птицы という曲。
ブランテル作曲、イサコフスキー作詞。ちなみにこのコンビはかの有名な『カチューシャ』の作曲・作詞者でもあります。ソ連音楽界のやべーやつ。
曲について
1948年に発表されたこの曲は、一見すると愛国心の強い歌ですが、ロシア語や日本語のサイトを色々とみてみるに、当時建国されたばかりのイスラエル移民を牽制する内容の歌でもあるようです。
渡り鳥というのはイスラエルに移民するユダヤ系ソ連人を指しており、かなり分かりにくいですが1番の「暑い国」「トルコの岸」「アフリカ」というのはイスラエルを指しているとのこと。
が、隠し味を隠しすぎたのかユダヤ人云々の内容は歌詞を聴くだけでは分かりにくく、今では単に愛国歌として知られています。
本動画で使用したのはウクライナの Чиж&Со というバンドの音源。 - Видеоклипы
やたらと長い間奏をお楽しみ下さいに笑いました。
トランペットのソロめっちゃかっこええやん
確かに革命の主力を担った人々が移住しちゃうのは痛手
必死で止めるのもわかる
前半の演奏かっけええええ
戦争系の動画のopで一気に兵士とか建物の映像流せばかっこよくなりそう
確かに!
安心して下さい、ソ連の音楽は大っ体間奏長いです
個人的にはソレが好き
情熱大陸並にいつ始まるのか分からないほど長い前奏w
間奏がカッコ良すぎ
最初の前奏好き
かっこよ杉
Good job !
うぽつです。
良い曲
あ^〜いいっすね^〜この曲
Вы знаете русский, сербский и еще много славянских языков? Вы - крутой! Настоящий японский славянофил! Спасибо!
うぽつ
ゲームの曲に使えますね。
Чиж &соってウクライナのバンドなんだ。
в Питере пить のイメージが強すぎててっきりサンクトペテルブルクのバンドかとばかり
私のミスです。調べ直したらロシアのバンドでした。申し訳ありません。
間奏にiczoを入れたくなってきた、いよいよ末期かな?(w)
ハバロフスクの車窓から
うぽつナリ
間奏のカウントダウン…。笑
関係ないけど青いプラトークの動画消えてません?どうしたのか…
訳の精度にかなり懸念があったので削除致しました
@@TheIvanVlad
めちゃくちゃ好きでずっと聴いてたので残念です…!
今後再投稿とかするのであればずっと待ってます。
あのぉー、ロシア人が使う )))) ってなんですかねぇ
ßx Sharks
(笑) とか www に相当するものです。
欧米では :) が「笑っている顔(を左に90°倒したもの)」の典型的な絵文字ですが、ロシアでは ) だけに省略されています。(そもそも :) と関係あるのかもわかりませんが)
日本では w のように、ひとつのこともあれば笑いの度合いによって数が増えていきます。))))))))) みたいな。