Meaning of УЧИТЬ with it's Prefixes | Russian Language

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 16 июл 2020
  • Learn to speak Russian like a native - clc.to/xUlDXA
    Join our Facebook Community - / be-fluent-in-russian-1...
    Support Languages- / befluent
    Instagram- / befluentinrussian
    Email- befluentlanguages@gmail.com

Комментарии • 173

  • @TheWarTurkey
    @TheWarTurkey 2 года назад +10

    I love how instead of just providing a definition, you actually *explain* each word. The more you do that, the more I get a feel for the actual essence of the word instead of just a mental translation.

  • @sharafhussain1987
    @sharafhussain1987 3 года назад +46

    the moment I needed to know the difference between them, your video came. What a fortunate coincidence.

    • @lukasbecker7757
      @lukasbecker7757 3 года назад +2

      there is no such thing like a coincidence

    • @JETJOOBOY
      @JETJOOBOY 2 года назад +1

      Fortunate Algorithm.

  • @Whammytap
    @Whammytap 3 года назад +27

    "Like the back of my hand." "Как мои пять пальцев." Ie. "Like my own five fingers." Yay idioms!

    • @user-hm6oy1tl2q
      @user-hm6oy1tl2q 3 года назад +2

      There is aslo another idiom - 'как на ладони' which means 'clear', 'understandable', 'open for anyone' (as if on a palm outstretched to the interlocutor).

  • @syrmasu6553
    @syrmasu6553 3 года назад +26

    This language is extremely cool. This level of accuracy you can express by only using one word is insane to me. I wish every language had that. I personally feel like im missing a very good and useful ability by speaking a native language with a quite limited vocabulary. (Well we do have many words no one knows about except for the peeps who got a degree in it or something. Applying some of them could be perceived as weird and people might not understand you.) Anyway, Russian fluency, here I come! :-) good luck to everyone attempting to learn this language. Its seems insanely rewarding.

    • @Check_001
      @Check_001 Год назад +3

      By no means to offend, but that's what I think of English. I feel sorry for native speakers because I think one of the reasons it's so wide spread around the world is because it's so simple and wooden at the same time.
      Language programs the way we think and so it's scary for me to imagine what it's like to think ONLY in English

    • @jpaulo_ap
      @jpaulo_ap 10 месяцев назад +1

      ​@@Check_001What English has in simplicity it makes up for in its neologisms. Honestly, I find it insane that almost any noun can become a verb or a phrasal verb by just adding some prefix or particle to it.

    • @Check_001
      @Check_001 10 месяцев назад +1

      @@jpaulo_ap Honestly, I don't see how its wooden structure would be compensated by neologisms. Is it about quantity over quality?
      Also prefixes rule! :D

  • @if-i-was-rude-i-am-sorry
    @if-i-was-rude-i-am-sorry 3 года назад +26

    Учить с ещё другими приставками: поучить, переучить, разучить, заучить, отучить, обучить, приучить.

    • @jolevangelista
      @jolevangelista 3 года назад

      научить, доучить,

    • @if-i-was-rude-i-am-sorry
      @if-i-was-rude-i-am-sorry 3 года назад

      @@jolevangelista Это же было в видео.

    • @lordchampajuice5281
      @lordchampajuice5281 3 года назад

      Пожалуйста. Надеюсь, он научит их в будущих видео

  • @ervaburak
    @ervaburak 10 месяцев назад +1

    Я не знаю, как отблагодарить вас достаточно. Хотела бы я больше поддерживать вашу работу.

  • @phx4closureman
    @phx4closureman 3 года назад +31

    0:06 *This is the biggest problem I'm having with Russian currently: there are so many verbs to say the same thing! For instance, to learn, to go, to speak/talk/chat, etc!!! As soon as I learn 4 or 5 ways to say something, I find that there are another 5 or 10 ways to say it. You begin to wonder if you'll EVER get a grasp on what seems to be a never ending list of verbs to learn!* 🤤🤤🤤

    • @user-vc4ns6ls9j
      @user-vc4ns6ls9j 3 года назад +7

      That's right, but there is as hard mission for learners of English as for learners of Russian. There are phrasal verbs in English. When you learn a new verb, you have many phrasal verbs to learn, just adding adverbs and prepositions after the learned verb.

    • @lutchbizin6420
      @lutchbizin6420 3 года назад +9

      Look, one important thing is to learn the meanings of the prefix particles like на-, в-, за-, о ог об-, -при, у-, etc. Collect example sentences from dictionaries or other sources and read them on a daily basis. It'll take you some time, but the language will begin to make sense.

    • @slottraducoesbr2929
      @slottraducoesbr2929 3 года назад +3

      I'm brazilian, and you are the ones who have few words for different things lmao

    • @frostflower5555
      @frostflower5555 3 года назад +3

      There are many prefixes just like in Serbian but I don't know if they are the same as in Russian: učiti (to teach, learn, study)
      izuchiti
      nauchiti
      (learn)
      oduchiti
      poduchiti
      pouchiti
      prouchiti (to study a problem)
      priuchiti
      uchitelj
      (teacher)

    • @hernanyvz
      @hernanyvz 3 года назад +2

      Si, yo también tengo estos problemas. Actually I've learned the English almost ten years, and I still feeling that I'm a novice on it. And in Russian it's getting me some headache with those many meanings getting out just from only one word... But well, I'm here coz' It's really helpfull the shortcut examples that Fedor gives. I really got it all that he explain, but hunging more than 3 or 4 meanings in mind, it's being really hard xD.

  • @shrippie-4214
    @shrippie-4214 2 месяца назад +1

    This explains why my friend was confused who I was talking about when I was asking about someone else learning Russian

  • @Gerisk
    @Gerisk 10 месяцев назад

    I was having trouble learning Russian but because of this guy, I was able to realize that I was lacking grammar and all sorts of things we follow in English.

  • @zulkiflijamil4033
    @zulkiflijamil4033 4 месяца назад +1

    Здравствуйте Феодр. Например; ( 1 ) Я учу русский язык. ( 2 ) Борис изучает физику в университете. Спасибо вам большое за урок. This particular lesson is so enjoyable to listen to and it's worth is so great.

  • @user-dx7io1et7x
    @user-dx7io1et7x 3 года назад +3

    in Russian you can also say-ПЕРЕучить and ОТучить(retrain,wean)

    • @user-hm6oy1tl2q
      @user-hm6oy1tl2q 3 года назад +1

      Oh yeh. They can also have different meanings depending on what is being discussed. 'Переучить' - to give new knowledge instead of the previous one, or to give a lot (overabundance) of knowledge. 'Отучить' is to make the subject of speech stop performing any actions, or simply means to stop learning.

  • @niatse9535
    @niatse9535 3 года назад +11

    A BIIIIIIIG (= big😄) thumb 👍 up for the so sweet words you said at the beginning.... "I am not here to make money, but to learn you Russian". That is absolutely very sweet and thank you for this effort. Love from Greece 🇬🇷

  • @trustmuhaumwendabai5776
    @trustmuhaumwendabai5776 3 года назад +4

    Fedor is the best teacher I have seen on RUclips. How I wish I could subscribe to his channel a 100 times.
    Спасибо Фидор!

  • @teresalam190
    @teresalam190 Год назад

    Вы отличный учитель - сбасибо!

  • @rajendrashinde7445
    @rajendrashinde7445 Год назад

    ваш уровень преподавания всегда следующий уровень

  • @einer1314
    @einer1314 3 года назад

    Great video! Thanks for doing them.

  • @amyV10844
    @amyV10844 3 года назад

    Thank you for all the amazing videos 1

  • @malachidelwiche7952
    @malachidelwiche7952 3 года назад +1

    Спасибо!!!

  • @chadbailey7038
    @chadbailey7038 3 года назад +3

    U do the best Russian language content on RUclips. Thank you! I did ur 30 day challenge last month

  • @LotsofJourneys
    @LotsofJourneys 3 года назад +1

    This was a useful lesson for me even with my relatively high knowledge of Russian и кстати твой канал хороший трипваер!

  • @Gamerapk
    @Gamerapk 3 года назад

    Спасибо за ваше усилия брать

  • @iReazPsyKo
    @iReazPsyKo 3 года назад +1

    Thanks again for your explanations

    • @VictorMusique
      @VictorMusique 3 года назад

      Hello! That's so great that you like the russian language! I also teach russian to foreigners in english and in french! I add different videos on my channel about russian too (and some videos with my hobbies) Maybe if you find something helpful there I will be happy if you subscribe :)

  • @o1501
    @o1501 3 года назад

    Спасибо

  • @skoookum
    @skoookum 3 года назад +6

    "Let's say you did that" - I did that. I was 14.

  • @klausfligge3499
    @klausfligge3499 3 года назад

    great work, Fedor I just love it. But have you thought of this:
    After your session with english explanations redo exactly the same thing in russian in the same vid. It seems litle efford for you but great results for your followers. Besides you know повторение - мать учение! would be потрясающый!!!!!!!!

  • @carissatregub3778
    @carissatregub3778 3 года назад +1

    this is a good example of how Russian is so much more broad of a language than English... molodec chuvak!

  • @misaelgalindo2402
    @misaelgalindo2402 3 года назад

    Здравствуйте, prof Fedor! I think that it would be a good idea if we had legends on all the vídeos, 😁😁👍👍

  • @awildsiscoappears1054
    @awildsiscoappears1054 3 года назад +1

    1:20 what a nice guy

  • @JETJOOBOY
    @JETJOOBOY 2 года назад

    From English...
    Подучить.. IS known in England as REVISE..
    Revision.
    to Review..
    .Visualise AGAIN,,
    'REVISE'
    logical would be Review..
    BUT.
    ...
    The actual word we use is, 'REVISE'...
    'I revised'
    'I did MY hour of REVISION'

  • @Artemis-kx9tn
    @Artemis-kx9tn 3 года назад +1

    Hello, do you know off an app that I can download on my phone for the etymology of Russian words? I have one in English but cant seem to find one for Russian, as It helps me to remember definitions better by breaking down its root meaning. thank you

  • @jaileneacevedo7598
    @jaileneacevedo7598 3 года назад

    Can you make a video about prefixed verbs in general? (not motion verbs, but other ones like the one this video discusses). Additionally, can you make a video about the aforementioned with the ending -ся? An explanation of prefixes + postfix ся would be greatly appreciated!

    • @user-wb6lx8ep3t
      @user-wb6lx8ep3t 3 года назад

      Я не знаю что такое prefixed verbs in general но если я правильно понял то смотри
      ruclips.net/video/T_lid1jEFGM/видео.html

  • @LGer-xm6sg
    @LGer-xm6sg 3 года назад +6

    But if "учить" means "learn" in accusative case, what about "учиться"?

    • @user-hm6oy1tl2q
      @user-hm6oy1tl2q 3 года назад +4

      Verbs with the suffix -ся/-сь denote an action directed at the person himself or at the object itself. Учить - to give knowledge to others, учить[ся] - to receive knowledge on your own.

    • @LGer-xm6sg
      @LGer-xm6sg 3 года назад +1

      @@user-hm6oy1tl2q Yes, I got that. But my question is, if "учиться" already means "to learn" or "to teach the own self", why "учить" changes it meaning to "to learn" in accusative case, instead of just keep the using of "учиться" like any other case?

    • @user-hm6oy1tl2q
      @user-hm6oy1tl2q 3 года назад +1

      @@LGer-xm6sg Not certainly in that way. "Учиться" is a derivative of the basic form of the "учить" verb (учить + СЯ) and its meaning is only "the acquisition of knowledge by someones THEMSELVES (in an educational institution or a specific subject, etc.)", but is NOT "to give knowledge to someone." Hope, I helped you)

    • @LGer-xm6sg
      @LGer-xm6sg 3 года назад +1

      @@user-hm6oy1tl2q I think I got it now, thanks.

  • @aaroncomte142
    @aaroncomte142 3 года назад +1

    Can you do this same video but with смотреть?

  • @user-wq9vl8kd9o
    @user-wq9vl8kd9o 3 года назад +2

    I deleted everything I wrote..Опрости Учитеље сто сам се мешао у твоје Школовање Студенте Твоје..Збогом 👍🇷🇸👍Буди Жив и Здрав..🇷🇸

  • @renebouman-emmen9359
    @renebouman-emmen9359 3 года назад +1

    Google Translate says:
    ° Учить = Learn
    ° Выучить = Learn
    Setting aside that this should be "To learn"; what is the best resource for finding the correct translation, with all subtleties taken into account?

    • @olegpetrov2617
      @olegpetrov2617 3 года назад +3

      Many people like Context.reverso.net there are words in the different contextes with audio sound.

    • @renebouman-emmen9359
      @renebouman-emmen9359 3 года назад

      @@olegpetrov2617 Thanks. I will check it out.

    • @olegpetrov2617
      @olegpetrov2617 3 года назад

      @@renebouman-emmen9359 You're welcome.

  • @JETJOOBOY
    @JETJOOBOY 2 года назад

    The length of time spent on each letter/ sound... and each word in a sentence... shocks me.,,
    then again., I suppose it feels that way for Folks learning English..

  • @rikvlasblom4272
    @rikvlasblom4272 3 года назад +1

    Does the learn/teach apply for all 7 verbs?

  • @karolinabenetyte5979
    @karolinabenetyte5979 3 года назад +1

    Spasibo.Ja iz Litve i mne luche govorit chem pisat no vy nomogaete mne ochen. Spacibo

    • @VictorMusique
      @VictorMusique 3 года назад

      Hello! :) That's so great that you like the russian language! I also teach russian to foreigners in english and in french! I add different videos on my channel about russian too (and some videos with my hobbies) Maybe if you find something helpful there I will be happy if you subscribe :)

  • @mickrobertson7782
    @mickrobertson7782 3 года назад

    Can you go over the difference between phrases like "еще" and "до сих пор" in a video? It would be greatly appreciated.

    • @user-wb6lx8ep3t
      @user-wb6lx8ep3t 3 года назад

      еще = до сих пор Я не ел. Я еще не ел. Я до сих пор не ел.

  • @emilyzanker506
    @emilyzanker506 3 года назад +1

    Does "проучить" always need to have a vengeful meaning, or can you use it with a disciplinary meaning too? For example, "The child misbehaved. I took away his candy in order to "teach him a lesson."

  • @MattyOyola217
    @MattyOyola217 3 года назад +1

    Lesson starts at 1:28

  • @alieolie3462
    @alieolie3462 3 года назад +1

    I’m currently using Babbel. I’m getting c- for a months learning. What advice do you have in ways that I can improve.

  • @johnkirby5660
    @johnkirby5660 Год назад

    Do you have a video that describes how to use мне хотелось бы?

  • @lopez6944
    @lopez6944 3 года назад +1

    Большое спасибо, Фёдор. Я всегда это смешивал, а сейчас я буду увереннее каждый раз, когда я скажу, что я что-то учу.

  • @atyadeshpande454
    @atyadeshpande454 3 года назад +2

    У вас хороший стиль объясненич. Не так ясно разница между "подучить" и " доучить". Можете ещё раз объяснять, пожалуйста? Спасибо.

    • @VictorMusique
      @VictorMusique 3 года назад

      Hello! It's a good question! It's very close in fact. "Доучить" it's like to finish learning and "подучить" it's like to learn something to know it better. That's so great that you like the russian language! I also teach russian to foreigners in english and in french! I add different videos on my channel about russian too (and some videos with my hobbies) Maybe if you find something helpful there I will be happy if you subscribe :)

  • @noelfilintany7428
    @noelfilintany7428 3 года назад +2

    А теперь скажите иностранцам про приучить, обучить, разучить, отучить, заучить, переучить, недоучить, поучить (возможно, я что-то забыла), совершенный и несовершенный вид этих слов, во всех временах, родах падежах :)

    • @LeValdrian
      @LeValdrian 3 года назад +2

      А зачем бы ему это делать? Пытается объяснить не-русским, как мне, тонкости этого языка. Это плохо, что ли? Да, есть приставок побольше, но видео для начинающих.

    • @SpankyHam
      @SpankyHam 3 года назад

      ​@@LeValdrian конечно сначала надо набрать базовую лексику, время 125000 глаголов с приставками еще придёт.

    • @noelfilintany7428
      @noelfilintany7428 3 года назад

      @@LeValdrian Знаете, что такое шутка?

    • @IbrahimusKira
      @IbrahimusKira 3 года назад

      Приучить : to get into a habit to do something
      Обучить : learn things about something
      Переучить : learn again something
      Поучить : learn a little bit
      Заучить : learn all lesson but didn't understand it
      Разучить : to forget something that you already learned
      Остальные я некогда видел или слушал людей использовавший эти глаголы

  • @harrywheildon6988
    @harrywheildon6988 3 года назад +1

    How do I say "I am researching something"? Like as a scientist or if you are studying for a PHD.

    • @kirle5455
      @kirle5455 3 года назад +1

      this will be изучать, like in example with art

  • @hernanyvz
    @hernanyvz 3 года назад

    Some of you followers use Discord?. And, also have Steam platform?. So, do you know Vr Chat?.. There was like my 2nd place where I'd can practice my Russian or English. Actually I've almost leaved some groups on ws'p app, of spanish to russian practicing. And any time I wake up, or whatev, I don't know why but i'm needing to practice more english and russian too :(

  • @ericdekervarec9824
    @ericdekervarec9824 3 года назад

    at the same time two diferent foreign languages for me

  • @Whammytap
    @Whammytap 3 года назад +2

    Мы его проучили, что он не пуп земле! 😁 (I just learned this idiom and it's delightful.)

    • @sabsare
      @sabsare 3 года назад +1

      Мы его проучили, что он не пуп землИ. Wrong declension (it should be genitive, not dative) sorry for fixing.

    • @jolevangelista
      @jolevangelista 3 года назад +1

      Пуп земли - idiom. But the way you put it doesn't work. Проучить что - говорить неправильно. Это несочетаемые слова.

    • @user-hm6oy1tl2q
      @user-hm6oy1tl2q 3 года назад +1

      I like the way you do)

    • @Whammytap
      @Whammytap 3 года назад

      @@sabsare Спасибо за помощь! I appreciate the correction.

    • @Whammytap
      @Whammytap 3 года назад

      @@jolevangelista Oh, OK thank you.

  • @alexeiman5958
    @alexeiman5958 3 года назад +2

    А как же заучить? 🥺

  • @KM-dt9yu
    @KM-dt9yu 3 года назад +2

    Японка учит русский по-английски 🇯🇵🇷🇺🇺🇸

    • @iyedbouazdia3594
      @iyedbouazdia3594 Год назад +1

      Я арабскии который может говорить пофранцуский учит русски язык поанглиский

  • @ephemeraleiswer9763
    @ephemeraleiswer9763 3 года назад +1

    Hey Fedor, excuse me, I've got a doubt among these three Russian verbs говорить, говориться, сказа́ть. What's the difference among them into a context? Thanks in advance !

    • @jolevangelista
      @jolevangelista 3 года назад

      Говориться - нет такого слова. Есть слово говорится. Либо оговориться.

    • @cayendar
      @cayendar 3 года назад

      говорить means to be speaking (about something)
      сказать means to have said (something)
      он много говорил, но ничего не сказал - he talked a lot but said nothing

    • @leoniddelanov
      @leoniddelanov Год назад

      @@jolevangelista у глагола нет неопределенной формы?

    • @jolevangelista
      @jolevangelista Год назад +1

      @@leoniddelanov говориться - это не неопределенная форма нет. Неопределённая форма говорить

  • @JETJOOBOY
    @JETJOOBOY 2 года назад

    A Sad but true Pnemonic for Very Early English Speakers..
    'Учить'
    Is in relation to Learning... and as we all may or may not have done ... to one degree or another...
    "YOU CHEAT" ..? Is a Phoenetic Assistant...
    You Are Welcome.,
    and I Apologise..

  • @koshkin1986
    @koshkin1986 3 года назад

    Приставки сопоставимы с фразовыми глаголами. Смысл меняется в корне.

  • @user-em7vc8df4h
    @user-em7vc8df4h 3 года назад

    Федя, вы забыли "отучить")

  • @mks5345
    @mks5345 3 года назад

    I am a new member. I am the admin of the >20,000 member Facebook (fan) group for the singer Натали. I have learned a little Russian but mostly rely on Google Translate and a friend for long translations. In the past, I Skyped with someone in Moscow who helped me when I was a beginning beginner. Learning Russian is important to me to better serve Natasha and the Facebook group.

  • @misaelgalindo2402
    @misaelgalindo2402 3 года назад

    Please, prof Fedor, what about the verb “учиться”? For example, “Я учусь физику в университете”?? Thanks a lot.

    • @joelvdspek1250
      @joelvdspek1250 3 года назад

      учиться is a reflective verb which means to teach yourself (учить себя -> учить ся -> учиться)

    • @misaelgalindo2402
      @misaelgalindo2402 3 года назад

      Большое спасибо!

    • @DavidEmerling79
      @DavidEmerling79 2 года назад

      Can a reflexive verb have a direct object? I didn't think so. Should физика be in the accusative case in the above sentence? Just asking - not sure.

    • @leoniddelanov
      @leoniddelanov Год назад +1

      @@DavidEmerling79 я учу физику. Я учусь на физфаке.

    • @poizaz
      @poizaz Год назад

      @@DavidEmerling79 Я учусь физике (dative) в университете. but Я учу физику (accusative) в университете.

  • @JETJOOBOY
    @JETJOOBOY 2 года назад

    Please leave the text on screen..
    maybe use a highlight everytime you Vocalise each part..?
    ie.. 7.38.. text... then at 7.40.5 ? gone.. but you wre still referring as we are steadily Sucking it up?

  • @frostflower5555
    @frostflower5555 3 года назад +6

    In Serbian: Ja uchim ruski jezik. or you can just drop the pronoun and say Uchim ruski jezik.

    • @jolevangelista
      @jolevangelista 3 года назад

      Я учу русский язык. Учу русский язык.

    • @nickburton100
      @nickburton100 3 года назад

      Having a knowledge of a Slav language would help sometimes but I can see how it works in Serbian from this example.

    • @lateks8540
      @lateks8540 Год назад

      Можно тоже так сказать😂"Что вы делаете?Учим географию.

  • @Properlies
    @Properlies 2 года назад

    Do people actually use выучить often? I would be very cautious about saying I know any subject like the back of my hand..

  • @DavidEmerling79
    @DavidEmerling79 3 года назад +1

    What is the difference between these two sentences?
    Я изучаю физику.
    Я занимаюсь физикой.

    • @user-hm6oy1tl2q
      @user-hm6oy1tl2q 3 года назад +1

      'Изучаю' implies serious, comprehensive study of a subject. And 'занимаюсь' is a more general verb that denotes what you are currently doing, your field of activity; this can be both your work in this area and your studies. Basically, we can say that both sentences are the same.

  • @LeniTV
    @LeniTV 3 года назад

    its*

  • @WfrArcPol
    @WfrArcPol 3 года назад

    So выучить would be closer to master.

    • @jolevangelista
      @jolevangelista 3 года назад

      Выучить - emphasis on result, while учить on the process

  • @Himmelstrumerstudios
    @Himmelstrumerstudios Год назад

    Ja, cause you dont wanna be the guy who saw this guy on the street who thinks hes all that in a bag of chips. I love russian Language 😅

  • @silverbeaver7108
    @silverbeaver7108 3 года назад

    So what's the difference between выучить and доучить? Sounds like there's a very small difference and I didn't get it..

    • @veeloox
      @veeloox 3 года назад +1

      выучить is more suitable for long continuous action, like "я выучил русский язык" - "i learnt russian", so you put a lot of time and effort and now know russian perfectly.
      доучить is for instances when you learnt something before then there was some pause or you dropped it halfway through. Then you go back to it, so phrase like "я доучил русский язык" would imply that you learnt russian before then dropped it for some time and then decided to go back to it and complete your study.
      maybe this will help better understand
      when we say these verbs in future tense "выучить" implies that we haven't started yet and are going to completely finish studying, "доучить" implies that we are somewhere along the study and going to finish it. So end points of both actions are same, complete study, difference in "origin" points one is very beginning of study another is somewhere along the way

    • @silverbeaver7108
      @silverbeaver7108 3 года назад

      @@veeloox Thank you very much Anton for your explanation! Each word in Russian holds such precise meaning, it's quite hard to learn it but also very interesting :)

  • @ultraashy
    @ultraashy 3 года назад +1

    Can u pls make a video on how to say "his / him"

    • @jamesbuckley3418
      @jamesbuckley3418 3 года назад

      Его/он

    • @user-wb6lx8ep3t
      @user-wb6lx8ep3t 3 года назад

      его ему им о нем с ним и тд падежи

    • @ultraashy
      @ultraashy 3 года назад

      @@user-wb6lx8ep3t i can't read cyrillic

    • @user-wb6lx8ep3t
      @user-wb6lx8ep3t 3 года назад

      @@ultraashyCan`t read? Do you learn rus? begginer?
      Theare are 6 cases(падеж) in Rus. Cases change nouns and pronouns.This is difficult to understand without being able to read

  • @johncollins862
    @johncollins862 3 года назад +1

    Простите, а мне хочется выучить разные значения фразы ‘без того’.

    • @musckowit
      @musckowit 3 года назад +1

      1)Ты просишь привести примеры и без того неумолкающего Фёдора.
      2) Слишком длинные брюки подчёркивали и без того маленький рост.
      3) Арнольд Шварценеггер начал тренировать и без того огромные мускулы.
      4) Без того парня ( Фёдор контекст) мне не выучить русский язык.
      В 4 примере нет союза "и", из-за этого смысл меняется, в отличии от первых трёх примеров.

    • @johncollins862
      @johncollins862 3 года назад

      Remote User Спасибо, но дело в том что для меня еще трудно понять значение выражение ‘без того’ в этих предложениях. На пример на английском эта фраза переводится по разному. Как - without that, as it is, anyway, enough, so long, without which, already, etc. вот суть проблемы. Какой перевод точный?

    • @musckowit
      @musckowit 3 года назад +1

      @@johncollins862
      Судя по тому, как ты хорошо строишь предложения, твой русский намного лучше, чем мой английский.Я учил английский давно и у меня не было практики.
      Но попробую.
      Если дословно, то ближе всего будет "and without that" - это когда говорим об избыточности чего-либо. На мой взгляд, " и без того" больше походит на оборот речи, так как если построить смысловую цепочку, то правильнее будет "и без этого"(and without this), так как больше конкретики, но наверно русскому уху так больше нравится, да и кураж есть в этом. Теперь о смысловой нагрузке "и без того": есть что-то и его много, а ты решил добавить, даже может случайно так получилось. Вот про эту добавку, избыточность и говорим, вот поэтому правильно было бы по смыслу " и без этого"(and without this), без этой избыточности. Но как есть, так есть. Также про негативный или отрицательный результат - это пример номер 2.
      В примере со Шварценеггером переводчик перевёл близко по смыслу "already", по-русски "уже". Уже огромные мускулы, а он продолжает тренировки. Смысл похож, но всё же есть различия. В других примерах наречие "уже" нельзя применять совсем, для этого подходит наречие "ещё".
      Контрольный пример: В твоей машине полный бак бензина, ты покупаешь ещё две канистры бензина - Зачем тебе бензин, _и без того_ (and without thаt) полный бак. Тоже самое можно сказать так: Зачем тебе бензин, _и без этих двух канистр_ полный бак.
      В примере 4, всё просто - we can't do it without that guy.
      Дополню:
      В первых трёх примерах "того" это местоимённое-существительное, в четвёртом примере местоимённое-прилагательное.

    • @johncollins862
      @johncollins862 3 года назад +1

      Remote User Благодарю вас. Процесс разъяснения начался. Очень помогает фраза ‘без этого’. В этом много обдумывать насчет тонкостей перевода этой фразы. Желаю вам всего самого самого доброго.

  • @keithbrown6522
    @keithbrown6522 Год назад

    Hi. I really enjoy your videos! But please get rid of the apostrophe in "it's" in the title of this one. Giving an apostrophe to a possessive "its" is a capital offence! "It's" means "it is"!

  • @user-uh6zo7jf3s
    @user-uh6zo7jf3s 3 года назад +1

    А теперь скажем им, что "выучить" можно не только что-то, но и кого-то, и это будет то же самое, что и "обучить".

    • @user-hm6oy1tl2q
      @user-hm6oy1tl2q 3 года назад +1

      Но не так часто) и использование 'выучить' вместо 'обучить' выглядит как неправильное использование глагола, что может, в свою очередь указывать на неграмотность говорящего. Кстати, обратный фокус не пройдет: попробуй использовать 'обучить' вместо 'выучить' )

    • @user-uh6zo7jf3s
      @user-uh6zo7jf3s 3 года назад +1

      @@user-hm6oy1tl2q Ну, в классической литературе частенько встречаются выражения типа "выучил его грамоте".

    • @user-hm6oy1tl2q
      @user-hm6oy1tl2q 3 года назад +1

      @@user-uh6zo7jf3s ну вот, по мне, это больше похоже на староречие) Хотя, с другой стороны, в исторических фильме помню "грамоте не обучен". Нюансы)

    • @user-uh6zo7jf3s
      @user-uh6zo7jf3s 3 года назад +1

      @@user-hm6oy1tl2q Тем не менее, люди, которые учат язык, вероятно и книги читать будут :)

    • @user-hm6oy1tl2q
      @user-hm6oy1tl2q 3 года назад +1

      @@user-uh6zo7jf3s это только в плюс им) изучая другой язык, обогощаешься знаниями и в своём)

  • @MultiWanasah
    @MultiWanasah 3 года назад +3

    Мне нужно доучить основы русского языка

    • @zipbangcrash
      @zipbangcrash 3 года назад

      Don't we all... 😝

    • @jolevangelista
      @jolevangelista 3 года назад

      Грамматика хорошая. Но я бы сказала - мне нужно подучить основы русского языка, либо завершить обучение основам (основ) русского языка

  • @aaronmorris1513
    @aaronmorris1513 Год назад

    Why is it я учу but я изучаю, not я изучу?

  • @JETJOOBOY
    @JETJOOBOY 2 года назад

    Учить to learn or be taught or to teach?
    English.. Phoenetic!! "YOU CHEAT"!!!!
    Nice cheeky basic "Cheat" eh?

  • @lexasolopow
    @lexasolopow 3 года назад +1

    Учить
    Заучить
    Выучить
    Изучить
    Проучить
    Приучить
    Научить
    Обучить
    Разучить
    Отучить
    Доучить
    Подучить

  • @user-rm7hf8hs6u
    @user-rm7hf8hs6u 3 года назад

    А почему говори привет как дела на русский а остальное на английском??????

  • @mulattotraveller
    @mulattotraveller 3 года назад

    Учу vs. Учусь? 🤔

  • @rahulpoptani
    @rahulpoptani 3 года назад

    on nauchil menya igrat b teennis

  • @JETJOOBOY
    @JETJOOBOY 2 года назад

    I don't want to play these videos in 'Slo Mo'..
    I understand this is a Fluency Lesson... but.. repeat more.. and stretch out new complex statements ??

  • @JETJOOBOY
    @JETJOOBOY 2 года назад

    At worst this lesson will teach me to know the basic... of
    'Учить' ?
    Seriously.. I watch these videos thst are way far advanced for me...
    but the Lessons themselves.. cleverly (intentional or not) teach me a bit of advanced Russian.... while teaching or confirming basic words!

  • @user-bq9yo9pb7h
    @user-bq9yo9pb7h 3 года назад

    Учить, выучить и бла бла бла, ИЗИ!!!

  • @janette8881
    @janette8881 3 года назад

    Haha, what a terrible but great example for проучить

  • @user-ic1qb9xf3u
    @user-ic1qb9xf3u 3 года назад +1

    Is this guy single?

  • @adrianaobrien4863
    @adrianaobrien4863 3 года назад +1

    Ахаххаах, бедные иностранцы боже...

    • @swannhtet3882
      @swannhtet3882 3 года назад

      Почему вы так говорите? Мы с интересом изучаем ваш русский язык и вы таким образом издеваетесь над иностранцами?

    • @adrianaobrien4863
      @adrianaobrien4863 3 года назад +1

      @@swannhtet3882 где вы нашли издевательство? Я говорю, что иностранцам тяжело учить русский язык. Впрочем как и многим русским тяжело учить английский