US / UK / Aussie English Vocabulary Differences PART 2
HTML-код
- Опубликовано: 23 июл 2024
- Watch Part3 Here: • US / UK / Aussie Engli...
Watch Part4 Here: • US / UK / Aussie Engli...
Watch Part1 Here: • 미국 / 영국 / 호주 영어의 다양한 단...
Subscribe for more English videos: goo.gl/ueVoKU
Hi guys!
Today, Korean Billy’s joined by American John, British Sam and Australian Bella again!
And we’re going to talk more about vocabulary differences of American, British and Australian English!
Hope you guys enjoy it! :)
*Special thanks to John, Sam and Bella! :)
#BritishEnglish #AmericanEnglish #AustralianEnglish
USA : sneakers
UK : trainers
AUS : runners
Me : shoes
I use shoes if they're not a certain type. For ones that are used for exercise, I use tennis shoes or sneakers.
That's what I first said when the picture popped up 😂😂😂 and he was like "sneakers" and i was like "oh😕" 😊😂😂
dana alfudhala exactly lol
Aurora yeah
Exactly!
This is where the quote comes in.
"Australians are just British Texans."
fleetlordavtar big rigs?
@fleetlordavtar i live in texas and some older folks would call it that. America's huge so there's no real single dialect everyone uses
Australians mate
I hate that people call Australians British Texans it’s very different just more British because of the colonisations
Hahaha yes
8:14 If someone said "I'm going to the theatre" I'd assume it's a those big theatres for orchestras / plays / ballet shows, not a movie- cinema
Yeah same
US: Movie Theatre
UK: Cinema
AUS: Movie
INDIANS: All the above
I've heard all three(I'm from America)
@@GodToaster ive heard all three (im from australia)
but movie theatre is something you would barely hear
EhToaster same! We call it all 3.
Indians are shuffling all these words..
Amrican and British english and adding Indian 'spices' in it 😂
People where I’m from (Kent) Netflix
0:29
Me: SHOES!
Meow Kitty thank you! 😂
Me, too!
What about tennis shoes? Who uses that one?
Meow Kitty yassss
Chucks
It is funny as an american, because it is very different from state to state on some of these terms.
Yeah i call the shoes tennis shoes
He missed "pick-up truck" as well (for America)
Yeah but that really isn't what we would call a pick-up truck that was more of a Flat-bed truck
right we have a lot of different names for sneakers, everyone in the US knows what sneakers are but then we have running shoes, trainers, cross-trainers, tennis, hightops.. I probably missed a few.. all depending on weight, type of tread, etc
Right, we use a lot of different terms for the same things. Like the Movie Theater, we also use the term Cinema... Not so much when we are speaking but they use Cinema on their signs.. We say let's go to the Movies... Let's go see a Flick (not sure how many people use that anymore)
Honestly why was the American so surprised when she said they call it the movies?? I've never met an American who doesn't say 'the movies'
ha ha yah that odd it’s always the movies here
German: kino
Bc he thought Australians call that place specifically “the movies”
Also the us its a pretty huge country so diferent places call ir in different ways
We also use cinema
American john when he saw the eggplants
U know what was going on in his mind when he laughed
Don't get cocky!!👍😜
Yep
lol
brandon m 😂😂😂
He was thinking bout 😛😛😛😛
I watched the video from last year and came straight to this one....And I thought: What the hell happend to Australian Bella??? Then I realised it's a whole year later loll
Nifa B got rid of her glasses, chopped and dyed her hair, showed a little more skin
Samee
SAME!!!
Yeah
hahahaha. Yaaasss!! @oldedude51
US: Camping Pot
UK: Boiling Pot
AU: *BILLY*
In British English it's 'pan' or 'saucepan'.
Yeah I mean this one, clearly for camping is the reason for the "Billy" usage here and dates back to when Australia was very young. You'd find the cattlemen (cowboys) or bushrangers (outlaws) out in the bush and they'd have an open topped cylindrical pot with a rounded slim metal handle to hang over the fire and boil or cook, usually boil water in. We don't use the word Billy really anymore. Bella's using it to differentiate the languages as a nuance but for me the kitchen version of that implement I'd call a pot but with an English mother I'm just as comfortable with saucepan. That's the benefit of Australia, as we're still "young" we've had influences from both English speaking countries. As our history lies with Britain a lot of it comes from there but most of our TV and Fast Food places are from America so those words have snuck in also. There are differences between the states as well. Victoria tends to have its own words whereas Queensland and NSW have theirs. Also I don't say suspenders, I'd say braces. I'd find the use of the word suspenders a bit strange but then again I'd find the actual use of suspenders equally as strange.
Toby Hine is right, I've never heard anyone call it a boiling pot.
@@savagemastermcflex8794 he's Italian!
This is not a billycan. It's the wrong shape. See my other explanation in a separate comment.
British : Hotel
American : Hotel
Australian : Trivago
I think I just got trivagoed
@@maaax1173 omg that should be a new thing!! Hahahahaha
Yes.
Uy
wow! is that even real? I've never heard of it
American: fries and crisps
British: chips and Crisps
Aussie: CHIP IS CHIP
In Brittan you call chips cris and fries chips
Or that’s what we call it in London
Correction
Americans: fries and chips
Brits: chips and crisps
Aussie: chips
I’m British in fact it’s the chips = fries (called chips) crisps = wotsits
Actually we don't say chips and fries we say "fish n chips" or "the chippy" even if we dont have fish
When the EggPlant showed up that American knew what's up 😂
Nieves it’s almost like he wanted to say it too 🤣
lmaooooooooo
I’m Australian and I say all the British words but I’m fully British so yeah lmao
I said DICK LMAO!!
XD
Australia has such a mixture of words because of our history. Being founded by the British we used all the british names in the early days after colonisation. As television and American culture became a bigger influence throughout the latter half of the 20th century we adopted a lot more american words. So now in modern times we have a mixture of british, american and our own australian vocabulary.
The thing is with English ( British) is that we constantly call things new names, that could last a while or for a spank of a week. So we could have 30 words for one thing
In a nutshell Australia has an Identity crisis
We don't have an identity crisis, we know what we are. We just like to confuse everyone else :)
Lissia J85 Facts
I find Canada is pretty much the same, not really surprising.
Americans: Shopping Cart or Cart
Southern Americans: Buggy
Emi Hamasaki I was just thinking this 😂 the part came up when I read your comment
I live in a place as south as you can get in America and I swear that's a Northerner thing lmao
Right! And black people in any state.
People also call them baskets in some places.
I’m southern and I spelled it Buggie, idk why
In America, some states call sneakers ‘tennis shoes’ and we also call movie theaters ‘movies’ too, but I guess it depends on the people I guess
wherever I go I meet nctzens
Not as in infrastructure though. We do say "We're going to the movies.", but we don't say "They are building a movies over there." We use it as a phrase or something
Pretentious Americans often say "films" and never "movies".
@@bentleyr00d Even for pretentious folk, it doesn't really sound right to say "We're going to the films." Maybe if they said, "We're going to see a film" or something.
Hello fellow grass 💚 lol and I agree Where I’m from I rarely ever hear someone call them “sneakers” it’s always “Tennis shoes” or most commonly “tennies”
I just call the shoes by their brand lmao like those were just converse to me💀
Esos son Reebok o son Nike
@@catholicdad 😂😂I love that video lmao
Same. (United States)
Same
or chucks
USA : shopping cart
UK : trolley
AUS : trolley
Me : thats a buggy
Same. Knew he wouldn't call it that though. I think it's generally a southern thing (I'm in Texas). I 'be had to clarify what a buggy is to other non Texan americans
@@BulletproofVendetta yea its definitely a southern thing I'm from arkansas
@@PSJupiter Western PA here and I and say buggy
I always switch
It also a buggy in Canada (at least BC).
USA: sneakers
UK: Trainers
Australia: Runners
me (USA): tennis shoes?
Same, for those we call them tennis shoes but for athletic tennis shoes we call them sneakers
Also USA: Tennies (but that's decades old by now)
@@exothermal.sprocket I've never heard them called "tennies"... that sounds like an Australian abbreviation tbh XD
IceMetalPunk in Mexico you can say tennies idk if that’s how it’s spelled but it’s said like that for shoes. My grandma would call them that, but I just say shoes
I just say _shoes_ 😂
2:27 if I saw that cookware my first thought would've been "oh it's a saucepan".
Yeah same
british: aubergine that’s sounds so fancy
french: i said thank you i designed it
Ah, a fellow tiktokian
It's brinjal 😔
Aubergine 🍆 is a French word and it has the same meaning in French
We say „Aubergine“ in German as well but little different pronounciation
The word "aubergine" originally comes from the Arab world. It came to Spain in the 15th century via Muslim immigrants (Moors) who made it the word "berenjena". The fruit has been known in France since the 17th century and was first called "melonge" or "melongène". Only later did the word "aubergine" establish itself in France, which is still used in German-speaking countries as well as in Great Britain. In Italy the word "Melanzani" is used, which indicates the color black of the fruit. The Austrians use a variation "Melanzane".
Before the word "eggplant" came to Germany, it was called "Eierplanze (eggplant)".
Summary:
BRITISH 🇬🇧- Traditional English.
American 🇺🇸- Simplified English.
Australian 🇦🇺- Even more simplified/lazy English.
Omar Adem Australia is very lazy with our English that sometimes you can not even understand what we are saying
Nah, I think Australia is second. The shorten words are slang not actual traditional English. So, besides from the slang we use a lot of the same versions of words 'n terms related to the british.
Also, American spelling really bugs me. They write words in how they sound instead of how they are. Their English version isn't true to its British origins since the English language was influenced by Latin, Greek and French. The America 's have adaptated a lot of their words through out history, drifting further from true English. As for Australia and England they've remained the same. Just cultural slang British and Aussies are different.
SO FIX YOUR Score, BOIIIIII~ ❤️
@@masons4425 That was actually the point! When the US experienced a period of super patriotism during the war of 1812, dictionary writers wanted to truly step away from UK English. The founding fathers that were still alive supported it as well, so it became popular.
@@Udontkno7 thanks for clarifying that. That works well for my points which was Australian English is closer to British English.
@@masons4425 What? During the war of 1812, the president James Madison, was a former founding father. Thomas Jefferson was also alive.
Also, they weren't alive before the Discovery of America, they kinda weren't born :)
British people: Lorry
Me: Okay, so I'm a truck now, great.
USA: eggplant
UK: aubergine
Australia: eggplant
Me: Huh I guess India invents words too... "Brinjal"
Nope, it's actually derived from the Portuguese word for Eggplant, "Berinjela." Fun fact, we also get West India (Gujarat, Maharashtra, Goa) words Batata (potato), Pao/Pav, etc. from Portuguese due to their influence in the region.
@@siddharthmehta6220 Interesting. In Spanish we use "berenjena".
And in arabic it's bathenjan
I’m Malaysian, we call it brinjal too
I think some UK people do call it brinjal dude
America: Don’t tickle my Pickle
Britain: Quit Jerking my Gherkin
Australia: What they said...
My last name is Perkins so my dad got this alot: There was a young lad name of Perkins Who was always jerkin' his gherkin. His father said, "Perkins! Stop jerkin' your gherkin! Your gherkin's for ferkin', not jerkin'
It's also called Tennis Shoes in America. Depends where you are in America.
Lucio Tones rarely hear the term sneakers, tennis shoes definitely, and growing up outside of Chicago we called them gym shoes.
I would have called those tennis shoes as well. I never use the word "sneakers", but I've heard others in the U.S. use that word (I'm from Northwest U.S.). To be honest, I would usually just say "shoes".
We call them gym shoes in the midwest
@@catholicdad where in the midwest
@@TonesOW Cincinnati
British guy: boiling pot
Me a British person: wtf no it's a sauce pan
Also cinema/the pictures come on
Ikr
Rachael Wilcox I just call it a pot
@@toyosia8051 fair enough
Also cast not a brace for arm injury
Its a pan, definitely a pan
Im an Australian and when the aussie lady was doing the apartment its also called a unit for Australians
For everyone that doesn't know, "eggplants" look like eggs when they are very small and just start growing. They're round and white.
Jed Jade thank you!
Yep. Google them, seriously looks like eggs growing on a vine.
But when they are ripe enough to eat they are aubergine in colour.....
Same way of saying it in French. Aubergine
You know, when you cut it in slices, like the picture in the video, the slices look an outline of an egg...
If an Irish person was te come on he’d blow all their minds
Sebastian’s Shirt
and New Zealand
yeah by how unintelligible the Irish are when they butcher the language.
Or a real southern American, like a missippian or Virginian such as myself
American: house
British: home
Aussie: house
*drunken knacker stumbles in with a can of Guinness and balenciagas* Gaff
P.s if you correct anything in this your mama gay
I'd like him to do one with a Rural Person from each country you'd get very different answers.
When I was living in Korea and helping my roommates practice English, the first thing we had to establish was what country their previous English teachers came from so we could figure out vocab like this XDDDD When we had to explain a vocab difference someone always said "This is why people hate English." XD
English is jammed up with regionalisms, in each country that speaks it. hahaha
I always tell people that I don't speak English, I speak American.
@@exothermal.sprocket come to NI. Different form of English per street.
USA:camping pot
UK:boiling pot
AUS:Billy
Me: PaN
I'm English and I just call it a pan
the pans are where you fry eggs no?
@@basicspolitics6331 No, thats a frying pan. Different type of pan.
i use pan for the flatter ones but when it has tall sides it’s a pot
Same
Australia’s other word for apartments and flats is units.
Yeah I kept muttering, "units units units"
I would probably say appartments
I feel like you only call those with less than 6 levels units and the higher ones are apartments??
I’m from Canada and we say Apartments n we use units to explain each like uk unit
I would just say building lol
I feel the background music is a bit too overpowering. You may wanna have a second look at that.
no shit'e SHERLOCK !!! o r ASShAT!
- r 9 what?
These kids and their loud ragtime music these days
- r 9 xd
This is fun. You can have braces on your teeth, a brace on your arm, using braces to hold up your pants all while walking a brace of dogs. I was actually shocked that "a brace of animals" was not brought up as something from the UK--- I know I've read it in British authored novels before.
As an Indian I call them 1. Keds, 2. Sauce pan, 3. Lorry, 4. Flat/apartment, 5. Trolley, 6. Brinjal, 7. Movie theater/cinema hall, 8. Pickles, 9. Beef, 10. I don't really know suspenders may be 😅
Right
Exactly ☺️
Brinjal is smaller version of eggplant
they changed quite a lot from the last vid 😂
lmfao
Okay, is this like a bot who has different names working hard on commenting the same thing on every RUclips video?
@@defghijklmao ummm what ?
The beginning of your comment. For us to follow our dreams and you want to be a RUclipsr? 😐😐
That statement is being used by one person in every comment on different videos.
@@defghijklmao huh what ? i said " they changed a lot from the last vid tho "
damn australian bella levelled up
Nah, she was hotter with dark hair and glasses...
thunderfoot11 Agreed.
She looks way hotter in glasses
Haha
I liked her before look more.
In the USA some places call sneakers “tennis shoes”
That style is commonly referred to as Chucks. It's short for Chuck Taylor Converse.
I have always heard gym shoes but that doesn't seem to be common based on the comments section.
As an older Aussie (pronounced Ozzie, thank you 😊) I used to say I was going to the flicks ( the old movies used to flicker, I guess), men used braces to hold up their pants and ladies used suspenders or suspender belts to hold up their stockings
I think it varies regionally, here in WA when I was younger at least, I would say I'm going to the movies, or I'm going to the pictures. Not sure what the kids say today.
@@DiamandiL Tassie teen here, it's still the movies.
Some of those words are different from state to state in the US. For instance, the “trolley” is usually called a “buggy” in the South, and in other places it’s a cart, basket, shopping cart, shopping basket, or a grocery cart.
‘Murica 1776 I live in Texas and I’ve never heard anyone say buggy referring to a shopping cart
Josh Dulak
There’s more to the South than just Texas. And people in Texas do call it a “buggy” outside the city.
I call it or cart an i live in Texas, buggie is a small car.
‘Murica 1776 I call them buggies
Josh Dulak I only say buggy lol
Australia has a comlplex relationship with the Movies.
1. If you're talking about it in the abstract, it's movies. Eg. I'm going to the movies.
2. If we're talking about the whole complex, snack bars and foyer etc it's the Cinema.
3. If you're talking about that specific room shown in the image it's the Theatre.
copycats world eg
Mum i am going to the movies.
Meet me in front of the cinema.
The movie is being shown i theatre 6
for me in the uk, it's "going to the cinema to watch a movie that is being shown on screen X" - the room is designated by screen number, and the only time I'd consider saying "going to the movies" is if it was in an unusual location, such as a series of movies being shown over the evening at a castle or a park, rather than a cinema
Yeah that's true, also theatre is more like plays as well. I feel like more and more nowadays, the movies is just called movies or cinema and now they've kinda changed theatre where its like plays and stuff
The US is like that too. But we often use them interchangeably.
thats so true
I love how most of us are native speakers watching lmao
Billy, ur channel is awesome! Binge watching all the videos.
0:29
Nobody:
Me: Shoes
I learned english from an aussie, and when I came to Canada, all friends thought I wasn't speaking english and tried to corrected me. Now I have a weird accent, and proud of ittttt! woo to mixtures !
It was fun to watch you guys. Thanks
I really appreciated the detail in the subtitles where you changed the spelling of "theatre" depending on who was talking
Im american and we just say "Im going to the movies" i dont use "movie theater" that often
In India, we also say the same when going. But when m in that place, I say m in movie theater ..
I know, the American guy seemed like he had never heard someone say just "movies". I was like ????
@@surajhk31 the older name is cimena is india😂
@@OftenEllinor because he was thinking specifically of the building. when we talk about the building, it's the movie theater.
yoo and i thought i only do that
When you're from different parts of the US you'll say different things
Aaron Prichard and Uk too
In New York the way we say good morning is fuck off I'm walking here
Shoda Katsura アイスミルク 😂
I think Australia has some words that are said differently in states and also family’s because there are some people who are influenced by RV shows and say more British things or American things
Yeah
In AUS, I have always thought of “Suspenders” as something to hold up your socks. It was also used in the UK. The things four holding up your trousers were “Braces”.
British : Chips
Americans : French Fries
Australians: Hot chips
My Mum : Junk Food
We say “Going to the Movies” in America too! I say this all the time haha
What he mean is the place.. Its a movie theater!!!
Me (UK) sometimes say ‘I’m going to the pictures’
Abigail _______ yeah my grandad and auntie say that ALOT, it might be because they’re older and it used to be called that or it’s because they’re from reading
Kino in germany
The very first one kind of confused me a little only because I classify the converse shoes as just a shoe while runners are the ones looking like something from nike gym shoes or rebok. They are always weird coloured.
This.
I don't know a single person who would call anything with a Converse logo on it a "sneaker" or anything of the like.
^^^^^^^^this^^^^^^^^
Yeah I don’t call converse “sneakers”. When I think of sneakers, I think of Nike or New Balance.
We call those ankle high converse and Reebok type 'basketball shoes', runners or sneakers for ones below the ankle (in Australia)
In German those kind of shoes are quite literally called "gym shoes" or "sport shoes" Yes it is that descriptive.
But than slugs are "naked snails"
The amount of cultural understanding is awesome here!!!
USA : sneakers
UK : trainers
Australia : runners
France : bAsKeTs
South Africa: Tekkies
I’ve often heard sneakers also called tennis shoes here in America.
Not American but we call them Tennis shoes.
so u play basketball in tennis shoes?
Shoes
It really depends on what kind of shoe your wearing. Normally flat shoes like CONVERSE, Adidas, and Van's then those would be tennis shoes (well that's how people say it where I live) and other shoes like Jordan's, something's Nikes would be Sneakers. And shoes is just a general term🤷🏾♀️
Personally I would call tennis shoes the shoes that you wear during tennis
The piano music is like an angry man slamming on the piano, it's so loud 😂
Why!?
*Slam*
Do!?
*Slam*
They!?
*Slam*
Use!?
*Slam*
MEEEEE
*SLAM SLAM SLAM*
In the UK suspenders are used to hold up stockings.
Same as in Australia.
@@beth7935 thanks for the information. Would you use braces for that?
@@flawyerlawyertv7454 No, braces would be for holding up trousers
When John laughs he looks like he’s in the worst pain imaginable
True😂
7:35 Older British people often call the cinema the ‘Pictures’ 😂💓
Edit: Sorry every one who I offended, in my area it is mostly just older people who call it the pictures but I didn’t know about other places in the UK! 💓 ly xx
In Australia when I was a kid in the 1950'-60s we called it the "Pictures" also.
Not just older, thats what I call it same for most folk I know :)
My Texan granpa calls a movie "a picture"....except his accent makes it sound like "pitcher"
I still do
In a America we sometimes call it the ‘Movies’ instead of movie theaters or cinema
The truck in America is also called a Flat bed truck.
also a pickup
And the larger tucks are also called semis, tractor-trailers, rigs and 18-wheelers.
Sucker has a lot of names.
And in Australia they're called Utes.
What do Americans call a hybrid of a car(front) with a flat bed at the rear?
That's not a ute. A ute is car based and the tray is typically integrated as part of the bodywork. That pictured in the video would be a considered a light truck in Australia.
in southern US, a shopping cart can also be called a buggy. it was quite a surprise for me when i moved to small town tennessee
Loved it! Thank you!
There are plenty of Americans including myself who just use the term "Movies". Like I'll say "I'm going to the movies!", But I'm from Maryland
Alice Bundy I’m from Maryland too! Idk why he didn’t say “the movies” either.
Americans also use 'cinemas' sometimes too.
(American here) If I were to say where I was going, I would say "I'm going to the movies." But that room to me is called the "Theater" or the "Movie theater"
Alice Bundy your from a biscuit???
I’m from a Illinois and we also say Movies!
5:09
*Screams in southern*
IT'S A BUGGY
I KNOW RIGHT!!! I DID TOO
OppaWhore im also from the south but i call it a grocery cart
also do u say sneakers or tennis shoes cuz i say tennis shoes and ive never heard a southern person say sneakers so im curious if anyone from the south does
YES!
Your user 💀💀
'Mince" short word in Australia
and britian
Most people in Britain are lazy with their words as well. Only the Londoners of England speak in full. I say English Londoners since you have Lomdonderry in NI.
Yup, I've never heard anyone say 'mincemeat' in Australia. Just mince. And it's always beef by default. Non-beef ones have to be specified, ie pork mince, chicken mince etc
Idk why, but I ADORE Billy's accent.
I watching older videos and was sad when I came to this cause I thought Bella was replaced
When John says shopping cart but not buggy
I use both tbh
Tf is a buggy 😂
IchigoNeko 817 a shopping cart
that one's regional in the us.
I was like that’s a buggy
The conversation about the eggplant was hilarious for me because I'm used to saying eggplants in English but aubergine is actually the French word that's why it sounds so "fancy"
Well in India we call it a BRINJAL 😂
we call it brinjal in south asia
Aubergine is eggplant in German as well
Aubergine is also the name of the color of the plant!
Here in Asia we call it a brinjal
With the shoes it can be multiple things, either shoes, tennis (sometimes tennie) shoes, converse or other brand name, or sneakers
That was really entertaining😁😁
A year ago Australian Bella was a nerd... Now she’s a babe 🤔🤔🤔🤔
Always a hot nerd, but the blonde really suits her and she looks a lot more confident
Anyone knows her Instagram account 😚?
Those things are not mutually exclusive
Eva Brook Who let this nerd into the chat?
she looks like Lady Gaga in this video, or I'm crazy asf
I thought Bella had been replaced when I saw the thumbnail. You look amazing as a blonde.
I love Australians and their accent. I would literally listen to Bella speak for hours on end.
same I would love to just have a 1 hour long conversation with one
Great video!
why was the american so intrigued by the Australian saying movies, cause in texas we say movies more than movie theater
Not only texas, my dad's from ny and I've always said movies ( though I use either) and then I lived in colorado a year and people said movies.
I’m from Ohio and everyone also says movies. Maybe he’s from California or the west? Not sure lol
in rhode island we say movies wayyy more than movie theater too
I’ve lived in both Missouri and Texas and have heard both phrases, in both places. Like yeah why was the American dude so fascinated haha
The picture depicted an actual THEATER, hence why he said "movie theater."
I come from the *East End* of London which is where traditionally a lot of the convicts who went on to settle Australia came from as we had our penal colonise out there. Australian & Cockney, my regional dialect, are practically identical as a result of that! We both use *"mate"* ubiquitously!
For my non English speakers: Theater, Theatere, and movie theater are completely different things but sound the same. Like lead and lead or read and read. Sentences can use 1 word and make a sentence too. For example: “Police police police police police police.” Is a sentence.
The building question, in Australia we call it Units/Apartments/Flats depending on the size of the building.
America is too big to have one guy do the naming lol
Caleb it’s the same with the UK this guy is English and we say way different words to him in Scotland
Same as Australia
Caleb Ikr I do NOT call shoes sneakers
Kindel Moreaux I call shoes, shoes XD
Vinnie Data uk might be small but it has so many accents for its size
i actually know an american john, british sam, and australian bella... but no korean billy sorry! 😂
Rachel Nielsen hey just watched your vid and now seeing your comment here🤣
Korean Billy seems a little fruity
I know an American sam and a British John
Namibia:
1. Tekkies
2. Pot ( because of the handle we might say Pan)
3. Lorry
4. Highrise building (block of flats)
5. Trolley
6. Aubergine (or eggplant)
7. Cinema
8. Gherkins
9. Mincemeat (or mince)
10. Suspenders
Let's check her vid
The pot can also be a sauce pan and a billy can comes from the swaggies as most had a large can which they used to boil water for making billy tea...
3:04 That particular vehicle would also be called a Truck here in the UK! It's got a large flat open back to put stuff on. Lorries are the large enclosed container pulling vehicles.
American John forgot sneakers are mostly referred to as tennis shoes. Even though most people don't play tennis.
Dear Chris Campbell, Forget Sneakers and Tennis Shoes. We call them Gym Shoes, because they are used in a Gym~ ;-) it all depends on the region of the USA one grows up in. Cheers.
The guy at the Footlocker this weekend couldn't have been more then 18. He asked me if I was interested in buying some tennis shoes.
Yup. Once he said sneakers I immediately assumed he was from the Northeast.
GYM SHOES
I have also heard them called tennies.
Anyone else from Australia use the words Joggers for shoes and units for apartments?
joggers are like those pants but
To me a unit is a small, generally free standing house. Or maybe a flat in a small block of flats with only two or three floors.
I have heard the word joggers but have never used it myself. Although the shoes in the pic, at least in my part of Aus, are more likely to be refered to as Converses and not runners (runners are sportier than that).
yes, that's exactly what I was thinking. I've never called shoes runners. I've always known them as joggers.
I would call them converse too
I say joggers. Aus has different slang for each state. Just look at the difference in 'scallop'. Ask for a scallop in NSW you get a deep fried potato cake thing. Ask for one in Vic you get a piece of crustacean.
In America for pickles/gherkins, pickles are bigger and typically sour while gherkins are typically smaller and sweet
For apartments and flats in Australia I think it must vary state to state because I’ve always called them a block of units, apartments are in hotels and unites are where you live for whilst renting.
the background music should be louder. it hasn't completely masked the speech yet.
there's an angry man behind the video slamming on a piano
😂😝😅😁😛😂😃😄😂😊😝
I totally agree
haha
@@ihateregistrationbul Actually got a laugh out of me. Good job
Australian here!
I call the building a unit... when I hear apartment I think America and when I hear flat I think UK
It's called a flat in Australia too. I am 40+ though, not sure about younger people.
Wonderful profile pic my dear Aussie
Council block?
they are all interchangeable in Australia
in Melbourne we call those eyesores
Love the segment..☺️
We all know why the American guy is laughing at eggplant @6:18.
Also, we use gherkins and pickles. He's dropping the ball.
Why is it?
@@dessysenjawati2362 the eggplant emoji means penis
semi's are also called "18 wheelers" in Texas and a few other states.
In NC as well.
I would have said 18 Wheeler first... from AZ
I call it a Sattlezug!
That what I've always called it.i'm from TX
Well... it looked like a flatbed truck to me. I couldn't tell if it actually had 18 wheels. I forgot: did anyone say "tractor-trailer rig?" I might call the pictured one "a big truck with a really long, flat bed."
USA : sneakers
UK : trainers
AUS : runners
Philippines: rubber shoes
In our country when you say trainer, you are referring to a person.
Conversé
Or you can say it "Shoes" shorter.
Tenis
🇦🇺In Australia we also call the movie theatre (the pictures)
So sometimes I might say (I’m going to the pictures)🇦🇺 but I think usually older people use that.
A lot of people in the Southern US call shopping carts "buggies" 😃
Hoseok Jung I’m in TN lol, I feel u
I know! I was going to type that. That is all we really call them down here. I grew up saying that.
Do we? I've never heard anyone call them that before. Always carts. Unless you're at Aldi, where people use any one of a multitude of colorful words because apparently they really like their quarters...
Hoseok Jung oh
I call them shopping carts
never heard anyone say buggies
I thought a buggie was another way to say jeep, I’ve only heard of shopping carts as shopping carts. I’m from Virginia.
trucks are also called "utes" in australia
The picture looks a bit bigger than a typical ute though
yeah i just looked back at it and it does look bigger. oh well
I’m on the edge about that too. At first I was like it’s a fkn ute but now I’m sorta like maybe it’s just a small truck
yeah but utes can be used for both car and truck that have utes
True
In Australia, we usually say "shoes" or sometimes the brand name like "Volleys" or "runners" if they're specifically a more casual sports shoe. I've never heard "sneakers" unless someone is borrowing from American English.
That is not a billy. A billy is for boiling water, so more a taller kettle-like shape.
Although an older term that is falling out of use, "pictures" is also sometimes used to refer to going to the "movies"
2:38
And as Indonesian, we say it "pikep" (from: pick up)
I'm from the UK and I would say that was a truck, a lorry is much bigger
Ikr I was thinking that, lorries are much bigger
What's the difference between a pickup, a truck, and a lorry?
@@user-yb6ih8tj3r We don't have pickups here. Well, they exist but they're exceedingly rare. Lorries are the long multi-wheeled ones. Trucks are smaller.
@@RichardStrong86 get it, thanks
So a lorrys a uk semi