And Americans do keep things simple. They changed "pavement" to "sidewalk" so that people would know to walk to the sides and not in the middle of the road....
5:13 Wtf, I’ve always thought tests are just to ‘test’ your abilities, the grades don’t matter much. Whereas exams are the real thing, the final final test.
yeah, at my school (canadian) tests and exams are different things. like an end of unit test and a end of semester exam, we also use grade 9-12 instead of year 10-13 or freshman through senior
I found out that i speak English with British vocabulary but i have an American accent 😑😑 it is hard to sound like a native speaker but the vocabulary reveals you 😂😂
When you grow up outside of both countries speaking English as a first language, with an American accent but a mish-mash of vocabulary from both standards.
Same. My mom (who basically taught me) learned British English, I went to an American school for my entire life and to uni in Britain. My accent is confusing af.
I’m american I say property and real estate interchangeably. Also realtor and real estate agent. Fall and autumn interchangeably as well Edit: I’ve NEVER heard crunchy???? It’s always been hippie????
I'm British, 50 years old, and have been aware of all those American equivalents all my life and my kids generation often use the American options due to all the exposure to American TV programmes & films and moreover, the internet. I also know Americans from NY that have always called a tap ,a tap and not a faucet, although they crack up laughing at me if I mention the Estate Agent instead of Realtor 😉👍
I think she made up using crunchy like that as a joke tbh. Because I have been to every state in the continental US, spent a large portion of that time with people who dress like that and have only ever heard people say hippy
@@themaggattack idk what "decade" you've been in or if you REALLY know how long a decade is but legit NOBODY says people who dress like that are "crunchy" or "crunchy granola" or no snacks or food descriptions JUST. HIPPIES.
This is the most unamerican person you could’ve found 😂 “Crunchy” wtf? I’m from WV and I for some reason have more of a UK vocabulary than an American one according to this video
same here lol, im from london and i've never heard anyone call it a 'gherkin' or 'ball pool' haha. according to the video i have a mix between us and uk vocabulary
Rabail Jehan what was the comment cause I don’t remember copying anyone? I looked on my other account at this vid and there were no similar comments anywhere near this one.
@@simpson9448 someone literally posted that comment but better 2 months ago. Yours was 3 weeks ago. Dont deny it. This is copied. You have been caught out. Deal with it. Try to defend yourself now and you just look like an idiot. And gathering that you already do, I advice that you dont. In future, dont copy comments, theres literally no point. Likes on comments mean nothing on youtube, and everyone has already seen it cos they will have seen the original that you copied it from. As we have. Especially given that the original is immediately above yours.
What if it's the first time they ever put stuff in those shelves. It would be stocking shelves. I'm an American merchandiser and I just explain my job as me just going to stores to stock my companies product
I am British, but I spend a lot of my time on the internet where everything is American. My natural dialect is a mix of both, but it's still mostly British.
@@MarcusVinicius116 There's a dictionary from Oxford (only from the 1800s) but the language is from the nearby northern coast of continental Europe (around Denmark).
Krissy Raffanti same I’m pretty confused about a couple of them and I’ve lived in the US for 30 years lol. Maybe it’s a new thing? I guess some hippies do look kind of crunchy feeling.
@@themaggattack I have heard people rarely use the term "granola" but never "crunchy", it's probably just a slight difference in slang kind of like "soda" vs "pop"
@@andrewgrant4855 bullshit. I play with Americans on GTA, and you man are so squeaky. Even this guy who was supposedly 14 sounded like me when I was 11
UK: *Invents the british imperial system of measurement* USA: *uses that system* UK: *surprised pikachu* (by the way, I'm a US American and I think we're way overdue for a change to metric)
@873389087 Exactly, here in the UK, we have test's, but they are exactly for that purpose, just to 'test' out your knowledge in preparation for more serious major exams.
My guess (if she's actually American) would be she spends alot of time in online mom groups. Ive seen alot of people refer to themselfs or others as "crunchy" in those groups but never heard anyone actually use that word in spoken conversation.
A lot of these can be said either way in the U.S. It also depends on where you're from in the U.S. Just like the UK, there's a lot of regional variety.
A lot of British people are somewhat mixed, or use both the local & American versions of at least some of these examples. American popular culture has a huge influence worldwide especially in another English speaking country. But there's a limit, you'd get very strange looks for saying ''realtor'' for example and most people probably don't even know what faucet means.
Because knowledge of a British version is a requirement, but American is more in common (at least im my country, Poland, and I'm wondering if I've written this without any gramatical mistake). Basically, isn't a pure British accent and pronounciation just like Hermione Granger's? And how do you read (both Americans and Brits, or whoever had English as a first language :D) "Chicago"? "Ch" is like you normally read it in "chicken", "cheese" etc. or do you read it as you would normally read "Sh"? Cause in Poland we commonly read it as „Sh" but our English teacher said once the other option and we all were surprised.
3:30 "Rotisserie" means it's cooked on a rotating spit in a heated oven. If the chicken is in a pan in an oven, it's just cooked. 3:52 We omit the "h" 6:20 There's also tee ball, a child's baseball game but the ball is set on a pole to be hit.. 6:36 That's Santa Claus. Father Christmas has a different ensemble. 8:40 I have never heard of a "crunchy" to describe that kind of woman. I thought you meant "grungy" because that was a noun once in the early 90's. 11:12 I wanted to hear her say "Ursa Major". .
Now I want to know what you think Father Christmas wears. I always grew up with them being used for the same guy and when I google Father Christmas he’s wearing the same clothes.
Its coach for sure and economy means the state of a country or a region in terms of the production and consumption of goods and services and the supply of money
i’m from the US- i say a few of the british things: hand it in, recreation center, Community center (i don’t just say gym), exam (sometimes if it’s a big test it’s an exam)
"Crunchy" isn't a word for hippie, it's not a noun. It's an adjective that older people sometimes use to describe things associated with hippies or the hippie mentality. Sitting in the grass playing guitar while someone braids your hair could be considered "crunchy", but that doesn't necessarily mean you're a hippie.
Him: "what are you looking at there? this nice green area"
Her: "Yard"
Him: "Garden"
Me: "g r a s s"
Lol you are correct
Lawn
Me too
Me: mansion
Did u just assume genders in 2020
So my vocabulary is mixed up with half American and half British? And accent is American
Tae’s BAE same
But only in different situations
Same. Kinda same
Same! haha xd
Same
Americans: Period
Brits: full stop
Me: dot.
Me: decimal point
small circle
@@chenzie8461 you gotta... point!
HaHaHaHaHaHaHaHaHaHaHaHa
LoL
Untiforgins that isn’t funny what are you five?
@@itzskormzy7616 Noone asked for your opinion. What are you 7? Getting triggered at every little thing
“Americans keep things simple don’t they”
*2 slides later*
US: Anesthesiologist
UK: Anesthetist
VoidHxnter that’s kinda the thing, they add ologist to lots of things.
also the entire imperial system 💀
And Americans do keep things simple. They changed "pavement" to "sidewalk" so that people would know to walk to the sides and not in the middle of the road....
Matthew Sullivan shut up changing mum to mOm isn’t simple.
@@Arlen56_ Uhh sensitive, but ok...
I've lived in the US for 56 years, speak proper American English and I have never heard anyone call a hippie a "crunchy"!
Yeah I said Hippie; I never ever heard a flower child described as crunchy-sounds like they're dirty to me when described that way.
@@forrest4datrees547 They used to call them beatniks, that was before the mid 60s
I thought she said Grungy?!
I've lived in the US for 95 years.
@@vailix750 Congrats on living so long, but you don't have any where near 2000 subscribers!
American : taking a test
British : sitting an exam
Me : taking an exam
I use test and exam interchangeably.
Me: sitting a test
Exams are harder than tests
I said test, quiz and exam I was just looking at a picture so I didn't really have any context to now which it really was
exams matter, tests don't
Me an Australian: *confused half US half UK noises*
Meanwhile I’m British and I’m pretty much the same as you
Dragon Master 7 Aussies are legends their accent is so good like big up Australia
Same
So true.
Us Aussies are kinda both XD
All English speakers. All confusing styles of slang
I have never heard anyone in America _ever_ call economy class “coach”
Same
I thought maybe I'm wrong when i heard she said "coach" lol
American airlines call it coach if I remember correctly from when I flew with Delta.
@@AGM90.90 omg so im wrong again, I haven't heard that before lol
Antonio Menga, American Airlines is a weirdo
5:13
Wtf, I’ve always thought tests are just to ‘test’ your abilities, the grades don’t matter much. Whereas exams are the real thing, the final final test.
Same
yeah, at my school (canadian) tests and exams are different things. like an end of unit test and a end of semester exam, we also use grade 9-12 instead of year 10-13 or freshman through senior
Yeah
In Britain we call them tests (in primary school) or exams (in secondary school) and then the final exams are called GCSE’s
Same
UK: Gherkins
US: Pickles
Me: jalapenos?
Me: pepinos
Jocelyn J no ,jalapeños is a pepper ,and gherkins are cucumbers
LOL I thought they were jalopeños as well
me : green olives
I know right? They didn't look like pickles or gherkins it looks like jalapenos
I found out that i speak English with British vocabulary but i have an American accent 😑😑 it is hard to sound like a native speaker but the vocabulary reveals you 😂😂
Ahh same here
me too😂
Yeh I speek English words in a american acsent and people are like are you amarcan and I'm English
@@rosescandles7890 I don't think you are a native speaker, but yeah still when you have the accent
I grew up saying round a bout and I live in America i never knew it was called a traffic circle
USA: Parakeet
UK: Budgerigar
Me: Parrot
Same
BIRD
same bro 💀
samee 💀
It's a specific type of parrot.
When you grow up outside of both countries speaking English as a first language, with an American accent but a mish-mash of vocabulary from both standards.
when in school they teach you british but the internet teaches you mostly american.
I found the english accent easier rather than the american accent. It’s easier to pronounce words and you don’t need to put an accent on the “R”.
My Taekook Romance yessss exactly smhh
this is literally the definition of me 😂😂
Same. My mom (who basically taught me) learned British English, I went to an American school for my entire life and to uni in Britain. My accent is confusing af.
🇬🇧: programme
🇺🇸: show
Me (a British person): tv series
Syeed Ahmed Me (and representing my friends): TV shows
Me: TV
@altijdcop me: (a moroccan dutch person) sahbe tv programma
Me (a Russian who‘s always confusing “false friends” words): Cerial XD
Me:(a polish person) program telewizyjny xD
In my entire British life I have never once heard "ball pool"
That's a ball pit.
pixellstr ball POOL
SAME. I SAY BALL PIT AND I'M BRITISH
Im Canadian and I say POOL.. all my life I grew up confused with words.
Issa ball pit! What is a ball pool anyway?
Agreed ball pit who tf calls it ball pool that would confuse me
2:30 “What class are these poor people sitting in?”
Me: Don’t we all sit in economy class?
I think that poor is in a sympathetic contest like "Poor you, that must be awful".
@@yoironfistbro8128 I am not a native speaker and got from the first time cuz I already know that it is not rlly that comfortable.
they had tv in front of them
@@flickey4542 All economy classes have that
@@darkyanims6704 when i go on holiday theydont have it
Meanwhile Australia is a mix of British and American english with Aussie slang on the side
Its the same with NZ english
Hayley H Yes
No u guys are upside down
Aussie slang is the best! Lol
Farkin oath
1:58 who is this guy
US: janitor
UK: caretaker
Me: *CLEANER*
Me: **PLEB**
@@cowboy_levi6283 LMAOOOOOOOOOOO
THATS WHAT I SAY
Me: Custodian
I use to call janitors my personal slaves that clean up after me
To be fair, the majority of these words are also used in the USA. Only about a dozen of them would really create a confusing issue for many Americans.
It's the same in the UK, we can still understand all of it
Finn L I disagree. A lot of these American words I wouldn’t know what it meant
8:58
british: programme
american: shows
me: series?
SAME LOL
Same OMG 😂
We sure as hell dont say crunchy we say hippies 😆
True.
Thank you. Wtf is a crunchy?!
Please I'm curious the first person who reads this comment and has ever heard of them as crunchies please @me
Alecte_ yeah for real like who th says crunchy
What the frigg is a crunchy
Her: real estate
Him: property
Me: a house
Same!
A gaff
Me: a mansion?
Ruben Tamayo makaan
Basically
I’m american I say property and real estate interchangeably. Also realtor and real estate agent. Fall and autumn interchangeably as well
Edit: I’ve NEVER heard crunchy???? It’s always been hippie????
I'm British, 50 years old, and have been aware of all those American equivalents all my life and my kids generation often use the American options due to all the exposure to American TV programmes & films and moreover, the internet. I also know Americans from NY that have always called a tap ,a tap and not a faucet, although they crack up laughing at me if I mention the Estate Agent instead of Realtor 😉👍
I think she made up using crunchy like that as a joke tbh. Because I have been to every state in the continental US, spent a large portion of that time with people who dress like that and have only ever heard people say hippy
@@geeninallcaps4678 Really? Crunchy has been a term for at least a decade. Crunchy like granola, you know?
@@themaggattack I've heard people say someone's hair looks crunchy that's it. People I have been around have always just said hippy
@@themaggattack idk what "decade" you've been in or if you REALLY know how long a decade is but legit NOBODY says people who dress like that are "crunchy" or "crunchy granola" or no snacks or food descriptions JUST. HIPPIES.
I’m from Australia, we are mix of both, but leaning more towards British.
Malaysian here, I use a mix of both although I learned more towards British.
I'm American and I use more British vocabulary.
Same
Indian and unsurprisingly entirely British vocab, except a few tid bits where the bloke had his own vocabulary like ball pool-
same here in asia
Her: "Have you *graded* my test?"
Him: "Have you *marked* my test?"
Me: "Have you *corrected* my test?"
Me: "Have you *checked* my test?"
Yep, I thought... Am I saying it wrong???
Me: Have you *read over* my test?
Me: "Have you *seen* my test?"
Same
“What’s this?”
“Your mom”
“No we call that Obese”
🤣🤣🤣🤣
What’s this
Your dad
No we call that missing
Some random dude fam why you gotta do me like that😭😭😂😂
I'm fucking dying man 🤣
Ouch
British: “Jam”
American: “Jelly”
Me: “Candle”
True
Lol
Me:meth
True 😂
me: “juice”
8:40 crunchy? I'm sorry I'm American and here we definitely say hippie never heard crunchy
@Doodad I am American too and I agree with you cause I never heard that name in my life. I always say hippie like hipster
3:48 There is no *H* in the American spelling of 'yogurt.'
Didn't even know the British ones did
Yeah what the crud is dat
did you mean what the *CURD* is that?
Neo nah that was a good joke
@@Neroshy How do you say ur name?
Her: taking an test
Him: sitting an exam
Me: failing an exam
Jonah lol
O o f
y e s
Ofc u did when you say “an test”
Jake Chen that’s why an failed my exams
I've never heard of somebody calling a Hippie "crunchy" in my whole life.
When a cannibal is eating a hippie and accidentally bites through a bone with his concrete hard teeth.
i was sure it was grungey at first lmao
Literally never heard of ‘hippies’ being called ‘crunchies’. 😂
yup, that's the first thing i think of when i say crunchy
Zane lmao
This is the most unamerican person you could’ve found 😂 “Crunchy” wtf? I’m from WV and I for some reason have more of a UK vocabulary than an American one according to this video
Yeah, I'm from FL and I never heard of the term crunchy, they were hippies.
Noah her accent isn’t so American either or is that just me?
same here lol, im from london and i've never heard anyone call it a 'gherkin' or 'ball pool' haha. according to the video i have a mix between us and uk vocabulary
@@blubfishuwaaa I'm from Malaysia but we use British English I've never heard of "gherkin" but I've heard of "ball pool"
Indeed. As an American, I have NEVER heard anyone call them “crunchies”
American : Yard
British : Garden
Me : Lawn
Me: grass
richmanDUDYT only use lawn when you say mowing the lawn. Mowing the garden doesn’t fit idk why
@@itsmysticc3971 rip the flowers if you do more the garden
Me: Property.
Me:Garden because I'm british
1:40 I'm British and I say ball pit and every other person I know says ball pit
I'm a Londoner and the first words that come to mind is ball pool son. I don't know what rock you've been living under.
Asad no it’s definitely ball pit
@@Summer_turtle_ no its definitely ball pool
AnimeLover7778 literally everyone calls it ball pit
I’m pretty sure it’s a pit😂
*shows image of the Heinkel He-111*
America: aircraft
Britain: *battle of Britain flashbacks*
Could you give me a timestamp?
@@eraukah 4:20
I'm guessing you dont like england
No I’m fine with them ( I make a lot of WW2 jokes)
Guy: What’s this?
Kid: A shooting range
Guy: No, a school
Kid: a shooting range
The original comment which you copied is RIGHT ABOVE you, for your information, Dearie.
Rabail Jehan what was the comment cause I don’t remember copying anyone? I looked on my other account at this vid and there were no similar comments anywhere near this one.
@@simpson9448 someone literally posted that comment but better 2 months ago. Yours was 3 weeks ago. Dont deny it. This is copied. You have been caught out. Deal with it. Try to defend yourself now and you just look like an idiot. And gathering that you already do, I advice that you dont. In future, dont copy comments, theres literally no point. Likes on comments mean nothing on youtube, and everyone has already seen it cos they will have seen the original that you copied it from. As we have. Especially given that the original is immediately above yours.
I don't get it
Bella it’s a stereotype that Americans “confuse” schools and shooting ranges since there are a lot of school shootings
UK: Stacking shelves
US: Stocking shelves
Me: Restocking
What if it's the first time they ever put stuff in those shelves. It would be stocking shelves.
I'm an American merchandiser and I just explain my job as me just going to stores to stock my companies product
It's the same as stocking shelves
the slow destruction of english by the american invaders
UK: Stacking shelves
US: Stocking Shelves
Mythical Gamer: Restocking
Me: Restocking the shelves
Restocking the inventory
OK THIS IS A PSA.
JELLY AND JAM ARE DIFFERNT THINGS.
Jelly is cooked fruit juice.
Jam is cooked fruit pulp.
Thank you
Sam. *plastic tree. 🤦♂️
gang dude that pfp meme is getting old
Yeah I’m from Canada
And we have them both
UK: exist
US: say something different to UK
Australia: Guess I’ll choose both
Magma Matrix Canada does some of each
Magma Matrix ikr, but we also add an accent
Cookie cat, ye meen liek dis m8!?
Same with NZ
When yanks say Melbourne wrong
I am British, but I spend a lot of my time on the internet where everything is American. My natural dialect is a mix of both, but it's still mostly British.
Shouldn't you write in real english from Oxford, to show you use the real language and not a bastardised dialect ?
@@MarcusVinicius116 There's a dictionary from Oxford (only from the 1800s) but the language is from the nearby northern coast of continental Europe (around Denmark).
Same 👌
@@MarcusVinicius116 shouldn't that be 'bastardized'.🤣. 'ize' for the ending of some words is the 'preferred Oxford way'.😊😎
@@stevehendon4076 no, that's the american way. In good english we must use an s.
I have never heard the word crunchy been used like that in my life lol
Krissy Raffanti same I’m pretty confused about a couple of them and I’ve lived in the US for 30 years lol. Maybe it’s a new thing? I guess some hippies do look kind of crunchy feeling.
I thought she was saying grungy and they spelled it incorrectly.
☺smylyface☺ a grungy aesthetic is really similar to billie eilish’s aesthetic but tie dye is not billie eilish-y or grungy at all
@@solomontsai8589 I have no idea who Billie Eilish is but Kurt Cobain is what I think of when I hear the word grungy. lol
@@MiuXiu I'm 18 and no, crunchy is not a new thing
"Crunchy" has never been a thing where I live in the US... It has always been "hippie".
I think we should make it a thing though. I like it.
yeah i was thinking the same thing. never heard crunchy in my life. it’s only ever been hippies.
@@paigey-poo4235 it IS a thing. Has been for a decade!
True.
@@themaggattack I have heard people rarely use the term "granola" but never "crunchy", it's probably just a slight difference in slang kind of like "soda" vs "pop"
As an American I use about half of these “British” vocabulary lol
As European I must use both. Because english teachers ¯\_(ツ)_/¯
I'm pretty sure Americans have Snakes and Ladders as well...
RAGE INTERNET!!!
Our version of the game is chutes and ladders but it’s literally the same thing
@@booker4984 lol I didn't know that
RAGE INTERNET!!!
It’s the same game. But instead of snakes you have slides. It’s a small world
UK : Afghanistan oil reserves
US : Oh yeah we call that bringing peace and democracy to the middle east
Dark joke😂😂
LMAO
What peace is in the middle east it has been left in ruins
Afghanistan doesn’t have oil…wrong country
Im American and never heard anyone refer to hippies as “crunchy”
Alex Lemen, yeah that’s so weird!
Same
Same
Same lmao
C r u n c h y
My English is basically a mix of both American and British English,it's not my first language but I Know it better than my first language
Ghost man someone who I relate!
Same bassicly (im estonian)
yeah same
Let me guess you are Dutch
It really depends what state your in.
UK: "We call this a school"
US: "Oh we call that a shooting range"
ShadowParadox I’m lmao
Xd
All the pumped up kids
Wait you remind me to PUBG 😂😂😂 👌
I legit laughed
American here: nobody has ever called a hippie a "crunchy"
ikr
Ikr?? Never heard someone say that in my life
I feel the same way. Crunchy is a texture of food. We don't eat hippies.
I have never heard crunchy
but american tankers call ground troops that.
(the sound they make when an accident happens)
I’m American, I’ve never heard of a “crunchy”
*crunchie, thanks sorry -w-
Sunny_Night_Gacha Thank you. We say hippie.
Like 1/4 of the words I have never heard of I’m South
Like we can Wiffel ball T ball
I love the chocolate bar😋
Channon The dutchie I don’t know what south you’re from but t ball is like baseball but with a tee to hit off of
I literally know no American on earth that calls a hippie a crunchy
*Edit: lmao I just realized I misspelled know*
I think she meant the countryside
332211 beautiful
332211 same
know no American*
*know
Her: Period
Him: Full stop
Me: DOT
Tima Vanilla Decimal
Point
All of these are correct.
I guess you could also call it a boring exclamation point or an uninterested question mark.
(If you’re not into that whole brevity thing.)
Tima Vanilla LOL
4:48
Brit: to mark
American: to grade
Me, an international student: to aSSesS
Assess an assessment 😳
UK: Croissant
US: Croissant
Tom Holland: QuAKsOn
Carl Wheezer: cwesaan
Trekkzy CWESAAAAN
Dipps Slipps “can you say QuAcKsOOn??”
That’s actually how you’re supposed to say it tho... so the others are both wrong
He says it right you do not say the T.
Her: Taking a test
Him: Sitting in exam
Me: *Taking an exam*
saaaame
me: quiz
me: *Having an exam*
I say doing a test
Simple to say
I'm British
Lol I used to call it test till I got to college Im American btw
American : recess
British : break time
Me : freedom?
Lmao
Lmao
Crunchy? No! Americans say “hippie”
Like Woodstock, that’s for hippie’s
Nah hippies aren't crunchy, they're more like the texture of apples
@@pinkiepiefan02 I’m sorry…. WHAT
@@pinkiepiefan02 the ones I’ve had are quite chewy
@@imaseagullgimmeyourfries2399 lucky! You got the organic ones. Im only able to get the processed ones
@@pinkiepiefan02 that sucks man
I can’t tell if the American one is. A 12 year old or a 25 year old woman
Edit: Edit:
Same
Just what Americans sound like in general
Let's say 12
Super planes That is not how we talk we dont claim her
@@andrewgrant4855 bullshit. I play with Americans on GTA, and you man are so squeaky. Even this guy who was supposedly 14 sounded like me when I was 11
Usa: carry on
Uk: hand luggage
Me: suitcase? Lmao
Yep
No I think that they are referring to when you have it on a plane
Honestly I'd just say luggage. I've never heard the term carry-on before watching this. Then again I've never been on a plane.
Luggage is the main bag the goes on the bottom of the plane and a carry on is the bag you take into the cabin at your seat
SAME
I’m English and have never heard anyone say a ball pool, it’s a ball pit surely?
Same and do u call him father Christmas cos I don't it's santa
Same
Exactly!!
Ye
yeah. i thought that
the "gym" one would actually probably be recreation center, or rec center in the USA.
or community center or fitness center.
Dunno, I’ve always called the whole thing a gym.
I literally just call it ymca even if it ain’t a ymca lol
Isn’t that a YMCA
I’d call it a club
American: I take the elevator to get a taxi to go the the gym
British people: I take the *lift* to get a *lift* to go and *lift*
Here in England we have variety in our sentences
Dr Good ok this deserves more likes
*_buffalo buffalo buffalo buffalo buffalo buffalo_*
@@Wtf_is_this_sht_ I'm pretty sure he stole it from Casually Explained from his 'English Language' video
@@AethernaLuxen Hey Vsauce, Michael here. Buffalo Buffalo Buffalo Buffalo Buffalo Buffalo Buffalo Buffalo!
Or is it?
"Americans keep things simple right"
Fahrenheit: >_>
Nor vis the non metric system 😂
UK: *Invents the british imperial system of measurement*
USA: *uses that system*
UK: *surprised pikachu*
(by the way, I'm a US American and I think we're way overdue for a change to metric)
Spencer Snowman like it seems so weird to say water freezes at 32 degrees
Metric's better!
Degrees Celsius is better
For lot a people I know both in Britain and America use a mix of these, depending on the person
Greenskate7 Thank you for saying this. They are getting countless hate because of what people call things. As you said, it depends on the person.
That's the cool thing about English, it evolves and changes, it's a truly democratic language the people make it what it is.
8:42 I’m American and I have never heard anyone call people like that crunchies, I’ve always called them hippies or hippie chicks
Canadians say both terms for almost everything in this video.
Yeah lol I'm Canadian
Yeah but mostly american
@@reallycoolray most people from Manitoba and eastwards use more of the uk terms.
yes i’m scared it’s both
Lol I’m also Canadian
American: Test
British: Exam
Me (an intellectual): *examinations*
Me: hell
Me, a Potterhead:
*O . W . L s*
Or
*N . E . W . T s*
Me: execution
It’s actually an assessment
@@thepixelizer8213 I call it assessment too. I use it interchangeably with exam. Assessment and exam is basically the same thing to me.
that moment when you're asian but still know both British and American English.
That moment when you're a mix of asian and european but your english sounds american with British words...
Same and I'm Italian
Same i live in America tho and i just realized that i say so many British words instead of American word.
Same
Ö
3:29 *i DIED at ‘budgie comes out of the oven-‘*
8:40 I’m American and I call that a hippie I’m pretty sure everyone does
No one says crunchy like tf
I’ve never, not once in my life, heard that that is a crunchy. It’s probably because they eat granola.
Lol
Oh wait I’m an idiot
J gonna delete that
I have lived in America my whole life and NO ONE every has said “crunchy” to refer to a hippie
Herd Gaming samee
Same with me!
Okay I’m British and NEVER heard anyone call it a “ball pool” wtf
Do you guys really call pickles gherkins?
Ima Gamer96 why doe?
I’ve been shouting at the screen for ages
I have and i do
Thats what i thought too..
I was arguing with the guy through the screen 😂🤦🏾♀️
I finally know now why they say period at the end of sentences. Took me this long.
American: Flashlight
British: Torch
Me: Lightsaber?
Me: Death Star
11:40 Is it a banana or is it a torch?
😩 i cant like otherwise the 69 is ruined
And we malaysian called it as torchlight 😂
US: Carry on
UK: Hand luggage
Me: Suitcase
they are saying the type of baggage you carry with you on planes. Thats obviously a suitcase, but the their type is not the same
Hand bag
I said luggage
I'm sure I've heard the budget airlines using carry on luggage in the UK ¯\_(ツ)_/¯
If pickels are those, what are cucumbers?
British: Leisure centre
American: gym
Me: it a damn spa
Bruh a spa is where you relax
Koreans call it a health
PureAwkwardness wtf hey lets go to the health
@@lordboros2959 I mean that's what I learned from World of Dave.
A wake up call is morning call.
I'd say rec center
“Not every accent is absolute” (UK)
-Grian
I’m going to clarify this, we do say Exams but exams are typically bigger tests that most states have their own names for, a test is just more casual
Ye and 3:05 we don't call it a "caravan park" we call it a *"gypo camp"*
@873389087 Exactly, here in the UK, we have test's, but they are exactly for that purpose, just to 'test' out your knowledge in preparation for more serious major exams.
And then a quiz is even more casual
Me: assessment
@@x_itzliana_x4324 evaluation
Who the hell calls hippies “crunchy”?
Not Americans I think
Teal Dolphin I’m from texas and I’ve never heard anyone call hippies “crunchy”
Did she mean "raunchy"?
I'm from Michigan and I have never heard of "crunchy" before
Hippies...what the hell is a crunchy? From Indiana btw never heard of a crunchy before
I haven’t ever heard an American describe a hippie as “crunchy.”
Exactly no one says that lmao
Yeah wtf, ive never even known “crunchy” as far as I’m aware it’s been hippie for like the past 4 generations + lmao
She was off the shits with that lmao probably the only word that was the same and she was weird and said crunchy
My guess (if she's actually American) would be she spends alot of time in online mom groups. Ive seen alot of people refer to themselfs or others as "crunchy" in those groups but never heard anyone actually use that word in spoken conversation.
Gabe Butzke same, and I live in the US.
Might just be a regional thing
A lot of these can be said either way in the U.S. It also depends on where you're from in the U.S. Just like the UK, there's a lot of regional variety.
Every non USA or UK citizen: oh god I'm mixed
Luxurious 03
im american and i say half this shit
I'm American and I use both.
A lot of British people are somewhat mixed, or use both the local & American versions of at least some of these examples. American popular culture has a huge influence worldwide especially in another English speaking country. But there's a limit, you'd get very strange looks for saying ''realtor'' for example and most people probably don't even know what faucet means.
Because knowledge of a British version is a requirement, but American is more in common (at least im my country, Poland, and I'm wondering if I've written this without any gramatical mistake).
Basically, isn't a pure British accent and pronounciation just like Hermione Granger's?
And how do you read (both Americans and Brits, or whoever had English as a first language :D) "Chicago"? "Ch" is like you normally read it in "chicken", "cheese" etc. or do you read it as you would normally read "Sh"? Cause in Poland we commonly read it as „Sh" but our English teacher said once the other option and we all were surprised.
I'm Australian so I mainly say UK stuff but have American sayings
American: Jelly
England: Jam
Me: Honey
😂😂
I thought it was marmalade
@@Lewisb1611 mmm marmalade.. promite...
Honey?
I thought it was ketchup
Ham
"It's a ball pit. Because... you disappear And it's a pit."
Love it
3:30 "Rotisserie" means it's cooked on a rotating spit in a heated oven. If the chicken is in a pan in an oven, it's just cooked.
3:52 We omit the "h"
6:20 There's also tee ball, a child's baseball game but the ball is set on a pole to be hit..
6:36 That's Santa Claus. Father Christmas has a different ensemble.
8:40 I have never heard of a "crunchy" to describe that kind of woman. I thought you meant "grungy" because that was a noun once in the early 90's.
11:12 I wanted to hear her say "Ursa Major". .
Now I want to know what you think Father Christmas wears. I always grew up with them being used for the same guy and when I google Father Christmas he’s wearing the same clothes.
I'm British, I say Ball pool. And I love my dressing gown it has a crown on it
❤️ & 📌 from Mike Still
Ellen Whittle I’m British and I say ball pit
I'm British and it's a ball pool XD
ChloBear same
Astrid Mayfield I wanna be American
US: juice box
UK: juice carton
Me, an Aussie: POPPER!!
ok
Holy Fuck I was so triggered on this one 😂
Idk I’m British and I say both
“What class are these poor people sitting in” wtf
Grumpy Snail I didn’t realize that. 😂
He was joking :/
Did you assume my poverty? Not woke children dab dab dab dab dab dab
@@renaruseva3800 how?
Grumpy Snail he meant poor as in unfortunate not poor as in impoverished
6:10 in Scotland we have S1 S2 S3 S4 S5 and S6 so that's all the years of High School.
No american says “crunchy” instead of hippie
Oh that’s a crunchy person over there
If you want to be derogatory towards hippy types in the UK, you can refer to them as 'Crusty' or 'Crusties'.
It kinda makes sense but I haven't heard hippies also being called "crunchy" before!
crunchy hippie
I’m bri’ish and never heard of wiffle ball in my life
1:51 shut up I’m from England we say ball pit too
exactly
Fin Playz same
Same sis
I call it both
Same
Ummmm Americans would say hippy, I've never seen someone called crunchy
Yeah wtf is a crunchy, i just call em wooks
Burrito Bowl01 I’ve never heard anyone say wook either lmao, I’ve only ever heard hippie
@@benjaminyoung2640 wooks more offensive
Mhm
That’s what I was just thinking. I never even heard of a crunchy
I'm learning English and honestly this is so useful to learn new vocabularies
I’m actually American and it’s called economy I never heard anybody say coach
I know right !!!! when I herd that i was like whhattt. yeah... Nope its called economy for sure
Omran Cool2 I have heard a lot of people say coach but it’s not that common your right economy is the more common term
Ghida Ramadan Most is the time it is but sometimes people say coach
I say coach
Its coach for sure and economy means the state of a country or a region in terms of the production and consumption of goods and services and the supply of money
I just realised how much my vocab is mixed up 😂
Me too honestly
Same
Same I mean I’m from ireland and I say stuff mixed between and sometimes none of these at all
Yeeeee
I'm Irish and I say the words like half American and half British
He : Camper van
She :Rv
Me : traveling car with house inside
Yeah my husband and family Americans they loved it when asked they need help taking stuff out of the boot of the car 😂😂
Oh thats a girl
i’m from the US- i say a few of the british things: hand it in, recreation center, Community center (i don’t just say gym), exam (sometimes if it’s a big test it’s an exam)
We don’t say crunchy
The hell is crunchy
Edit: thanks for all the comments!
Right!
Right? Idk where the f she's from, but I've never even heard "crunchy". Those are hippies
"Crunchy" isn't a word for hippie, it's not a noun. It's an adjective that older people sometimes use to describe things associated with hippies or the hippie mentality. Sitting in the grass playing guitar while someone braids your hair could be considered "crunchy", but that doesn't necessarily mean you're a hippie.
Ikr before they even said anything I though hippie not cRuNcHy
Ikr
Australian English is a mixture with a few of our own words
Joshua Edwards And a much more manly accent
Right!
Joshua Edwards and more swearing in a sentence
Im american and ive never heard anyone refer to hippies as crunchy. Wtf.
lmao I’m British and neither have I tbh
Why didn't the lifeguard save the hippie?..
Because he was too far out man.. Lol. 🇬🇧
Lol ikr
Same-
Yeah same
Mike: “Wibble wobble wibble wobble jelly on a plate” “Do you ever say that?”
“No that’s weird.”