Трудности перевода. Far Cry 3 [обзор локализации игры]

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 20 сен 2024
  • При переводе игры или фильма на другой язык возникает множество проблем. Они могут быть связаны с синхронизацией голоса, "непереводимой" игрой слов, ужатыми сроками, недостатком информации от разработчика или же с простой некомпетентностью людей, участвующих в адаптации текста и озвучении реплик.
    Студии локализации борятся с подобными проблемами по-разному. И результат во многом зависит от того, насколько ответственно прокатчик относится к своей задаче.
    Сегодня мы разберём локализацию Far Cry 3 и посмотрим, чем версия, адаптированная студией «Бука», отличается от изначального варианта игры от Ubisoft.
    ***
    Только игры на - stopgame.ru
    Мы ВКонтакте - stopgameru
    Мы в Steam - steamcommunity....
    Мы в Facebook - / stopgameteam
    Мы в Twitter - / stopgameru
    Прямые трансляции на RUclips - / stopgameonline
    Прямые трансляции на Twitch - / stopgameru

Комментарии • 2,4 тыс.