English: I am bread German: Ich bin Brot Dutch: Ik ben brood Luxembourgish: Ech sinn Brout Swedish: Jag är bröd Danish: Jeg er brød Norwegian: Jeg er brød Icelandic: Ég er brauð Latin: Ego sum panis Italian: Io sono il pane French: Je suis du pain Spanish: Yo sou pan Catalan: Jo sóc pa Galician: Eu son pan Portuguese: Eu sou pão Romanian: Eu sunt pâine Romansh: Jeu sun paun Polish: Ja jestem chlebem Czech: Já jsem chléb Slovak: Ja som chlieb Upper Sorbian: Ja sym chlěb Lower Sorbian: Ja som klěb Kashubian: Jô jem chléb Silesian: Jo jem chlyb Slovene: Ja sem kruh Croatian: Ja sam kruh Bosnian: Ja sam kruh Russian: Я хлеб Ukrainian: Я хлiб Belarusian: Я хлеб Rusyn: Я хлїб Montenegrin: Jа сам хљеб Serbian: Jа сам хлеб Macedonian: Jас сум леб Bulgarian: Аз съм хляб Lithuanian: Aš esu duona Latvian: Es esmu maize Greek: Είμαι ψωμί Turkish: Ben ekmeğim Finnish: Minä olen leipä Estonian: Ma olen leib Hungarian: Én vagyok kenyér Albanian: Unë jam bukë
@@HeroManNick132 The Hungarian version should be "(Én) kenyér vagyok". While word order is generally flexible, it can change the meaning of the sentence. In this case, it means that it's me who is the bread not somebody else.
Estonian: "jah" is affirmative, "jaa" is generic agreement (there's also "ju" and "jo"). There's also "küll" in certain situations (eg: "on küll" - similar to Finnish); and "ikka" (somewhat similar appearing with Hungarian).
"si" is used in French in response to a question in the interrogative-negative mode: - Tu n'a pas faim? - Si, j'ai faim! - Aren't you hungry? - Yes, I'm hungry!
Romanian Da derives from Latin "Ita"(thuss, so) and is one of many examples in several languages when "t" is interchangeable with "d" The best example is Italian "da vero"( yes really) from Latin "Ita vero" Otto(8) in Italian becomes Oddo Tu in Latin/Du in German Tati/ Daddy Visigoths are Vizigodos in Spanish and Portuguese Da is used instead of "the" around Chicago ( Da Bears/Chicago Bears) Da boiz/ rap slang Ida is used instead of Da in Bihor region of Romania as they are slow talkers There's "tha" in Scottish Gaelic as well Ta( yes) in Irish And archaic French "Oui Da"( yes, indeed)
Could you please do “I am bread” in each language?
English: I am bread
German: Ich bin Brot
Dutch: Ik ben brood
Luxembourgish: Ech sinn Brout
Swedish: Jag är bröd
Danish: Jeg er brød
Norwegian: Jeg er brød
Icelandic: Ég er brauð
Latin: Ego sum panis
Italian: Io sono il pane
French: Je suis du pain
Spanish: Yo sou pan
Catalan: Jo sóc pa
Galician: Eu son pan
Portuguese: Eu sou pão
Romanian: Eu sunt pâine
Romansh: Jeu sun paun
Polish: Ja jestem chlebem
Czech: Já jsem chléb
Slovak: Ja som chlieb
Upper Sorbian: Ja sym chlěb
Lower Sorbian: Ja som klěb
Kashubian: Jô jem chléb
Silesian: Jo jem chlyb
Slovene: Ja sem kruh
Croatian: Ja sam kruh
Bosnian: Ja sam kruh
Russian: Я хлеб
Ukrainian: Я хлiб
Belarusian: Я хлеб
Rusyn: Я хлїб
Montenegrin: Jа сам хљеб
Serbian: Jа сам хлеб
Macedonian: Jас сум леб
Bulgarian: Аз съм хляб
Lithuanian: Aš esu duona
Latvian: Es esmu maize
Greek: Είμαι ψωμί
Turkish: Ben ekmeğim
Finnish: Minä olen leipä
Estonian: Ma olen leib
Hungarian: Én vagyok kenyér
Albanian: Unë jam bukë
@@HeroManNick132ego panis sum
@@HeroManNick132Maltese plz
@@HeroManNick132No, in spanish it Is: Yo soy un pan
@@HeroManNick132 The Hungarian version should be "(Én) kenyér vagyok". While word order is generally flexible, it can change the meaning of the sentence. In this case, it means that it's me who is the bread not somebody else.
All the other languages: ja, si, da
Lithuanian: *t a p e*
Estonian: "jah" is affirmative, "jaa" is generic agreement (there's also "ju" and "jo").
There's also "küll" in certain situations (eg: "on küll" - similar to Finnish); and "ikka" (somewhat similar appearing with Hungarian).
"Si" team is the best: ♥️🇪🇦♥️🇵🇹♥️🇮🇹♥️
Fun fact (for all those whose "yes" is "ano"), in spanish the Word ano is a word that means ass 😅
"si" is used in French in response to a question in the interrogative-negative mode:
- Tu n'a pas faim?
- Si, j'ai faim!
- Aren't you hungry?
- Yes, I'm hungry!
🇮🇹🇮🇹🇮🇹
In latin you can use "sic" besides "ita" as shown in the video. Then latin too is in the "si" team
@@Frilouz79like „doch“ in German
same in italian dude
Greek being a little weird for starting with letter „n“ for yes even tho most European languages use n at the beginning of word „no“
It's from the ancient affirmative particle ναὶ also found as νὴ /nɛː/, νεὶ /neː/ cognate with Latin nē _really_ from IE *(h₁e)no- _that one_
Portuguese kids nowadays: yah
Romanian Da derives from Latin "Ita"(thuss, so) and is one of many examples in several languages when "t" is interchangeable with "d"
The best example is Italian "da vero"( yes really) from Latin "Ita vero"
Otto(8) in Italian becomes Oddo
Tu in Latin/Du in German
Tati/ Daddy
Visigoths are Vizigodos in Spanish and Portuguese
Da is used instead of "the" around Chicago ( Da Bears/Chicago Bears)
Da boiz/ rap slang
Ida is used instead of Da in Bihor region of Romania as they are slow talkers
There's "tha" in Scottish Gaelic as well
Ta( yes) in Irish
And archaic French "Oui Da"( yes, indeed)
Wrong in one bit, Latin doesn't have a word for yes.
El inglés como siempre, es para los idiomas de la rama germánica como el francés lo es de las romances, la oveja negra de ambas familias
The Greek word sounds like Danish "næ", which is an alternative word for no.
tbh norwegian ja sounded more like swedish ja than the swedish ja
Da.
Yes in Greek sounds like No for other Europeans)
Bosnian: *da* or *ja*
Wrong, in slovenian its "ja" 🇸🇮
And how do u say "I" if Ja is yes?
@@Den-z8z jaz
Indo European
🇮🇷 Bale , Are , Ha
J
Shoulld have added arabic
"European"
Maltese is the closest to that.