If you're hinting at the "to subscribe" part, it's funny but also kinda wrong. I can best translate "انكتب" to English as "has been written". I saw on Wiktionary that they have it as "to subscribe"; maybe this is where you found it. I personally never used or heard this word being used in this meaning, nor can I find it anywhere in other Arabic dictionaries where it means "to subscribe". Arabs today use "اشترك" to mean "to subscribe. Maybe, in case it's not actually wrong, it's a rarely used word or an old word where it's used to mean something like a name has been written on a list, thus "subscribing".
also small nitpick here: there shouldn't be a diacritic below the ا in انكتب, because if there was a word before it becomes silent. like اشترك ishtaraka لقد اشترك laqadi shtaraka. kinda similar to liaison in french
Seeing that comment on the 1971 Bengali Genocide hurts me. As a Pakistani, even though my nation is refusing to apologize, please know that I am sorry for what we did.
i can tell that you sound really excited to talk about assamese throughout this video, and it's really endearing. this was such a fun exploration of a language that i previously knew absolutely nothing about.
I really don't like it when people who are unaware of the political and historical nuances make videos on Northeast India/Bengal. 1. Nefamese is no longer spoken as the main creole is now Hindi-based. 2. All Eastern Indo-Aryan langauges descend from Magadhi Prakit. The Bengali-Assamese language family (also referred to as Gauda-Kamrupa) was one of the Magadhi Prakit descendants. There then becomes a divergence. Western/Central/Southeastern Bengali-Assamese languages descend from an intermediary "Gauda Language" (This include Bangla, Syloti, Citainga etc.). Northeastern languages descend from an intermediary language known as Kamrupa Prakrit. Within Kamrupa Prakit there was a split, where eastern Kamrupa Prakrit devoloped into the Central and Eastern Dialects of Assamese and western Kamrupa Prakrit developed into KRNB (Kamtapuri, Rajbangshi, North Bengal lects). KRNB is a dialect continuum of languages (unlike Assamese, these languages were never standarized). It should be noted however, in recent years a standardization in Cooch Behar, West Bengal (called Kamtapuri) and a standardization in Jhapa, Nepal (called Rajbanshi) have become prominent. They stretch from Western Assam through Northern West Bengal/ North Bangladesh into Southeastern Nepal. The image you showed in the map is political and NOT linguistically accurate. Western Gaolpariya is part of the KRNB languages and is not the same langauge as Assamese. Eastern Gaolpariya developed as a transitionary dialect between the KRNB and Assamese languages. Assam (just like Bangladesh) has a history of reclassifying languages as "dialects" of either Assamese or Bengali to promote "ethnic unity", but in reality just erases the unique history of said languages. There are other Bengali-Assamese languages that have coloquially been considered descendant from a "Gauda Language", but these are languages that arose after an indigenous community "Aryanized" (there was a language shift into Indo-Aryan, or they adopted a local Indo-Aryan language that mixed with their previous language). Examples of these languages would include Hajong (originally Tibeto-Burman), Chakma (originally Tibeto-Burman), Tangchangya (originally Tibeto-Burman), Kharia Thar (originally Austro-asiatic) etc. Finally, Syloti and Kokborok. Both Syloti and Kokborok (along with Dimasa Kachari and Barman Thar) has historically used Syloti Nagri NOT the Bengali-Assamese script. Syloti is an Indo-Aryan language that became divergent from an intermediary "Gauda Language" very quickly as it adopted phonological attributes from the surrounding Tibeto-Burman languages (Rabha, Koch, old Hajong, Dimasa Kachari and Kokborok). Sylot Nagri was first popularized in the 15th century while writing Islamic puthis (poetry), but quickly spread and became the standard script used in the Surma and Barak Valleys. By the end of the 16th century, the Kachari Kingdom (ruled by the Dimasa Kachari tribe) adopted the Syloti language as the offical court language of the kingdom and used it as a lingua franca between Bodo-Kachari Tribes (indigenous tribes in the Barak Valley who all spoke Boro-Garo languages but had low mutual intelligibility). The erasure of Syloti Nagri and the (forced) adoption of the Bengali-Assamese script was a very recent phenomenon, not becoming widespread until the 1940-1950s.
At 7:18, the translation for "I understand you" in Telugu is actually "Nēnu ninnu ardhaṁ cēsukunnānu (informal)" or "Nēnu mimmalni ardhaṁ cēsukunnānu (formal)". Nenu miru artham doesn't make any sense as a sentence as the words are literal translations of the individual words of the English sentence " I understand you".
Hi মই বঙালী কিন্তু মোৰ অসমীয়া ভাষা আৰু সংস্কৃতি বৰ ভাল লাগে 😊মই অসমীয়া কব পাৰোঁ বঙালী আৰু অসমীয়া বন্ধু বন্ধু আমি শত্ৰু নহওঁ অনেকে এইটো মনত কৰে যে অসমীয়া ভাষা বাংলাৰ উপভাষা আকৌ কিছুমান অসমীয়া লোকে ও মনত কৰে যে বাংলা ভাষা অসমীয়াৰ উপভাষা কিন্তু সেইটো নহয় অসমীয়া আৰু বাংলা দুটি পৃথক ভাষা কিন্তু পৰস্পৰৰ লগত ঘনিষ্ঠ সম্পৰ্ক যুক্ত।
Another trivium. Assamese has /s/ for Bengali /tʃ/ and /tʃʰ/ and /z/ for Bengali /dʒ/ and /dʒʱ/; Assamese shares this feature with some Bengali dialects, mostly in Bangladesh. We have /(t)s/ and /(d)z/, to be precise.
The way you pronounced 'toi', 'tumi' and 'aapuni' was flawless like a native speaker. I didn't cringe like I usually do when I hear non-native speakers speak and heavily emphasise the consonants. Its too harsh sounding and Assamese is usually very soothing with soft pronunciation. So I think you truly understood the essence of the language.
" Russian, you're cheating".I loved that😂😂😂 Before Assamese, the eastermost Indo-European language was probably Tocharian, which is also the coolest extinct Indo-European language.
I'm surprised you didn't mention the fact that Assamese is one of the only Indo-European languages out of literally hundreds that doesn't have any sort of grammatical gender. Even English has vestigial grammatical gender in its pronouns.
yea... except like, Bangla? You know? The first whole minute of the video? Unless by 'no grammatical gender' you mean there is no separate word for 'boy' and 'girl' in which case that IS impressive.
@@SisterSunny I said one of the only ones, not the only one. Although your comment caused me to double check my statement and apparently I was slightly mistaken. Assamese, from what I can tell, does still have gendered third person pronouns, though grammatical gender is not marked otherwise.
We Assamese are very proud of our language and can take any measures to preserve it. Recently( jan 2020) there has been many mass protests against the government regarding the CAA act which poses as a danger to our language.
It looks like Assamese has metaphony rather than a full-on vowel harmony. These two processes are often called by the same name. I love both, however metaphony is my favourite as evidenced by my name and I concur than Assamese is awesome
The two scripts are different but can be considered similar. I read somewhere that during the British rule, Assamese script was standardized following the Bengali script, which caused most Assamese and Bengali letters to look the same; Tirhuta of Mithila escaped this standardization and so many of their letters look different from Assamese-Bengali. We Bengalis have র, you have ৰ. We had ৰ but after Ishwar Chandra's standardization, ৰ died. You have ৱ, we had it but merged it with ব. দুইটা লিপি আলাদা, আবার একই বলা যায়। আমি এক জায়গায় পড়েছিলাম যে ব্রিটিশ আমলে আসামের লিপিকে বিধিবদ্ধ করা হয় বাংলা লিপির মত করে, তাই অসমীয়ার বেশিরভাগ বর্ণ বাংলার মতই দেখতে; মিথিলার তিরহুতা লিপিকে বিধিবদ্ধ করা হয়নি তাই তিরহুতার অনেক বর্ণ দেখতে অসমীয়া-বাংলার চেয়ে আলাদা। আমাদের বাংলায় আছে র, আপনাদের আসামে আছে ৰ। আমাদের দেশেও আগে ৰ লিখত, ঈশ্বরচন্দ্রের বিধিবদ্ধকরণের পর এখন চলে না। আপনাদের আছে ৱ যেটা আমরা ব এর সাথে মিশিয়ে দিয়েছি।
It’s the same script; we just don’t use all the same letters from it :) Consider the Latin script, where “ñ” is a distinct letter from “n” in Spanish while nonexistent in English. Still the same script. We Bengalis proudly share the beautiful পূর্ব নাগরী লিপি alongside the Assamese (and others).
@@buddhasatya2492 I see far too much division in our part of the world. Bangladesh continues to entirely deny the existence of languages like সিলেটি. There are Bengalis who don’t respect other languages like Assamese. There are those in Assam who still see Barak Valley Sylhetis and Bengalis as outsiders. What is there to gain from any of this? Rather than reinforcing these petty squabbles, I posit to you that we would all be much better off as a whole focusing our energy on sharing the beauty in our languages and cultures to the outside world :)
@@alahiri2002 It's such a refreshing breeze to find someone whose thoughts are similar to mine. I personally know and have lived the linguistic chauvinism's counter effects personally. I come from Bihar, our languages are beautiful, they have independent literature yet however the mindset is/was such that their usage in formal settings was generally frowned upon by the "educated" citizenry a while back, nowadays things are finally changing and I am hopeful :)
@Bilw I think it has to do with the fact that we Bodo people don't really care much about Assamese language because it's not our Native language 😅. But in Udalguri district we do seem to pronounce Axom and Asom interchangeably. (I'm guessing you are Boro too since you have Bilw as username)
Danish is the most awesome of them all; what other language has TRANSCENDED syllables ??? It's just a stream of vowels and semivowels, like guiding the language out of your mouth with your tongue.
I studied Assamese for 8 years just for this moment! If you're curious, the local education board here is SEBA. From Class 1 to 8, you study three languages- English, Hindi and Assamese, at least in the school I studied in. From grade 9, you have to study only 1 language (Excluding English which needs to be studied till grade 12). That language may be Assamese, Hindi, Bodo (Pronounced like Boro), Bengali, Nepali and many other languages.
In 11th and 12th class, English is mandatory, and there is also an MIL(Major Indian Language) subject. I took alternative English as my MIL, but many had taken Assamese and hindi in the college.
Omg thanks for covering the Assamese language, Never expected this, but this is so awesome 👍🏼, (btw তই (toi) in many cases is not actually rude, because it is even used between friends who are really close, and also very commonly among siblings and family)
Please do a video on the Sylheti language. It is closely related and shares similarities to Assamese and Bangla, but it is far more understudied compared to its sister languages as it is seen politically as just a Bengali dialect
Some call it a dialect of Bangla, some call it its own language. Living in sylhet for the time, it definitely feels like it's own. This and the language on Chittagong xd
As an Assamese, and seeing many “friendly” comments from the Bangladeshis, I am super SUPER GLAD that Maulana Bhashani’s plan of putting the ENTIRE NE India into East Pakistan/East Bengal FAILED, miserably 😊😊😊. Joi ai Assam 🙏🕉 Jai Hind 🇮🇳🙏🕉
@@justsomeguy335 oh boy you'd be surprised how many bengalis exist with superiority complex which makes them leave some pretty nasty comments. might have to scroll down a bit on the comment section.
First of all, very well made video, really appreciate it. Here are a few points though: 1)There are IE languages geographically spoken even more eastwards than Ôxômiya, like Sylheti and Changma 2) The Telugu sentence for 'I understand you' is 'నేను నిన్ను అర్థం చేసుకున్నాను', the translation you have there at 7:13 looks like a Google Translate output, which is expected to not make any sense more often than not, at least for Telugu.
Assamese spreads more eastwards than Sylheti and Chakma (which are spoken in the same longitude as central dialects of Assamese). But well, Assamese still may not be the Easternmost IE language, as an Assamese based pidgin, Nefamese is spread more eastwards. In the current time tho, we find several IA languages in much eastern regions, like English in New Zealand, French in Tahiti etc.
bro i didn't even know ur language till i checked google and was surprised when i saw a language with the bengali alphabet that wasn't bengali?? 😲 so damn, well earned i found another video on bangladesh anyway ✨✨✨
the shift from š/ś to x happened not only in Spanish and Assam, but also in Danish's brother language, Svenska, and Pashtun/Pakhtun. Even the name of the language has the two variation: PaSHtun and PaKHtun. s- shifting to h- (which is also to be found in Greek) happens in my father tongue. Ossum video btw. Thank you!
Assamese is the only language I know of to have a 4 way distinction among plosives with voiced, voiceless, aspirated and breathy; that doesn't also have retroflex stops.
as a linguistics student whose mother tongue is Assamese it's so wild finding a video of assamese like this!! One thing that deserves to be talked about is the fact Assamese is also one of very few (if not the only?) Indo-European languages which exhibits ideophony! You can insert onomatopoeias, motion words, or vibe-type words as adverbials in the middle of sentences without sounding childish or odd
Sanskrit has divided into Pali and Prakrit.....Prakrit has further subdivided into Bangla, Ahomiya, Oriya etc.... You will be surprised how similar these sounds (as they are from same family)...if you know anyone of the language you can understand what others are saying in their own language....however the accents sometimes acts as a barrier....being a kolkata Bangali I sometimes can't understand what a Malda or Khidderpore Bangali is saying...
Assamese is easier to learn because it doesn't have gender specific verbs. For example in English - that girl is doing something, that boy is doing something. In Hindi - woh ladki kuch kar rahi hai, woh ladka kuch kar raha hai. In Assamese - tai kiba kori ase, he kiba kori ase. Simple
Yeah , Eastern Indo -Aryan languages like Bangla Oxomiyaa, Odia lacks grammartical gender . Though Oxomiyaa has gender distinction in the third person pronoun. Fir example Taai - she Xi -- he ...
May I suggest my native language Dutch as an alternate sacrifice? We are similair to the Danes in many ways and I think having a hideous language is one of them.
Dutch is super cool. Echt. Isn't ER the most wonderful thing in the world? Zoals ik al zei, supercool (om met Mark Rutte te spreken 😂). Besides that, Vlaams en Surinaams Nederlands are also Dutch. You can't convince me that those versions of Dutch aren't cool😉
Assam, the seat of the legendary Ahom Kingdom that was the only Indian kingdom to not have been conquered by the Mughals, when the Ahom Kingdom defeated the Mughals. My profile picture is the coat of Arms of the Ahom Kingdom. The Mythical winged dragon. Assam, the heart of Asia that houses people of Indo-Aryan, Austroasiatic, Dravidian and Mongoloid people. The place where the East meets the West. Famous for the Assam Tea, which is drunk around the world. The region to have the oldest Pavilion in Asia. The Rang-Ghar, known as the Colosseum of the East. Assam's historical achievements are legendary.
Heyyy, one small error with the Telugu example you’ve given at 7:14 - నేను మీరు అర్థం (nēnu mīru artham) doesn’t really make sense… it’s like broken telugu. the right way to say it would be నాకు మీరు అర్థమయ్యారు (nāku mīru arthamayyāru). (Funny thing is most ppl don’t say that either, there’s no real reason to say this, it’s much more sensible to say ‘I understood’ (నాకు అర్థమయ్యంది - nāku arthamayyindi). But overall i loved the video on assamese, it’s an interesting language, pls continue making videos like this.
As a native speaker i can confirm that he is totally flawless And if you come to the east Assam side it's the most standard Assamese spoken area And the mix of slangs just add a spice to the language
Can you do a video on Kham-ti language , it is spoken in Arunachal Pradesh (north of Assam) it's a kra-dai branch language and in the state of Arunachal Pradesh, out of 26 major tribes in Arunachal Pradesh Only khamti people have Their own Writing script (Lik-tai) which they brought over from the old Tai County in Burma around early 1800s. If you make a video about them don't confuse them with Tai Ahom they came to India much earlier from around the same place in Burma (in 1300) and have assimilated with Assamese culture and vice versa, we are related lingually but there are many differences.
There are few khamti speakers in Assam too... Love to know similarities between all the Eastern languages of Assam and Arunachal... And similarities between Adi, Galo Mishing... And Garo, Bodo, Dimasa, Kokborok
0:26 While talking about Bengali the language please refrain from showing just the Bangladeshi national flag as there are legions of Bengalis that are not Bangladeshis. 🙏🙏🙏
Awesome analysis brother. Appreciate your efforts to make videos on languages that generally people don't think much about in our times but are definitely filled with awesomeness that needs to be seen. ❤
@@Leibert140 Ideally yes but the instance of calling one's father 'papa' should not be scoffed at just because one happens to be an Assamese. Whichever name a child picks up in the beginning stays forever in his/her/their mind . The sense of love, respect one has come to associate with any one of the given names at the beginning of one's life cannot possibly be substituted with other names at a later stage;for the selfsame sense of belongingness and attachment would scarcely elicit when one chooses to call his/her/their fathers with names other than the ones they used to.
Not exactly. The state of Assam and its neighbouring states in India kind of overlap the northern part of Myanmar. Rohingya is spoken along the western border of Myanmar so it's just slightly to the west. Pretty close though
Dude im from assam and interested in linguistics and coincidentally you made a video on my lanaguge and i didnt even search for this video haha . Can you make a video on a another dead language relative with assam called Tai Ahom ? As always ধন্যবাদ
From Bangladesh, I can understand some written Assamese but I'm yet to listen to actual spoken Assamese. Bengali and Assamese have some sort of dialect continuum, it isn't obvious initially but there is. Historically Bengal and Assam have not interacted with each other that much until the British Era, and then there are lots of bad blood stemming from the British rule which are still going on. I hope for a future where Assamese and Bengali people can have some more peace with each other than now.
Kia ora. Just a teeny little correction on the Māori sentence - "e mohio ahau ki a koe". "Mohio" needs either a macron, or a double "o", so mōhio/moohio. And the non past tense you've used is a bit archaic- more often for non-past tenses we'd use "ka". Unless you were maybe going for e mōhio ana ahau ki a koe, which is in the imperfect tense. One last thing - mōhio means more like "to know (something)" rather than to understand, a better word may've been mātau. Excellent video nonetheless, and I appreciate you using Te Reo Māori! Mauri ora (peace be with you).
Bengali/Bangla is a fully Indian (Sanatan) language. Bening a Bengali I felt insulted when you didn't use my flag 🇮🇳 to represent my mother tongue. This is very demeaning, offending and insulting to us Bengalis. Always use Indian flag to represent Bengali, not any other fake flag of some fake fabricated country.
My dude, there are 164 million people in BD. Also, Bengalis from East Pakistan gave lives in 1952 to protect their mother tongue. It's more logical to use Bangladeshi flag.
unfortunately for you, bengali is the official language of a country which happens to be bangladesh, not India. which is why they have to show the flag of bangladesh.
@@Sanzianabel Exactly, which migrated 2 d East courtesy d British colonialists. It may not be politically correct 4 many ignorants but d inconvenient truth is that Rohingya people aren't native 2 Myanmar, neither is their language.
7:01
I saw what you did there. 🧐😆
If you're hinting at the "to subscribe" part, it's funny but also kinda wrong. I can best translate "انكتب" to English as "has been written". I saw on Wiktionary that they have it as "to subscribe"; maybe this is where you found it. I personally never used or heard this word being used in this meaning, nor can I find it anywhere in other Arabic dictionaries where it means "to subscribe". Arabs today use "اشترك" to mean "to subscribe. Maybe, in case it's not actually wrong, it's a rarely used word or an old word where it's used to mean something like a name has been written on a list, thus "subscribing".
@@eyadalomar NERD ALERTTTT
🧐
also small nitpick here: there shouldn't be a diacritic below the ا in انكتب, because if there was a word before it becomes silent. like اشترك ishtaraka لقد اشترك laqadi shtaraka. kinda similar to liaison in french
Hello Lingo Lizard. I am a big fan of your content. Love from Kyrgyzstan!
@degen plans change
Wow, didn't expect to see the most attractive man in the universe here
@degen hahahahahaha love this comment section
@degen you're clearly a cat
He has insulted Danish
Being an assamese myself I must say, that is some insane level of research 🤯
Seeing that comment on the 1971 Bengali Genocide hurts me. As a Pakistani, even though my nation is refusing to apologize, please know that I am sorry for what we did.
It's fine. This isn't your fault. Innocent Pakistanis shouldn't be held accountable for something the government and military did just for power.
Agreed, but the people of a country are not responsible for the actions of their government
Pakistan is a failed state that should be dismantled. It is a western proxy to keep south asia weak and poor
Lol dw it's not you who did anything. The only people who need to be sorry are those who perpetrated it and those who deny it
@mrwonder2857 Both are equal savages. There is no such thing as 'more savage'. If you're what you call 'savage', you're as evil as the rest.
I literally never saw a video talking about the Assamese language.
Thanks for making this video.🔝
i can tell that you sound really excited to talk about assamese throughout this video, and it's really endearing. this was such a fun exploration of a language that i previously knew absolutely nothing about.
I really don't like it when people who are unaware of the political and historical nuances make videos on Northeast India/Bengal. 1. Nefamese is no longer spoken as the main creole is now Hindi-based. 2. All Eastern Indo-Aryan langauges descend from Magadhi Prakit. The Bengali-Assamese language family (also referred to as Gauda-Kamrupa) was one of the Magadhi Prakit descendants. There then becomes a divergence. Western/Central/Southeastern Bengali-Assamese languages descend from an intermediary "Gauda Language" (This include Bangla, Syloti, Citainga etc.). Northeastern languages descend from an intermediary language known as Kamrupa Prakrit. Within Kamrupa Prakit there was a split, where eastern Kamrupa Prakrit devoloped into the Central and Eastern Dialects of Assamese and western Kamrupa Prakrit developed into KRNB (Kamtapuri, Rajbangshi, North Bengal lects). KRNB is a dialect continuum of languages (unlike Assamese, these languages were never standarized). It should be noted however, in recent years a standardization in Cooch Behar, West Bengal (called Kamtapuri) and a standardization in Jhapa, Nepal (called Rajbanshi) have become prominent. They stretch from Western Assam through Northern West Bengal/ North Bangladesh into Southeastern Nepal. The image you showed in the map is political and NOT linguistically accurate. Western Gaolpariya is part of the KRNB languages and is not the same langauge as Assamese. Eastern Gaolpariya developed as a transitionary dialect between the KRNB and Assamese languages. Assam (just like Bangladesh) has a history of reclassifying languages as "dialects" of either Assamese or Bengali to promote "ethnic unity", but in reality just erases the unique history of said languages. There are other Bengali-Assamese languages that have coloquially been considered descendant from a "Gauda Language", but these are languages that arose after an indigenous community "Aryanized" (there was a language shift into Indo-Aryan, or they adopted a local Indo-Aryan language that mixed with their previous language). Examples of these languages would include Hajong (originally Tibeto-Burman), Chakma (originally Tibeto-Burman), Tangchangya (originally Tibeto-Burman), Kharia Thar (originally Austro-asiatic) etc. Finally, Syloti and Kokborok. Both Syloti and Kokborok (along with Dimasa Kachari and Barman Thar) has historically used Syloti Nagri NOT the Bengali-Assamese script. Syloti is an Indo-Aryan language that became divergent from an intermediary "Gauda Language" very quickly as it adopted phonological attributes from the surrounding Tibeto-Burman languages (Rabha, Koch, old Hajong, Dimasa Kachari and Kokborok). Sylot Nagri was first popularized in the 15th century while writing Islamic puthis (poetry), but quickly spread and became the standard script used in the Surma and Barak Valleys. By the end of the 16th century, the Kachari Kingdom (ruled by the Dimasa Kachari tribe) adopted the Syloti language as the offical court language of the kingdom and used it as a lingua franca between Bodo-Kachari Tribes (indigenous tribes in the Barak Valley who all spoke Boro-Garo languages but had low mutual intelligibility). The erasure of Syloti Nagri and the (forced) adoption of the Bengali-Assamese script was a very recent phenomenon, not becoming widespread until the 1940-1950s.
Wow thnx as an Assamese learnt a lot from your comment
As a Bengali,
We love our sister language অসমিয়া & Odia.
Dude they have killed our people irrespective of religion.
At 7:18, the translation for "I understand you" in Telugu is actually "Nēnu ninnu ardhaṁ cēsukunnānu (informal)" or "Nēnu mimmalni ardhaṁ cēsukunnānu (formal)".
Nenu miru artham doesn't make any sense as a sentence as the words are literal translations of the individual words of the English sentence " I understand you".
বিৰাট ভাল লাগিল❤ ধন্যবাদ
Hi
মই বঙালী কিন্তু মোৰ অসমীয়া ভাষা আৰু সংস্কৃতি বৰ ভাল লাগে 😊মই অসমীয়া কব পাৰোঁ
বঙালী আৰু অসমীয়া বন্ধু বন্ধু আমি শত্ৰু নহওঁ
অনেকে এইটো মনত কৰে যে অসমীয়া ভাষা বাংলাৰ উপভাষা আকৌ কিছুমান অসমীয়া লোকে ও মনত কৰে যে বাংলা ভাষা অসমীয়াৰ উপভাষা কিন্তু সেইটো নহয়
অসমীয়া আৰু বাংলা দুটি পৃথক ভাষা কিন্তু পৰস্পৰৰ লগত ঘনিষ্ঠ সম্পৰ্ক যুক্ত।
Assamese here,
Came here to see you butcher our pronounciations
Stayed for the content 🍻
😁
4:32 I made the exact same thing in my conlang without knowing it existed in any natlangs, I thought that was so original 😢
"Awesomy"
as someone living in assam, this is funny af
NZ English: Tell me about cheating
Wow
...good seeing my own language here
I honestly couldn't agree more on Danish
100000000000000000 missed calls from Bangalis
Eyyyy I'm Assamese! Awesome!
Dieses Video gefällt mir
Jai aai akhom 🙏❤️
❤❤❤
I'm from assam love the vid
I got confused but it was nice
Another trivium. Assamese has /s/ for Bengali /tʃ/ and /tʃʰ/ and /z/ for Bengali /dʒ/ and /dʒʱ/; Assamese shares this feature with some Bengali dialects, mostly in Bangladesh. We have /(t)s/ and /(d)z/, to be precise.
As a native speaker of Oxomiya (Assamese), this is awesome!
Bro are u sure Assamese? I am kinda having some doubt with your names
@Mr Wonder like your father
@Mr Wonder like you and your family
Jaa na jaa kukur or puwali
@@orokon6676 kuntu baperok koiso ?
The way you pronounced 'toi', 'tumi' and 'aapuni' was flawless like a native speaker.
I didn't cringe like I usually do when I hear non-native speakers speak and heavily emphasise the consonants. Its too harsh sounding and Assamese is usually very soothing with soft pronunciation. So I think you truly understood the essence of the language.
Bro made this video just to troll Bengalis and make puns. Absolutely Based.
And then insult the danish >:]
@Mr Wonder 😂 ok and?
We are the one who gave independence to you, i am from guwahati and we have better living conditions than kanglus
@Mr Wonder what's up field pooper
Me a rational bengali person from West Bengal: that's assam ;)
@Mr Wonder 🤓🤓🤓🤓🤓🤓
" Russian, you're cheating".I loved that😂😂😂
Before Assamese, the eastermost Indo-European language was probably Tocharian, which is also the coolest extinct Indo-European language.
I was thinking the current one was Rohingya
I too was thinking of Rohingya
Rohingya is also indo-aryan .
@@gayvideos3808theyre jus burmese/bengali🤷♂️.
I'm surprised you didn't mention the fact that Assamese is one of the only Indo-European languages out of literally hundreds that doesn't have any sort of grammatical gender. Even English has vestigial grammatical gender in its pronouns.
yea... except like, Bangla? You know? The first whole minute of the video? Unless by 'no grammatical gender' you mean there is no separate word for 'boy' and 'girl' in which case that IS impressive.
@@SisterSunny I said one of the only ones, not the only one. Although your comment caused me to double check my statement and apparently I was slightly mistaken. Assamese, from what I can tell, does still have gendered third person pronouns, though grammatical gender is not marked otherwise.
That’s awesome!
Ever Heard of Odia?
Yet it seems to be on its way to having fully-fledged Bantu-like noun classes with how those classifier-like affixes work
We Assamese are very proud of our language and can take any measures to preserve it. Recently( jan 2020) there has been many mass protests against the government regarding the CAA act which poses as a danger to our language.
Not only our language brother. It posed a threat to our culture as well.
@elbichothegoat2464South Indians are darker skinned too, you call them kalus too?
@Chhota Bheem ka bara bhai You are right.
@Chhota Bheem ka bara bhai There is a difference between 'kalu' and 'kanglu'.
fucking amazing video. my favourite of yours i think. i feel like i just went to a linguistics themed stand up comedy routine
Hejsan K!
Absolute banger of a vid as usual
As an Assamese speaker, this video is ফাকিং awesome!
@Computment yeah
@Computment I needed no clarification to know that XD
@@devogirichetia Never seen Assamese Muslims? Where are you from?
@Computment wdym "for those who are not bengali"? clearly he wrote in assamese since he's assamese.
@mrwonder2857Slaves of brits
There is only one language which is suitable as a sacrifice, and you nailed it.
As someone from Assam I randomly found it , didn't understood anything but I gotta say it was Awesome.
EKKE LOL IMAN MOROM LOGA KE BUJAISE XD
@@mimansakalita5048 Tumar namtu bhal lagise ... its unique.. mimansa is one of the 6 philosophical school of hinduism
Same aku buji napalu
Eku buji napalu 😂
@@mimansakalita5048 Ayo mur logot koriba ni
It looks like Assamese has metaphony rather than a full-on vowel harmony. These two processes are often called by the same name. I love both, however metaphony is my favourite as evidenced by my name and I concur than Assamese is awesome
What a shock, Metaphony Enjoyer enjoys metaphony!
As an Assam admirer, the script isn't considered the same as of Bengali due to subtle differences :) জয় আঈ অসম :)
The two scripts are different but can be considered similar. I read somewhere that during the British rule, Assamese script was standardized following the Bengali script, which caused most Assamese and Bengali letters to look the same; Tirhuta of Mithila escaped this standardization and so many of their letters look different from Assamese-Bengali. We Bengalis have র, you have ৰ. We had ৰ but after Ishwar Chandra's standardization, ৰ died. You have ৱ, we had it but merged it with ব.
দুইটা লিপি আলাদা, আবার একই বলা যায়। আমি এক জায়গায় পড়েছিলাম যে ব্রিটিশ আমলে আসামের লিপিকে বিধিবদ্ধ করা হয় বাংলা লিপির মত করে, তাই অসমীয়ার বেশিরভাগ বর্ণ বাংলার মতই দেখতে; মিথিলার তিরহুতা লিপিকে বিধিবদ্ধ করা হয়নি তাই তিরহুতার অনেক বর্ণ দেখতে অসমীয়া-বাংলার চেয়ে আলাদা। আমাদের বাংলায় আছে র, আপনাদের আসামে আছে ৰ। আমাদের দেশেও আগে ৰ লিখত, ঈশ্বরচন্দ্রের বিধিবদ্ধকরণের পর এখন চলে না। আপনাদের আছে ৱ যেটা আমরা ব এর সাথে মিশিয়ে দিয়েছি।
It’s the same script; we just don’t use all the same letters from it :)
Consider the Latin script, where “ñ” is a distinct letter from “n” in Spanish while nonexistent in English. Still the same script. We Bengalis proudly share the beautiful পূর্ব নাগরী লিপি alongside the Assamese (and others).
@@alahiri2002 I graciously concede :) Thank you for such a beautiful linguistic expression of opinion surpassing the regional pride :)
@@buddhasatya2492 I see far too much division in our part of the world. Bangladesh continues to entirely deny the existence of languages like সিলেটি. There are Bengalis who don’t respect other languages like Assamese. There are those in Assam who still see Barak Valley Sylhetis and Bengalis as outsiders. What is there to gain from any of this?
Rather than reinforcing these petty squabbles, I posit to you that we would all be much better off as a whole focusing our energy on sharing the beauty in our languages and cultures to the outside world :)
@@alahiri2002 It's such a refreshing breeze to find someone whose thoughts are similar to mine. I personally know and have lived the linguistic chauvinism's counter effects personally. I come from Bihar, our languages are beautiful, they have independent literature yet however the mindset is/was such that their usage in formal settings was generally frowned upon by the "educated" citizenry a while back, nowadays things are finally changing and I am hopeful :)
As an Indian,I can confirm that it is pronounced as awesome (ˈɔːsəm) and not Assam (əˈsɒm )
@Bilw it was a joke
@Bilw not even that, dont impose your hindi pronounciation.
@Bilw it's not the standard so dont try to correct people on an international forum with your local pronounciation.
@Bilw I think it has to do with the fact that we Bodo people don't really care much about Assamese language because it's not our Native language 😅. But in Udalguri district we do seem to pronounce Axom and Asom interchangeably.
(I'm guessing you are Boro too since you have Bilw as username)
@Bilw Boro mansi lwgw mwngwn hwnna sanakhwimwn ang😆
Danish is the most awesome of them all; what other language has TRANSCENDED syllables ??? It's just a stream of vowels and semivowels, like guiding the language out of your mouth with your tongue.
Well, there are various retching sounds as well.
🤣
I studied Assamese for 8 years just for this moment!
If you're curious, the local education board here is SEBA. From Class 1 to 8, you study three languages- English, Hindi and Assamese, at least in the school I studied in. From grade 9, you have to study only 1 language (Excluding English which needs to be studied till grade 12). That language may be Assamese, Hindi, Bodo (Pronounced like Boro), Bengali, Nepali and many other languages.
Correct same here but I am continuing Assamese after 8th
In 11th and 12th class, English is mandatory, and there is also an MIL(Major Indian Language) subject.
I took alternative English as my MIL, but many had taken Assamese and hindi in the college.
Omg thanks for covering the Assamese language, Never expected this, but this is so awesome 👍🏼, (btw তই (toi) in many cases is not actually rude, because it is even used between friends who are really close, and also very commonly among siblings and family)
Please do a video on the Sylheti language. It is closely related and shares similarities to Assamese and Bangla, but it is far more understudied compared to its sister languages as it is seen politically as just a Bengali dialect
Thank you! I was looking for this comment. Sylheti needs more recognition!
But it is a different language actually.
Reedit the comment
@@lawrence6139 The original comment doesn't say Sylheti is not its own language?
as an assamese i am aware of the struggles of sylhetti speaker being labeled as a bengali dialect speaker. i support your cause.
Some call it a dialect of Bangla, some call it its own language. Living in sylhet for the time, it definitely feels like it's own. This and the language on Chittagong xd
As an Assamese, and seeing many “friendly” comments from the Bangladeshis, I am super SUPER GLAD that Maulana Bhashani’s plan of putting the ENTIRE NE India into East Pakistan/East Bengal FAILED, miserably 😊😊😊.
Joi ai Assam 🙏🕉
Jai Hind 🇮🇳🙏🕉
You don't know what a joke is
@@justsomeguy335 A lot of "Joke" from the Bangladeshis dont even goes to the level of Joke.
@@justsomeguy335 oh boy you'd be surprised how many bengalis exist with superiority complex which makes them leave some pretty nasty comments. might have to scroll down a bit on the comment section.
@@hunkwasbisyan007 do yall hate bangaldeshis or west bengalis or both
wha
First of all, very well made video, really appreciate it.
Here are a few points though:
1)There are IE languages geographically spoken even more eastwards than Ôxômiya, like Sylheti and Changma
2) The Telugu sentence for 'I understand you' is 'నేను నిన్ను అర్థం చేసుకున్నాను', the translation you have there at 7:13 looks like a Google Translate output, which is expected to not make any sense more often than not, at least for Telugu.
Assamese spreads more eastwards than Sylheti and Chakma (which are spoken in the same longitude as central dialects of Assamese).
But well, Assamese still may not be the Easternmost IE language, as an Assamese based pidgin, Nefamese is spread more eastwards.
In the current time tho, we find several IA languages in much eastern regions, like English in New Zealand, French in Tahiti etc.
Telugu speaker here
Yeah the telugu sentence in the vid was missing the verb. Was just about to point that out
Dansk er et dejligt sprog
Although it's still a good running gag
I can speak Maithili, Hindi, English and Assamese. Can't believe how accurate this video is! Great job! 👍
Assamese is the best language to learn. Kela.
'Money' in Assamese is টকা
* দুটা সাধু
[Assamese Vowel (?) ( স্বৰবৰ্ণ)= 11
অ আ ই ঈ উ ঊ ঋ এ ঐ ও ঔ ] (I might be wrong , please do check it out again)
As a native Oxomiya speaker, this makes me really happy and proud. Great video!
bro i didn't even know ur language till i checked google and was surprised when i saw a language with the bengali alphabet that wasn't bengali?? 😲
so damn, well earned
i found another video on bangladesh anyway ✨✨✨
@@5yrnikiThat script is eastern nagari or Assamese-bengali script.
the shift from š/ś to x happened not only in Spanish and Assam, but also in Danish's brother language, Svenska, and Pashtun/Pakhtun.
Even the name of the language has the two variation: PaSHtun and PaKHtun.
s- shifting to h- (which is also to be found in Greek) happens in my father tongue.
Ossum video btw. Thank you!
Assamese is the only language I know of to have a 4 way distinction among plosives with voiced, voiceless, aspirated and breathy; that doesn't also have retroflex stops.
জয় আই অসম ❤
Jai aai Axom
ভিডিও টো চাই আনন্দ পালোঁ ধন্যবাদ, অসমীয়া ভাষাৰ সন্দৰ্ভত ইমান গভীৰ গৱেষণা কৰি তথ্য বুৰ প্ৰকাশ কৰাৰ বাবে।
as a linguistics student whose mother tongue is Assamese it's so wild finding a video of assamese like this!!
One thing that deserves to be talked about is the fact Assamese is also one of very few (if not the only?) Indo-European languages which exhibits ideophony! You can insert onomatopoeias, motion words, or vibe-type words as adverbials in the middle of sentences without sounding childish or odd
ASSAMESE! WOW! Thank you.
As a Khati Axomiya, you made me proud.
Sanskrit has divided into Pali and Prakrit.....Prakrit has further subdivided into Bangla, Ahomiya, Oriya etc....
You will be surprised how similar these sounds (as they are from same family)...if you know anyone of the language you can understand what others are saying in their own language....however the accents sometimes acts as a barrier....being a kolkata Bangali I sometimes can't understand what a Malda or Khidderpore Bangali is saying...
I'm maithili and bengali sounds very familiar
2:14 it's actually টকা /toka/ and not টাকা /taka/ in Assamese.
The definite numerals/noun classifiers were quite an interesting thing to hear about, very assam!
Assamese is easier to learn because it doesn't have gender specific verbs. For example in English - that girl is doing something, that boy is doing something. In Hindi - woh ladki kuch kar rahi hai, woh ladka kuch kar raha hai. In Assamese - tai kiba kori ase, he kiba kori ase. Simple
Yeah ,
Eastern Indo -Aryan languages like Bangla Oxomiyaa, Odia lacks grammartical gender .
Though Oxomiyaa has gender distinction in the third person pronoun.
Fir example
Taai - she
Xi -- he ...
Sometimes when i speak assamese my non assamese frnds sometimes thinks that i am speaking some spanish or french 🤣🤣
I'm proud that I speak the most Awesome language 👀👻
May I suggest my native language Dutch as an alternate sacrifice? We are similair to the Danes in many ways and I think having a hideous language is one of them.
Dutch is cool and you can’t tell me otherwise
Dutch is super cool. Echt. Isn't ER the most wonderful thing in the world? Zoals ik al zei, supercool (om met Mark Rutte te spreken 😂).
Besides that, Vlaams en Surinaams Nederlands are also Dutch. You can't convince me that those versions of Dutch aren't cool😉
@@LingoLizard I for one don't think these are mutually exclusive. I consider Dutch both hideous and cool
I love how dutch people always hate their language 😂😂
But it is cap that my guy said danish is not awesome
@@metaphonyenjoyer4386 I don't!! 😉😝
4:58 it should be xadhu duta, not xadhu dutu. Thanks a lot btw.
Bro I never imagined my comment being on this video lol
Linguistics RUclips seems to be one of the most wholesome communities out there, judging by the comments under the videos.
Assam, the seat of the legendary Ahom Kingdom that was the only Indian kingdom to not have been conquered by the Mughals, when the Ahom Kingdom defeated the Mughals. My profile picture is the coat of Arms of the Ahom Kingdom. The Mythical winged dragon.
Assam, the heart of Asia that houses people of Indo-Aryan, Austroasiatic, Dravidian and Mongoloid people. The place where the East meets the West. Famous for the Assam Tea, which is drunk around the world. The region to have the oldest Pavilion in Asia. The Rang-Ghar, known as the Colosseum of the East.
Assam's historical achievements are legendary.
The picture of Ngi Ngao kham?
Drink and eat (khuwa) is same in spoken Assamese version
Eg , I drink ( Khao) Pepsi.
I eat (Khao) cake .
huh very interesting! those verb conjugations look complicated though 😓
Heyyy, one small error with the Telugu example you’ve given at 7:14 - నేను మీరు అర్థం (nēnu mīru artham) doesn’t really make sense… it’s like broken telugu. the right way to say it would be నాకు మీరు అర్థమయ్యారు (nāku mīru arthamayyāru). (Funny thing is most ppl don’t say that either, there’s no real reason to say this, it’s much more sensible to say ‘I understood’ (నాకు అర్థమయ్యంది - nāku arthamayyindi). But overall i loved the video on assamese, it’s an interesting language, pls continue making videos like this.
As a native speaker i can confirm that he is totally flawless
And if you come to the east Assam side it's the most standard Assamese spoken area
And the mix of slangs just add a spice to the language
Actually the middle Assamese dialect is the standard one !
@@izumisahil9718 let's not start an argument like which is standard i think it usually differs from place to place
Btw which district
@@Shadow-bh8pj You started it!🙂
@@izumisahil9718 it's not
@@eunyoon3635 Koreans shouldn't interept in the matters of Assamese
Can you do a video on Kham-ti language , it is spoken in Arunachal Pradesh (north of Assam) it's a kra-dai branch language and in the state of Arunachal Pradesh,
out of 26 major tribes in Arunachal Pradesh Only khamti people have Their own Writing script (Lik-tai) which they brought over from the old Tai County in Burma around early 1800s.
If you make a video about them don't confuse them with Tai Ahom they came to India much earlier from around the same place in Burma (in 1300) and have assimilated with Assamese culture and vice versa, we are related lingually but there are many differences.
I would also love to see a video on Khamti and Phake. I also want to see one on Bodo because that's my native language.
There are few khamti speakers in Assam too... Love to know similarities between all the Eastern languages of Assam and Arunachal... And similarities between Adi, Galo Mishing...
And Garo, Bodo, Dimasa, Kokborok
Assamese is the eastern most indo European language ❤
As an Assamese I feel really good that it is getting recognition.
0:26 While talking about Bengali the language please refrain from showing just the Bangladeshi national flag as there are legions of Bengalis that are not Bangladeshis. 🙏🙏🙏
thank you সুদুমনি
😂😂😂
Kot e kare ke lot aa kare la
As an Assamese thank for making this video highlighting this beautiful language Awesome may I say.
জয় আই অসম 😅
LingoLizard: *likes unique languages*
Also LingoLizard: "Every language is awesome except danish..."
I've wanted to learn Assamese for a bit but I don't really know how to go about it
Hi
I am from Assam
It's really easy you know
All the best 👍👍
youtube has tutorials. some channels like learn assamese are helpful, learn the daily use phrases/words first. and always remember...
kela main
Its really easy
@@rayjynx oi kela hehehe
@@johndrippergaming 😂
I didn't know there was an Indo-Aryan language that didn't have retroflex consonants.
Asamese, Bengali & Odia are a bit close to each other. 🙂
Maithili bhi daal diya kro list me😢
I am a bengali. I clicked this video purely to learn about assamese language. Didn’t know i would be trolled at the beginning.
Awesome analysis brother. Appreciate your efforts to make videos on languages that generally people don't think much about in our times but are definitely filled with awesomeness that needs to be seen. ❤
Nobody calls their fathers "Pitai" in this day and age lol. It's very outdated. We call our Fathers 'Deuta' or simply 'Deta' or 'Papa'.
Kisumane pita koi baru. Gaon ot ba tenekua zegat.
@@Leathercompany069 🙏🏼
Assamese people should not use papa. Even Indians shouldn't use that. Deuta and Pitai sounds respectful.
@@Leibert140 Ideally yes but the instance of calling one's father 'papa' should not be scoffed at just because one happens to be an Assamese. Whichever name a child picks up in the beginning stays forever in his/her/their mind . The sense of love, respect one has come to associate with any one of the given names at the beginning of one's life cannot possibly be substituted with other names at a later stage;for the selfsame sense of belongingness and attachment would scarcely elicit when one chooses to call his/her/their fathers with names other than the ones they used to.
@@Jint55metalhead The duty should be of the parents not the child.
Isn't Rohingiya even more eastern?
Not exactly. The state of Assam and its neighbouring states in India kind of overlap the northern part of Myanmar. Rohingya is spoken along the western border of Myanmar so it's just slightly to the west. Pretty close though
@@diamdante Right, hard to see this on the map. Sad, Wusun is lost (a Possibly IE language)
let us spend one minute of silence with a hot potato in our mouths for our Danish brethren
As a native Assamese speaker I approve this
West Bengali and bangladeshi gang rise up xD
sit down.
Why? Asamese people are our brothers and we are proud of their culture. Especially for Bhupen Hazarika
@@MWaheduzzamanKhan1 huh? When did I say anything bad about Assamese people ? My grandmother is Assamese herself.
Don't drag West Bengal in this for God's sake...
0:33 হেহে আমাদের বাংলা ভাষা নিয়ে কিছু বলবে...( O yes he will talk about our language bangla)
0:35 :o হেহ এইডা কি ছিল।
(heh wtf was that)
😂😂😂
Dude im from assam and interested in linguistics and coincidentally you made a video on my lanaguge and i didnt even search for this video haha . Can you make a video on a another dead language relative with assam called Tai Ahom ? As always ধন্যবাদ
Yall never mention tripura in here 😭
That place exists? 😳😳🧐
As an Assamese, this video is indeed awesome..
অতি সুন্দৰ
😁
I'm sorry, but Danish actually is pretty awesome.
There were 99 comments so thought I'd add one.
as an assamese this is video is certified awesomeness!!!
No offence to my cousins but Assamese has insane meme potential if you speak Bengali lmao maybe its just the gen z in me
From Bangladesh, I can understand some written Assamese but I'm yet to listen to actual spoken Assamese. Bengali and Assamese have some sort of dialect continuum, it isn't obvious initially but there is. Historically Bengal and Assam have not interacted with each other that much until the British Era, and then there are lots of bad blood stemming from the British rule which are still going on. I hope for a future where Assamese and Bengali people can have some more peace with each other than now.
Kia ora. Just a teeny little correction on the Māori sentence - "e mohio ahau ki a koe".
"Mohio" needs either a macron, or a double "o", so mōhio/moohio.
And the non past tense you've used is a bit archaic- more often for non-past tenses we'd use "ka". Unless you were maybe going for e mōhio ana ahau ki a koe, which is in the imperfect tense.
One last thing - mōhio means more like "to know (something)" rather than to understand, a better word may've been mātau.
Excellent video nonetheless, and I appreciate you using Te Reo Māori! Mauri ora (peace be with you).
Bengali/Bangla is a fully Indian (Sanatan) language. Bening a Bengali I felt insulted when you didn't use my flag 🇮🇳 to represent my mother tongue. This is very demeaning, offending and insulting to us Bengalis.
Always use Indian flag to represent Bengali, not any other fake flag of some fake fabricated country.
My dude, there are 164 million people in BD. Also, Bengalis from East Pakistan gave lives in 1952 to protect their mother tongue. It's more logical to use Bangladeshi flag.
unfortunately for you, bengali is the official language of a country which happens to be bangladesh, not India. which is why they have to show the flag of bangladesh.
Bengal is the real nation. India is a fake mash-up nation created by the imperial Mughals and British.
শাট আপ নিগা
😂 😂
There is an Indo-European language East of Assamese, another closely related cousin, Rohingya
more like south of assamese
Rohingya Muslims💀
@@Sanzianabel Exactly, which migrated 2 d East courtesy d British colonialists. It may not be politically correct 4 many ignorants but d inconvenient truth is that Rohingya people aren't native 2 Myanmar, neither is their language.
Joi aai axom
ধন্যবাদ! বৰ সুন্দৰ কৈ কৰিছা।