"To seem" ~아/어/etc. 하다 | Live Class Abridged
HTML-код
- Опубликовано: 5 окт 2024
- This is an abridged version of the live stream from 3-7-2021. We learned about the grammar form ~아/어/etc. 하다. This form is used to mean "to seem" or "to feel" or "to appear," and is used with Descriptive Verbs. We also learned how to use this form to make commands (also negative commands), and with other tenses such as the Progressive Tense. We also learned several common exceptions with this form.
Want to start learning Korean? Check out my book, "Korean Made Simple" on Amazon: amzn.to/2bDBi6h (affiliate)
Please consider supporting me on Patreon: / gobillykorean
"GO! Billy Korean" merch is out now! teespring.com/...
Become a member of GoBillyKorean: / @gobillykorean
Learn Korean with GoBillyKorean! Subscribe for weekly videos!
Music by Kevin MacLeod: "Beachfront Celebration," “MJS Strings,” and “Brightly Fancy.” (incompetech.com) Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 (creativecommons...)
I've already noticed those shirts are completely different. So proud of myself 😏
After years of looking for the meaning of this grammar, Billy just unlocked the mystery in like 10 minutes. Thanks a million! Great contents.
7:41 we sure are Billy 🤣 Thanks for another great lesson
I remember you mentioned this in a previous lesson, probably the one about "to want".
Lol I was one of the people that asked about your shirt.. it was hilarious but sorry for the disturbance HAHA anyways thank you so much for the lesson seonsaengnim! We're learning about this form today and you helped a lot :D
I wasn’t dissing your fit Billy, I promise!
Thanks for the lesson though :)
Very nice job of editing that live stream down. And thank you for clearing up the mystery of your clothing.
Billy has been tricking our eyes with similar outfits
Actually -아/어하다 is when you are talking in perspective of another person, not 'to seem'. For instance, the sentences 저는 슬퍼요 vs 민수는 슬퍼해요 represent this - whereas the regular conjugation talks about your feelings, the -아/어해요 conjugation talks about someone else's feeling. I am a current native Korean teacher and just wanted to let you guys know. This does not have the connotation of 'to seem' at all! If you think about this and then read the examples that he provides you, it will make much more sense.😉
The English translation is often "to seem," but in my full live stream I explain that it's not the literal meaning :-) This is just an edited version of the full live stream.
So helpful thank you 😊
The way you explain topics is just amazing. Even if i watch TTMIK, which is i guess the most popular Korean teaching platform, i just can't get my head around their lessons.
Your lessons are always very informative, but that one was really enlightening to me and will probably help me a lot in making my own sentences.
네, 저도 선생님의 티셔츠는 각각이 서로 완전히 절대 다르다고 생각해요. ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
Thankyou for today's video!
thanks for making learning fun and interesting
I have learned something again and it's very helpful. 감사합니다 Billy.
Billy, you're a legend.
빌리씨는 너무 대단해요.
Watching from Manila
Thankyou soo much 🤗
1- this lesson is sooooo eye opening like come on! How come I didn't learn this from the beginning?? I probably did use this sentences in this way but knowing makes it so different
I have two question please. 1 Why do they usually say Ramen is being boiled instead of cooked?
and 2 since I'm first person, I could technically say 이거 싫어요?
if that's so, then that clears so much confusion between why Koreans usually say 좋아요 instead of 좋아해요
ruclips.net/video/dyOVpb9C8Xw/видео.html
7:29 can't relate
Can u make a video about difference between 모양 and 느낌 ? 답장해주세용
Here you go: ruclips.net/video/GA3ORUnupKc/видео.html
This is very helpful about making descriptive verbs into action verbs and why, and I understand it. But I'm confused about what I thought are descriptive verbs with 하다 endings, like 이상하다 , 궁금하다, 완벽하다 and lots more. Are they not descriptive verbs? You can't translate them smoothly to English without changing the word: to do perfect/to do perfectly, and so on.
Those 3 you listed are all descriptive verbs. There are also many descriptive verbs that end with 하다.
@@GoBillyKorean Thank you for the answer. But then (this seems silly) to you have to add a second 하다 to the verb to make it an action verb? Or does the 하다 already there do double duty? I'm checking back with you on this, because I do have a lot of descriptive verbs with 하다 in my vocabulary lists and flash cards. Thanks again.
@@mareemaree5091 하다 doesn't make everything an action verb. Many action verbs have 하다, but many also do not.
@@GoBillyKorean Thanks again. I do understand that many action verbs do not end with 하다. I apologize for continuing to dig. I just want to understand something that I wasn't aware of before this episode.
Here's a tip for that. Usually when I learned new action verbs ending with 하다, I would write them down completely with the object marker in parentheses. So instead of learning 공부하다, I would learn 공부(를) 하다. That way I can easily tell later it was an action verb and not a descriptive verb. This is because it could be separated into 공부를 하다 or written as 공부하다. However, descriptive verbs ending with 하다 can't separate 하다 like that (it would make no sense), so I'd just write them with 하다 attached.
빌리 씨
억울했나보네요
다 다른 옷인데
비슷했을 뿐인데 말이죠ㅋㅋ
How does this compare to ㄹ/을 것 같다, which is similar in terms of meaning "probably" or "looks like"? Could you use it in the examples you gave, or would there be a slight difference in nuance?
That's more like "to think." I did another class all about that form where I go into detail exactly how it's used. All of the live streams are on my channel in the playlist :-)
(으)ㄹ 것 같다 is the future tense for 'i think~'. For instance, I think I will go to the party - 저는 파티에 갈 것 같아요. The grammar point in the video does not mean 'to seem' but rather a grammar point used when talking about another person's perspective or feelings, not yours. (Refer to my other comment or other videos for more info about this)
9:00 doesn't 지루하다 mean to be boring
Why didn't you use 심심하다 instead which means to be bored
There is some overlap with the words.
I understand why we shouldn’t say 철수도 미안해요 so can we say 철수도 미안해해요 but I think it’s sounds weird so how do you say “he seems to be also sorry”
Yes, you'd say the 2nd version.
With 건강하다, 행복하다 and 아프다, is it wrong to say 건강해하세요, 행복해하세요, 아파하지 마세요?
No, it's fine. But it's actually more common to use them just with the regular verbs.
lol abt the shirt
But my drill sergeant always told me, "You don't wanna do that."
Come on guys! Do not bother Billy with such a questions....jajaja, bother him asking things about korean, how to learn it or improve your skills.
Vamos Billy, no prestes tanta atención a esos comentarios, no les des seriedad, Gracias por tus videos!
😂😂😂
Early