JoJo's Untranslated Media
HTML-код
- Опубликовано: 31 май 2024
- Taking a look at all of the remaining untranslated JoJo media.
Patreon: / hamonbeat
Join The Discord: / discord
Follow me on Twitter: / hamonbeat
Songs Used:
Intro: Crazy My Beat - Coda
Stardust Man Appears
Mystic
Higashikata House
Peaceful Street Corner
Puro
Fire Shaman - Кино
'Shrek' being in Araki's Top 10 Suspense Films will never cease to surprise me
As soon as I was made aware of that back then, my immediate thought was "SO THAT EXPLAINS BOHEMIAN RHAPSODY !"
Araki liking Twilight is also shocking.
Same
Shrek is unironically good, 2 is my favourite.
@@diegodankquixote-wry3242 not really
6:17 I love how Jojo is so truly bizarre that a sentence like this can be said so matter-of-factly and no one bats an eye
10:54 Shrek is a suspense film? Got nothing but respect Araki
Shrek is love Shrek is life!!!
Just when I thought that Araki couldn't get anymore more based.
So Shrek x Rohan is canon huh?
@@crackaddict1692 Please explain to me HOW you got to that conclusion 💀
@@o-kiku3939 well what do you expect, his name states that he's a crack addict lol
Araki>Sigma>Alpha
There is a new JoJo book that's about to come out called "how to travel the earth with jojo". It's a book that has information about how and when Araki got to the places depicted in the manga and anime series.( It will also feature the city that inspired Araki for the creation of Morioh). Also it will likely contain and some "hints" on how we can write sth similar to JoJo. (Like Araki's previous book manga in theory and practice)
The city that inspired araki with morioh was his home town i think, idk could be wrong
@@Lesandjoot yes, it is his hometown
What's the book name
@@pinkzero281 I already mentioned it in my initial comment. "How to travel the earth with JoJo". At least, that's what Google translate shows. It's in Japanese, it hasn't been translated yet
6:20 I almost spit out my drink when I heard the name of the antagonist
The PS2 game based on part 5 had a planned US and Europe release, under the name GioGio's Bizarre Adventure, but Capcom had some serious financial troubles going on to where they had to cancel some games, and that localization was one of them.
Rumor had it at the time as well that Araki wouldn't allow Capcom to change any of the characters' names, which if they didn't, that would have caused some major problems with some of the namesakes (like Prince). Other sources say that Prince was the main culprit.
Changing the names was how Capcom got the Stardust Crusaders games released outside of Japan. Obviously we see now that if Araki did have that stipulation, that he changed his stance on it.
Hopefully Viz Media could translate the light novels ones they get the main manga series done.
in like 10 years!!
Bro I’m praying
In 2089 🤣
Once*
@@elmarkalala984 oh shit man thanks, wouldn't have had a clue what they meant otherwise
The Vento Aureo PS2 game is actually playable without knowing Japanese. Most of the menus are in English, and the Japanese parts are actually pretty obvious to deduce. The story and cinematics are faithful to the Vento Aureo manga, so if you read/watched it, you understand what happen in these. I really recommend playing it, it is a very nice game, although it is more a series of beat'em up bosses rather than a beat'em up stricto sensu. Using the Bruno's team special moves is very fun.
Eventually I’ll fully go through and see everything jojo has to offer including all the untranslated stuff
small note for the cd drama : Dio actually uses the laser eyes
I really want to read Iggy the stray dog and hope it gets translated soon
Yeah same
same
Hold the fucking phone, that top 20 list of Araki's favourite Suspense films with fucking Shrek on it cannot be real
“Araki’s best 20 suspense films:”
*“…Shrek”*
I remember getting a Japanese app store portal so I could play Diamond Records. I didn’t speak a lick of japanese and just used pictures to figure it out. OGs remember when the game was still a 3D beat-em-up. Towards the end of its life they made it this weird turn based game and just ruined it.
They added the 3D part back in eventually
I'm Italian and yeah we have all the manga translated, but will be cool if even some of the novels have an official translation. Yeah aren't canon but I'm curious to them for how some stories tells more about secondary characters or sequels of some of the canon parts.
Maybe here we can also have the Josuke & Hol Horse spinoff, but actually we haven't any info. Only the TSKR is available.
ciao ragazzo, ti vedo sotto un sacco di video, comunque proprio come te concordo siccome pure io sarei curioso di leggere demonic heartbreak in Italiano (anche se con l'inglese me la cavo e riesco a tradurlo da solo), ma cose come le light novel o alcune parti delle avventure di rohan sono difficili da trovare anche online e dà fastidio leggerle in quel modo, te che ne pensi?
@@egoistagattoildiofelino7942
Beh io nn uso le scan online, se sono disponibili li compro fisici infatti ho i 2 volumi di Thus Spoke Kishibe Rohan (e molto probabilmente ne uscirà un terzo tra nn molto dato I recenti capitoli usciti) e tutti gli articoli scritti da Araki. Concordo sulla difficoltà di chi vuole leggere online, e anche io mastico abbastanza bene l'inglese, quindi secondo il mio modesto parere secondo me attendere la traduzione ufficiale è meglio. Per le novel o i content ancora nn tradotti purtroppo nn ci si può fare nulla... possiamo solo affidarci ai fansub inglesi.
@@il3fortunato664 che palle, però guardando il lato positivo intanto ci possiamo leggere tutta la storia principale e canonica
@@egoistagattoildiofelino7942
Accontentiamoci di poterlo fare, al contrario degli americani 🤣
@@il3fortunato664 amano il nostro paese 😏🍕
I remember the days of a Beautiful Duwang. I get a feeling so complicated.
Chew
Séloco Araki viu 'Cidade de Deus', Part 9 no Brasil confirmado
... are we not gonna mention that Shrek is in Araki's Top 10 Suspense Films?
Shrek being one of Araki's favorite suspense films is the exactly the type of thing you'd be expecting.
9:18 People who spread misinformation about JOJO "Oh thank god, Please keep it that way"
Seeing you talk about Diamond Records and Stardust Shooters really brought back some memories, was always fun discussing and playing the game with the english community who didn't let the language barrier stop them from enjoying the games.
No one gonna talk about how Shrek is Arakis 8th favorite suspense movie? 10:55
There are people remaking pitter patter pop, they might have a demo out next year, they already have a lot of the main stuff done
I think it is a good idea to separate the TSKR stories into their own video. That way you can also talk about them a bit more without making the video longer, since there’s a lot to go over there already.
And because all we have right now is two full translations, three rough/partial ones, and practically nothing for the rest. You might be waiting a long while for anything more to come unfortunately
I would so love to play that Arcade game!
Why did Arcades have to die in the West goddammit!
Dude this upload schedule is ridiculous, super great content as always but I hope you're giving yourself downtime ! These videos must take a lot of work
I'm French and bought today all of Phantom Blood (manga). It's just amazing but I already knew it AND yes everything is translated but sadly we don't have JoJonium. Part 1-8 are SOOOO tiny, it's like 9cm, next to another manga it's 10cm and JoJonium is like a massive book 15cm. Sad but cool at least we have it.
Seeing him say "other battle royale games like *Fortnite*" with his kinda serious formal tone is hilarious
Shrek was number 8 in araki's top 20 suspense films
👁 👄 👁 I didn’t realize so much has been left untranslated. As a translator, I really wanna pick a project up now. Thanks for the inspiration!! 💕
Pleaaase do the Lisa Lisa one
You'll have career in Jojo if you do translation
Idk why hearing Hamon Beat saying "Fortnite" is funny to me
Spaghettiman OVA when?
I'm french and I would love too see all of the spin off & novels being translated, however I think we never gonna get them because of our editor 😔
Est-ce que tu considère qu'ils sont de bon qualité?
Je n'ai jamais entendu parler qu'ils étaient tous disponibles.
Love your videos man, it’s really commendable how passionate you are about the jojo series and how you always find things to turn into an interesting discussion video, but it does make me wonder your own personal ranking of the series I’d think it would make a fun video going over each of the parts and offering a in depth review
As a Swede who's just got into Jojo in June this year and I watched the anime on Netflix (with Japanese audio and Swedish subtitles of course) and I'm miffed of the fact that Netflix just straight out jumped into part 6 after that I watched whole part 3.
I hope and pray to God that we get Part 4 and 5 back...!
In Latin America we have the same issue but only with part 5.
🏴☠️
I love watching your videos .Perfect to watch while I have my breakfast or lunch 🥰
Damn. You be firing these out so quick.
Here’s praying whenever Golden Hymn gets made it has a western release
The Wiki says that the company has the rights for a worldwide release, so all that’s left is for the game to actually release!
It’s always crazy to think about Jojo manga not been officially localized post part 5. I can understand why we don’t have every spinoff/lightnovel but the main manga?
JoJo, like lots and lots of manga that ran in Shounen Jump in the 80s and 90s, doesn't have an official translation because the market for the series was not big enough to capitalise on worldwide appeal. series like Dragon Ball, Sailor Moon, YuYu Hakusho, Slam Dunk!, Fist of the North Star, Neon Genesis Evangelion, etc. have had more accessible English translations for much longer due to their anime bringing them international attention. JoJo wasn't officially adapted in an anime series until 2012 (it was widely regarded as an unadaptable series, even with the 1993 and 2003 OVAs existing), hence, why JoJonium is still being released today. I agree, releasing in dense supervolumes instead of regular volume releases is really time consuming, though. I'm glad they chose to officially translate Stone Ocean as promotional material for the anime, because that means the series will be officially adapted more quickly than if we waited for each part to finish. wonder how they're gonna handle Steel Ball Run and JoJolion, though...
This was awesome thank you so much, also like you said at the end i think this will inspire more people to translate some of this stuff and i will go follow those people at the end thank you!
7:49 Maybe it‘s just me… but the fact she is named Banana 🍌 cracks me up so bad I‘m sorry 😭
It is sad to see there’s no more good jojo mobile games left can only hope there comes a good one in the next year 2023😭👋
New Hamon Beat video to cure my boredom!
i miss pitter patter pop :( so so sad we never got part 6 characters, that would have been so cute
spaghetti man...legendary
HBs been on such a roll lately, interesting video after interesting video.
Need someone to explain why "powerscaling" doesn't function in JoJo's like it does in other manga, people are so misinformed about the concepts of justice, Truth, gravity(fate), calamity and time , your fate video was definitely really helpful
Thank you for your efforts hamon beat
10:54 Araki's best 20 suspense films, Number 8: Shrek
Damn, a battle royal game with stands has great potential. I hope we get to see a home release of that one too.
The live-action Rohan TV WHAT now
Will you make a video on what we know so far of the lost phantom blood movie? Or are there not enough discoveries that justify making a video
You should make a video about your personal top 10 favorite stands/abilities
Never clicked on a hamon beat vid before
YO! I used to love playing Pitter Patter Pop and Diamond Records in school, so sad the servers shut down they helped pass time a lot
Does anyone know how to find the translation of the Rohan short stories? I've read kushagara and the censored equation but I can't find the third one.
Golden Melody’s on the tumblr of BlueCombElephant, the same person who did Rey Infinito. The translation and formatting is still pretty rough but a great story nonetheless
@@yeehaw5889 thanks
bluecombelephant.tumblr.com/post/675451009992146944/golden-melody-8522-words
HamonBeat you post a lot lately.
Any idea on where to find any of the raws for these media? I kinda wanna try having a go at translating them
Im italian,and yes we have jojolion here!But its very difficult to get,because its not always reprinted ,but we have a lot of jojo related things in comic shops.
We need a home release of jojo royale NOW!!!
I wish for a video about the creative process on how to make a stand. Because I don’t how araki makes stands and there design.(and maybe an idea for creating Fanfiction stands for fun)🙃
Glad hamon uses the same theme on the wiki that I do
For JoJo's Forth another day, there's a RUclips audible version of the story with a whole playlist on it.
Yooo I spent so much money on Jojo Diamond Records back in 2017 😭 I was an active member of the subreddit for the game and would screenshot the missions and use the Google translate app to figure what to do
Where do I find the Rey Infinito and Golden Melody translations? I only round Kushagara and Censored Equation
i cant wait to see arakis analysis of shrek
My brain finds Hamon Beat saying "Fortnite" a little too funny
Jojos untranslated adventure
10:53 Number 8.) Shrek
GOD BLESS YOU ARAKI I LOVE YOU SO MUCH
10:52 Ah yes.... my favorite suspense movie..... *_S h r e k_*
crazy how the most famous things in jojo dont have an official translation
We will get part 8 animated before the manga release in English
Can you made video about foreshadowing in jojo like jotaro death in part 6
Have you made a video on Rohan Goes To The Louve? If not can you please.
It’s a little wild to me that the states is only half way through part 5 with the hardcover release since in Canada we’re 6 volumes deep into stone ocean
This is an old video
@@Hamon_Beat I somehow completely didn’t notice that
I have a question why aren't there any spinoff mangas for the jorge joestar universe? Like part 2, 3, and so on.
Hamon beat cranking 90s in fortnight tho
I was about to listen to music until I saw the thumbnail in my feed, I instantly clicked on this video. lmao.
6:15 yikes that hand is weirding me out
Wait this was 5 days ago this feels like it was like a week or so ago
Reminder to do your Anki reps!
How about a video on the weapons used in JoJo?
I played diamond records and damn it was fun had to download the APK from some odd website but I enjoyed it even the stand cries were from the anime.
can you make video about what will happen to jojo if araki die i dont want to think about this but after kentaro muira death i see anything can happen even is araki is healthy and what will happen to jojo like what almost happen to berserk very long running masterpiece never finished or he have plan's for this very paining senario i know jojo original story already finished but araki is not done for jojo yet
Looking at Rey Infinito and Testimone Di Gangster
I really wish they were translated or end up translated
Just like a lot of other side manga and light novels (Excluding Jorge Joestar)
They really add a bit more to the JOJO Universe as a whole
Showing us other perspectives and adding onto characters that might have felt written out
They honestly all deserve good adaptations in the future, even if they stay OVAs like Rohan's
Here you go: jojo-news.com/translations/testimone-di-gangster/
@@Hamon_Beat :O
Thank you
Now we just need Rey Infinito
So people can enjoy Lisa Lisa content
@@quinnholloway5400 There's progress being made on its translation from what I've seen
@@quinnholloway5400 it happened
4:45 I hope this gets animated being in stone ocean style anime since it’s stone ocean style
Not jojo related, but I want to read Araki's books on his favorite movies.
hopefully these get translated
would you talk about the lost araki's manga titled the bottle?
🐐
Ok. I payed attention this time. I know you didn't forget anything.
Wait hold the phone, since when did Golden Melody get a translation!???
With the growing popularity of both Jojo and F2P games with in game shops, i think last survivor would do well as a console release. Even if they did a beta for it i would be the first to sign up.
as much as I love the current translations, I kinda wish we could experience another Duwang scanlation
Wait I didn't know that there was more French translations. I know that there is the "stairway to vf" thing but other than that I didn't know
I mainly know diamond records because it has some actually decent 3D models that are downloadable
You said a JoJo games servers were shutting down but the next word you said was finally, so I paused the video and only heard the f.
I miss pitter patter pop, it was a fun game and the art was adorable.
Okay, I'll be back after I learn Japanese, brb.
EDIT: 終わった
そうは速すぎた
日本語は易しいから覚えた
ジョジョの奇妙な冒険は良すぎ
好き〜
ジョセフは僕の一番好きのジョジョと思う
ところで、俺はザ・ワールドを持つから速かった
Those translated short stories, anyone knows where to read them? All my searches go back to the wiki or the main manga