Lincolnshire farmer, Lincolnshire dialect
HTML-код
- Опубликовано: 12 сен 2024
- "A Farmer Called Wink" DVD introduction from Primetime Video.
This DVD was filmed on the farm and at the home of Wink and his brother Dick, and is full of the homespun wisdom that Wink regularly delivers in his authentic Lincolnshire dialect. Wink talks about family life on the farm, the battles he had with his teachers, who tried to force him to speak 'proper English' and the food he eats at home, which he prefers to be 'plain and stodgy'! The preparation of Lincolnshire stuffed chine is lovingly described and demonstrated, and Dick cooks up their favourite pudding jam sussy.
We see him at home on the farm, looking after his cattle and sheep, lambing a ewe, and making a traditional wooden sheep hurdle. We join him on a visit to Louth Cattle Market, the only market now open in Lincolnshire, and discover what locals may think of his driving habits - 'careful' would be an understatement! Wink is one of a breed that is fast dying out, along with the dialect he uses which he describes as broad and rough. This video is a fascinating piece of social history as well as an entertaining look at life through the eyes of a farmer called Wink.
Written and narrated by Alan Stennett, 60 minutes long plus bonus and available online from www.primetimevideo.co.uk
Lincolnshire was a major origin of early American colonists and so the American accent is related to this- after centuries of divergence.
Vittles is a word. It means food. It originally comes form the same latin root as 'victuals', but has long ben a distinct word.
Thank you. We Americans also say both, but it's quite rare to use either word. They aren't the same word; it's like motorcycle vs motorbike.
Sad that this dialect is dying out :(
Vittles is an old-time word for food which we tend to associate with the rural South, cowboys, pioneers, mountain men, and the like. It actually comes from Middle English, by way of French. ... The word vitailles was in use when it was discovered that the original origin of the word was the Latin word victualia.
That's interesting. People from the southern US also pronounce victuals "vittles."
We say vittles in the US (it's a southern word) but most Americans know what vittles (victuals) are.
Geansai pronounced gan zee is the irish word for jumper
Margaret Thatcher spoke this dialect growing up.
I wonder if this DVD has subtitles. I (an American) can make out very few words in what he's saying - although I do know what vittles/victuals are.
anyone who has seen Beverly Hillbillies knows what vittles are
The BeverlyHillBillys were always having vittles....guess it came from Lincolnshire
Love him
Love it!
'vittles' is spelt victuals and is an English word.
Traditional culture would have it both. :p that's the way they pronounce it in the southern us too
'Vittles' = Victuals =FOOD
What's the announcer's name? He narrated the video about Flirt 2 at the Museum of Lincolnshire Life.
This is Alan Stennett narrating, he's a BBC Radio Lincolnshire broadcaster also.
That's great, thank you.
is this what Germans feel like when they hear an Austrian speak? (serious) I'm from US, Midwest, I have 'no accent' :P
Icon.
Shows how poorly read this Radio presenter is - anyone who has read any Dickens will have come across the word vittels and victuals a number of times.
Yeah, I wonder if he's playing dumb on purpose? I'm Canadian, never even been the the UK, but have seen this word dozens of times in books.
No .. its actually spelt Gansey
I have lived in the Southeastern United States for almost twelve years. I promise they do not