Yiddish Song: Mein Shtetl Belz, 1928

Поделиться
HTML-код

Комментарии • 169

  • @juhnesovic
    @juhnesovic 5 лет назад +113

    Well, Im not a jew. My mother is gypsy, my father is slovak, there is also hungarian, ukrainian and little bit of jewish blood flowing through my veins. A cant explain the feeling that Im having listening to this kind of music, its like listening to something that Im carying in my soul for a very long time, I feel very emotional and Im really enjoying it.
    I love the echo of old lost world, and who knows, maybe I used to listen to such music in past life. I like to believe in that because I feel this music vibrating inside me. Thank you

    • @hank1519
      @hank1519 5 лет назад +6

      Beautiful sentiments!

    • @crackerackadingdong
      @crackerackadingdong 4 года назад +5

      A lot of the Romani/Hungarian melodies are very similar. I’ve seen a video online of Romani singing Heiveinu shalom aleichem a jewish song

    • @julianarose9872
      @julianarose9872 4 года назад +4

      I understand, I feel the same

    • @kc-wr1ui
      @kc-wr1ui 4 года назад +9

      glad you like my cultre from a Jew

    • @cornej.9983
      @cornej.9983 3 года назад +9

      Im catholic, and very dutch and Western European as far as I know. I feel the same, and I can’t explain it.

  • @SergeiSergioVinogradov
    @SergeiSergioVinogradov 4 года назад +8

    Еврейский народ -- самый читающий и музыкальный народ , в котором мальчики с шести лет изучали Тору на иврите , где бы они не жили , поэтому среди них так много композиторов и музыкантов - исполнителей , ученых мирового уровня .

  • @imeldapearce
    @imeldapearce Год назад +5

    OY, mein hertz! OY, the FEELING Of sadnESS AND LONGING IS OVERWHELMING>

  • @risteardwest3384
    @risteardwest3384 Год назад +12

    Wonderful music and so on brings back memories of the old neighborhood back in New York City 🎶🎵♥️

  • @magorzatachmielowskamagnie9959
    @magorzatachmielowskamagnie9959 2 года назад +7

    Piękna wersja piosenki, prawdziwa, tak żałuję że świat polskich Żydów został bezpowrotnie unicestwiony, dla mnie żyją i będą żyli w piosenkach, zdjęciach, w miastach u miasteczkach które zwiedzam.

    • @PiotrJaser
      @PiotrJaser 18 дней назад +1

      "Tęsknię za Tobą, Żydzie" - wymyślił to hasło Rafał Betlejewski, ale niemal wszyscy lepiej wykształceni i bardziej świadomi polskiej historii Polacy czują to samo.

  • @kazimierasitko8846
    @kazimierasitko8846 8 месяцев назад +4

    Piekne wpisy ludzi nic dodać Piękne ❤😊😊😊

  • @kc-wr1ui
    @kc-wr1ui 4 года назад +40

    makes me proud to be an ashkenazi Jew

  • @MrResearcher122
    @MrResearcher122 4 года назад +15

    Love this song. Listened to it seven years ago, and still remember it. A vanished world, but the words, pain and joy, sadness and nostalgia, take you back there.

  • @CantorClassics
    @CantorClassics 3 года назад +14

    A great song and a classic Yiddish recording! It's very hard to find recordings like this. Thank you for posting it. This type of music must be preserved and transmitted to future generations. I am trying to do that too, by recording Yiddish music for my own RUclips channel.

  • @Romanisipunctum
    @Romanisipunctum 14 лет назад +8

    Balti is a city in Republic of Moldova, fomerly the Besserabia region of Romania.
    The song is part of the Romanian nostalgic musicology style called "Doina", reminiscing on the happier times of (in this case) Romanian-Jews in the country of origin.
    Please also see Rumania Rumania, and Besserabia composed and performed by Jewish diaspora musicians in Yddish, with Romanian folkloric overtones.

  • @jackdaniels9802
    @jackdaniels9802 11 лет назад +44

    The Yiddish song “Beltz, Mayn Shtetele” is a moving evocation of a happy childhood spent in a shtetl. Originally this song was composed for a town which bears a similarly sounding name in Yiddish (belts), called Bălţi in Moldovan/Romanian, and is located in Bessarabia (presently the Moldova Republic). Later interpretations may have had Belz in mind, though[citation needed]. (WIKIPEDIA)

  • @Patpoussin
    @Patpoussin 12 лет назад +10

    Farewell , affecting past !
    Farewell for ever !
    It is definitely the best rendition of this very well known nodtalgic Yiddish song.
    All my thanks.

  • @tango3721
    @tango3721 16 лет назад +7

    I love the arrangement and the tenor is superb - in my opinion. The uncredited artwork on 2:42(the horse driven carriage in the sky) moved me a lot. It was my dad's favorite songs - he had a beautiful tenor voice - as well. Thanks a million!

  • @ilayohana3150
    @ilayohana3150 3 года назад +20

    Im a jew from israel. I have Ashkenazi heritage i am very much proud and fascinated by it. While learning in the internet i stumble across things such as these. They bring me much happiness and quite honestly, fulfillment.

  • @WandaStan
    @WandaStan 16 лет назад +6

    Nieznane wykonanie, ciekawe, także muzycznie. No a film - więcej takich poproszę. Inteligentny, reżyser wie, co chce powiedzieć. Takich mi brakuje na YT,bez przerwy tylko serduszka, jak nie przebite strzałą, to złączone. Za mało dokumentu. Dziękuję za tę wersję..

  • @claudiadrobchinsky5314
    @claudiadrobchinsky5314 2 года назад +3

    This is the song my Father used to sing to me...

  • @k9ahura
    @k9ahura 15 лет назад +6

    Rechtzeit was born in 1908 in Piotrkow and emigrated in 1920 with his father and brother, leaving the mother, sisters and brother in Poland. Quotas prevented them from emigrating. Young Shajele sang for President Calvin Coolidge who was so moved by the child prodigy that visas were granted. He was president of the Hebrew Actors Union. He died.Oct. 14, 2002. I attended his funeral at Riverside Funeral Home in NYC.

  • @edwardspence-fo8vt
    @edwardspence-fo8vt Месяц назад

    This music is a throwback to to lost time. Thanks for the memories

  • @natasha.malchevski659
    @natasha.malchevski659 8 лет назад +8

    So beautiful. And bringing the history together, because I am still crying when listening to this as well as "Unter beymer" ; these are not songs someone made me listen to, I just love them, that's why I feel so excruciantly sad to know their history, it just shouldn't be this way….. it's so unfair. I live in Krakow now and am hoping to move to Kazimierz, still am quite afraid because of it's history. It really shouldn\t be like that.

  • @frektman
    @frektman 14 лет назад +10

    this song was written for Isa Kremer. She was born in Beltz , Bessarabia ( Moldova now ). Isa was very famous at her time ( at 20-s).

    • @MD-qz6gk
      @MD-qz6gk 3 года назад +3

      Belz = Bălți was in România Mare.

    • @BenekBembenek
      @BenekBembenek 6 месяцев назад +1

      My dear friends Beltz is Bełz, it was part of Poland until 1951

  • @KienyejiChicken
    @KienyejiChicken 6 лет назад +10

    Beautiful. I would love to learn the Yiddish language.

  • @RockyS1945
    @RockyS1945 9 лет назад +7

    Omg, what touching melodies.

  • @normx9
    @normx9 12 лет назад +17

    Oy, oy, oy Belts, mayn shtetele Belts,
    Mayn heymele, vu ikh hob
    Mayne kindershe yorn farbrakht.
    Belts, mayn shtetele Belts,
    In ormen shtibele,
    Mit ale kinderlekh dort gelakht.
    Oy, eden Shabes fleg ikh loyfn
    Mit ale inglekh tzuglaykh
    Tzu zitzn unter dem grinem beymele,
    Leynen bay dem taikh
    Oy oy oy Belts,
    Mayn shtetele Belts,
    Mayn heymele, vu kh'hob gehat
    Di sheyne khaloymes a sakh.

  • @RENALEBLANC
    @RENALEBLANC 8 лет назад +25

    So beautiful. It makes me cry.

  • @tanyaart9467
    @tanyaart9467 Год назад +7

    Слушала и смотрела на картины, а последняя просто потрясла! Как страшно и сейчас.

  • @renedupont1953
    @renedupont1953 7 лет назад +9

    A beautiful, moving and very popular Yiddish song, pronounced clearly, distinctly and correctly by an excellent singer in pre-war Eastern Europe. A MEKHAIE UN A NAKHAS-RUAKH. DI MESIKESDIKE TENER FUN DER FARMILKHOMEDIKER MIZRAKH-EYROPE TSEGEYEN ZEKH IN ALE EYVRIM.

    • @PutOnASweater
      @PutOnASweater 7 лет назад +1

      The singer in Seymour Rechtzeitig. Recording in the USA in 1940 on Victor Records. Seymour was a very successful actor/singer.

  • @jackdaniels9802
    @jackdaniels9802 11 лет назад +12

    Iza Kremer was a singer. She later starred in a musical at a theatre on Second Avenue in 1930 opposite Seymour Rechzeit which was entitled The Song of the Ghetto. One of the songs in the musical, "Mayn shtetele Belz", was written for her by American-Jewish composer Alexander Olshanetsky.[2] The song was about her native city and became quite famous. She also made recordings in the United States with Brunswick Records and Columbia Records.[3] (Wikipedia)

    • @ДмитрийПотачевский
      @ДмитрийПотачевский Год назад +2

      Александр Ольшанский как и исполнительница мюзекла Иза Кремер тоже был родом из Бэлць

  • @barbcard
    @barbcard 10 лет назад +6

    just discovered--or re-discovered this wonderful song.

  • @whiteroselynx
    @whiteroselynx 2 года назад +2

    This is a recording by Seymour Rexite, a popular splendid tenor, recorded in the USA in the 1930’s (not 1928) and quickly bevmcane popular there and in Poland as well. Written by Alexander Olshanetsky

  • @kazimierasitko8846
    @kazimierasitko8846 9 месяцев назад +2

    Piękne nagrania 😊😊😊

  • @pomerantzpablo395
    @pomerantzpablo395 5 лет назад +2

    beautiful paintings with superb muisic

  • @drummerchirino
    @drummerchirino 5 лет назад +3

    Escuchar esta melodía de fondo en casa mientras leo y tomo café me hace sentir que estoy en los 30's.
    ¡Me encanta!

  • @judithsh2489
    @judithsh2489 11 лет назад +21

    This song was recorded in 1928 jewish music festival in Galizia, Poland. The recording was published in a DVD with a textbook in 2008. If the song here comes from that DVD than the singer might be my uncle, YERACHMIEL GRUN how was killed in the holocost.

    • @MD-qz6gk
      @MD-qz6gk 3 года назад +3

      Belz = Bălți (România Mare) today Republic of Moldova.

  • @abekrulik9280
    @abekrulik9280 11 лет назад +4

    I'm not sure why but this song tore me up...I loved it, :-) Unfortunately I don't hear yiddish any longer.

  • @aknsaral
    @aknsaral Год назад +2

    Ne kadar nazik..muhteşem🥰

  • @plafkinfarms
    @plafkinfarms 11 лет назад +12

    I believe that the Polish community in Grand Rapids, Michigan should recognize these melodies.
    Roger Plafkin-Plafkin Farms, Ada, Michigan

  • @וסרמןדודי
    @וסרמןדודי 9 лет назад +10

    זהו השיר בלז באידיש,
    מדהים הביצוע המדויק,
    ספק אם יש היום זמרים כאלה.
    חן חן !
    השיר אומר בהתחלה ;
    בלז,
    העיירה שלי בלז,
    שם שחקתי אותה את ילדותי,
    האם הייתם פעם בבלז ?...
    העיירה שלי בלז,
    זהו המקום שביליתי בו את ימי ילדותי
    -------

    • @lelik81a
      @lelik81a 4 года назад +2

      שיר הכי אהוב שלי

  • @theluckyjen5
    @theluckyjen5 14 лет назад +7

    Beautiful, but never to come back. We must try to make them still live in our hearts so it will never happen again to anyone.

  • @BytomGirl
    @BytomGirl 8 лет назад +26

    What a beautiful version... and wonderful paintings, I love Sztetl by Kitz who was murdered by Germans in my city Lvov for hiding Jews. That sztetl could have been my father's little town near Lvov. Who knows.......

    • @zara4150
      @zara4150 5 лет назад

      Dzien dobry, Przepraszam , ze zmieniam temat. Bylam bardzo obrazona na to polskie video ruclips.net/video/wn3WunPJ8As/видео.html

  • @encee1000
    @encee1000 13 лет назад +3

    This is so beautiful, thanks for putting it up.

  • @mishoren
    @mishoren 5 лет назад +2

    The singer is Seymour Reichtzeit (Rexite).

  • @cjprentiss1
    @cjprentiss1 13 лет назад +7

    This is probably Seumour Rexsite, who was one of the first performers to introduce this song.

  • @madeinbanat3534
    @madeinbanat3534 3 года назад +1

    What an absolutely wonderful song...

  • @mcfrdmn
    @mcfrdmn 10 лет назад +3

    Beautiful musical performance !

  • @SergeiSergioVinogradov
    @SergeiSergioVinogradov 9 лет назад +17

    Кроме песни мне очень понравилось изобразительное искусство в видео-ряде, к сожалению, в России я не встречал альбомов еврейских художников,кроме Шагала . Может быть ,кто-нибудь мне подскажет,где я смогу посмотреть работы этих художников.Очевидно,что я должен сходить в петербургскую Синагогу.Вот вам пример еврейской дискриминации в России,которая продолжается до сих пор на волне русского национал-патриотизма,который возродил наш президент.
    Сергей,доктор из Петербурга.

    • @Sonic45003
      @Sonic45003 9 лет назад +2

      Sergei / Sergio Vinogradov Bonjour de Corse ,Sergei si vous le souhaitez voici la liste des musées des musées Européens du Judaïsme , www.aejm.org/directoryofmembers en souhaitant que vous trouvez la réponse que vous souhaitez . En vous espérant une bonne réception dans votre belle ville de Saint-Pétersbourg .

    • @SergeiSergioVinogradov
      @SergeiSergioVinogradov 9 лет назад +2

      Большое спасибо за совет,но электронный адрес отсутствует в России.С уважением,
      Сергей.

  • @joykatzenguthrie
    @joykatzenguthrie 4 года назад +5

    As identified below, this performance is by Seymour Rechtzite and is on RUclips in other locations. You can see/hear the original 78 rpm recording here: ruclips.net/video/I7oB_rZ8FrQ/видео.html

  • @MrMoshe23
    @MrMoshe23 13 лет назад +3

    Stunning! Old history!

  • @Irvsey2008
    @Irvsey2008 11 лет назад +6

    Wonderful version. The sound quality is extraordinary is this in fact a 1928 recording.

  • @barbcard
    @barbcard 16 лет назад +4

    A tour de force! Makes me laugh and cry at the same time. The carriage in the sky suggests Chagall, but it can evoke any dreamer(luftmensch) of the old shtetles. Wonder what David will say...

  • @BLJWAW
    @BLJWAW 9 лет назад +1

    one of many nostalgic songs, beautifully sung. Abe Walfish

    • @VaghoPianist
      @VaghoPianist 6 лет назад

      what other similar jewish songs are there?

  • @PutOnASweater
    @PutOnASweater 7 лет назад +2

    The singer of this recording is Seymour Rechtzeit.
    This recording is form 1940 on Victor Records. Album Belz [78 RPM]
    Released 1940
    Label Victor 25-5033

  • @PiotrJaser
    @PiotrJaser 11 лет назад +5

    Alexander Olshanetsky (Aleksander Olszaniecki) was a Polish-Jewish so this song is part of Polish-Jewish history and culture.

  • @felipeforesti6886
    @felipeforesti6886 8 лет назад +5

    Obrigado

  • @timkimball626
    @timkimball626 6 лет назад +2

    love the drawings too. a yiddish i can understand from my deutsch! wehmut schleicht mir in hertz hinein...

  • @clairenunavut
    @clairenunavut 11 лет назад +2

    sigh there was a wonderful old yiddish song about a stetl, but the channel was closed and the song too. i'm desperately trying to find it again. it was something like" give.. ein stetl" a really old sad song....

  • @goethe.salasfritz6208
    @goethe.salasfritz6208 2 года назад +1

    Ese es el numero del tren de la vida .hermosa pelicula Shalom.

  • @SergeiSergioVinogradov
    @SergeiSergioVinogradov 7 лет назад +2

    Всегда плачу , слушая еврейские песни на идише .

  • @richardmoon1852
    @richardmoon1852 9 лет назад +1

    Thanks for this treat.

  • @avremke24
    @avremke24 11 лет назад +4

    Deys is mamesh die beste nisech finem lied 'man schteytele belz'! Gvaldig mamesh!

  • @agneyvefunb
    @agneyvefunb 16 лет назад +1

    thank you
    ps
    were was Yiddish theater in Piotrków Ghetto. i'm trying now to obtain more info about it

  • @JaimeMesChiens
    @JaimeMesChiens 2 года назад +1

    This is so beautiful. So soulfully tragic.

  • @irapweiss
    @irapweiss 14 лет назад +3

    This song was written in 1926 in New York by Alexander Olshanetsky for the movie "The Cantor's Son" starring Moishe Oysher.

  • @Photonicpainter
    @Photonicpainter 5 месяцев назад

    Excellent !

  • @JoseEduardoNZ
    @JoseEduardoNZ 15 лет назад +4

    Are these the lyrics?SoO_o beautiful, I've just closed my eyes & I can see Belz through the wide open window.I see busy people doing their daily chores.There's a bakery just across the road & the sweet aroma of freshly baked bagels reminds me,it is 1940 & the future seems so uncertain.A basket full of bagels that's what I shall bring along on my way to Warsawa.

  • @LucasCh.L.
    @LucasCh.L. 2 месяца назад

    I am Polish and I love Jewish culture and I have Jewish friends. It's terrible that there is still anti-Semitism in the world. Interestingly, pre-war Poland had the largest Jewish diaspora in the world, and in Warsaw and Łódź (my hometown) there were the largest Jewish communities/diasporas in the world (the largest one was in New York). This was because Poland was once the most tolerant country in Europe. I would like to go back to the interwar period and see that lost world, and our beautiful pre-war Warsaw... Greetings from Łódź, Poland! God bless you all! 🤍✝❤
    P.S. I reccomend you to watch "The Promised Land" from 1974 by Andrzej Wajda, it's about Łódź, the city of 4 cultures

  • @mytechtribe
    @mytechtribe 15 лет назад +1

    The uncredited Polish painter @ the 2:45 mark is a painting by Chassidic Painter Zalmen Kleiman - of Russian extraction . . .

  • @a5g4
    @a5g4 16 лет назад +1

    Tak się właśnie zastanawiałem czy masz jakieś nagranie międzywojenne o tematyce świątecznej... święta idą. Czy może być lepszy czas żeby takie nagrania umieścić?
    Pozdrawiam!

  • @agneyvefunb
    @agneyvefunb 16 лет назад +1

    the record we speak about was issued on Victor V-9069-B, approx. in 1940
    another funny thing that Rechtzeit WAS in the "Dos lied fun geto" cast! :)
    BTW
    Rechtzeit was born in Pietrikow (sorry, but i'm not sure that spelling is correct), near Lodz
    he was the last president of Hebrew Actors Union in USA

  • @jozeflewin8164
    @jozeflewin8164 Год назад

    Dankę shein far di lid

  • @agneyvefunb
    @agneyvefunb 16 лет назад +1

    PS
    it is possible to read on-line the Piotrkow Trybunalski's "Yizkor bukh / Holocaust Memorial book" at NY public library site.
    this book has "parallel" texts in Hebrew and Yiddish, and was published in Tel-Aviv in 1965

  • @Gweilojake
    @Gweilojake 14 лет назад +1

    Where can I find this and other early 20th Century recordings of Yiddish vocals?

  • @albasulmare
    @albasulmare 14 лет назад +1

    una delle mie preferite....

  • @Damian-6979
    @Damian-6979 7 лет назад +4

    אַז איך טו מיר דערמאָנען
    מייַנע קינדערשע יאָרן,
    פּונקט ווי אין אַ חלום
    זעט דאָס מיר אויס.
    ווי זעט אויס דאָס הייזעלע,
    וואָס האָט אַמאָל געגלאַנצט,
    צי וואַקסט נאָך דאָס ביימעלע,
    וואָס איך האָב פֿאַרפֿלאַנצט?
    אוי, אוי אוי בעלז, מייַן שטעטעלע בעלז,
    מייַן היימעלע, וווּ איך האָב
    מייַנע קינדערשע יאָרן פֿארבראַכט.
    בעלז, מייַן שטעטעלע בעלז,
    אין אָרעמען שטיבעלע,
    מיט אַלע קינדערלעך דאָרט געלאַכט.
    אוי, יעדן שבת פֿלעג איך לויפֿן
    מיט אַלע ייִנגעלעך צוגלייַך
    צו זיצן אונטער דעם גרינעם ביימעלע,
    לייענען בייַ דעם טייַך,
    אוי אוי אוי בעלז,
    מייַן שטעטעלע בעלז,
    מייַן היימעלע וווּ כ´האָב געהאַט
    די שיינע חלומות אַ סך.
    דאָס שטיבל איז אַלט,
    באַוואַקסן מיט מאָך
    דאָס שטיבל איז אַלט,
    אין פֿענצטער קיין גלאָז
    דאָס שטיבל איז אַלט,
    צעבויגן די ווענט,
    איך וואָלט שוין זיכער
    דאָס ווידער ניט דערקענט
    אוי, אוי אוי בעלז, מייַן שטעטעלע בעלז,
    מייַן היימעלע, וווּ איך האָב
    מייַנע קינדערשע יאָרן פֿארבראַכט.
    בעלז, מייַן שטעטעלע בעלז,
    אין אָרעמען שטיבעלע,
    מיט אַלע קינדערלעך דאָרט געלאַכט.
    אוי, יעדן שבת פֿלעג איך לויפֿן
    מיט אַלע ייִנגעלעך צוגלייַך
    צו זיצן אונטער דעם גרינעם ביימעלע,
    לייענען בייַ דעם טייַך,
    אוי אוי אוי בעלז,
    מייַן שטעטעלע בעלז,
    מייַן היימעלע וווּ כ´האָב געהאַט
    די שיינע חלומות אַ סך

  • @agneyvefunb
    @agneyvefunb 16 лет назад +1

    i had scanned a very short article from Zalmen Zylberzweig "Lexicon of Yiddish Theater" about Jewish theater in Piotrków Ghetto
    of course, its written in Yiddish
    unfortunately, my English is poor, so i'm trying now to find someone who can translate it as needed

  • @agneyvefunb
    @agneyvefunb 16 лет назад +1

    and the last :)
    i have no explain, but Rechtzeit, during his life, had recorded, at least, 4 renditions of "mayn shtetele Beltz"

  • @iliv2bhap
    @iliv2bhap 14 лет назад +3

    i'm looking for the COMPLETE lyrics to the song

  • @pablokalincausky8359
    @pablokalincausky8359 5 лет назад +3

    Yiddish masterpiece, for sure !!!...

  • @robertdowling9937
    @robertdowling9937 8 месяцев назад +3

  • @RobertSchmidt-b2l
    @RobertSchmidt-b2l Год назад +1

    beautiful

  • @agneyvefunb
    @agneyvefunb 16 лет назад +1

    no :(
    the song was written by Jacobs-Olshanetsky for operetta "Dos lied fun geto / The song of ghetto" in 1932
    originally it was DUET, sang by Isa Kremer and Leon Gold (Goldvag)
    operetta was written especially for Isa, but (it's funny) Gold was born in Bessarabian Beltz too :)

  • @kc-wr1ui
    @kc-wr1ui 3 года назад +5

    Proud to be a Jew

  • @panibabcia7732
    @panibabcia7732 8 месяцев назад

    🥀💔...

  • @MD-qz6gk
    @MD-qz6gk 3 года назад +1

    Belz = Bălți (România Mare). Today Moldova.
    We need Yiddish culture again !!!! 😭

  • @alabaiantalyacodorov1837
    @alabaiantalyacodorov1837 3 года назад

    wunderbar

  • @Nitrofest
    @Nitrofest Год назад +1

    It has nothing to do with Poland. Bălţi is in Moldova.

  • @MrBaluba53
    @MrBaluba53 3 года назад

    Mój dziadek urodził się w Bełzie, w domu na przeciwko grose synagoge

  • @lionelduperray4811
    @lionelduperray4811 4 года назад +1

    just human, so a song like life, before i was in a nazi party,, since a j go to struttof in france , open mein hertz, i love you all
    fight against antisemitism, antimuslilim, anti christian.
    peace and love i know es wird besser sein, soyons heureux ensemble, bonne anné 2020 à vous tous
    cordialement Lionel

  • @HerrlicheRaubtier
    @HerrlicheRaubtier 7 лет назад +1

    The singer in this rendition sounds very much like Seymour Rexite.

  • @richardmoon1852
    @richardmoon1852 7 лет назад

    Thanks agalin.

  • @borowikanatol
    @borowikanatol 14 лет назад

    nice

  • @HAZIDEAD
    @HAZIDEAD 14 лет назад +1

    @irapweiss, you mean 1937

  • @steveroger3669
    @steveroger3669 3 года назад

    Never forget my Family 🇮🇱🙏🇵🇱 Af pa'am Lo schachach

  • @katnipscp8sinsaja303
    @katnipscp8sinsaja303 6 лет назад

    Quisiera sabee hebreo para saber que dice la letra de esta cancion que tanto me llamo la cancion

    • @Davidmp
      @Davidmp 5 лет назад +1

      Resulta que esta canción se canta aquí no en hebreo, sino en Yiddish.

  • @allaflerova3637
    @allaflerova3637 10 месяцев назад +1

    Бальзам нп душу! ❤

  • @agneyvefunb
    @agneyvefunb 16 лет назад

    1) the date when this record was issued i got from YIVO (Institute for Jewish Research). unfortunately, i have no chance to check it
    2) sorry :) but this song dedicated to Bessarabian Beltz. next is a small quote from operetta's review:
    The incoherent text supplied by William Siegel concerns itself with the pathetic love hunger of a fledging orthodox rabbi of a small Rumanian town for his childhood cousin, Mirele, now a feted singer in Berlin and popularly known as Marytza.
    3 Oct, 1932

  • @SergeiSergioVinogradov
    @SergeiSergioVinogradov 9 лет назад +2

    Escuchan y miran a la cancion judia y piensa...

  • @cantorart
    @cantorart 13 лет назад +1

    Sung by a young Seymour Rexsite.

  • @joachimcohenmann7833
    @joachimcohenmann7833 10 лет назад

    at home !

  • @burdeniuc_veaceslav
    @burdeniuc_veaceslav 9 дней назад

    На данный момент в городе только 1 синагога.

  • @betelgezaa
    @betelgezaa 3 года назад

    Poland was the only paradise for Jews in the whole world over centuries. Jews should be extremely grateful to Poland for its hospitality.

    • @nicocola284
      @nicocola284 2 года назад +1

      But not so much in the 20th century sadly

    • @betelgezaa
      @betelgezaa 2 года назад

      @@nicocola284 in particular in the 20th century. Polish people rescued the biggest number of Jews during ww2. Many of polish died for Jews.

    • @nicocola284
      @nicocola284 2 года назад

      @@betelgezaa yes that's sad your government spreads so much propaganda on you

    • @betelgezaa
      @betelgezaa 2 года назад

      @@nicocola284 not my government but your government - polish constitute the biggest number of righteous among the nations.

    • @nicocola284
      @nicocola284 2 года назад +1

      @@betelgezaa yes I know there was also the biggest number of jews in Poland in 1939. 350 000 came back, 10% of the population of before. And how many are there today ? 10 000. It's because polish people refused to give them back their goods and even killed them after the war. During it it's known there was a "hunting of jews" to kill the most of them. And even before the war, didnt the government have a doctrine to kick out the most of them ? Why did so many come to western Europe in the 20th ?
      The heroism of a part of the population doesnt justify the actions of another.