@@yalvar Im not a native speaker, but my Mandarin is pretty good and I'd say the easiest to pronounce would be toki pona. toki kepeken toki pona li pona tawa mi
Not gonna lie, I have been watching the conlang videos since the Vötgil one first came out with almost zero knowledge of linguistics. The way you just make sarcastic comments about glottal approximates actually being alveolar fricatives while assuming everyone just gets it is just part of the fun.
I mean, just two episodes after I make fun of Jack Eisenman for ~ʎʅʅɐʇuǝpᴉɔɔɐ~ calling the sound /h/ a 'glotal approximant,' here I am very intentionally calling it a 'guttural non-stop obstruent' just so I can avoid having the chart look like *this*. U U U G G H H.
the -ling words arent diminuitives. the words you chose describe small people because the first part of the word has the meaning or connotation of small.
@Scythero: I will have to correct you another time. „Magd“ is the original form, not „Maid“. The g turned into an i or vanished after vowels and before t/d. gitregidi → Getreide.
@Hi!Score Thanks for that clarification! It's a great example of how languages usually have a good underlying reason behind something, though that doesn't change how unintuitive it is that the word for "a small woman" is not grammatically feminine haha
Indeed. English has many pairs of words with identical *underlying* pronunciations to which different stress patterns have been imposed, thus resulting in different patterns of vowel reductions. For example "project" (n., v.), "record" (n., v.). But this pair incite/insight is the first I've come across where no vowels are reduced, so stress is the only difference in their pronunciations. Thanks, Jan!
@@rosiefay7283wrong. Record and record, as well as project and project do have differences other than stress. The unstressed syllables have the schwa vowel, and the stressed syllables the other vowel. The vowels are different in the words. So no, stress is not the only difference.
i've watched way more Conlang Critic episodes than i should considering i barely know anything about the inner workings of linguistics i'll be pretty hyped if i actually get stuff now
I watched so much conlang critic (and biblaridian) that i consider myself "'intelligent" enough to co-build a conlang. So far its, uh, unable to tell if its analytical or fusional.
@@fernandobanda5734 no actually! This channel got me into them and I have actually purchased a couple books on linguistics as a consequence. I'm almost done with the first one "archaeology and language" by Renfrew
I'm natively Polish, but have spent a long time in England since I was young, so I think of myself as being completely fluent in both languages. I still can't explain what "The" means to a Polish person.
I though I had a good understanding of conlang concepts through some research and context clues, but I appreciate the introduction here because I realized that some if what I though I understood about linguistics was incomplete. Thanks
I don't know about anybody else, but I certainly wouldn't mind if you want to redo the Toki Pona episode with this amount of depth. I'm in the category of "I don't know anything about linguistics, I just like listening to people talk about their favorite topics in detail" so I'd definitely be interested in hearing more about that. If nothing else, I'm very curious just how much Toki Pona would crush every other language in "What's the Most Commonly Spoken Language Whose Consonant Inventory Is Incompatible with That of This Particular International Auxiliary Language?"
Can't believe I wasted my time with a BA in Linguistics when I could've been a music major and waited for this video Misali. Seriously tho, I appreciate you doing this for your new audience. So glad to see you grow so much. Just now realized I've been unsubscribed this whole time, and that was a big goof on my part. Keep at it my guy.
I've always been so fascinated in Linguistics, this is exactly the kind of content I've been looking for! Thank you for giving the basics in this video, I'll be sure to go back and watch some of your older videos!
I feel like "heliu" or "helio" would have been a fine choice. Languages that directly descend from Latin already ditched final m years ago, so they are in fact not used to it, and it manages to put the stress in the right place.
It would be interesting if you could cover the familiarity of the orthography of the language. Like there are a lot of languages using J for /j/, so having this language use it for /dʒ/ will come off as weird; similarly how ch is used for /tʃ/ when there are languages using ch for /x/, /ʃ/ and /k/. While I personally do love the Slavic solution of using Š for /ʃ/, as well as C /ts/ Č /tʃ/ Ž /ʒ/ and so on, giving one letter per sound, (and since Lingua de planeta is using Z for /dz/ it's Ž would be /dʒ/), it seems like the most effective way of writing. But jan Misali seems to be allergic to any letter outside of the English A-Z.
I think it has less to do with the alphabet being English and more to do with being accessible to most types of keyboards. You'll find many more keyboards that include the full Latin alphabet than those that include any particular diacritical mark. The fact English doesn't have them means users of English keyboards are very conscious of the problem but that doesn't mean it's an English-only concern. Yes there are workarounds, but they're cumbersome if you use that computer for any other language as well and they require computer savviness to implement.
i scrolled down to the comment section for about 7 seconds and when i went back to the video i had no idea what was happening. its like minutephysics all over again *oh no*
A suggestion - you should rename this video to something like "Conlang Critic: Lingwa de Planeta (+conlang basics)", so that new subscribers (like me) don't end up binge watching the whole series in order and only finding out what half this stuff means near the end (also like me).
Could you review Engala, a language David Peterson is working on with Jessie Sams, on the channel LangTime Studio? He's doing it live, so it might be fun to review a language where you can see exactly what the conlanger was thinking when they made every decision.
oh god, I was in the streams, I contributed a couple things, if he reviewed that language he might comment on something I did remember that time *lәulә was reanalyzed as a reduplicated form and the back-formed root “lo” was created? that was me.
As a native romance speaker, English is a decent enough auxiliary language I do appreciate the effort people make in trying to make an easier language for everyone
I've always found Conlang Critic fascinating and fun to watch but recently you've really been flexing your comedy muscles in CC and it's really great this video is the most I've ever laughed during CC, the game show bits are great I love your work, please keep it up!
3 years late, but i know nothing about linguistics or conlanging really but ive just been bingeing conlang critic for days now while i've obviously picked some of the terminology up after like 30 or so episodes, having it all explained instead of 'strategic and informed guessing' was weirdly nice finally understanding what the words on top and at the side of the charts mean?? revolutionary
Please review the language Trigedasleng! It was made by David J. Peterson for the show The 100. it's like if English slang was rapidly evolved over 3 generations and became the main language of the radioactive wasteland. My favorite part of the language is figuring out how the words were evolved from modern English. For example stop is hod op from hold up, shade is trikova from tree cover, and fight is gonplei from gunplay. I think you'd like it.
Im quite glad this got recommended to me while binging your videos because I had no idea what you were talking about and I would just guess how you'd feel about certain parts of a language. Something I'm glad you don't do anymore is talk a mile a minute. Those older videos were hard to get through because not only did I not understand the subject but I couldn't understand you sometimes hahaha
When jan misali brought us into the 10th Circle of Heck with the chorus of jan misali's reading off the same fake gameshow title at very slightly different timing but all at the same volume, I felt that I also heard it And then never heard anything again
@@gregoryford2532 English doesn't have a glottal stop, but it's also familiar enough to english speakers through it's presence in "uh-oh" that it's presence in phonology shouldn't cause that much of a problem. This is a similar critique I have to a lot of the conlang youtubers' treatment of "ts" because despite english "not having a ts sound" most english speakers are familiar with it without knowing they're familiar with it thanks to its presence in "pizza."
There is more nuance to consonant compatibility. As a native Mandarin speaker I never have problem with learning w/v or s/z even though the sounds don't exist in Mandarin, nor have I ever seen any of my peers struggle with it. On the other hand, it's quite hard for us to tell apart Spanish unaspirated p,t,k from voiced b,d,g. Our aspiration contrast does not help us learn the voicing contrast. If anything it confuses us. Another thing to note that consonants that exist in our onset might not help us learn it in the coda. For example, the word-final /l/ is actually very hard for us. Most Chinese speakers actually hear it and pronounce it as /o/. We can't distinguish so-sol, bow-bowl, or wiggle-we go.
Yup, I have known what conlangs are for years and years, and even attempted to make my own about 15 years ago, which didn't get far as I didn't know what I was doing! But I never researched grammar, phonology, syntax, etc, and basically had no idea of what you were talking about for most of this video. My favorite conlang is Ido, but I haven't checked out many others. Thank you for a very confusing and informational video! Bravo to those who actually understood what was being said!
this video was never recommended to me, but I've watched all the other videos on your channel, including the season 4 announcement when it showed up in my recommended. the algorithm is wack
Yesss! Finally a new episode, thank you! I think Lingwa de Planeta is a very promising auxlang, probably the best I've seen. I should look up some more details :)
You momentarily brought me to a stop with the note about a racial slur, and it took me a moment to remember that "gypsy" is now accounted as one. Which just makes me flash back to my love of Clopin from The Hunchback of Notre Dame (Disney), and how my formative years had positive/romanticized views of the group I now understand to be the Romani. And also makes me wonder: If I try to put together a conlang, how many decades will pass before at least *one* word that I've used has turned into a horrible word no one ever uses anymore, and how strongly would my language get judged for including a taboo word? It's such a weird and depressing treadmill. P.S. The two languages I've tried to study from translated texts alone (Bible versions, since they're freely available in tons of non-mainstream languages) are Romani and Basque. It's been interesting to try to see which patterns I pick up on purely from comparing manuscripts, and to figure out which features are hidden without being explicitly taught those feature sets. Makes me feel a bit like Daniel Jackson ^_^
Stress is really good in English. Take the David Bowie song Rebel Rebel. A RE-bel is someone who acts against laws. To re-BEL is the act of acting against laws. See also the two meanings of contract.
Excuse me, Misali. I have a few ideas for conlangs to review. One of them is the Atlantean language by the creator of Klingon from Disney’s Atlantis: The Lost Empire and Milo’s Return.
Help! I accidentally watched a video about a children’s game a week ago and now I’m an expert on conlangs, listen exclusively to meme mashups and speak fluent toki pona! The gorithm is holding me hostage!
i really enjoyed the video! I watched the entire series as soon as I found you (via hangman , predictably) and I still had a lot of fun with it, even though I understood absolutely nothing. it was nice to have this quick introduction to the basic concepts - I might need to go and rewatch the series now that I have even the most basic understanding. thank you for being such a cute fraud!
Finally I've seen all the Conlang Critic videos made such far in the last two weeks. It all began with me wanting to know more about Volapuk and I got that. If I had to make a request I'd request Slovio.
Subscribed after hangman is a weird game, and proceeded to binge all the episodes of conlang critic and now am really interested in conlanging, Great video btw
Honestly I’ve been watching this show for a while but am completely uneducated in linguistics and had no idea what was going on for so long but enjoyed the show so watched it anyway, thanks for explaining!
I like that it denotes asking a question and giving an answer. it leaves room to denote sarcasm and rhetorical question by posing something as a question without denoting it as a question
20:55 'When making a conlang, grammar is where the conlanger has the most room for artistic expression' No. That's vocabulary (simply by being bigger, so you have more room). Grammar is what conlangers tend to focus on, because vocabulary has to be extensive, usually requires worldbuilding (for fictional languages), and because a lot of conlangers seem to like languages more as a concept than as a reality. This might also be the result of new conlangers usually starting with relexes/pure vocabulary-collections without phonology, a morphological system or grammar in mind, and then later hypercorrecting this into overfocussing on grammar. And it definitely is because grammar is much easier to present in an acccessible way (the vocabulary just is the vocabulary, and outside minimalist/insufficiendist conlangs, it has to be incompressibly huge).
I mean, v could be pronounced as a stop-approximant-fricative thingie for Spanish speakers, since we don't really make a distinction between b and v already. You could also just use /s/ instead of /θ/
Are you ever gonna review lower profile conlangs? Like some of David Peterson's other conlangs or Biblaridion's? Not expecting you to do it nor do I want you to do it now or later, just curious whether you would like to and why or why not.
You should do a conlang critic episode for toki ma, the best known (but still little-known) attempt at adapting toki pona into an IAL. Would love to here your thoughts on it.
It's a bit strange. I can understand the parts borrowed from Chinese better than the parts borrowed from Germanic/Romance languages, even though I've hardly spoken or heard Chinese in over five years.
fucked that i watched every episode of conlang critic and then a week later you were like "i guess i should make a video that explains the linguistic concepts in every episode of conlang critic"
13:00 It's worth noting that Japanese's "u" vowel is not pronounced like the open "oo" as in German "Ruhe", but it's a more closed-off sound, something like French "plus". Kinda in between.
You just have to constructively criticize the Jambastion cult's language in Nintendo's Kirby Star Allies (2018) in season 4 of Conlang Critic. kirby.fandom.com/wiki/Jambastion_Religion#Language
Firstly, I love the way you changed up the section on checking the inventories against Natlangs. I would like to point out one major issue I noticed that you glossed over and I think largely due to unfamiliarity. In languages such as Welsh, "cwningen" means both "rabbit" and "a rabbit" with a need to use the article "y" to indicate "the" in English. This happens a lot when translating back and forth, where an English "rabbit" will be translated as "y gwningen". Without articles or at least ability to discreetly express both definiteness and indefiniteness, Lingwa de Planeta would force some native speakers to change how they use language. I will note, however, that most, if not all, Welsh speakers are bilingual with either English or Spanish, both of which have the opposite system.
While the linguistic concepts were never really explained, I found that I picked up bits of information that piqued my interest over the course of the series. As a result, since finding your channel a year ago-ish, I've learnt enough to understand most of a conlang critic and the useful parts of the IPA (for the languages I "speak") fairly organically. I'm sure I would've appreciated a video like this back then though.
Concerned about the the phonotactics would be for speakers of languages like mandarin and Japanese. In mandarin you cant end a syllable in anything other than n or ŋ. And as far as I know Japanese is even more restrictive.
Good observation and decision to welcome the stream of new audience. Sadly, even though I do not possess a background in linguistics, even for me these explanations bloat the video extremely and delude your witty-ness. Maybe have a play list of short videos explaining each thing instead. That might help with discoverability as well.
It only took 4 years but we finally got an introduction to the series
I think "conlang critic" is pretty self explanatory
The French Fancie yeah I mean
I got that but when i subbed a few months ago I had no fucking clue what a “syllabary” or “symmetric vowel inventory” is
It is just so nice that he is explaining everything for the newcomers
Better late than never. I've learnt many things thanks to this youtube channel and all the posters. Thank you all!
It’s the show that gets facts wrong about your favorite conlang.
when I saw a conlang critic of almost 40 min, i thought this was gonna be the most intense roast of all time
that would mean he slams it harder than vötgil. i thinks thats impossible
@@jackdesy2127 poliespo
Misterhunterwolf Poliespo made him so angry that he decided to do another video shitting on it
@@TheYoshi463 really? was it patreon exclusive, because I only see the Conlang Critic episode.
@@MisterHunterWolf KEKW
That was a joke, obviously. But I guess pragmatics are sometimes hard to convey on the internet^^
As a native Mandarin speaker, I’m immensely impressed by your effort into pronouncing Mandarin as accurately as possible.
What conlang do Mandarin Speakers usually find easier to learn and pronounce?
@@yalvar Im not a native speaker, but my Mandarin is pretty good and I'd say the easiest to pronounce would be toki pona.
toki kepeken toki pona li pona tawa mi
@@Asymmetrization a! toki! mi sona e toki pona kin :D
Poles and Georgians must be very dehydrated
is your pfp you? where on earth do you get a photography void
Not gonna lie, I have been watching the conlang videos since the Vötgil one first came out with almost zero knowledge of linguistics. The way you just make sarcastic comments about glottal approximates actually being alveolar fricatives while assuming everyone just gets it is just part of the fun.
you mean when in the Ygyde episode he said "because /h/ sounds to much like /f/"?
im your 69th like
yw
Ive never had any idea what he was talking about either
I mean, just two episodes after I make fun of Jack Eisenman for ~ʎʅʅɐʇuǝpᴉɔɔɐ~ calling the sound /h/ a 'glotal approximant,' here I am very intentionally calling it a 'guttural non-stop obstruent' just so I can avoid having the chart look like *this*. U U U G G H H.
You know what zese about not knowing what your talking about...
Side Note: "Mädchen" (girl) is only neuter in German because it is diminutive; all diminutive nouns are neuter in German.
Der Jüngling
Der Schößling
Der Däumling
Der Winzling
and so on
the -ling words arent diminuitives. the words you chose describe small people because the first part of the word has the meaning or connotation of small.
@Scythero: I will have to correct you another time. „Magd“ is the original form, not „Maid“. The g turned into an i or vanished after vowels and before t/d. gitregidi → Getreide.
In learning German, it was handy to learn that any word ending in "chen" has the neuter "das" article.
@Hi!Score Thanks for that clarification! It's a great example of how languages usually have a good underlying reason behind something, though that doesn't change how unintuitive it is that the word for "a small woman" is not grammatically feminine haha
I appreciate that I get extra treatment as a new subscriber.
Now I am suddenly interested in a topic I didn't know existed.
Hope your journey is going well
When you said "stress is the difference between incite and insight" my brain broke a little.
Indeed. English has many pairs of words with identical *underlying* pronunciations to which different stress patterns have been imposed, thus resulting in different patterns of vowel reductions. For example "project" (n., v.), "record" (n., v.). But this pair incite/insight is the first I've come across where no vowels are reduced, so stress is the only difference in their pronunciations. Thanks, Jan!
@@luelou8464 That's not stress though
that is witty af
@@rosiefay7283wrong. Record and record, as well as project and project do have differences other than stress. The unstressed syllables have the schwa vowel, and the stressed syllables the other vowel. The vowels are different in the words. So no, stress is not the only difference.
@@ygemkaathey mentioned that, though.
i've watched way more Conlang Critic episodes than i should considering i barely know anything about the inner workings of linguistics
i'll be pretty hyped if i actually get stuff now
same, gonna have to rewatch them all
I watched so much conlang critic (and biblaridian) that i consider myself "'intelligent" enough to co-build a conlang. So far its, uh, unable to tell if its analytical or fusional.
"Hangman" got me in, but "Conlang Critic" is awesome and kept me around.
i was around months before hangman.
That's pretty cool. Did you have any interest in languages before?
@@fernandobanda5734 no actually! This channel got me into them and I have actually purchased a couple books on linguistics as a consequence. I'm almost done with the first one "archaeology and language" by Renfrew
Same
@@yanxishan6575 Wow, I would not expect you to be here!
Misali: uploads
Me, dropping everything I'm doing: well, i gotta watch this.
and it's in organised sections too on the video bar this is like luxury
I'm natively Polish, but have spent a long time in England since I was young, so I think of myself as being completely fluent in both languages. I still can't explain what "The" means to a Polish person.
I'm going to shop vs. Idę do the sklepu
Explaining Articles to People who don't speak a Language with Articles is nearly impossible.
I was looking forward to my first episode of Conlang Critic since I subscribed, but I was not expecting it to be *forty minutes long*
heck, this is even surprising for longtime viewers
@@jslice6137 ikr
Let us feed the Gorithm, and welcome the newcomers! Conlanging is fun, as long as your language doesn't get featured here!
_Nice_
I though I had a good understanding of conlang concepts through some research and context clues, but I appreciate the introduction here because I realized that some if what I though I understood about linguistics was incomplete. Thanks
I don't know about anybody else, but I certainly wouldn't mind if you want to redo the Toki Pona episode with this amount of depth. I'm in the category of "I don't know anything about linguistics, I just like listening to people talk about their favorite topics in detail" so I'd definitely be interested in hearing more about that. If nothing else, I'm very curious just how much Toki Pona would crush every other language in "What's the Most Commonly Spoken Language Whose Consonant Inventory Is Incompatible with That of This Particular International Auxiliary Language?"
I'm really glad your getting a bigger audience, I've been watching and really enjoying your stuff since June of 2018. Congrats man, you deserve it
yep, I agree, been subbed since the same time too.
"I am talking to a language right now!"
rjienrlwey is back with a vengeance!
Can't believe I wasted my time with a BA in Linguistics when I could've been a music major and waited for this video Misali.
Seriously tho, I appreciate you doing this for your new audience. So glad to see you grow so much. Just now realized I've been unsubscribed this whole time, and that was a big goof on my part. Keep at it my guy.
I've always been so fascinated in Linguistics, this is exactly the kind of content I've been looking for! Thank you for giving the basics in this video, I'll be sure to go back and watch some of your older videos!
Just remember that he gets things wrong sometimes and you're good to go. ;)
@@HealyHQnot sometime alot actually
"Fricatives are produced by two articulators coming very close together."
My brain:
*"wrong, it's the sound you make when you say frigg"*
“The show that exists to draw out the already bloated phonology segments of conlang critic”
My sides. Stahp.
"No definite article"
*flashbacks to Turkish*
Biospark88 yo, I’m taking Turkish in school
I feel like "heliu" or "helio" would have been a fine choice. Languages that directly descend from Latin already ditched final m years ago, so they are in fact not used to it, and it manages to put the stress in the right place.
It would be interesting if you could cover the familiarity of the orthography of the language. Like there are a lot of languages using J for /j/, so having this language use it for /dʒ/ will come off as weird; similarly how ch is used for /tʃ/ when there are languages using ch for /x/, /ʃ/ and /k/. While I personally do love the Slavic solution of using Š for /ʃ/, as well as C /ts/ Č /tʃ/ Ž /ʒ/ and so on, giving one letter per sound, (and since Lingua de planeta is using Z for /dz/ it's Ž would be /dʒ/), it seems like the most effective way of writing. But jan Misali seems to be allergic to any letter outside of the English A-Z.
I think it has less to do with the alphabet being English and more to do with being accessible to most types of keyboards. You'll find many more keyboards that include the full Latin alphabet than those that include any particular diacritical mark. The fact English doesn't have them means users of English keyboards are very conscious of the problem but that doesn't mean it's an English-only concern.
Yes there are workarounds, but they're cumbersome if you use that computer for any other language as well and they require computer savviness to implement.
At 31:41 you missed the chance to say "The other two non-Indo-European languages consist of one Sinitic language and one Semitic language."
30:13 You forgot Armenian, the branch that turned *dwoh into yerku.
i was thinking about this very thing today
he also forgot tocharian, daco-thracian, illyrian, and phrygian.
@@servantofaeie1569 all dead tho
Im always thinking of yerku whenever i see the number 2
I've been waiting for this specific episode for a long time. Thank you, jan Misali! Great episode!
i scrolled down to the comment section for about 7 seconds and when i went back to the video i had no idea what was happening. its like minutephysics all over again *oh no*
A suggestion - you should rename this video to something like "Conlang Critic: Lingwa de Planeta (+conlang basics)", so that new subscribers (like me) don't end up binge watching the whole series in order and only finding out what half this stuff means near the end (also like me).
i thought this was a gaming history channel, whats going on
He makes a lot of different videos, his main thing is reviewing conlangs
Gaming history videos are the exception rather than the rule when it comes to this channel
it's always been about conlangs
So many people falling for obvious bait from a guy named "Agma Schwa". Come on now, lmao.
@@kraetyz no way! Some guy whose profile picture is /ŋə/ has definitely never heard of a conlang before!
Could you review Engala, a language David Peterson is working on with Jessie Sams, on the channel LangTime Studio? He's doing it live, so it might be fun to review a language where you can see exactly what the conlanger was thinking when they made every decision.
oh god, I was in the streams, I contributed a couple things, if he reviewed that language he might comment on something I did
remember that time *lәulә was reanalyzed as a reduplicated form and the back-formed root “lo” was created? that was me.
Thank you so much for speeding up the read on the inventory.
What better video to make an "introduction" to Conlang Critic than one talking about a conlang that's supposed to be spoken by everyone
i discovered your channel through the hangman video but I watched the entirety of this series because I've always been a fan of conlangs
I love this show! The linguistics 101 part should have been a separate video though.
I disagree, I think it works best when there's a case study at hand
"In fact, Lidepla always, as a rule, uses endonyms"
Proceeds to use an exonym for Russia.
Eugh.
basically the same thing though
Interesting, since the creator of Lidepla is russian themself.
I clicked faster than you could say "I'm a bit excited"
VOTGIL
The quotation marks around the check mark kills me”
As a native romance speaker, English is a decent enough auxiliary language
I do appreciate the effort people make in trying to make an easier language for everyone
I've always found Conlang Critic fascinating and fun to watch but recently you've really been flexing your comedy muscles in CC and it's really great
this video is the most I've ever laughed during CC, the game show bits are great
I love your work, please keep it up!
3 years late, but i know nothing about linguistics or conlanging really but ive just been bingeing conlang critic for days now
while i've obviously picked some of the terminology up after like 30 or so episodes, having it all explained instead of 'strategic and informed guessing' was weirdly nice
finally understanding what the words on top and at the side of the charts mean?? revolutionary
Please review the language Trigedasleng! It was made by David J. Peterson for the show The 100. it's like if English slang was rapidly evolved over 3 generations and became the main language of the radioactive wasteland. My favorite part of the language is figuring out how the words were evolved from modern English. For example stop is hod op from hold up, shade is trikova from tree cover, and fight is gonplei from gunplay. I think you'd like it.
I'm currently laughing uncontrollably at "ngarf", perfect delivery!
Im quite glad this got recommended to me while binging your videos because I had no idea what you were talking about and I would just guess how you'd feel about certain parts of a language.
Something I'm glad you don't do anymore is talk a mile a minute. Those older videos were hard to get through because not only did I not understand the subject but I couldn't understand you sometimes hahaha
When jan misali brought us into the 10th Circle of Heck with the chorus of jan misali's reading off the same fake gameshow title at very slightly different timing but all at the same volume, I felt that
I also heard it
And then never heard anything again
Jan misali: in coda position is tricky for English speakers
Me, an intellectual: meh
[bɹʌh]
but we dont actually say that h.
@@servantofaeie1569 really I've always said the h in meh but not bruh
@@gregoryford2532 English doesn't have a glottal stop, but it's also familiar enough to english speakers through it's presence in "uh-oh" that it's presence in phonology shouldn't cause that much of a problem. This is a similar critique I have to a lot of the conlang youtubers' treatment of "ts" because despite english "not having a ts sound" most english speakers are familiar with it without knowing they're familiar with it thanks to its presence in "pizza."
You would not believe how many times i wake up and fall back asleep to this voice.
This is officially my favorite channel because of the rhythm heaven music at 8:56
Damn this is long.
That's a positive thing btw.
that's what she said
There is more nuance to consonant compatibility. As a native Mandarin speaker I never have problem with learning w/v or s/z even though the sounds don't exist in Mandarin, nor have I ever seen any of my peers struggle with it. On the other hand, it's quite hard for us to tell apart Spanish unaspirated p,t,k from voiced b,d,g. Our aspiration contrast does not help us learn the voicing contrast. If anything it confuses us. Another thing to note that consonants that exist in our onset might not help us learn it in the coda. For example, the word-final /l/ is actually very hard for us. Most Chinese speakers actually hear it and pronounce it as /o/. We can't distinguish so-sol, bow-bowl, or wiggle-we go.
I think every auxlang should be CVN.
Yup, I have known what conlangs are for years and years, and even attempted to make my own about 15 years ago, which didn't get far as I didn't know what I was doing! But I never researched grammar, phonology, syntax, etc, and basically had no idea of what you were talking about for most of this video. My favorite conlang is Ido, but I haven't checked out many others. Thank you for a very confusing and informational video! Bravo to those who actually understood what was being said!
At this point, a simplified version of English is our best bet at making an IAL that the world will actually take
I think so as well
Word
Watch why most spelling reforms are bad
as someone who has watched every video of conlang critic and was constantly lost from knowing nothing about linguistics... thank God for this
This is like learning calculus to learning your ABC's
not really, this is like discovering the − × ÷ symbols. calculus would be speaking 50 languages fluently.
This is actually a better introduction to conlang than most fully dedicated conlang videos
i remember when folkspraak was new. its so amazing how far youve come
this video was never recommended to me, but I've watched all the other videos on your channel, including the season 4 announcement when it showed up in my recommended.
the algorithm is wack
I recently subscribed because of Conlang Critic, those essays are fine, but they ain't why I'm here.
Yesss! Finally a new episode, thank you!
I think Lingwa de Planeta is a very promising auxlang, probably the best I've seen. I should look up some more details :)
You momentarily brought me to a stop with the note about a racial slur, and it took me a moment to remember that "gypsy" is now accounted as one. Which just makes me flash back to my love of Clopin from The Hunchback of Notre Dame (Disney), and how my formative years had positive/romanticized views of the group I now understand to be the Romani. And also makes me wonder: If I try to put together a conlang, how many decades will pass before at least *one* word that I've used has turned into a horrible word no one ever uses anymore, and how strongly would my language get judged for including a taboo word? It's such a weird and depressing treadmill.
P.S. The two languages I've tried to study from translated texts alone (Bible versions, since they're freely available in tons of non-mainstream languages) are Romani and Basque. It's been interesting to try to see which patterns I pick up on purely from comparing manuscripts, and to figure out which features are hidden without being explicitly taught those feature sets. Makes me feel a bit like Daniel Jackson ^_^
Stress is really good in English. Take the David Bowie song Rebel Rebel.
A RE-bel is someone who acts against laws.
To re-BEL is the act of acting against laws.
See also the two meanings of contract.
and "project," "addict," "insult," "recall," "perfect," "console," "refuse," "protest," "convert," "produce," "exploit," "object," "subject," and many, many more. Isn't English wonderful?! :D :D :D :D (AHHHHHHHHHH!!)
Excuse me, Misali. I have a few ideas for conlangs to review. One of them is the Atlantean language by the creator of Klingon from Disney’s Atlantis: The Lost Empire and Milo’s Return.
Man the algorithm really nailed this being the first of the many conlang vids
So steeped in Computer languages am I, that I thought "Conlang" was a cheeky name for a C-lang derivative
Help! I accidentally watched a video about a children’s game a week ago and now I’m an expert on conlangs, listen exclusively to meme mashups and speak fluent toki pona! The gorithm is holding me hostage!
i really enjoyed the video! I watched the entire series as soon as I found you (via hangman , predictably) and I still had a lot of fun with it, even though I understood absolutely nothing. it was nice to have this quick introduction to the basic concepts - I might need to go and rewatch the series now that I have even the most basic understanding.
thank you for being such a cute fraud!
Show me the bibliography ©®™
Finally I've seen all the Conlang Critic videos made such far in the last two weeks. It all began with me wanting to know more about Volapuk and I got that. If I had to make a request I'd request Slovio.
Subscribed after hangman is a weird game, and proceeded to binge all the episodes of conlang critic and now am really interested in conlanging, Great video btw
Honestly I’ve been watching this show for a while but am completely uneducated in linguistics and had no idea what was going on for so long but enjoyed the show so watched it anyway, thanks for explaining!
I like that it denotes asking a question and giving an answer. it leaves room to denote sarcasm and rhetorical question by posing something as a question without denoting it as a question
I've been watching this series for years but a good chunk of it goes over my head so the explanation was actually very appreciated
20:55 'When making a conlang, grammar is where the conlanger has the most room for artistic expression'
No. That's vocabulary (simply by being bigger, so you have more room). Grammar is what conlangers tend to focus on, because vocabulary has to be extensive, usually requires worldbuilding (for fictional languages), and because a lot of conlangers seem to like languages more as a concept than as a reality. This might also be the result of new conlangers usually starting with relexes/pure vocabulary-collections without phonology, a morphological system or grammar in mind, and then later hypercorrecting this into overfocussing on grammar.
And it definitely is because grammar is much easier to present in an acccessible way (the vocabulary just is the vocabulary, and outside minimalist/insufficiendist conlangs, it has to be incompressibly huge).
This is actually a really great IAL!
One of the best, for sure!
This is the start of the metacommentary era of Conlang Critic
Please create a "Top 10 Grammar Features in Conlangs"-Compilation. Would really appreciate that!
I mean, v could be pronounced as a stop-approximant-fricative thingie for Spanish speakers, since we don't really make a distinction between b and v already.
You could also just use /s/ instead of /θ/
Are you ever gonna review lower profile conlangs? Like some of David Peterson's other conlangs or Biblaridion's?
Not expecting you to do it nor do I want you to do it now or later, just curious whether you would like to and why or why not.
I’ve been here for about 2 years, just now subscribed. Love conlang critic!
TFW Jan Misali has to describe Conlang Critic in a video
he has new viewers
I swear to god I lost my shit when you said "ngarf"
You should do a conlang critic episode for toki ma, the best known (but still little-known) attempt at adapting toki pona into an IAL. Would love to here your thoughts on it.
It's a bit strange. I can understand the parts borrowed from Chinese better than the parts borrowed from Germanic/Romance languages, even though I've hardly spoken or heard Chinese in over five years.
I wonder if the correct way to make a truly neutral IAL is to make it equally as useless to everybody.
Like they say, a true compromise leaves everybody equally unhappy.
Basically, yeah.
fucked that i watched every episode of conlang critic and then a week later you were like "i guess i should make a video that explains the linguistic concepts in every episode of conlang critic"
Why do you keep cutting the words off before they end??
It sounds like EVERY cut ends too soon!
No idea what you talking.
Fantastic. I have a dabbler's interest in linguistics, and I watched this video with rapt attention. Thank you.
13:00 It's worth noting that Japanese's "u" vowel is not pronounced like the open "oo" as in German "Ruhe", but it's a more closed-off sound, something like French "plus". Kinda in between.
You just have to constructively criticize the Jambastion cult's language in Nintendo's Kirby Star Allies (2018) in season 4 of Conlang Critic. kirby.fandom.com/wiki/Jambastion_Religion#Language
The velar nasal sound "ng" is also used in the Galician language! In words such as "unha" (meaning "one" in feminine)
Firstly, I love the way you changed up the section on checking the inventories against Natlangs. I would like to point out one major issue I noticed that you glossed over and I think largely due to unfamiliarity. In languages such as Welsh, "cwningen" means both "rabbit" and "a rabbit" with a need to use the article "y" to indicate "the" in English. This happens a lot when translating back and forth, where an English "rabbit" will be translated as "y gwningen". Without articles or at least ability to discreetly express both definiteness and indefiniteness, Lingwa de Planeta would force some native speakers to change how they use language. I will note, however, that most, if not all, Welsh speakers are bilingual with either English or Spanish, both of which have the opposite system.
It feels so odd to be getting an introduction after so long. I love that the subscriber count is increasing though.
oh thats cool. i just watched through the whole conlang critic playlist with only a marginal idea of what was going on
Please, please, please edit your audio so that the final syllables on your words don't get cut off, it's very difficult to listen to.
Ive been following for a year, and at last those charts make some amount of sense!
Feels wild that I’ve been here for three years
While the linguistic concepts were never really explained, I found that I picked up bits of information that piqued my interest over the course of the series. As a result, since finding your channel a year ago-ish, I've learnt enough to understand most of a conlang critic and the useful parts of the IPA (for the languages I "speak") fairly organically. I'm sure I would've appreciated a video like this back then though.
In terms of phonotactics, we dont have phonotactics.
Concerned about the the phonotactics would be for speakers of languages like mandarin and Japanese. In mandarin you cant end a syllable in anything other than n or ŋ. And as far as I know Japanese is even more restrictive.
Good observation and decision to welcome the stream of new audience.
Sadly, even though I do not possess a background in linguistics, even for me these explanations bloat the video extremely and delude your witty-ness.
Maybe have a play list of short videos explaining each thing instead. That might help with discoverability as well.