Conlang Critic: Novial

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 25 май 2019
  • / hbmmaster
    seximal.net
    the NEW longest ever episode of Conlang Critic! this was really fun to make. I almost forgot how much I like analyzing international auxiliary languages. shoutout to Kate for helping with the script!

Комментарии • 1,5 тыс.

  • @anthonymccarthy4164
    @anthonymccarthy4164 4 года назад +781

    I'm getting tired of scrolling through all of those comments so I'm starting a new tread here.

    • @palatasikuntheyoutubecomme2046
      @palatasikuntheyoutubecomme2046 4 года назад +77

      First of all, I acknowledge that it wasn't grammatical gender
      Second of all, I get it. People were sexist, okay! But, isn't Esperanto getting continuously updated? Should an update be there that stops the blatant sexism?
      Third of all, In the discord you said that Sonja was an Esperantist, we replied that Zamenhof was a Volapukist, you said that what obviously happened was that Zamenhoff improved Volapuk, and I agree, Esperanto is an improvement over Volapuk. But Novial gets rid off the accusative case, it's an improvement over Esperanto, and Lingwa De Planeta gets rid of the Eurocentrism. Are you a Lideplist?

    • @anthonymccarthy4164
      @anthonymccarthy4164 4 года назад +10

      @@palatasikuntheyoutubecomme2046 As I recall it, I WAS THE ONE WHO POINTED OUT THAT ZAMENHOF HAD TRIED VOLAPUK, I never said Zamenhof improved Volapuk, Esperanto is a totally different language ONE WHICH ZAMENHOF HAD BEEN WORKING ON BEFORE HE BECAME INVOLVED WITH VOLAPUK. I am the one who has, also, had to point out, over the course of a few years, that when Sonja Lang translated her supposed inspiration for toki pona, the scriptures of Taoism, that she translated them not into toki pona but into Esperanto which is capable of carrying the meaning whereas toki pona isn't.
      Your analysis of the "improvement" done by getting rid or the accusative case is obviously not shared by those who choose to learn Esperanto with the alternative of Ido - which is actually related to Esperanto - or Novial. Since Ido was first published c. 1900 and Novial in 1928, probably every single person who has chosen to learn Esperanto in the past hundred twenty years has rejected that "improvement". If it were such an improvement, I have no problem thinking that a far larger, probably most Esperantists would have jumped on the Ido or Novial bandwagon, both of which, notably, didn't attract many from Esperanto. I would guess that most of those who bothered familiarizing themselves with either were, in fact, Esperantists.
      I suspect if Esperanto had replaced the flexibility of the accusative with rigid word order designation of the direct object you guys would be whining about the rigid word order as being a defect. The only thing wrong about the accusative that I've found is that virtually no textbook I've seen gives it an effective amount of time or examples that are needed to learn it IN ANY OF THE MANY LANGUAGES WHICH HAVE IT AS A FEATURE.
      Your claim that the use of the affix -in is "blatant sexism" is as stupid as any claim you have made. If it is "blatant sexism" then so is the retention of all such linguistic designations of gender in regard to people and animals, not to mention those which assign gender to inanimate objects -NOT the same thing as grammatical gender which I will note you have not admitted to be wrong about. English, MOST LANGUAGES have such linguistic designations of gender, it would be impossible to compose a document asserting the equal rights of women without using such linguistic designations. The actual presence of those designations is not an expression of sexism.
      Thinking about your comment, I remember seeing a comment posted online in which it noted the flexibility of Esperanto, of the kind which you created absurd examples I've never seen in any other context, gave it a unique ability to clearly express gender-bending concepts surrounding sex and gender, the use of the gender inclusive prefix ge- with even gendered words - the example I remember was "geonklo" in which an "uncle" of inspecific gender enters into mind - would certainly dissolve your claim that it is a "blatantly sexist" language. I would suspect that an Esperanto group would tend to be significantly less sexist than the ambient society it existed in at least 9 out of 10 times. In my experience Esperantists are significantly less sexist than RUclips comment thread rats.

    • @palatasikuntheyoutubecomme2046
      @palatasikuntheyoutubecomme2046 4 года назад +30

      @@anthonymccarthy4164 Novial wasn't based on Esperanto, neither was Esperanto based on Volapuk. They both took a great deal of inspiration from what came before them and IMPROVED what came before them. They were not in any way based on each other like you are trying to imply. Also, if ge is a gender neutral thing, then why isn't geknabo a word

    • @palatasikuntheyoutubecomme2046
      @palatasikuntheyoutubecomme2046 4 года назад +12

      @@anthonymccarthy4164 I am the one who has, also, had to point out, over the course of a few years, that when Sonja Lang translated her supposed inspiration for toki pona, the scriptures of Taoism, that she translated them not into toki pona but into Esperanto which is capable of carrying the meaning whereas toki pona isn't.
      No, she did so because she was an Esperantist. Zamen hof translated many Esperanto related stuff into volapuk you know!

    • @anthonymccarthy4164
      @anthonymccarthy4164 4 года назад +2

      @@palatasikuntheyoutubecomme2046 I am unaware of any extensive translation by Zamenhof into Volapuk, what do you base that claim on? He did make extensive translations into Esperanto so as to test and subject his theories to something like an actual test - something virtually no other inventors of proposed international languages have done. One thing, though, Zamenhof certainly understood what you guys don't, the biggest potential audience for a pitch for an alternative IAL are those who went to the bother to learn one already. Those who have learned Esperanto know better than a bunch of non-learners of an IAL that it works, you would have to overcome that fact as well as the actual largest number of users of any constructed language and the body of literature in the language, much of which is rather good, to convert us. I'm sure Sonja Lang knew that which is why she didn't pretend she was inventing an IAL when she invented toki pona.
      I am sure Sonja Lang, unlike you guys, is smart enough to understand that the Taoist scriptures contain ideas that toki pona cannot express. If she tried to translate "The Tao that can be named is not the eternal Tao/ The name that can be named is not the eternal name// The unnameable is the eternally real/ Naming is the origin of all particular things," into toki pona she would, no doubt, have found herself floundering in uncompounded compounds to try to approximate the meaning, especially in context, of just about every noun, adjective and verb in that or any of the other English translations I've seen of it. I would think it would be relatively easy to translate it into Esperanto or Ido or, perhaps, though I am not that familiar with its vocabulary, Novial. She may have been inspired to invent a "language" of 120 words by the ideas expressed in the Book of Tao, figuring to reach the unnameable "eternally real" by avoiding calling most things what they are but it isn't even useful for translating those ideas.

  • @appleislander8536
    @appleislander8536 5 лет назад +1125

    Really there needs to be a separate category for "Eurolang". That's what most IALs have historically been, and it would allow languages like Novial to get credit for what they *are* good at.

    • @tompatterson1548
      @tompatterson1548 2 года назад +44

      Basically zonal IALs for europe

    • @josephshlanta8870
      @josephshlanta8870 2 года назад +117

      Eurolang concept: it's just latin

    • @GuiSmith
      @GuiSmith 2 года назад +23

      @@josephshlanta8870 I mean, you could try harder and do a slightly higher branch of proto-indo-european, but that would just be more trouble than it’s worth

    • @earthone4939
      @earthone4939 2 года назад +13

      Eh, although Esperanto has mostly European words, I don’t think that disqualifies it for being an IAL, it’s quite different to languages like inter language because it takes a rhetoric approach to making a language easy making it easier to learn for people around the world compared to other auxlangs which are designed to mimic specific groups of languages.

    • @spaceisntgreen3578
      @spaceisntgreen3578 2 года назад +1

      @@GuiSmith that actually sounds really interesting. it could be called eschato-indo-european, or something. neo-indo-european?
      if i knew more than english and some russian, i’d totally do it. might do it anyways regardless for laughs.

  • @iamwhatitorture6072
    @iamwhatitorture6072 4 года назад +889

    As a German myself, I like the "What is Germany called" test

    • @iamwhatitorture6072
      @iamwhatitorture6072 4 года назад +122

      To add, german fails at Japan

    • @zozzy4630
      @zozzy4630 4 года назад +72

      Personally, I think maybe it should have been the "What do you call Deutschland? Test" as a proof-of-concept, but it's still an important consideration regardless of the name
      .

    • @festerdam4548
      @festerdam4548 3 года назад +49

      I mean, I have no problem with people calling Germany Germania or Alemanha or something else, as long as most people around the world are familiar with that term. I'm pretty sure that more people would link Germania to Germany more than Deutschland to Germany. Most people in Germany are probably also familiar with the term Germania, today.

    • @meta04
      @meta04 3 года назад +44

      Oh also Deutschland has potential of leading to confusion with the Netherlands:
      Deutsche sprechen Deutsch in Deutschland (Germans speak German in Germany)
      Nederlanders spreken Nederlands in Nederland (Dutch speak Dutch in the Netherlands)

    • @The_name105
      @The_name105 3 года назад +5

      Germany doesn't have an actual name because it is just a group of states that formed a nation. Alemania is what some languages call it because alemania was a germanic country also german comes from latin germanus and sibling or relative is the best translation of what it means because german is the brother language of latin and thus germans are. I think it is best to call it germany from latin germania land of related language and germans to be called germanians because they are OF the brother land and tongue rather than they themselves BEING the brother of the romance languages since germanic peoples aren't just in germany and I guess the entire german population world wide would be the Germandom. Though I would prefer that everyone called it deuchland, dutchland, or deuchia/dutchia simply because that is what germans call germany though dutch is english for deuch but we use it to describe nederlanders and the -ia ending is from latin. calling them dutchlanders would be wierd so we should stick to our romanized maps and romanized names.

  • @altrifrancobolli
    @altrifrancobolli 5 лет назад +737

    The "what do you call Germany?" Test may now be my favorite part of this show lol. Season 3 is fantastic!

    • @AriaLunaCampbell
      @AriaLunaCampbell 5 лет назад +92

      I hope languages that pass the "what do you call germany test" also get put to the "what do you call Japan" test cause I could certainly see some of these eurocentric auxlangs getting Deutschland right but not Nihon. Also, maybe a "What do you call China" test too cause, as obscure as it may be to westerners, it will be important to the many, many people who live in that region and speak languages from it. Of course, though, this is just something I think would be cool. I'm more than happy if he keeps doing what he does. :D

    • @qwertyTRiG
      @qwertyTRiG 5 лет назад +37

      @@AriaLunaCampbell I kind of feel that "What do you call Finland" might also be a little fun.

    • @crosisbh1451
      @crosisbh1451 5 лет назад +24

      @@AriaLunaCampbell I feel like Japan gets a little more leeway because Nippon is another name for Japan in Japanese, and Japan is believed to be derived from a Chinese pronunciation of Nippon, but should still be given the German treatment nonetheless. Represent ALL native country names.

    • @2712animefreak
      @2712animefreak 5 лет назад +18

      @@qwertyTRiG Yes but with Finland you have the extra problem that Finland has two official languages, so "Finland" is also correct. Similarly, you end up with the problem of "what do you call Switzerland" or "what do you call Belgium".

    • @mehrheitler
      @mehrheitler 5 лет назад +9

      Surprisingly, Klingon also passes.

  • @fernandobanda5734
    @fernandobanda5734 5 лет назад +883

    Love the added production value (the What's the Most Commonly Spoken Language Whose Consonant Inventory Is Incompatible with That of This Particular International Auxiliary Language? segment).

    • @Wonderland_Jutomi
      @Wonderland_Jutomi 5 лет назад +33

      That was top quality content. I was so shocked when that happened, made my day. xD

    • @conanhighwoods4304
      @conanhighwoods4304 5 лет назад +5

      Scribblenauts!!!

    • @TheRojo387
      @TheRojo387 4 года назад +6

      I challenge those who should accept my challenge to create an Afro-centric IAL; this would make more sense being that Africa, not Europe, is the birthplace of humanity itself!

    • @PhantomKING113
      @PhantomKING113 4 года назад +4

      @@TheRojo387 There's not realy many people in Africa for how big it is. Also, some people in Africa wouldn't realy realice it happened. If Esperanto didn't make it in Europe, with less Internet connection, I don't realy think it could succeed.
      Also, besides that, when a eurocentric interlang is created, it can be based on Latin and that works for most of Europe and all of America, 2 continents. In Africa, I don't think there's any language family that covers most of it. Europe is small, Africa is not.
      What would make the most sense would be an Asian interlang, but that isn't easy either.
      Sorry for possible missplellings, English is not my first language.

    • @EnriqueLaberintico
      @EnriqueLaberintico 2 года назад

      SOUNDS THAT MAKE /h/ UPSET

  • @OrangeC7
    @OrangeC7 5 лет назад +252

    Census Taker: "What is your favourite show, and which segment makes you enjoy that show?"
    Me: "What's the Most Commonly Spoken Language Whose Consonant Inventory Is Incompatible with That of This Particular International Auxiliary Language?™"

  • @Ghi102
    @Ghi102 4 года назад +422

    As a french speaker, the "h" sound from english is pretty hard to learn for french speakers. Very easy to drop it (so that "hat" sounds the same as "at").

    • @primalaspie
      @primalaspie 3 года назад +62

      I'm an English speaker, and I don't really use the "h" sound all that much. I normally just use a glottal stop. "Hey, how are you doing?" becomes (with glottal stops being ') 'ei, 'æo yə duɪn

    • @frank_calvert
      @frank_calvert 3 года назад +40

      @@primalaspie did you just write /jə/ as yə

    • @primalaspie
      @primalaspie 3 года назад +62

      @@frank_calvert I'm not very good at the IPA yet.

    • @Xnoob545
      @Xnoob545 3 года назад +4

      I speak english pretty good (not native)
      I cant actually say the h sound alone but I can say it while saying house or words with h

    • @milkflys
      @milkflys 3 года назад +3

      @@Xnoob545 cant say it alone? what does it sound like when you take a big sigh?

  • @atrinoc0207
    @atrinoc0207 5 лет назад +705

    I am LOVING these much longer, more in depth episodes!

    • @pietrocelano23
      @pietrocelano23 5 лет назад +8

      Tbf it was kinda needed from the start, now the show is above average quality at least and im happy for that

    • @ingwerschorle_
      @ingwerschorle_ 3 года назад +1

      Dude I need your username

    • @RedOctober_
      @RedOctober_ 3 года назад

      I think the issue with having a consonant inventory that's compatible with the 20 most spoken languages is there won't be enough cosnonants to reproduce words from source langs
      also arabic doesn't have P sound i can imagine that would make difficulties

  • @notaninstrument7707
    @notaninstrument7707 4 года назад +672

    If French doesn’t have h, how do they say hon hon hon?

    • @jakubpociecha8819
      @jakubpociecha8819 4 года назад +114

      I guess it's just an erray of nasalised /o/'s

    • @kharris3352
      @kharris3352 4 года назад +69

      Like the video said, it’s a quite easy sound to make and a lot of languages that gain an “h” through a sound change, do so by just accidentally adding it to the beginning. The issue is being able to pick out an h in rapid speech. Someone who’s very familiar with the language could do it, but someone who isn’t would have to train themselves to do it. Not a good feature when you’re going for recognizability

    • @levaChier
      @levaChier 4 года назад +91

      They don't. Though "ha ha ha" is very common and pronounced approximately the same as in English.
      Despite that, French people learning English have a hard time with that sound as the letter 'h' is completely silent in French. They either don't pronounce it at all, or randomly stick it to the beginning of any word starting with a vowel in an attempt to correct themselves.
      Which gives funny things like «How old are you?» becoming either «'ow old are you?» or «How hold are you?»

    • @georgeandrews1394
      @georgeandrews1394 4 года назад +28

      @@levaChier Yeah, I remember one of my French teachers having the ' _h_ our' problem.

    • @SnoFitzroy
      @SnoFitzroy 4 года назад +13

      The first two replies are precisely correct.
      Edit: *first
      Also, background: I took three years of French. Thjey don't pronounce beginning H like how we generally don't pronounce ending E. so "hon hon hon" sounds like "ON ON ON" but more nasal

  • @njjj2688
    @njjj2688 4 года назад +301

    If he's trying to make it easy to remember…WHY GIVE THE NOUNS GENDER

    • @aspol12
      @aspol12 2 года назад +10

      because it was 1928 lol

    • @samiraperi467
      @samiraperi467 2 года назад +34

      @@aspol12 Finnish didn't have genders even then.

    • @EnriqueLaberintico
      @EnriqueLaberintico 2 года назад +11

      What's wrong with grammatical gender? As long as you make all inanimate nouns neuter instead of making it random.

    • @l_alphy
      @l_alphy Год назад +6

      @@EnriqueLaberintico german why

    • @EnriqueLaberintico
      @EnriqueLaberintico Год назад +10

      @@l_alphy no, like this: every animate noun can decline by gender for more information (masculine, feminine or neuter), but inanimate nouns are neuter instead of having random genders like in Spanish.

  • @daviddechamplain5718
    @daviddechamplain5718 4 года назад +206

    It's almost like inventing a language that's universally easy to learn is impossible.

    • @iwanttoliveinsoutheastasia2952
      @iwanttoliveinsoutheastasia2952 4 года назад +33

      Because it is. All languages are different, you literally can't create a language that suits perfectly the peculiarities of mandarin, russian, English and Spanish, to say a few, specially in grammar.

    • @zozzy4630
      @zozzy4630 4 года назад +43

      Toki pona apparently did it by accident, if you ask Jan Misali up there.

    • @davinchristino
      @davinchristino 2 года назад +27

      Eh I don't think toki pona is still a good interlang, it is still a good artlang though

    • @ighao6032
      @ighao6032 2 года назад +17

      exactly! but still, *minimizing* bias towards one language, one group of languages or one continent is still *essential* for an universal IAL, even though perfection is clearly impossible

    • @ricardooliveira9774
      @ricardooliveira9774 Год назад +1

      @@ighao6032 I agree.

  • @EzraBradford
    @EzraBradford 3 года назад +34

    15:58 "It _is_ weird seeing one of the source languages be something that isn't actually a single language."
    Oh, like the ever-popular source "Chinese". :P

    • @1000eau
      @1000eau 2 года назад +3

      Oh, it's just a popular way to name Mandarin, which is even said in Chinese (中文)

    • @satouhikou1103
      @satouhikou1103 10 месяцев назад +3

      ​@@1000eauWhich is also inaccurate. Putonghua is the correct term.

  • @willowbarrelmaker8269
    @willowbarrelmaker8269 5 лет назад +419

    Personally, I think you should still rank interlangs. It makes sense not to rank artlangs, but interlangs all hand very similar goals.

    • @mehrheitler
      @mehrheitler 5 лет назад +41

      Not similar enough. Like, Interslavic would be the best interlang ever if you rank them by achieving their goal. But it’s obvious that approximating a bunch of pretty similar languages is far easier than approximating all of the languages in the world.
      After all, how would you treat these eurocentrized ones that don’t know Asia and Africa exist? How do you compare them to those who take it to an account?

    • @thomasjenkins5727
      @thomasjenkins5727 5 лет назад +41

      Or rather, rank IALs.

  • @chloeeeeeeeeeeeeeeeeee
    @chloeeeeeeeeeeeeeeeeee 2 года назад +46

    ok but where is the love for “welcome to the shovial novial” at 3:37, that line is genius

  • @pokeflora
    @pokeflora 5 лет назад +132

    i love the “what do you call germany” test. (and similar tests)

  • @__donez__
    @__donez__ 5 лет назад +61

    18:16 "Of course, this is irrelevant because objectively speaking base ten is just horrible, and any that wants to be viable sh-" 😂😂

  • @richetherapperinductionsol9155
    @richetherapperinductionsol9155 5 лет назад +147

    20 minutes of conlang critic? What?!

  • @majkus
    @majkus 5 лет назад +64

    "Actually, it seems to me, too, that technical improvement of the machinery, either aiming at greater simplicity and perspicuity of structure, or at greater internationality, or what not, tends (to judge by recent examples) to destroy the "humane" or aesthetic aspect of the invented idiom. This apparently unpractical aspect appears to be largely overlooked by theorists; though I imagine it is not really unpractical, and will have ultimately great influence on the prime matter of universal acceptance. N___, for instance, is ingenious, and easier than Esperanto, but hideous -- "factory product" is written all over it, or rather, "made of spare parts" -- and it has no gleam of the individuality, coherence and beauty, which appear in the great natural idioms, and which do appear to a considerable degree (probably as high a degree as is possible in an artificial idiom) in Esperanto -- a proof of the genius of the original author..." --J.R.R. Tolkien in The British Esperantist, 1932. 'N___' is almost certainly Novial.

  • @bradykeith3993
    @bradykeith3993 5 лет назад +183

    JAN MISELI IF YOU SEE THIS JUST KNOW I AM INSPIRED BY YOU I LOVE YOU

  • @sictoabu9611
    @sictoabu9611 5 лет назад +125

    I was binging RUclips in the dark and the thumbnail scared me. The same thing happened when the Dothraki episode came out.
    How in the world am I scared of simple shapes?
    Maybe I think of them as ominous when they float above the ground in the middle of my corridor.

    • @Desert_Rose_
      @Desert_Rose_ 4 года назад +33

      Jervik Hsien Serrano man you really wouldn’t like high contrast photos of fruit floating ominously in the night

    • @elemenopi9239
      @elemenopi9239 3 года назад +1

      oh hey, i didn't know you were here lol

    • @wyla5896
      @wyla5896 2 года назад +1

      Maybe you have trypophobia

  • @jonahwoodward503
    @jonahwoodward503 Год назад +8

    The guy who created Novial is also the guy who coined the term “conlang”.

  • @markykid8760
    @markykid8760 Год назад +13

    16:00 "Scandinavian" is probably closer to being one language than "Italian" if you're counting all different dialects in Italy. There's a lot of dialectal difference but mutual intelligibility especially across Sweden and Norway. In the end it's just tiny things like ha and bli

  • @aslankhalilov1045
    @aslankhalilov1045 5 лет назад +117

    You should review the new Ithkuil when the reform will be out and compare it to old version. It would make such an interesting video

    • @Pining_for_the_fjords
      @Pining_for_the_fjords 4 года назад +2

      What reform?

    • @mfultimate
      @mfultimate 2 года назад +9

      @@Pining_for_the_fjords the new ithkuilic language, aka tnil, aka ithkuil v4, is coming... eventually. its development was largely community-influenced, but John Quijada semi-recently got tired of the bickering and strife in the community and decided to just finish up whatever he'd made already and publish it. it's still not out as far as i'm aware, and it's hard to find info on what happened and is happening, but it's a thing apparently. ithkuil.place and the discord server should have more info if you're interested

    • @EnriqueLaberintico
      @EnriqueLaberintico 2 года назад

      "thanks for watching, and I'll see you next time, where I'll be rereviewing Ithkuil."

  • @blaizecramer6052
    @blaizecramer6052 5 лет назад +74

    I really like this longer video format, and I really like the direction this channel is going in. I'm seeing more work put into these videos and I love it. It rly has come a long way, especially comparing the first video to this one.

  • @markusoliverasagtg9704
    @markusoliverasagtg9704 5 лет назад +35

    I hope this becomes a meme like Vötgil

  • @Iamveryconfusedabout
    @Iamveryconfusedabout 5 лет назад +32

    I'm always really happy when you upload

  • @chalcedonycoral1943
    @chalcedonycoral1943 5 лет назад +22

    Ah, so that's what your ideals are for gender in language. Ya, that's a reasonable system.
    Also, I like how this episode includes your reading a long piece of text translated to this language. It's useful. Been missing things like that in many other episodes.

  • @fattymcbuttcheeks7245
    @fattymcbuttcheeks7245 5 лет назад +39

    I have a IAL and I think that it’s pretty good. It is called bonadil. I have used your videos and other conlangs to guide me. When you finish season 3 in 100 years, it would be wonderful if you reviewed it. It is not Eurocentric, has a easy to pronounce phonology, small vocabulary, and simple and regular grammar. I think you would like it.

    • @shrekshrek9595
      @shrekshrek9595 5 лет назад +2

      I love ial

    • @mehrheitler
      @mehrheitler 5 лет назад +8

      Dude…
      You’ve lost me already on the head table, sorry.
      «Nouns decline according to: definiteness».
      This small parameter already ruins everything completely.
      Okay, there is one more thing you have to know when developing a world-interlang:
      Russians [freaking] hate [these bloody stupid] articles.
      I’m saying "Russians" because I’m the one and know many of them but I’m pretty sure that it’s true for the natives of every language that lacks articles (actually, after learning English for two decades I still have no idea whether that was right to put it before "natives" in this sentence, although I don’t struggle with the most of other grammatical problems).
      Definiteness is a very non-intuitive concept, you can’t just apply some easy rule and see whether the noun is definite. I mean, to define whether it’s plural you have just check the amount but what is the definiteness?! Who defines it?!
      I really see almost no reasons for articles to exist, they don’t add meaning, they’re hard… I mean, they’re so hard that I would rather prefer a gendered language to an article-having language. Really, having genders is a stupid mess but even it is not as stupid mess as having articles.
      This is just a lightened subjective view of a random no-articles-language speaker. No one says natural languages can’t have them, it’s their choice.
      But.
      If you’re making a language that’s supposed to be easily learned by speakers of different languages around the world, you should not add distincting definiteness. Because for sooo many of them this would be hard as hell.
      At least these guys:
      all Slavic languages (except Bulgarian and Macedonian),
      all Turkic languages (they are very numerous),
      Japanese,
      Korean,
      all Chinese languages (seriously, can you imagine how many speakers they have?)
      won’t be happy with it at all. And those are only the ones I know about.
      If you tried to learn a language that has both accusative and dative cases as a second language you can understand how difficult it can be to realize the difference. It’s not a problem for me, well, mostly, because my language does have that distinction. But imagine what would the most of English speakers say if I were to present an auxlang where you have to always distinct between direct and indirect objects. They, well, would not be happy.
      Just like we are not happy about articles in English and would not be happy about them in an auxlang.
      (Also, even if you make them very regular and easily definable, they are still mostly redundant and annoying.)

    • @fattymcbuttcheeks7245
      @fattymcbuttcheeks7245 5 лет назад +7

      Иван Рогожин Thank you for your advice. I am not a grammar expert and I have only spoken languages with articles. I have officially deleted articles from my conlang. If you have any more suggestions I would be more than willing to use them to improve my conlang.

    •  5 лет назад +4

      f/v/w distinction = not good

    •  5 лет назад +4

      Also no gender-neutral pronoun

  • @calvakianlastname9009
    @calvakianlastname9009 5 лет назад +8

    I am SO happy that you had a lot of fun making this! This is my favorite episode yet!

  • @gustavovillegas5909
    @gustavovillegas5909 5 лет назад +5

    The quality of this episode really surpassed my expectations! Nice work

  • @regalrayquaza7609
    @regalrayquaza7609 5 лет назад +7

    I really have been enjoying these longer videos, keep it up. Personally, I think these newest two are of higher quality than any before it. In some previous episodes, I felt you went way to in depth about the phonology without showing any example sentences, but your newer videos certainly give a much better picture of what the conlangs are like for viewers. I also appreciate you taking time to satirize your own segment with the consonant inventories. I always found that form of criticism to be a very fussy, extremely theoretical way to criticize an interlang. These newer videos are awesome, keep up the good work.

  • @zozzy4630
    @zozzy4630 3 года назад +5

    I like how the only optional case markings are for the accusative case. So someone could easily say a sentence they think means "the man gave the dog a bone" but the listener thinks means "the dog gave the man a bone"

  • @godofgamer5316
    @godofgamer5316 5 лет назад +9

    i clicked with no idea what i was watching and you know what, its nice and i have learned quite a bit

  • @maiku20
    @maiku20 5 лет назад +6

    I enjoyed the presentation. Appreciate the work you put in.

  • @eclipsion136
    @eclipsion136 Год назад +3

    How is this the first time I noticed he says "welcome to the shovial Novial" xD 3:37

  • @McRaylie
    @McRaylie 5 лет назад +1

    I’m really loving this new season

  • @dashiellpepperman6611
    @dashiellpepperman6611 5 лет назад +18

    Is the song at the end from rhythm heaven? It sounds like it but I’m not positive
    Edit: I just saw the video about rhythm heaven memes, that clears things up

  • @michaelkindt3288
    @michaelkindt3288 5 лет назад +17

    @1:13-.-OK, but you have to do a conlang tier-list after the end of the season.

  • @HoneydewBeach
    @HoneydewBeach 5 лет назад +1

    First new uploads from other channels, and now this! Thank you, jan Misali!

  • @dakit3724
    @dakit3724 5 лет назад

    Definitely loving the longer vids!

  • @xenoblad
    @xenoblad 5 лет назад +100

    Would it be best to make a unifying European language and a unifying African language and so on for every regional language family, instead of jumping to a global language right away?
    Or do you think capitalism will eventually just force everyone into English, and none of this matters? Granted, that last question might be out of your wheelhouse.

    • @mickmickymick6927
      @mickmickymick6927 5 лет назад +38

      There's like 4 or 5 African language metafamilies.

    • @appleislander8536
      @appleislander8536 5 лет назад +20

      The thing is, in the cases where that would be useful (the region being more connected to itself than to anywhere else), they generally *have* a "regional language" already (Hispano-America has Spanish, North America, Australasia and Western Europe have English, Arab World has Arabic, West Africa has French, Northern Eurasia has Russian), and in other cases, they do (and should) use English, the global language.

    • @finndriver1063
      @finndriver1063 5 лет назад +27

      A dude in the Esperanto community proposed (though I'm sure that someone has thought of this before) a conlang which would have an equivalent word-inventory for each major language family, and consistent grammar between them.
      Although someone speaking Romance-style Lang wouldn't understand someone speaking Sinitic-style or Semitic-style (for example), translation - especially computerised - would be extremely easy by directly converting each individual word. The script and terminology become little more than display-settings.
      Barrier to entry would also be low, as each family could have it's own unifying phonetics and phonology; and there would probably be a lot of crossover with native languages. Learning a 'second language' for travel or work becomes as easy as learning a set of synonyms with flashcards.
      Effectively, rather than a language that's universal by being unnatural, it would be global by being similar to many languages. It would be a monumental undertaking of course; a single word-inventory is difficult enough, but it's basically what you're talking about: an intermediary/initial set of sort-of-languages that would converge into a global language, rather than trying to start at the end-result.
      I thought it sounded like an interesting idea.

    • @chalcedonycoral1943
      @chalcedonycoral1943 5 лет назад +3

      Meh. It's simple question, really. Capitalistic elite will have things cushy and fun. Common people from the street? Those will be utterly f*cked and tricked. That's a constant. Exact language assimilation strategy is irrelevant...
      Jokes aside, there will always be some friction between elites. And there will always be a need to point your fingers at Group living in region G and say "they are evil, listen to their evil language, lets murder them and steal all their money, incidentally weakening elite member G in the process". So I think that makes it pretty attractive to keep few languages around. And any powerful block might benefit from using language G as new standard.
      Having standard language might be beneficial for science and trade and engineering and medicine, if it's designed reasonably well. But with different languages you can more easily create conflicts and hamper communications.
      What's important is the point of time when technological singularity happens before human extinction or if it never happens. Other questions are dust, I think. After singularity happens rules of game would be wildly unpredictable.

    • @appleislander8536
      @appleislander8536 5 лет назад +2

      @@chalcedonycoral1943 In the long term, standardised language use, at least within economic and intellectual spheres, is beneficial to everyone. It is much more effective for economic development and prosperity, which in this day and age is what is important for the "capitalist elite". As the world is no longer a zero-sum game, those that draw their wealth from the production and consumption of others benefit most from a large middle class that can produce and consume, generating wealth within society, from which the "elite" draw their own wealth.

  • @booloffs.3912
    @booloffs.3912 5 лет назад +5

    Really good episode, I loved the "compatible consonant inventory" segment.

    • @WhizzKid2012
      @WhizzKid2012 7 месяцев назад

      He should do it for vowels too

  • @claytoncoe838
    @claytoncoe838 3 года назад +2

    I just noticed the Quiz Show theme in the background at 3:12, nice easter egg (?) (and the sound effects for each compatible language)

  • @joeyopenshaw
    @joeyopenshaw 5 лет назад +1

    This was a great episode, especially with higher production quality and the longer, more in-depth analysis.

  • @tokipona9582
    @tokipona9582 5 лет назад +11

    French actually has /x/ used in loanwords. jota [xɔta]

  • @zozzy4630
    @zozzy4630 4 года назад +7

    10:35 The -um suffix is a way to turn adjectives into nouns, and it technically forms part od the neuter gender class in that sense. The whole "rendered as a 'thing'" bit isn't bijective: -um words are "things," but not all "things" take -um. He lists examples like "verum" from "veri" and "falsum" from "falsi;" and he actually also gives the translation "li bonum de ti situatione es ke..." "what is good in that situation is that...", showing that he really did mean a "circumscription of 'what is'" and not "an answer to the question 'what is..?'" It works fairly well as the Novial alternative to -ness, but it's difficult to describe that function in an unbiased way that doesn't just refer to a few examples from natural languages.
    I actually ended up on this page by searching "conceptual or national neuter":
    nov.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:AIL_Neut

  • @drewstillexists
    @drewstillexists 5 лет назад +42

    Excited for this one. I've been learning Novial, so I can't wait to see Jan Misali shit all over it, lol.

    • @nm425
      @nm425 4 года назад +3

      Why are you learning novial

    • @yeezet4592
      @yeezet4592 4 года назад +5

      How are you learning

  • @teacul
    @teacul 5 лет назад +2

    This is great. I love how you're coming up with heuristics for judging auxlangs. Like your "what's the largest language whose phonetic inventory is incompatible with it" test or the "does it call this nation/culture/language by something other than what they call themselves" test. You should write a book about what you've learned in reviewing conlangs. There probably isn't much of a need for it for most conlangs since their uses and purposes are so variable. But a structured system of judging international auxlangs can be very useful since they all have a common goal.
    Another simple test is the size of their phonetic inventory. I'm sure you could come up with more

    • @taududeblobber221
      @taududeblobber221 2 года назад +1

      i þink having a well-designed inventory is alot more important þan having a small one: see zese and poliespo's invs
      of course having þe inv be too larġe would still be bad, but not _as_ bad? still, i still þink þat ċoosing the correct phonemes is important.

  • @DTux5249
    @DTux5249 5 лет назад +3

    MUCH....
    LEMTH...
    I love this longer format

  • @hieronyma_
    @hieronyma_ 5 лет назад +81

    官话 isn't used as much as 普通话 when referring to Mandarin.

    • @adastra553
      @adastra553 5 лет назад +30

      To expand on this, 普通话 Pǔtōnghuà, Common Speech, is the term used on the Mainland (PRC) to refer to Modern Standard Mandarin Chinese
      In Taiwan (ROC), it is instead called 國語 Guóyǔ, the National Language. Hong Kong uses both, though as it is part of the PRC, 普通話 is preferred officially
      In Southeast Asia, namely Singapore and Malaysia, the term 华语/華語 Huáyǔ, Chinese Language, is used
      Other common terms include 汉语/漢語 Hànyǔ, Han Language; 中文 Zhōngwén, Middle [i.e., China] Writing; and 中国话/中國話 Zhōngguóhuà, China Speech, which generally refer to any or all topolects of Chinese, but are proscribed to mean “Mandarin”, much in the same way the term “Chinese” works in English
      Finally, the term “Mandarin” is calqued from Chinese 官話 Guānhuà, Official Speech, which was the language used by officials (that is, mandarins) during the Ming and Qing Dynasties - this specific language is often called “Late Imperial Lingua Franca” in English
      The development of these terms came from the need to separate Classical/Literary Chinese from Vernacular Chinese around the turn of the century; the term “Guóyǔ” entered into use during the Qing Dynasty to refer to Late Imperial Lingua Franca and passed into usage by the Beiyang and National Party’s ROCs, instead referring to the formal vernacular that had been born out of Guānhuà. The PRC also initially used “Guóyǔ”, until 1956, when they officially switched to “Pǔtōnghuà” - a term that was already a favourite of left-leaning intellectuals and writers - to again distinguish between the formal vernacular and the popular vernacular

    • @Ty4ons
      @Ty4ons 5 лет назад +8

      Putonghua is standard Mandarin, Guanhua is the linguistic name used to refer to the dialect Mandarin which is much more varied than the standardized form.

    • @Asymmetrization
      @Asymmetrization 2 года назад

      came here to say this

    • @Asymmetrization
      @Asymmetrization 2 года назад

      @@Ty4ons wait can you elaborate please

    • @Ty4ons
      @Ty4ons 2 года назад

      ​@@Asymmetrization It's kinda like the standardized versions of English. With General American a group of people sat down to write all kinds of grammar and pronunciation rules, but if you travel around the US you'll find people speaking their own dialect of American English. Same with most countries.
      Chinese has many different varieties that are very different to each other and the most spoken of these is Mandarin which itself has a lot of variation and is spoken over a very large area. Standardized Mandarin was worked on in the 1900s and the Taiwanese and Mainland versions are so similar because the work started before the civil war. Before this written Chinese was mostly in Classical Chinese and very different to what anyone spoke so they tried to make a standardized variety based off the Beijing dialect of Mandarin Chinese since that would be much easier to learn.

  • @4thalt
    @4thalt 3 года назад +2

    3:36 Welcome to the showvial, Novial

  • @sharkatzor
    @sharkatzor 3 года назад

    im just binging this and i absolutely love the use of rhythm heaven music, you have amazing taste sir

  • @IvanSN
    @IvanSN 5 лет назад +29

    Oh dad's back from the store

  • @EsperantoVarietyShow
    @EsperantoVarietyShow 5 лет назад +3

    I (reluctantly) made a video called "Which Conlang would be the best International Auxiliary Language?" - It was much more popular than I expected, so I made a follow up video. I've been meaning to continue the series, but there are more ideas than time to make videos, really. In the meanwhile, RUclips has started showing me your videos - which is kind of nice. I can't help but thing, though, that there really isn't a whole lot of difference between the "Euroclones" - certainly not enough to get bent out of shape over. In fact, I run a discussion list (and now FB group) based on the mutual comprehensibility of Euroclones like NovIAL.

  • @rubbedibubb5017
    @rubbedibubb5017 5 лет назад +2

    Love the long episodes with more grammar stuff and spoken samples and that ”total number of speakers” thing 😂😂😂😂😂😂

  • @solarprogeny6736
    @solarprogeny6736 5 лет назад +6

    French people know how to make the H sound and do it without any problem. Source: I'm French.

  • @dextrodemon
    @dextrodemon 4 года назад +5

    i was thinking maybe it might be good to go over the colours as well as the numbers. colours change from language to language and it's usually an interesting reflection on the people who speak it. there's the well known case of people wondering if the ancient greeks could even perceive colour specifically, and extra distinct colours which we don't have in english like that russian blue. there's also generally a specific way in which colour language develops, so it could say something about like an artlang that's supposed to be primitive or very sophisticated, for example. just a thought, maybe conlang people never think about it much and so it's all just the same stuff.

  • @sitamshrijal
    @sitamshrijal 5 лет назад +28

    Conlang request: High Valyrian from Game of Thrones by David Peterson.

    • @sitamshrijal
      @sitamshrijal 3 года назад

      @@drmilkweed Yeah, it's gonna be in the next season. Very excited :)

  • @lukekelly7286
    @lukekelly7286 Год назад +1

    i know people are good without the ranking part, but i personally like it. if you come back to this series, please consider it

  • @suplerb
    @suplerb 5 лет назад +2

    I’ve never been more confused and simultaneously interested

  • @eufalesio1146
    @eufalesio1146 5 лет назад +20

    tbh If I were to make an IAL I would make the grammar very simple and intuitive but the vocabulary completely made up (maybe even computer-generated) so noone can say it's Eurocentric or *place*-Ocentric and so everyone has the same difficulty learning what the words mean
    ex: pulo tapa kalete (word-for-word: I like noodles)
    ps: this is a serious joke

    • @BabayChannel
      @BabayChannel 5 лет назад +3

      or more like: linja pan li pona tawa mi

    • @Queer_Nerd_For_Human_Justice
      @Queer_Nerd_For_Human_Justice 5 лет назад

      @@BabayChannel I like tp too, but tp is loan-word centric so is a bad example of this concept. as far as i recall, the spread of country-of-origin for tp's lexicon is not super diverse.
      toki pona tawa ma lon

    • @IkarusKommt
      @IkarusKommt 5 лет назад

      It will not be "auxiliary", then.

    • @lescitrons
      @lescitrons 4 года назад +2

      grammar that is intuitive to you may not be intuitive to other people. It is very often not just the vocabulary of a language that makes it eurocentric.

  • @TaiFerret
    @TaiFerret 5 лет назад +5

    I've been thinking of making an IAL for quite a long time. I think I would give it a CV syllable structure, or perhaps with an optional nasal ending at most. A lot of IALs seem to like consonant clusters way too much. As for vocabulary, I think I would use a lot of Chinese based roots, but I fear that with the simplified phonology I intend to use and lack of tones, there could end up being a lot of homophony like when the Japanese borrowed vocabulary from Chinese. Maybe I should try to keep the number of roots low and use lots of compounding. Perhaps it could even be optionally written in Chinese characters.

  • @justacatinprofile
    @justacatinprofile Год назад +2

    I like conlang, I'm currently trying to make a loglang, not sure if it's logical at the end or not.

  • @mal1cious_
    @mal1cious_ 3 года назад

    i started brushing my teeth while watching this and the frequency that my toothbrush vibrated at was the tonic of the outro music. just thought that was a fun coincidence

  • @averagejoey2000
    @averagejoey2000 3 года назад +24

    Congratulations Otto! You made Spanish, from scratch

    • @GammaMuDMu
      @GammaMuDMu 3 месяца назад

      And you didn't even need almost 1000 years of natural language evolution!

  • @InnoVintage
    @InnoVintage 4 года назад +5

    You should make an IAL, you seem pretty qualified based on all of these videos

  • @damara1546
    @damara1546 3 года назад +2

    "clearly a distinction shouldn't be made between the sounds /tʃ/ and /ʃ/"
    *cries in argentinian*

  • @kriosuranous3440
    @kriosuranous3440 5 лет назад +1

    I think someone has fell in love with the Rhythm Tengoku series in the past couple months.

  • @rubbedibubb5017
    @rubbedibubb5017 5 лет назад +3

    I just found out that Otto Jespersen is a danish linguist who created a dialect alphabet for danish which i like!

  • @manueltoledo9346
    @manueltoledo9346 5 лет назад +14

    I don't understand how people can difference between 'b', 'v' and 'β'

    • @mrboomward
      @mrboomward 4 года назад +4

      I don’t think many languages have all three.

    • @zozzy4630
      @zozzy4630 4 года назад +10

      /β/ is extremely difficult for me to tell from the other two, but distinguishing /v/ from /b/ is fine only because I speak English. I don't get how Arabic distinguishes between /ɣ/,/x/,/ʕ/,/ħ/, and /h/ though and that's one of the most widely spoken languages globally.

    • @palatasikuntheyoutubecomme2046
      @palatasikuntheyoutubecomme2046 4 года назад +3

      @@zozzy4630 I... as an honourable person on the other hand, can make all these distinctions although I only speak english. Oh, and by the way there are many more distinctions that I can't make so don't think I'm a narcissist (Although then again my innitial statement was a joke)

    • @taududeblobber221
      @taududeblobber221 3 года назад

      @@palatasikuntheyoutubecomme2046 same

  • @indoorcoyote
    @indoorcoyote 5 лет назад

    this was great! good job, mitch.

  • @Flowtail
    @Flowtail 4 года назад +1

    you're constantly bringing up The Gender Thing which, as an afab enby, is heartening to hear every time :)

  • @finndriver1063
    @finndriver1063 5 лет назад +5

    CC: "Maxim boni means best"
    Also CC: "Minim boni means least good"
    Me: **screams**
    Also, for anyone wondering, an Esperanto reform is to use the "-iĉ-" suffix for masculinity, and the neutral pronoun "ri". Most Esperantists as far as I know actively use these, though admittedly it's not yet officially accepted. It's progress at least.

    • @xavierreichel8254
      @xavierreichel8254 5 лет назад +1

      That was my first reaction, but think about it. "Worst" is the superlative of "bad", it's not any degree of "good", even if "least good" is an awkward periphrasis of it.

    • @finndriver1063
      @finndriver1063 5 лет назад +1

      Yeah, just struck me as odd to use a conventional translation for one and a literal translation for the other. I was expecting "most good" and "least good", maybe also noting that "mali" is the word for bad (I believe).
      It's the same in Esperanto, you have most/least (plej/malplej) and good/bad (bona/malbona), and various permutations for nuances that we don't really have in English with "best/worst".
      Of course, this is all overarched by the fact that it was a joke, and I'm really just proving how petty I am :)

  • @ramuk1933
    @ramuk1933 Год назад +5

    Why would you have a grammatical gender in an IAL anyway? It just seems like an unnecessary complication.

  • @Dudedubba
    @Dudedubba 5 лет назад +1

    I think it makes sense to rank IAL because most of them are created to fulfill the same objective. You can rank the languages that got closer to meet this objective.

  • @yeezet4592
    @yeezet4592 4 года назад +2

    How do I like, uh, learn this. This sounds really good.

  • @casperchristiansen2458
    @casperchristiansen2458 5 лет назад +8

    I think Esperanto is still a more accessible auxlang. Definitely euro-exclusive and thus not really an IAL, but still better structured and planned. Now if we could just fix that gender issue.
    Great work, jan Misali. You're doing God's work! ; )

  • @catholonelbridget1072
    @catholonelbridget1072 5 лет назад +6

    Could we have Sindarin or Quenya from LOTR please, I'd love to see an analysis of that

  • @Cassafinn
    @Cassafinn 5 лет назад

    Your best video so far

  • @4orinrin
    @4orinrin 3 года назад +1

    The cut when you started ranting about base 10 was gold

  • @gwest3644
    @gwest3644 3 года назад +3

    Novial kinda seems like the “Do it Yourself” IAL, given how many rules are left up to the whims of the speaker, which certainly make it easier to speak, but could cause some issues for a listener or reader.

  • @zionj104
    @zionj104 5 лет назад +3

    RUclips unsubscribed me from your channel! I know I didn't unsubscribe, and I specifically remember two months ago seeing the subscribe button and thinking _Why haven't I subscribed? I've watched the entirety of the first two seasons!_ If this happens again, we need to form a mob.

  • @hemerythrin
    @hemerythrin 5 лет назад

    My favorite conlang video yet! Absolutely fantastic!

  • @thefakepie1126
    @thefakepie1126 4 года назад +1

    btw as a french speaker , I can say "h" is not the only sound we don't have , it's the rolled "r" sound that's the hardest for us to learn , the HUGE majority of french speaker can't pronouce rolled r because in our language we pronounce r like a weird dry gargling sound that sound like donald duck chocking on salty glass shard (IK , very elegant way to describe it) , also most of us can't pronounce the english r either , we usualy approximate it with a "w" sound (or don't approximate it at all and just speak in a french accent) , also when I say french I mean france french , cuz there's also quebec french and other french that have different accent

  • @evanrobbins8872
    @evanrobbins8872 5 лет назад +3

    Thanos is to use the infinitive stones!

  • @hya2in8
    @hya2in8 5 лет назад +4

    4:55 Spanish actually does have /ʤ/(as in "yo"(/ʤo/) one of the first words learned by just about anyone who's ever heard of Spanish), /ʝ/ is an allophone of /ʤ/ not /j/.

    • @mariolappano2153
      @mariolappano2153 4 года назад

      Well, depending who you ask, /ʝ/ can be considered an allophone of /j~i̯/ (a syllable-initial allophone, where the alternation is made predictable by defining syllable boundaries; in fact, word-initial /j/ never occurs, so this seems like a sensible analysis to me), which would make /ʤ/ an allophone of both (but postalveolar pronunciation of ⟨y⟩ is very rare as far as I know, /ɟʝ/ would be a far more common realisation as an affricate).
      I think the point stands that there is no way of distinguishing a word-initial /j/-equivalent and /(d)ʒ/-equivalent for a Spanish speaker (so that ‘_yune_’-young one-and ‘june’-June-would be homophones), and word-internal distinction would be based on redefining syllable boundaries.

  • @tumitaa_konsole
    @tumitaa_konsole Год назад +1

    Novial is weirdly similar to Lidepla in some respects. "ob" for question marker, "-grad" for degree words, stuffs like that.

  • @michelemorselli7047
    @michelemorselli7047 4 года назад +2

    I'm Italian, and the similarity to it and Latin are very noticeable

  • @Kraigon42
    @Kraigon42 5 лет назад +4

    While personally I kind of enjoyed seeing you rank conlangs against each other and thought it gave a window into your personality, I think it's also why people apparently see you as a "meanie" (no joke), so I can see why you would drop it.

  • @mschuhler
    @mschuhler 3 года назад +4

    very amused that the passive of becoming is denoted by "bli", which is just unapologetically stolen straight from North Germanic languages (at least the only two i know, Swedish and Norwegian)
    edit: 15:50 lmaooo okay i prolly shoulda just continued watching

  • @danhoquang368
    @danhoquang368 5 лет назад

    I think your channel is gonna blow up soon

  • @PackerFanGamer
    @PackerFanGamer 5 лет назад +2

    You should rank the interlangs in a bonus episode at the end of season 3

  • @eufalesio1146
    @eufalesio1146 5 лет назад +5

    im up for WMCSLWCIIITTPIAL season 2

  • @fishslappa3673
    @fishslappa3673 5 лет назад +5

    At 8:24, grave accents are no longer used in Standard Indonesian orthography.

  • @faruenesperanto4805
    @faruenesperanto4805 5 лет назад

    Excellent breakdown of the language, 2 episodes into S3 and it's better than ever.
    One thing I did notice (as an Esperanto speaker) is that a lot of the language seems to be very compatible with Esperanto. Novial did draw inspiration from much of the same language base, so that's not overly surprising, but it seems to of made the same choice on a majority of words that Esperanto made, making it appear perhaps that Eo was an unlisted influence of the structure also. The simple word ending system isn't too dissimilar either.
    I found I was able to read some text in Novial with relative ease using only my established Esperanto based vocabulary.
    I do quite like the lack of a gender assumption that everything is male unless otherwise specified. That would be nice.

    • @ajoajoajoaj
      @ajoajoajoaj 5 лет назад

      The influence is Ido rather than Esperanto. In fact, I would argue that Ido is overall much closer to Novial lexically than to Esperanto, though it still retains much of the idiosyncratic grammar of the latter.

  • @swfreak258
    @swfreak258 3 года назад +2

    Welcome to the shovial, Novial!

  • @nickmcneely5601
    @nickmcneely5601 5 лет назад +4

    How about the reconstruction of Vulcan from Star Trek?

  • @betzalelbrook8948
    @betzalelbrook8948 5 лет назад +2

    I actually disagree with the "how do u call Germany" test, because the name Germany is definately more common and understood than the name Deutschland...

    • @doublex85
      @doublex85 4 года назад

      "Definite," however, is definitely more recognizable than definate.

    • @betzalelbrook8948
      @betzalelbrook8948 4 года назад

      @@doublex85 Oops

  • @iofish__
    @iofish__ 5 лет назад

    Are you ever going to publish your own IAL? This would be amazing

    • @HBMmaster
      @HBMmaster  5 лет назад +1

      when I DO make something about Piale (the Perfect IAL [Epic]) it'll be more about the process of how to make a good ial than an actual description of one, because it's not possible for a good ial to be made by a single person

  • @miki890098
    @miki890098 3 года назад +1

    Me, an Italian, thinks that it's about time we actually get a euro centric ial (or maybe eurlang?) since for example in the USA they already have something that allows such a huge federation of countries speak the same language, and it's English..