7 Expressions to Speak Portuguese like a Native Speaker

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 20 янв 2025

Комментарии • 588

  • @PortugueseWithLeo
    @PortugueseWithLeo  7 месяцев назад +2

    📝 Descarrega o PDF desta lição: portuguesewithleo.ck.page/c83135e694

  • @umeedmerchant9444
    @umeedmerchant9444 Год назад +91

    Este é o melhor canal para aprender português europeu, não é?

    • @csar_art
      @csar_art Год назад +2

      Sem dúvida 😊

    • @jamescook2412
      @jamescook2412 Год назад +3

      Ganda canal

    • @ratlab1741
      @ratlab1741 10 месяцев назад +2

      sou português e vejo os videos dele, aprendo quase sempre pelo menos uma coisa

    • @OrlandoCeleiro
      @OrlandoCeleiro 9 месяцев назад

      É sim.

  • @idolivercampos
    @idolivercampos Год назад +12

    Adoro a língua portuguesa, sou brasileiro e o sotaque de Angola e Portugal são bem legais....

  • @aurinegomes7225
    @aurinegomes7225 11 месяцев назад +2

    Adoro suas aulas, porém, amo o meu português falado aqui no Brasil, como língua oficial e todas as demais formas de falar por esse Brasil gigante. O português que vocês portugueses falam também é bonito e correto. Cada povo respeitando as suas diferenças e se respeitando é o essencial em comunicação.

  • @bernardo_gois
    @bernardo_gois Год назад +54

    Ao menos na minha região (vivo no estado do Rio Grande do Norte), no nordeste do Brasil, também dizemos muito a expressão "vá lá". EX: "Vá lá ome, faça isso por mim"

    • @ricardoferrazdacunha1003
      @ricardoferrazdacunha1003 Год назад +7

      Aqui em Minas falamos Vai lá homi Mas o mais charmoso é pronunciar o idioma Português fielmente na sua forma gráfica

    • @marcoslucianodossantos3419
      @marcoslucianodossantos3419 Год назад +5

      Em Pernambuco vá lá também!

    • @andrevilhena4149
      @andrevilhena4149 Год назад +2

      Por exemplo eu sou português e uso muitas vezes o "Anda lá"..."Ó anda lá ao cinema comigo"...

    • @enricomolinari7964
      @enricomolinari7964 Год назад +5

      @@ricardoferrazdacunha1003 Gente da roça é assim mesmo.😆

    • @luizfellipe3291
      @luizfellipe3291 Год назад

      Ome = homem

  • @adrianacmr7088
    @adrianacmr7088 Год назад +8

    Eu adoro o sotaque português seu!!! Muito Obrigada por seus vídeos!!!! É muito boa sua dicção é a forma pausada da sua fala!!!! Muito Obrigada!!!!
    Adriana Cymeri FACEBOOK

  • @mariagenovesa3772
    @mariagenovesa3772 Год назад +8

    Excelentes vídeos, os seus, não os conhecia. Comecei a ver alguns desde há pouco tempo e não vou perder os próximos, nem os feitos anteriormente. Sou uma defensora do português correctamente falado e estou sempre a tentar corrigir os maus falantes nos blogos e nos textos pessoais d'alguns donos de canais, aqueles que erradamente usam estrangeirices desnecessárias quando possuimos uma das mais completas e perfeitas línguas vivas de toda a Europa. Parabéns e continue.

  • @hannahn4754
    @hannahn4754 Год назад +7

    In Lisbon, I always hear "não é" and "lá/vá lá". Thanks for explaining it!

  • @mailysbenchabane9236
    @mailysbenchabane9236 Год назад +1

    Merci !

    • @mailysbenchabane9236
      @mailysbenchabane9236 Год назад

      Adoro o seu video 🤗 descobri-o com o Spotify e agora prefiro o RUclips porque percebo melhor quando vejo-te e com legendas em português. Muito obrigada para teu trabalho e ajuda (desculpe meu português ainda não é muito bom mas logo 💪) 💕🙏

  • @wilczycawrazliwa163
    @wilczycawrazliwa163 Год назад +20

    Uwielbiam Twój kanał.
    Pozdrawiam z Polski😊
    Dziękuję Ci za to, że mówisz cały czas po portugalsku.

    • @ricardoferrazdacunha1003
      @ricardoferrazdacunha1003 Год назад +1

      Eu gosto da língua Polonesa Uma língua Indo Europeia Eslava bem Romanizada

    • @wilczycawrazliwa163
      @wilczycawrazliwa163 Год назад +5

      @@ricardoferrazdacunha1003 Obrigada.😊
      Pozdrawiam i zapraszam do Polski.

    • @otiliaestruga4255
      @otiliaestruga4255 Год назад

      ​@@wilczycawrazliwa163 Não percebi uma gaita.

    • @andrevilhena4149
      @andrevilhena4149 Год назад +1

      @@otiliaestruga4255 Também não....eheheh

    • @hugofreire7811
      @hugofreire7811 Год назад +1

      @@otiliaestruga4255 "Adoro o teu canal. Cumprimentos da Polónia. Obrigado por falares o tempo todo em português"

  • @pedrotrizottoalvimrichard9950
    @pedrotrizottoalvimrichard9950 Год назад +1

    difícil de entender o vocabulário de Portugal.. mas, o professor é uma gracinha.. um gajo lindo

  • @BlunderBunny
    @BlunderBunny Год назад +8

    Gostei do video! Acho que “vá la” corresponde ao frase “come on” em Ingles. “Pretty please” é normalmente usado so por miúdos para pedir algo depois de a mãe deles já disse que não.

  • @rodrigodesouzabenevides4062
    @rodrigodesouzabenevides4062 Год назад +7

    Leo, eu acho vc tão bonito!!!

  • @oliviaelektra
    @oliviaelektra Год назад +28

    Onde cresci na Alemanha, também dizemos "ne?". Existem muitas variedades consoante o dialecto e a região. "oder?" funciona em todo o lado. Obrigada pelo teu excelente trabalho!

    • @klimtkahlo
      @klimtkahlo Год назад +4

      Na Áustria também dizem, ne acho que é como : nicht wahr?

    • @jamescook2412
      @jamescook2412 Год назад +1

      No Brasil escutei "Pane" para se referir a problemas com tecnologia. Acho na Alemanha e "Panne" para o mesmo. Ne?

  • @wjtkam
    @wjtkam Год назад +10

    Ganda úteis. Oxalá eu recorde todos :)

    • @jpmf8050
      @jpmf8050 Год назад +1

      Neste caso não se utilizaria o "Ganda", mas sim o "muito" ( ou "bué" em calão). Pode-se dizer ganda vídeo ou ganda Léo😄

  • @juandiegovalenciahurtado1367
    @juandiegovalenciahurtado1367 Год назад +7

    Wow, o vocabulário do português é muito rico, muitas expresões. Obrigado Leo, outro vídeo exelente

  • @isabelandrademourarodrigue3891
    @isabelandrademourarodrigue3891 Год назад +4

    Fico sempre fascinada com as explicações do Leo. E até falo bem português e preocupo-me em o fazer, mas não me coibo de em algumas circunstâncias usar algumas das expressões referidas.

  • @angelicshunmasshunI
    @angelicshunmasshunI Год назад +2

    Adoro as expressões que fazem uma língua muito mais desenvolvida e natural. Isto fiz relembrar aos tempos em os que eu morei no Porto e estuve a escutar portugués o dia tudo na casa 🥹💕
    Vou descarregar o documento para praticar melhor.
    Obrigada por todas os ensinamentos!

  • @mosessimon2844
    @mosessimon2844 Год назад +3

    Leo como que vou aprender de falar bem lingua português sem ir para universidade.
    Eu gosto muito de falar língua Portuguese mais do que si.
    Muito obrigado por a sua vida!!

  • @edress2605
    @edress2605 Год назад +3

    O ganda Leo , estou a aprender contigo do Egito 🇪🇬! ❤

  • @lunalea04
    @lunalea04 Год назад +19

    Em Itália (pelo menos na região da Lombardia, de onde eu sou) também costumamos usar coloquialmente o “né” com o mesmo significado, por exemplo: Nè che dopo andiamo a mangiare la pizza? (Não é (verdade) que logo vamos comer pizza?)
    Ou pelo menos eu uso muito! 😁

  • @rosaluxbg
    @rosaluxbg Год назад +7

    Muito obrigada, Leo. Este vídeo foi muito informativo. Gosto como o Leo fala. Percebe se muito bem.😊

  • @jesuscarrion6147
    @jesuscarrion6147 Год назад +2

    Oi pessoal gosto.muito de seu sotaque Qual é a lugar de Portugal aonde mora você. Sou Venezuelano.

  • @filipecapelo4383
    @filipecapelo4383 Год назад +7

    Sigo aprendendo português,obrigado Léo!

  • @53milviews
    @53milviews Год назад +25

    You should make a video about the Portuguese song in Eurovision. It was really nice.

  • @angelicamendoza8232
    @angelicamendoza8232 Год назад +14

    Super dicas!! (Ou grande aula!!) 😉 Amei!

  • @paolatropical
    @paolatropical Год назад +7

    Hola Leo. Desde hace un año vivo en el Algarve y estoy trabajando en una cafetería y es una pasada🎉 gracias por el contenido que compartes.

  • @sandravasconceloscorreia1009
    @sandravasconceloscorreia1009 Год назад +9

    Eres el mejor !! ❤ eu apreendo muito com você ! Parabéns

  • @jacintogonzaga2090
    @jacintogonzaga2090 Год назад +6

    Perfeito Leo, gostei 🇹🇱

  • @oscarmora4919
    @oscarmora4919 9 месяцев назад

    Muito bom! Gosto muito quando faz a associação também com espanhol

  • @odyss
    @odyss 9 месяцев назад

    Vou a Portugal de férias em breve e estou muito contente. Estou com muita vontade de ouvir e praticar o sotaque europeu. Oxalá me encontre o Leo na rua, kkkkk.

  • @Mariedtsoto-t4n
    @Mariedtsoto-t4n 11 месяцев назад

    Saludos desde Colombia 🇨🇴 y chile

  • @PortugalForYou
    @PortugalForYou Год назад +3

    Parabéns Leo por mais um vídeo excelente e com muito profissionalismo.

  • @sofiaalentejo1476
    @sofiaalentejo1476 9 месяцев назад

    Ola leo
    Gustei muito de este liçao
    Eu tento aprender português
    ❤❤❤

  • @jorgefrbelo254
    @jorgefrbelo254 Год назад +4

    Vídeo sem falhas, muito bom, apenas com o exagero do "deselegante" para "né", ficando o "ganda" a salvo.

    • @gracasantos953
      @gracasantos953 Год назад

      Desilegante? Porquê?
      Concordo plenamente que, o " não é" é bastante mais agradável.

    • @frapiment6239
      @frapiment6239 Год назад +1

      O Jorge tem razão referir que o "né" é deselegante mas o "ganda" ai nem um comentário não faz sentido. ou são os dois ou entre eles, claramente o "ganda" é muito mais calão do que o "né" que é bastante mais corrente e aceite por todos já que não passa de uma contração.

    • @andrevilhena4149
      @andrevilhena4149 Год назад +1

      @@frapiment6239 ET VOILA!!!! Estou de acordo consigo, mais uma vez....eheheh O ganda é que não lembra ao diabo..Mas temos que combater estas ideias pré feitas, este padronizar à força ..Comigo, pelo menos, não! É abusivo!

    • @frapiment6239
      @frapiment6239 Год назад

      🙂👍

    • @jorgefrbelo254
      @jorgefrbelo254 Год назад +2

      @@frapiment6239 Ó frapiment, não leves a mal, mas acho que não sabes ler. Onde é que eu referi que o "né" é deselegante? E onde é que eu disse que o "ganda" é diferente do "né"?

  • @alfredovazquez1915
    @alfredovazquez1915 Год назад

    Bravo, Leo. ..! Gostei muito, e já estou subscrito
    Obrigado! Feliz ano desde Portosín, España

  • @carloscaldeira4448
    @carloscaldeira4448 Год назад +2

    Adorei o video bom demais, GANDAS DICAS PÁ.....

  • @gafarmamudodaud6328
    @gafarmamudodaud6328 Год назад +1

    Abraços de Moçambique

  • @flavieniooliveira
    @flavieniooliveira 9 месяцев назад

    Muitas faladas no Ceará/ Brasil 😊

  • @shirleycusworth5067
    @shirleycusworth5067 Год назад +2

    Informação muito útil e interessante . Muito obrigada

  • @miriamparra3943
    @miriamparra3943 7 месяцев назад

    Brigada ❤

  • @fs5775
    @fs5775 Год назад +2

    muito obrigada, foi muito informativo!

  • @georgianamuntean249
    @georgianamuntean249 Год назад +3

    Obrigada!

  • @juanadanlara6672
    @juanadanlara6672 Год назад

    Hola, hablas muy bonito y se te comprende muy bien.

  • @lorenascavo1256
    @lorenascavo1256 Год назад +2

    Muito obrigada Leo... que alegría o Novo vídeo 🎉

  • @Evikeuklavier
    @Evikeuklavier Год назад +12

    Estava a escutar a semana inteira a canção de Mimicat (Ai Coração, que adorei tanto!) e as expressões vá lá e não dá estavam nela e não conseguia percebê-las muito bem. Obrigado por este video!

  • @Maeva2850
    @Maeva2850 Год назад +3

    ¡Grande Leo! Otro vídeo para ver con lápiz y papel. Algunas ya las conocía gracias a tus vídeos. Lo que me sigue matando son los infinitivos personales

    • @lucianogime6182
      @lucianogime6182 Год назад

      play.google.com/store/apps/details?id=com.ldpgime_lucho.myvocabulary

    • @grandtourpeninsular9347
      @grandtourpeninsular9347 Год назад +1

      Pues ya verás con la mesóclise… 😢

    • @Maeva2850
      @Maeva2850 Год назад +1

      @@grandtourpeninsular9347 una pesadilla, ya. Menos mal que compensan con un vocabulario parecido. Y es tan bonito

  • @harlanallendantascosta9628
    @harlanallendantascosta9628 5 месяцев назад

    Sou brasileiro, adoro idiomas e gosto muito do canal do Leo. Consigo aprender um monte de detalhes que distinguem o português europeu do português brasileiro (ou americano). No Brasil não usamos Ganda, Oxalá e o Mas É. O Epá é um pouco diferente para nós, usamos como interjeição de surpresa, o Opa ou Epa, mas a tonicidade da palavra está na primeira vogal com som fechado - (Ôpa e Êpa). "Vai lá" e "Não dá" é igual. O "Não é" no Brasil é "né" inclusive em uma escrita menos preocupada, né? ;-)

  • @Sol_Ines
    @Sol_Ines Год назад

    Leo, muito obrigada! Abraços, from UK .

  • @georginaalvarez1303
    @georginaalvarez1303 Год назад

    adorei o tuas aulas , obligado !

  • @Sol_Ines
    @Sol_Ines Год назад

    Canal sempre RELEVANTE!

  • @max-jz5lf
    @max-jz5lf Год назад +3

    Show de bola!

  • @OrestesLazaroMatechVelazquez
    @OrestesLazaroMatechVelazquez Год назад

    Muito obrigado 🙌

  • @contra-revolucaoempratica4540
    @contra-revolucaoempratica4540 Год назад

    É fácil aprender falando conforme a tradução bíblica por incrível que pareça

  • @clarapvalente
    @clarapvalente Год назад +1

    Parabéns :) trabalho excepcional !

  • @gladysportilla8376
    @gladysportilla8376 Год назад

    Hola Leo, estoy retomando mi aprendizaje de portugués.

  • @leonardosampaio7248
    @leonardosampaio7248 Год назад +1

    Acompanho sempre o seu vídeo para não me perder o português que eu tenho aprendido. Gostei imenso dos seus vídeos!
    Só uma coisa, o Sr. Leo é línguística? Ou seja aprendeu língua na universidade?

  • @OphirYahav
    @OphirYahav Год назад

    Muito obrigado pelo video muito util. Que tenha boa quarta-feira.

  • @BrunoSantos-fy9un
    @BrunoSantos-fy9un Год назад

    Obrigado pelo vídeo,trabalho sobre o idioma! Sucesso sempre canal! 🖲👏👏👏👍😁🤗

  • @mariofreaza7231
    @mariofreaza7231 9 месяцев назад

    Gostei demais! me encantó ARG y BRAS

  • @Yasmin-zk2vl
    @Yasmin-zk2vl Год назад +1

    أنت جيد جدًا في اللغة البرتغالية، هل يمكنك من فضلك في المرة القادمة عمل فيديو تعرض فيه التحف ويمكننا معرفة أسماء تلك التحف باللغة البرتغالية، ماذا عن ذلك، فأنا أحب اللغة البرتغالية ولكني لست متحدثًا أصليًا، فأنت مثل متحدث قومي

  • @acityamonth
    @acityamonth 8 месяцев назад

    Obrigado!

  • @Smiley957
    @Smiley957 Год назад +3

    Né sounds just like ne in Japanese, I believe it’s used in a similar way!

    • @jpmf8050
      @jpmf8050 Год назад

      It is! Except in Japanese it's an official part of the grammar that is used in pretty much any situation whereas in Portuguese it's more of a slang word. It's a really cool coincidence though

  • @nadimasalmasiv7890
    @nadimasalmasiv7890 Год назад

    Gosto muito do seu trabalho, Leo

  • @antonioteles7185
    @antonioteles7185 Год назад

    Em Goiás, centro do Brasil usa-se "Não dá" (usamos de maneira muito semelhante), "Não é" (não é, pra nos é uma afirmativa.)!, realmente parece que o uso é muito similar. Também usamos o neh.

  • @JessieMartinez559
    @JessieMartinez559 Год назад +1

    0:02 LOL I am a Mexican Spanish, native speaker, and I too find myself using “no es“ as an abbreviation for “¿no es así?” Regards from Fresno, California, United States.

  • @AxeDharme
    @AxeDharme Год назад +2

    Ganda lição 😁

  • @Halfdome05
    @Halfdome05 Год назад

    Video excelente. Descobri algumas dessas expressões durante o meu tempo em Portugal mas Não DEU para saber todos nesse video.

  • @misshyperalphafemale
    @misshyperalphafemale Год назад

    Great teacher 😍

  • @Florian-xz1sk
    @Florian-xz1sk Год назад +1

    O nao é ! no espanhol seria mais verdad? Obrigado pelo teu conteudo ! Ganda abraco 😃

  • @cesarestevez1706
    @cesarestevez1706 Год назад

    Obrigado Leo. Parecem dicas boas sobre portugues popular

  • @vargasfiel
    @vargasfiel Год назад +2

    Tudo igual com Angola. O né, o mas é, transformado em (mazé) são bem usados.

  • @eslovia
    @eslovia Год назад

    Que lindo que sos!

  • @manueltg1330
    @manueltg1330 Год назад +1

    Parabéns pelo vídeo sensacional

  • @ve.re.
    @ve.re. Год назад +1

    Dà! 👍🏻😅 Gosto muito deste video, muito obrigada! Sehr interessant, danke! 🙏🏻

  • @Georg.Luso-Grego
    @Georg.Luso-Grego 4 месяца назад

    Voltei a ver e a rever este vídeo com muito boas explicações e muito úteis. Parabéns! Agora tenho uma pergunta: qual é a diferença entre “se queres falar como um português, faz isto” ou “se quiseres falar como um português, vais fazer isto”

  • @ehsanomidvar6160
    @ehsanomidvar6160 Год назад +1

    Obrigado Leo ;)

  • @Desidrok
    @Desidrok Год назад +5

    Estava mesmo a perguntar-me, mas é? O que vou fazer? Estudar português! Estou cansado, quero fazer uma siesta. Vá lá! Oxalá, vou encontrar algo interessante. Ok, dá o esforço, dá o esforço. Hmm? O que é? O ganda Leo vem a meu socorro! Esse vídeo foi lindo! Não é caras?

    • @klimtkahlo
      @klimtkahlo Год назад

      „Siesta“ seria sesta em
      Português. IE e um
      Ditongo que creio não existe em português, só em espanhol. “Oxalá, encontre (muda o tempo verbal e omite-se o sujeito). “Vem a meu” em português de Portugal seria “vem ao meu”. Não é caras? Não sei se se usa no Brasil mas em Portugal não creio!
      Excelente esforço! 👍

    • @lxportugal9343
      @lxportugal9343 Год назад

      @@klimtkahlo Em Portugal ninguém usa "caras"
      Só na expressão: "Quem vê caras não vê corações" 😀
      E estamos a falar de caras mesmo

  • @bertorres
    @bertorres Год назад

    Obrigado Leo 🤘🏻 Vou baixar o pdf

  • @danieledaroma1446
    @danieledaroma1446 Год назад +11

    "Oxalà" equivale esattamente al "magari" in italiano, la cui origine però è greca (makarios = ottimamente)

    • @zanga111able
      @zanga111able 8 месяцев назад

      Nao, oxalá deriva da palavra árabe insha'allah.

    • @danieledaroma1446
      @danieledaroma1446 8 месяцев назад

      @@zanga111able É verdade. Simplesmente dizia que equivale ao nosso "magari" em italiano, que tem porém origem grega.

    • @NICOLAVSSEVERINVS
      @NICOLAVSSEVERINVS 4 месяца назад

      In realtà significa beata-mente ^^

    • @NICOLAVSSEVERINVS
      @NICOLAVSSEVERINVS 4 месяца назад

      In spagnolo ojalà

  • @anttikuusmetso
    @anttikuusmetso Год назад

    Muito boa licao, obrigado Leo!

  • @marianaallo4675
    @marianaallo4675 7 месяцев назад

    Hola.. Me encantan tus videos y podcasts. Con culta, donde puedo ver y bajar exámenes de niveles de portugués? busqué pero no encontré. Gracias! desde Argentina!

  • @ValentinCabezas
    @ValentinCabezas Год назад +8

    Muito curioso Léo! Na Argentina "no da para hacer cierta cosa" significa que é melhor não fazer. Por ejemplo "acaba de pelearse con la novia, no da para invitarlo a jugar ⚽"

    • @ValentinCabezas
      @ValentinCabezas Год назад +3

      Específicamente significa que sería mejor no hacerlo por una cuestión social.
      "No da para ir en joggins al cumpleaños, no?"
      "Estuviste mal, no daba preguntarle eso en frente de todos"
      "No da pedirle el teléfono acá en el meeting, no?"

    • @ErikMonroy
      @ErikMonroy Год назад +3

      @@ValentinCabezas Interessante, se calhar é influencia do português como acontece no Uruguai pela influencia do Brasil, não achas?

    • @ValentinCabezas
      @ValentinCabezas Год назад +2

      @@ErikMonroy La verdad que no tengo idea. Esta expresión específicamente no sé de dónde viene. Y en general no reconozco mucha influencia del portugués en nuestro habla... Pero desconozco.

    • @andrevilhena4149
      @andrevilhena4149 Год назад

      O espanhol argentino tem muita influência do italiano com algumas palavras como o che e outras. Atenção que neste vídeo mostra-vos a vocês estrangeiros uma certa maneira de falar e usar expressões que não são comuns ao país inteiro mas restrito a uma certa área geográfica .Façam a devida filtragem . Abraços!

  • @aledasartes-g5w
    @aledasartes-g5w Год назад

    Obrigado Leo

  • @XistoMendonca-hu1gr
    @XistoMendonca-hu1gr Год назад

    Sou de Timor Leste, pode explicar como aprender o português básico

  • @NICOLAVSSEVERINVS
    @NICOLAVSSEVERINVS 4 месяца назад

    Tambem na Italia do norte usam "va là!" :)

  • @angelo1962
    @angelo1962 Год назад

    Oi Léo eu gosto muito dos seus vídeos. Hoje você falou uma coisa que me deixou em dúvida: "vou ensinar-te a usarES". Você flexionou o verbo usar na segunda pessoa + infinitivo pessoal. Uso do infinitivo pessoal é questão delicada para falantes nativos e pessoas que estão aprendendo o nosso idioma. Por que exatamente você flexionou o verbo usar?

  • @darkwilds
    @darkwilds 4 месяца назад

    Thank you! Não é in British English would be 'isn't it?' and in American English it is 'right?'.

  • @mamutept
    @mamutept 5 месяцев назад

    @PortugueseWithLeo qual a diferença do não é? para o Pois não?

  • @Mrkafagesth
    @Mrkafagesth 4 месяца назад

    Você poderia ensinar a pronunciar o Q de vocês, que é muito DIFERENTE do Q do pts do Brazil.

  • @rayzsome8852
    @rayzsome8852 Год назад

    Nao é? = Ne em alemao "oder?" o mais coloquial ", ne?". E o meismo. Eu gosto o dialogo no inicio do video. Influencia de Elena?

  • @isaiasmateuskassapolaimk-jb8mb

    Vídeo excelente 👌
    Seria possível enviar o link para fazer download do arquivo em PDF?

  • @rose_yts
    @rose_yts Год назад +1

    Bonitinho ele!

  • @Patrick.Khoury
    @Patrick.Khoury Год назад +1

    Muito fiche!!! 😊💪

  • @grandtourpeninsular9347
    @grandtourpeninsular9347 Год назад +2

    Obrigadão, querido. Aprendi um monte de coisas. “Ganda”, primeira vez que o ouço (o que me faz velinho de mais).
    “TOMARA” (=Oxalá) Pode dizer também em Portugal ou bem é só de Brasil?
    Amei a sua atuação como ator no video 💃
    O Leo é torcedor do Benfica? Do Sporting de Lisboa? Ou bem não é louco da bola? 🤔

    • @trozq
      @trozq Год назад +1

      É do Benfica, ele disse num vídeo de sotaque e expressões do Porto.

    • @grandtourpeninsular9347
      @grandtourpeninsular9347 Год назад +1

      @@trozq Obrigado. Eu não gosto de futebol, mas em Castelo de Vide, subindo em moto uma pequenas rua muito encostada para ir ao castelo, cai da moto. Precise pedir ajuda e entrei no “Núcleo do Sporting Clube em Castelo de Vide”; no interior, um velinho é um jovem. Pedi ajuda ao jovem e subi a rua com ele. Quando ia tentar de subir a moto do chão, o velinho apartou-me e entre ele e o jovem subiram a moto sem dificuldade. A mota, em Portugal.
      Desde esse dia , sinto que sou um pouco Sportinguista…

  • @djkorpora
    @djkorpora Год назад

    boa ideia

  • @FuGyz
    @FuGyz Год назад +5

    O "Não é?" normalmente eu torno em um "Né?", é mais rápido de dizer, e ainda por cima é como no japonês "ね".

    • @SergioTunes2024
      @SergioTunes2024 Год назад +2

      "ね" em japonês significa "ei". Em inglês "hey". (fonte: Google Translate) - Mas os japoneses imigrantes no Brasil adoram o "Né?".

    • @txazeirdlifezom8999
      @txazeirdlifezom8999 Год назад +1

      Os descendentes de japonês usam o NÉ pra tudo kkkkkkkk

    • @wellington7845
      @wellington7845 Год назад

      @@txazeirdlifezom8999 se você assistir animes em japonês, vai perceber que eles falam muito né, mas geralmente no início da frase...

  • @juanm5027
    @juanm5027 Год назад

    Obrigado, Leo. Bom video. Aprendi coisas novas. "Tomara" se diz também em Portugal? Abraço.

    • @frapiment6239
      @frapiment6239 Год назад +2

      Sim obvio que também se diz tomara

  • @XE1GXG
    @XE1GXG Год назад

    Dicas interessantes.

  • @kennedycharlles
    @kennedycharlles Год назад

    sim percebi.