20 SENTENCES to learn the Personal Infinitive // Quick Portuguese Lesson
HTML-код
- Опубликовано: 25 июн 2024
- 📝 Get the free lesson PDF here:
portuguesewithleo.ck.page/656...
🔗 All my links (ebooks, courses, website, podcast and patreon): www.portuguesewithleo.com/links
🕗 TIMESTAMPS 🕑
0:00 - What we'll learn in this video
1:35 - What is the Personal Infinitive?
2:30 - Conjugation in the Personal Infinitive
3:35 - Impersonal sentences
4:30 - Repeat these 8 sentences with me!
5:40 - Infinitive after a preposition
7:40 - Repeat these 12 sentences with me!
9:10 - Don't make this mistake!
📝 Descarrega o PDF grátis desta lição: portuguesewithleo.ck.page/65676ae222
Eu conheci esse canal há poucos dias e não me canso de assistir os vídeos. Eu sou brasileiro, falo português do Brasil, mas estou apaixonado pela maneira simples, prática e eficaz que você ensina o português. Com você, eu aprendi algumas regras gramaticais que sempre tive dúvidas. Muito obrigado por compartilhar esses vídeos.
Concordo 100%
Sou brasileiro, falo português do Brasil, mas adoro assistir a suas aulas
Fazer um assunto complicado se tornar uma bela aula não é para qualquer um. Parabéns ao canal!
Qué bueno, había detectado que pasaba algo con el infinitivo a veces, pero nunca había escuchado una explicación sobre lo que era. Gracias Leo!!!
Excelente. Tô no Brasil mas como gosto da nossa língua portuguesa , assisto.
9:20 - Não está directamente relacionado mas nunca mais me esqueço de alguém ter escrito esta frase no muro das oficinas da CP à entrada do Entroncamento, na altura em que o Durão Barroso deixou o cargo de Primeiro-Ministro para ir para Bruxelas: "Durão, porque nos abandonas-te?" 😂
Obrigado Leo, sou Timorense 🇹🇱 adoro
muito de falar lingua Português este canal dá-me muito lições .
Uma aula que serve muito bem até para os brasileiros.
Leo ensina mto bem . Cada vez é mais necessário ensinar português. Com a entrada de tantos imigrantes provenientes de todas as partes do mundo ensinar e divulgar a nossa querida língua mãe
Olá Leo! Muito obrigada por estes vídeos sobre gramática e ainda pelos PDFs ! Adoro a gramática! Mas mesmo assim as vezes a gente fica com algumas dúvidas importantes! É uma excelente maneira de rever estes itens! Parabéns pela excelente explicação! Obrigadinha !
Obrigado por mais uma lição sobre os pormenores das formas de verbos portugueses, o que me as vezes parece tão nebuloso como as doutrinas da igreja! Eu prevalecerei!
🎯 Key Takeaways for quick navigation:
00:00 📚 The infinitive is the base form of a verb. It's unconjugated and used differently in languages like German, Spanish, Japanese, etc.
01:21 🇵🇹 Portuguese has a personal infinitive formed by conjugating the infinitive verb. Three main endings: -es, -mos, -em.
03:36 🔄 Personal infinitive used in impersonal sentences (ser + adjective + verb) and after prepositions with personal pronouns.
06:05 🚫 Not all prepositions require the personal infinitive; it's needed only if personal pronouns can be inserted between the preposition and verb.
09:02 ⚠️ Avoid hyphenating the personal infinitive ending "-mos," except when using the indirect complement personal pronoun in 1st person singular.
Made with HARPA AI
Obrigado, Leo! Foi tudo explicado de forma muito clara e com exemplos úteis. Acho que o infinitvo pessoal é raro nas linguas que se falam em Europa
Excelente lição, obrigada. Sempre fiquei com dificuldade com esse tempo verbal, mas tu explicaste-o muito bem.
Tenho de me exercitar.
Uma aula magistral!!! Muito obrigada. ❤
Leo, sou brasileira e adoro seus videos. Aprendo muito com vc. Continue.
Olá! Eu gostei muito dessa aula! Eu sou da Argentina, mas morei no Brasil alguns meses. Eu vejo que os falantes de português que aprendem espanhol tentam usar o infinitivo pessoal naquela língua.
Gostei muito, bençaos. Mocambique
Obrigado Leo, Eu fico muito grato com voce, um abraço
Muito obrigado professor Leo, o tema infinitivo pessoal agora ficou mais claro.Vocé sabe explicar as reglas dum jeito claro e lógico. Eu amo assitir os teus videos porque assim eu também aprendo mais da lingua e de Portugal. Espero poder visitar o teu pais este ano, com os teus videos e o curso da pronúncia estou preparando a minha viagem para conhecer o pais de Camões. Obrigado. Lembranças da Alemanha
Obrigado Leonardo, suas aulas são mesmo fixe
Vídeo excelente como sempre, Léo! Eu teria gostado de ter este vídeo quando estava aprendendo o infinitivo pessoal kkkkk. Seria interessante saber qual é a origem deste infinitivo. Obrigado, Léo!
Adorei, bom trabalho!
Uma sugestão para um próximo video: explicar a diferença entre "por que" e "porque". É um erro comum tb entre quem tem português como língua-mãe
"Porque" é usado para fazer uma pergunta, por exemplo, "Porque (é que) faltaste à escola?", e é usado na resposta, por exemplo, "Faltei à escola porque estava doente".
"Por que" é o mesmo que "por qual'. Por exemplo, "Por que motivo faltaste à escola?" ou "Por que estrada foste?".
@@carlosmagalhaes7109
Exemplos bem aplicados, critério errado: os três exemplos são perguntas.
Atenção que no Brasil existem 4 porques....e em Portugal 3
Os Brasileiros ainda complicaram mais
@@paulopaulino3344 Não. O segundo exemplo não é uma pergunta. O "porque" é utilizado para introduzir uma pergunta e na resposta a uma pergunta com "porque". E eu dei um exemplo para ambos os casos, uma pergunta e uma resposta.
O "por que" é simplesmente o mesmo que "por qual" e é utilizado nas mesmas situações em que o "por que" também poderia ser utilizado, independentemente do tipo de frase. Exemplos: "Por que estrada foste?", "Não me lembro por que estrada fui", "A estrada por que eu fui foi esta", "Por que motivo faltaste?", "O motivo por que eu faltei não te diz respeito"
@@pauvermelho Sim.
Que vídeo fantástico!!!! Parabéns!
4:51: Em inglês, eu traduziria o infinitivo pessoal assim: 'É inútil continuares a tentar' 'Your continuing to try is useless' ou 'It is useless your continuing to try', se for o gerund.
OBRIGADA QUERIDO LÉO!!!!!!
É MUITO BOM LHE OUVIR!!!!!
BEIJOS ADRI
Excelente lição!
Mais uma aula excelente!
Leo, em 2:20 disseste que “esta conjugação do infinitivo só tem três terminações diferentes”. Entretanto, faltou mencionares a terminação “des”, referente ao pronome vós: fazerdes, falardes, contribuirdes, ensinardes, pordes, protegerdes, imprimirdes, etc. 😉
A ausência do vós neste vídeo não foi por esquecimento, foi por opção. Tenho um vídeo neste canal dedicado inteiramente ao vós em que explico o porquê de o omitir nas minhas lições rápidas de português
Muito obrigado pelo video. Boas explicacoes e tambem uma introducao ao "shadowing". Acredito que vou ver este video mais algumas vezes.
Muito bem explicado!
Olá! Eu gostaria muito de ver um vídeo explicativo sobre pronomes interrogativos...
Obrigada!
ge nial!
obrigadinhos Leo
Olá!
Sou Ben, falo a partir de Angola. Na verdade gostei bastante do canal e como não bastasse, mais uma vez aprendi algo novo, sobre uso de algumas frases no infinitivo pessoal.
Boa noite, até já!
Thanks!
Um canal excelente, parabéns! Saudações aqui do Rio de Janeiro!
Bravo👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼
Vielen Dank!
Excelente como sempre! ESPETACULAR!
Excelente 👏🏻👏🏻
Excelente!!!
muito obrigado !
Interesante: como bien sabes, en castellano o bien usamos el infinitivo (para todas las personas) o bien el presente de subjuntivo.
Obrigada por seus videos!
Muito interessante!
Love your vids Leo! Obrigado, muito useful.
Muito obrigada por esta explicação! Aprendi português "in real life, on the go", sem cursos, e sempre tenho dúvidas com esta construção gramática. Agora ficou mais claro!
Gostei!
Obrigado 🎉
Il "nao!" al minuto 6,20 è fantastico! Bravo Leo questo è un modo veramente piacevole di insiegnare!!!!
Muito obrigada, o PDF é uma grande ajuda
Hola Leo me gusta mucho tu canal, de verdad explicas muy bien todo, mis abuelos eran portugueses y aprendí el idioma escuchandolos desde que era niña, tenia tiempo q no escuchaba el acento Portugues y por la forma como lo hablas se entiende perfecto. gracias ❤
Aprendendo muito
Léo é lindo e explica tudo muito bem!!
muito bom.
Fogo, granda malha pá! Boa continua assim que a malta está a gostar muito disso...
Thanks
Este conteúdo e muito dificil. Obrigado pela aula.
Lição excelente sobre um assunto que sempre confundia-me. Obrigado.
Já assisti antes a uma aula em vídeo super chata sobre este mesmo assunto e acabei mais frustrada e confusa do que no início. Não entanto, o Leo em 10 minutos, fez o nevoeiro dissipou-se!
Parabéns pela utilização da cor e da animação dos seus exemplos de enunciados. Não só os exemplos são práticos, com os quais podemos facilmente deparar-nos fora do aula, mas também pelo modo como os coloca no ecrã no momento certo torna tudo muito fácil de seguir e praticar.
Obrigada!
fez o nevoeiro dissipar-se....
@@serramcs obrigadinha, eu sei que ainda o caminho e longo. Muitos erros a corregir 🤫
Muito u'til!
gratidao
Olá gostava imenso de aprender inglês gostava de ter uma recomendação da sua parte aprender com quem obrigado bons vedios 👍
Podem fazer legendas em português dentro do vídeo para que possamos ter inglês e português no ecrã ao mesmo tempo? Ficaria muito agradecido!
Gosto muito de participar o seu vídeo ❤
Eu aprendi que a conjugação do infinitivo pessoal era similar a la conjugação do futuro do subjuntivo.
Yo soy marroquí y hablo español, pero me gusta el portugués porque es parecido al español.
bora aprender o PORTUNHOL. 😄
Todas as sutilezas ficam claras quando minha língua nativa é o russo. Não consigo nem imaginar o quão difícil isso é para quem fala inglês. Лео, большое тебе спасибо за этот урок!❤
Tu escreves um ótimo português, amigo
It's great to have a catalog, but I would appreciate more context. Al otro lado, adoro tus videos. Um abraço.
Said Ali explica bem o uso do infinitivo pessoal. Léo, e o infinito pessoal do Vós? Por que não falas dele?
Obrigada. Não é fácil para os espanhois
Cześć Leo😊
Jak zwykle dziękuję Ci za Twoją pracę. Jak zwykle SUPER.👍
Czy możesz kiedyś przygotować filmik na temat piłki nożnej w Portugalii? Wiem, że Portugalczycy uwielbiają futbol.⚽. Ja też.
Pozdrawiam Ciebie serdecznie.
ANIA 😊
Учить португальскому языку не очень трудно. Я знаю говорить чуть чуть на португальском языке (изучал 3 недели и я уже говорю на Б1).
Obrigada! Observei que tu utilizaste o infinitivo pessoal sempre que possível nesta lição. :)
Não foi intencional, é simplesmente assim que falamos em português
That was a hard one professor! Mas gostei!
É possível substituir em português o infinitivo pessoal pelo subjuntivo?, por exemplo em vez de dizer "Para receberem prendas têm de se portar bem!", dizer "Para que recebam prendas têm de se portar bem!". Muito obrigado pelas dicas de Português
Absolutamente! O seu exemplo está perfeitamente correcto.😊
Olá, sou professora de português para estrangeiros e gosto de enviar algumas destas explicações aos meus alunos. Os vídeos costumam muito corretos na gramática. Porém, neste vídeo, as duas primeiras frases para repetir com expressões impessoais não têm infinitivo pessoal, mas sim um infinitivo impessoal. Obrigada😊
Gosto muito deste tema porque não temos esta forma em espanhol ou catalão, nem em francês ou italiano. Mas é fixe marcar os verbos apenas pela pessoa gramatical sem o tempo gramatical.
Hola, hablas castellano? Será que el infinitivo personal del portugués es el equivalente al uso del modo subjuntivo en castellano?
Utilizando algunos ejemplos de Leo:
🇵🇹 É importante sermos honestos connosco mesmos.
🇪🇦 Es importante que seamos honestos con nosotros mismos.
🇵🇹 Era giro eles viajarem connosco.
🇪🇦 Sería guai que ellos viajasen con nosotros.
Bueno, no sé qué pienses tú, pero yo le he pillado esa relación y es así que recordaré cuando usar el infinitivo personal. Saludos
Hola, entonces el infinitivo personal no es lo mismo que el subjuntivo, (que también es una opción) pero se utiliza en algunas situaciones en las que naturalmente utilizaríamos el subjunctivo en español. El gran factor es la parte "impersonal", o sea situaciones en las que en español no tendríamos que indicar la persona ("Es importante ir al gimnasio") sería más natural indicar la persona en portugues: "É importante ires ao ginásio." Parece que lo estamos pensando de la misma manera :)
@@scotbuzza8514 Poderá haver uma pequena diferença...🙂
Em português - 'É importante ir ao ginásio'' seria provavelmente interpretado como 'é importante (o acto genérico de) ir ao ginásio', caso contrário eu acrescentaria o 'eu'.
'é importante (tu) ires ao ginásio' equivale a 'é importante que (tu) vás ao ginásio' (em PT usam-se as duas formas)
por isso se eu disser 'é importante ir ao ginásio' pode querer dizer duas coisas (porque a flexão é igual na 1ª ou 3º pessoas, a utilização do 'eu' clarifica as coisas):
1) a importância (genérica) de ir ao ginásio
2) a importância de EU ir ao ginásio
Em PT, há expressões com a preposição 'de' em que se utiliza muito o infinitivo pessoal: apesar de, depois de, etc...
@@FuchsHund Em português é equivalente
É importante sermos honestos connosco mesmos.
É importante que sejamos honestos connosco mesmos.
Era/seria giro eles viajarem connosco.
Era/seria giro que eles viajassem connosco.
Só percebi que o Infinito Pessoal é uma peculiaridade da língua portuguesa quando estava aprendendo espanhol e notei que essa construção não é usada nele.
Sim. No espanhol eles usam sempre a forma no infinitivo.
O infinitivo pessoal também existe no galego, mas isso não admira, já que tanto o português como o galego têm a mesma origem.
Obrigada para o vídeo. Terei de lo olhar mais de uma vez. Não consigo de apreender o infinitivo pessoal. Sou um bocado de compreensão lenta. 😅
Uh qué difícil... Pero muy el mate ahí atrás!
🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼
What apps do you recommend to learn Portuguese I’m trying to learn 🙂
Olá Leo! Obrigado pela sua explicação no vídeo. Queria perguntar-te alguma coisa. Nos exemplos que estão ‘ser + adjetivo + infinitivo pessoal’, poderia usar o presente do conjuntivo em vez de infinitivo pessoal?
Boa noite Bradon, eu sou português e vou responder à tua pergunta. Até onde eu sei, não! Não, não é possível fazer isso. Para substituíres o infinito pessoal pelo presente do conjuntivo , tens que meter um ''que'' entre o adjetivo e o verbo. Por exemplo : é bom que estejas ciente das tuas asneiras.
P.S. eu sou um português e não tenho diploma em letras, nem sou especialista na língua portuguesa. Se eu tiver errado, o Leo poderá me corrigir. As pessoas nunca sabem todas as regras da sua língua materna, a menos que tirem um curso.
@@estrelardarenascenca8376 Ahhhh vc tem razão! Eu esqueci que o ‘que’ é muito importante naquelas frases quando usar o presente do conjuntivo. Obrigado 😁
@@estrelardarenascenca8376 não se diz " se eu tiver errado" ...aqui está a usar o verbo "ter" e deve dizer-se "estar errado- verbo ser. "Se eu estiver errado".
@@serramcsbem visto mas só para constar, eu usei o verbo "estar" e não "ter". O "tiver" usado na frase é só um encurtamento da palavra "estiver". Nós falantes de língua portuguesa costumamos encurtar o verbo "estar".
Por exemplo :
Eu estou -> eu tou
Ele estava -> ele tava
Tu estiveres -> tu tiveres
Etc...
Terem ganho, (ganho é como ganhado, embora ganhado é uma forma " arcaica", de expressar a mesma forma).
Qual é a difference entre frase impessoal no presente do conjuntivo e esse no infinito?
Home, se o empregan os falantes se cadra non é un erro. Éche unha tendencia
Abraços!
Gostei! Mas senti falta da 2ª pessoa do plural!!! O que houve?
Com a exceção de alguns verbos, a conjugação do infinitivo pessoal é igual à conjugação do futuro simples do conjuntivo.
Sim, há 16 verbos irregulares no futuro do conjuntivo (for, for, tiver, estiver, der, puder, puser, quiser, fizer, disser, houver, couber, souber, trouxer, vier, vir).
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Bonjour. Comme tu sais on n'a pas en français l'infinitif personnel ou l'infinitif conjugué. Mais à première vue je trouve des similitudes avec le subjonctif quant au sens.
Não consegui entender muito esse video, mas a em geral a gramática portuguêsa acho que não é muito dicicil se sou da cultura latina...
É como o condicional em espanhol 😊
Não não, o condicional também existe em português. Isto é outra coisa
@@PortugueseWithLeo perdoa-me estava a pensar no subjuntivo. Não no condicional 😓
@@danixes6709Não. Em português também temos o subjuntivo (em Portugal chamamos-lhe "conjuntivo") e possui três tempos, enquanto no espanhol só tem dois. O infinitivo pessoal é outra coisa. É algo que só existe na língua portuguesa.
@@carlosmagalhaes7109 e em espanhol quando queres dizer o mesmo, que tempo usas? Eu uso o subjuntivo
Maybe next time tutorial how to deal with vem, vêm and veem? I am unable to pronounce it correctly and for sure someone has the same problem 😂
Hi, I can try to help you. Vem sounds like "quem" with the characteristic nasal m ending in portuguese, close to the english "vein" sound. Vêm sounds like vem+em, with some accents almost putting a I sound between the two Es to separate them, as they have the same tone. Veem sounds like vê+em.
Léo, Qual canal usavas para aprender inglês?
Certamente o Leo não aprendeu o inglês através de canal, visto o Inglês ser ensinado no ensino oficial português, como o francês, ou o castelhano ou o alemâo, que são línguas de opção obrigatória.
👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍
Lo que más me frustra es que nunca aprendí esos conceptos de gramática y mi cerebro no les encuentra ninguna lógica ni asociación para aprenderlo ni entenderlo en espanhol menos en portugues, quiero llorar!!!
Waiting for pedro e Ines video! 😤😤
É muito complicado😮