ein's VA is rie kugimiya: as kagura(gintama), alphonse elric(fullmetal archemist)and so on. for Japanese, it is pretty rare for her to act boy voice(alphonse is also rare thing).
By that token, you also have to include Longinus, late-game Lorelai, and Skadi iirc Also worth noting that Disaresta and Lost Seraph technically have 4 variants each based on how full the Overdrive gauge is, though the Lv 0, 1, and 2 variants just cut the combo short compared to the Lv 3 version, as well as lacking the stormy background change and feather burst. On the enemy side of things, the Blue Fool and Red Sage are also missing.
I was a bit deceived by the soundtrack (just a little because It Is good on Its majority), but now that I see the visual fx and the voice acting, I feel more deceived... [Edit]: I retract myself. *This Is a total Downgrade.* This remake was not made with the same Intent as It was done with the GBA. It's like they set anyone to do this game with no particular Interest..
The English VA was superior in this game. It perfectly match their characters. In Japanese version Ein: He sounds perfectly like a shota where the English one he sound abit older yet somewhat also child like. Fia: Way too high pitched. And the sound seems recorded in a poor quality. The EN version is definitely an older sister sound like. Lina: Way to lolified, enough said. Serene: Same as above Sierra: Same issues as Fia.
While I prefer English Fia is the little sister not the older sister so that point is moot. The JP characters lean harder into the tropes but docking points for that is kinda wild since the target audience for it would likely repond better to it.
I agree. I remember some of them! "I'll drain your life." "I'll tear you to pieces! Crystal breath!" "This shot shall bring death! Bolt dance!" "The knowledge of the Magi! Ether burst!" Edit: some more I remember Is that all? Weak ones, be gone. Time for punishment! Dark grip! I'll break you all! Devastate!
Japanese voices are so bad, the girls have loli voices and Ein sounds like a shota even though he is a teenager. (They are all teenagers except for Cierra anyway). Only Ledah's voice fits him. Oh, yeah and some of the bosses also have ok voices.
ein's VA is rie kugimiya: as kagura(gintama), alphonse elric(fullmetal archemist)and so on.
for Japanese, it is pretty rare for her to act boy voice(alphonse is also rare thing).
And fun fact… in the English version, Ein’s voiced by Yuri Lowenthel (Ben 10, Spider Man, etc.)
One of those odd times when Rie Kugimiya voices a harem protagonist.
I love fias risolutto it’s sounds sooo cute
I can no longer unsee that the game refers to Fia's weapons as a "holy saber" when, mostly, she doesn't wield a saber.
From tsundere chara to harem protag, sasuga rie kugimiya for her amazing voice. I miss this game so much
Eh the other way around, thats one of her old roles
Rie's voice is legendary
missed Fanelia and Blue Sophia xD
KliphnirTheHeroe98 fanelia is a normal skill
@@uppermoonfour5295 Yeah It's true...
but, It's one of the few weapons with Its own unique visual fx :0
Emishimaru - Sama oooooh
By that token, you also have to include Longinus, late-game Lorelai, and Skadi iirc
Also worth noting that Disaresta and Lost Seraph technically have 4 variants each based on how full the Overdrive gauge is, though the Lv 0, 1, and 2 variants just cut the combo short compared to the Lv 3 version, as well as lacking the stormy background change and feather burst.
On the enemy side of things, the Blue Fool and Red Sage are also missing.
Nyoro Eevee but the two of them are mini bosses
5:29 Is that place exclusive to the PSP version?
I remember seeing something likely, but only when you start the extra content where you fight Hades.
Yes, it only in extra content psp ver
ДЮАФХ
Ячйл..
what did you use to record this footage?
I was a bit deceived by the soundtrack (just a little because It Is good on Its majority), but now that I see the visual fx and the voice acting, I feel more deceived...
[Edit]: I retract myself. *This Is a total Downgrade.* This remake was not made with the same Intent as It was done with the GBA. It's like they set anyone to do this game with no particular Interest..
Voice acting for all in-game text nice tho
whats funny/sad is this video never shows disaresta, the greatest of overskills
its literally at the end
Roses are Red
So is your blood
The title is english
Potatoe
The English VA was superior in this game. It perfectly match their characters.
In Japanese version
Ein: He sounds perfectly like a shota where the English one he sound abit older yet somewhat also child like.
Fia: Way too high pitched. And the sound seems recorded in a poor quality. The EN version is definitely an older sister sound like.
Lina: Way to lolified, enough said.
Serene: Same as above
Sierra: Same issues as Fia.
No
While I prefer English Fia is the little sister not the older sister so that point is moot. The JP characters lean harder into the tropes but docking points for that is kinda wild since the target audience for it would likely repond better to it.
@@Mike-uy5ml No Lina’s younger? She’s like… 6 in this game
@@cloudshines812 Lina is older but looks younger
@@Mike-uy5ml Probably a loss in translation. Still doesn’t matter since she’s lower tier but a badass with the arrows
English voice is better in this game
I agree.
I remember some of them!
"I'll drain your life."
"I'll tear you to pieces! Crystal breath!"
"This shot shall bring death! Bolt dance!"
"The knowledge of the Magi! Ether burst!"
Edit: some more I remember
Is that all? Weak ones, be gone.
Time for punishment! Dark grip!
I'll break you all! Devastate!
Japanese voices are so bad, the girls have loli voices and Ein sounds like a shota even though he is a teenager. (They are all teenagers except for Cierra anyway).
Only Ledah's voice fits him.
Oh, yeah and some of the bosses also have ok voices.