Sounds just like the Finnish language . From the comment’s below it seems that native speakers of Finnish can understand most of this language . Thanks for sharing.
Yes, Finnish speakers understand most of this without any problems. It is like a relation between Swedish and Norwegian or something like it, the degree of mutual intelligibility is very high.
Such a beautiful Fino-Ugric language. And, what is precious to all those who will try or need to learn it is the fact that it's spelling seems to be utterly phonetic and the phonemes quite easy to reproduce! These are all wonderful traits in a language. Thanks for sharing!
Sounds like karelian dialect of finnish language with russian words blended into it. A very interesting language indeed and fully intelligible for me as native finnish speaker.
As a native Finnish speaker, I would say it is 60-80% mutually intelligible. I didn't understand "Täh rukah paissah i voinan aigah Šuomeh uidinnuot rajakarielazet" and "On jygie lugie, äijägo meidä, varžinaiskarielazie, on nyt"
@@tavastianpatriot9841 Yes it does have a degree of Russian intonation and accent because they are surrounded by Russian speakers ,so is Finlands Svenska ( Svfyänska) har finskans aksent och tonen. Aiga+h on Aika Tä+h on Tänen Suome+h on suomen raja karielais karjalaise ,luge luke ,I first learned Finnish then realized Karelian is proper Uralic ! Fin a Swedish word means Fens Suo swamp Joen+suu mi = maa Karjalakse Oma mau ! Carelia is named by king Charles who was assassinated by his brother ! Saapmi is a Sami version of Suo.I am born English but I am Norse I speak English with Norse accent northern Britain was Viking Norway Denmark Union. Most Fins are a hybrid of Swedish Finnish is a synthetic langauge Swedishized germanized latinized , all we have learned is western propaganda.
@@tavastianpatriot9841En puhu karjalaa, mutta löysin netistä käännöksen venäjäksi, joka ei tosin ole sanatarkka. Tässä hyvin epätarkasti, mitä nuo tarkoittavat: "(Karjalan etelämurteita) puhuvat myös sodan aikana Suomeen lähteneet rajakarjalaiset" "On vaikea laskea (arvioida?), kuinka monta meitä varsinaiskarjalaisia nyt on"
Ирина, какое замечательное видео. Как здорово, что Вы сохраняете язык. У меня есть тверские корни по моей маме, но я даже не знал, что в Тверской области живут карелы и даже имеется тверской диалект Карельского языка. Всяческих Вам благ! Спасибо!
It is frightening how much i can understand her as an Estonian compared to Finnish. Some of the words just seem to have some Russian accent/Language inspired endings. I think it is a mix of all three languages.
Forced assimilation is a very ugly crime that isn't talked about. Unfortunately I'm half Russian and I feel extremely bad about the fact that communists ever managed to take the power in Russia. During the Russian empire they also forcefully annexed Karelia and Finland to the empire unfortunately, but at least Finnish people had cultural autonomy. Karelia IS Finnish, culturally, ethnically. That needs to be respected, and the language needs to be preserved. During the communism era, the worst part of European history, they almost erased any local dialects or culture. Communists even tried to do the same thing in Latvia, replace the language, they tried to settle many Russian workers there. but thankfully Latvians managed to resist those plans And now many European countries hate Russia because of communism, and Russia now is healing from the time of the red evil. I just hope Europeans can become united again, all of our beautiful languages, dialects, culture, flourish In China they also suffered the same problem, where many local dialects and languages were erased and forcefully replaced by the government for Mandarin, so they could control the population with their censored and controlled information. they called it the "cultural revolution" in the 60's
@@MybeautifulandamazingPrincess China and many countries did it to protect from US European wars they experienced ,not saying it was good but a desparate move communism was to kill Russia orthodoxy and was western made lenin stalin and many were anti Russian and were from the not to be named UK use indian opium war and borders drawn on China all the imperialists colonisers broke up the world to exploit and enslave Africa to steal we humans can not win we have no power to live in peace and our governments do things in our name and drag us to hell you are correct but we did not live by good example and so all the world says we can not be good because it is a jungle and so every body why we can do the same
There are lots of different Karelian languages. I'm Finnish and I can understand her perfectly if I'm listening carefully. There are just some words that I'm unfamiliar with
Her phonemes - the actual sound of syllables and vowels - sound like _Russian,_ to my english-speaking ear. (Whereas Finnish phonemes do _not_ sound at all like Russian to me.) Is this because Russian has so influenced Tver speakers of Karelian??
Surrounded by Russian speakers they are multi lingual ,she can speak Finnish and English ..Finnish is Swedishized Karelian school Koulu, Karelian skola-z школа it is strange how Finnish have cut words to hide origins !
There is also English subtitles version.Voit painaa asetukset ja se näyttää tekstitykset klikkaa Suomi ja se antaa sinulle Karjalan se ei voi kääntää Suomi ah aha mutta muut Venäjän ja englannin kieli
Thanks for this nice demonstration. As Finn, I can understand this almost completely. Where are viluranda and lämbimäranda? Edit: now I got this, viluranda is north and lämbimäranda is south. I guess 😂
Jag hate bott i Värmland ,Qymmen Kymmens sjo nær norsqegrensen Universitetet Stoqholm eqsperimentelle overlevelse av Qarelsq mennesqer vem levde for hundrevis av år siden, da de kom til å arbeide på sqogen. oqh där botte Sqoqs Finnar fraan Karel 3 hundra aar sedan dom snaqqe ,det var Qarelsq Finsqa blantat
Paginu enemmänki meinää puhetta karjalaksi. Kieli on kieli karjalaksi Muistuttaa hiukan suamen kiälen sanaa "pakina" sekä joidenkin suamen karjalaismurteiren sanaa "pakista" = "puhua"
Finnish, certainly. I don't hear much resemblance to Hungarian. Karelian has more Slavic consonants, no doubt because of Russian influence. Perhaps the "sh" "ch" "zh" and "ts" sounds remind you of Hungarian.
@@andreialexiev7858 It could be that those consonants were part of finno-ugric languages but Finnish and Estonian dropped them. Hungarian also has those but with a slightly different pronounciation. Btw as a hungarian I can hear this lady speaks with strong Russian accent as she pronounces these consonants just like in Russian. It would be interesting to have a hungarian who speaks finnish fluently and let her/him read karelian text.
I'm finnish. I'd say I can understand about 90-95% of what she's saying. There are some unfamiliar words that throw me off the wagon a bit, but for the most part it basically sounds like finnish spoken with a heavy russian accent with added russian sounds like the "sh" instead of a "s" for example which isn't used in finnish. Though before the WW2 when my grandma and her family used to live there, the karelian language apparently sounded a lot more like finnish phonetically which is why a lot of finns today aren't even aware that Karelian is considered it's own language cause we're used to only hearing the Karelian dialects of the finnish parts of Karelia that still sound like finnish and are just considered a few out of several finnish dialects. So a lot of finns have honestly forgotten about the russian part of Karelia and how much the language has evolved there over the years. But honestly it's very confusing and I feel like I'm not even educated enough on the subject despite being of Karelian heritage. Btw the level of intelligibility for finns in terms of Karelian probably also depends on where in finland you're from. Cause even though I'm from Helsinki, because of my background I'm more familiar with certain Karelian words/phrases that might not sound so familiar to someone from the north-west for e.g.
a little but they speak Russian in society the word karel is karlcharls when Sweden norway ruled that region and they had to spek swedish hence Finnish is swedishized karelian it uralic
Vepskieles Vep 'kar 'on Ainu kieles Osa sanasta 'kar' Veps-' kar', Kar tarkoittaa 'tehdä 'Ainu kielellä ja' Corpus 'Kor 'on 'ulos tai 'on',, u-push on' index '' Kanpi 'on kirjoittaa kirja 'campus' Ainu kieli 20,000 years ago on alkuperäinen Sanskrit ja Kreikka
ой а вот ещё вопрос.. а такое обилие фонемы "ш" -это особенность только тверского диалекта? насколько я знаю в других родственных карельскому прибалтийско-финских языках - эстонском и собственно финском, такого обилия шипящих всё-таки нет... в эстонском их (ч, ш, щ), кажется, вообще нет
Какой-то русский акцент или что... Когда слушаешь, например, финский язык, то понятно, что говорит иностранец. А тут вроде язык родственный финскому, но звучание какое-то искусственное, не финское. Вот тут например можно услышать, как карельские бабушки разговаривают без русского акцента: ruclips.net/video/t7NZZW-oDkQ/видео.html
I am doing this to help Irina ,wish I could attend her lessons.They should tell people how they can study it if they post on World Wide Web RUclips ! For those who wish to study Karelian by themselves from online, VK= Viesti Kontakte have many communities that write in different Roman karelian languages Dictionaries ;Sanakirja, Sanukirja, write Karjalan kielen sanakniigu, Finnish to Karelian online big Dictionary ; kaino.Kotus.fi ,they have ‘ karjalan kielen sanakirja. PDF iBooks Sanakirja karjala-suomi , Livvi to Finnish { I am looking for Suomi to Livvi} by Raija Pyöli , Russian to Livvin murreh= dialect ; suuri ven’a karjalaine sanakniigu , by Tatjana Boiko , L’udmila Markianova PDF, Wiki Karelian , and a rather long PDF of Richard Lloyd Christophe Morin ‘Master’s Thesis Livvi Karelian at Petrozavodsk state University , An Ethnography of Language Attitudes., a must to read for , lots of info on how to to study, .opastajat.net ,lots of learning material phrase books are few outside Finland Russia, Finland has most online Russian and /or Finnish is a must to learn the Karelian language or dialects. Giellatekno.no has olonets dictionary too.
As a cultural activist for minority languages, I thank you for the links, especially the ones with English versions on the pages, cause this way we can share them so as to raise awareness to those who insist on the fallacy of Karelian being a 'dialect' of Finnish!
Hyvin on kieli Tverissä säilynyt, kun suomalainenkin ymmärtää 🙏🏻.
Sitä miekin ihmettelen
Sounds like finnish but with russian accent. As a finn, i understand everything. Terveisiä Suomesta! Long live Karjala.
Sounds just like the Finnish language . From the comment’s below it seems that native speakers of Finnish can understand most of this language . Thanks for sharing.
Yes, Finnish speakers understand most of this without any problems. It is like a relation between Swedish and Norwegian or something like it, the degree of mutual intelligibility is very high.
Such a beautiful Fino-Ugric language. And, what is precious to all those who will try or need to learn it is the fact that it's spelling seems to be utterly phonetic and the phonemes quite easy to reproduce! These are all wonderful traits in a language. Thanks for sharing!
Не забывайте свой язык и культуру! Счастья и процветания вам. Привет с Кавказа.
Sounds like karelian dialect of finnish language with russian words blended into it. A very interesting language indeed and fully intelligible for me as native finnish speaker.
As a native Finnish speaker, I would say it is 60-80% mutually intelligible. I didn't understand "Täh rukah paissah i voinan aigah Šuomeh uidinnuot rajakarielazet" and "On jygie lugie, äijägo meidä, varžinaiskarielazie, on nyt"
@@tavastianpatriot9841 Yes it does have a degree of Russian intonation and accent because they are surrounded by Russian speakers ,so is Finlands Svenska ( Svfyänska) har finskans aksent och tonen. Aiga+h on Aika Tä+h on Tänen Suome+h on suomen raja karielais karjalaise ,luge luke ,I first learned Finnish then realized Karelian is proper Uralic ! Fin a Swedish word means Fens Suo swamp Joen+suu mi = maa Karjalakse Oma mau ! Carelia is named by king Charles who was assassinated by his brother ! Saapmi is a Sami version of Suo.I am born English but I am Norse I speak English with Norse accent northern Britain was Viking Norway Denmark Union. Most Fins are a hybrid of Swedish Finnish is a synthetic langauge Swedishized germanized latinized , all we have learned is western propaganda.
@@tavastianpatriot9841En puhu karjalaa, mutta löysin netistä käännöksen venäjäksi, joka ei tosin ole sanatarkka. Tässä hyvin epätarkasti, mitä nuo tarkoittavat:
"(Karjalan etelämurteita) puhuvat myös sodan aikana Suomeen lähteneet rajakarjalaiset"
"On vaikea laskea (arvioida?), kuinka monta meitä varsinaiskarjalaisia nyt on"
Oliskohan ollut lähes puoli miljoonaa evakkoa tuli suomeen
Ирина, какое замечательное видео. Как здорово, что Вы сохраняете язык. У меня есть тверские корни по моей маме, но я даже не знал, что в Тверской области живут карелы и даже имеется тверской диалект Карельского языка. Всяческих Вам благ! Спасибо!
Irina is very beautiful ❤️ and Karelian is quite a nice language too.
Yes I think if she was my Karelian teacher I would suddenly become bright ,pay full attention and do my homework.
It is frightening how much i can understand her as an Estonian compared to Finnish. Some of the words just seem to have some Russian accent/Language inspired endings. I think it is a mix of all three languages.
Forced assimilation is a very ugly crime that isn't talked about. Unfortunately
I'm half Russian and I feel extremely bad about the fact that communists ever managed to take the power in Russia. During the Russian empire they also forcefully annexed Karelia and Finland to the empire unfortunately, but at least Finnish people had cultural autonomy. Karelia IS Finnish, culturally, ethnically. That needs to be respected, and the language needs to be preserved.
During the communism era, the worst part of European history, they almost erased any local dialects or culture.
Communists even tried to do the same thing in Latvia, replace the language, they tried to settle many Russian workers there. but thankfully Latvians managed to resist those plans
And now many European countries hate Russia because of communism, and Russia now is healing from the time of the red evil. I just hope Europeans can become united again, all of our beautiful languages, dialects, culture, flourish
In China they also suffered the same problem, where many local dialects and languages were erased and forcefully replaced by the government for Mandarin, so they could control the population with their censored and controlled information. they called it the "cultural revolution" in the 60's
@@MybeautifulandamazingPrincess China and many countries did it to protect from US European wars they experienced ,not saying it was good but a desparate move communism was to kill Russia orthodoxy and was western made lenin stalin and many were anti Russian and were from the not to be named UK use indian opium war and borders drawn on China all the imperialists colonisers broke up the world to exploit and enslave Africa to steal we humans can not win we have no power to live in peace and our governments do things in our name and drag us to hell you are correct but we did not live by good example and so all the world says we can not be good because it is a jungle and so every body why we can do the same
Kiitos Karjalan kielen selvityksestä
There are lots of different Karelian languages. I'm Finnish and I can understand her perfectly if I'm listening carefully. There are just some words that I'm unfamiliar with
Kielen ja murteen välinen raja on veteen piirretty viiva. Karjalaiset pystyisivät käyttämään myös suomen kieltä kirjakielenään.
А вот интересно, вепсский и карельский взаимопонимаемые языки? Тверские карелы могутпонять речь, скажем, оятских вепсов?
Kiitos, hyvä dja tekstysy auttaa dja helpottau Kiitospasipo
Her phonemes - the actual sound of syllables and vowels - sound like _Russian,_ to my english-speaking ear. (Whereas Finnish phonemes do _not_ sound at all like Russian to me.) Is this because Russian has so influenced Tver speakers of Karelian??
Surrounded by Russian speakers they are multi lingual ,she can speak Finnish and English ..Finnish is Swedishized Karelian school Koulu, Karelian skola-z школа it is strange how Finnish have cut words to hide origins !
@ pbasswil
Yes, it's basically the same as if someone spoke Eastern Finnish dialects with Russian accent.
Привет от Весьегонских карел🤗👋
There is also English subtitles version.Voit painaa asetukset ja se näyttää tekstitykset klikkaa Suomi ja se antaa sinulle Karjalan se ei voi kääntää Suomi ah aha mutta muut Venäjän ja englannin kieli
Yes, I've noticed and am really grateful for the English subs:-)!
@@joalexsg9741 Tereq Vöru keel Terveh tulgua even English keep Uralic in Japan Ilive and they target me to learn English mind control freaks
Hello from Brazil
Haha the Russian accent is so strong but she speaks pretty 😁 I’m not Finnish I am Ukrainian but I love Suomi and the Finnic languages
Thanks for this nice demonstration. As Finn, I can understand this almost completely.
Where are viluranda and lämbimäranda?
Edit: now I got this, viluranda is north and lämbimäranda is south. I guess 😂
THE PERFEXT MIX BETWEEN FINNISH AND RUSSIAN
that is bad intention you are only learning for that
Kiva kun näin ruotsissa syntyneenä suomalaisena ymmärtää.
Jag hate bott i Värmland ,Qymmen Kymmens sjo nær norsqegrensen Universitetet Stoqholm eqsperimentelle overlevelse av Qarelsq mennesqer vem levde for hundrevis av år siden, da de kom til å arbeide på sqogen. oqh där botte Sqoqs Finnar fraan Karel 3 hundra aar sedan dom snaqqe ,det var Qarelsq Finsqa blantat
@@oqqaynewaddingxtwjy7072 Jag bor i Värmland och mina far och morföräldrar är från Karelen.
She sounds like a russian person trying to speak a karelian dialect of finnish while having her nose blocked
She speaks well and as a Finn I understand what she is saying.
jos tajusin oikein niin
ja on da,
paginu on kieli
ja, oblasti on maakunta (oblast taitaa olla maakunta venäjäks myös jos muistan oikein :))
Paginu enemmänki meinää puhetta karjalaksi. Kieli on kieli karjalaksi
Muistuttaa hiukan suamen kiälen sanaa "pakina" sekä joidenkin suamen karjalaismurteiren sanaa "pakista" = "puhua"
The language has the same sound as Estonian
Hello Irina
It sounds like Finnish mixed with Hungarian.I' m not an expert but i feel that Karelian has more hungarian accent, with more letter "sh" than Finnish.
Finnish, certainly. I don't hear much resemblance to Hungarian. Karelian has more Slavic consonants, no doubt because of Russian influence. Perhaps the "sh" "ch" "zh" and "ts" sounds remind you of Hungarian.
it sounds like Livonian
@@andreialexiev7858 It could be that those consonants were part of finno-ugric languages but Finnish and Estonian dropped them. Hungarian also has those but with a slightly different pronounciation. Btw as a hungarian I can hear this lady speaks with strong Russian accent as she pronounces these consonants just like in Russian. It would be interesting to have a hungarian who speaks finnish fluently and let her/him read karelian text.
...sounds like Finnish, except she often uses the "sh" sound which I don't hear in Finnish....
Can Finns understand Karelian at all?
I'm finnish. I'd say I can understand about 90-95% of what she's saying. There are some unfamiliar words that throw me off the wagon a bit, but for the most part it basically sounds like finnish spoken with a heavy russian accent with added russian sounds like the "sh" instead of a "s" for example which isn't used in finnish. Though before the WW2 when my grandma and her family used to live there, the karelian language apparently sounded a lot more like finnish phonetically which is why a lot of finns today aren't even aware that Karelian is considered it's own language cause we're used to only hearing the Karelian dialects of the finnish parts of Karelia that still sound like finnish and are just considered a few out of several finnish dialects. So a lot of finns have honestly forgotten about the russian part of Karelia and how much the language has evolved there over the years. But honestly it's very confusing and I feel like I'm not even educated enough on the subject despite being of Karelian heritage. Btw the level of intelligibility for finns in terms of Karelian probably also depends on where in finland you're from. Cause even though I'm from Helsinki, because of my background I'm more familiar with certain Karelian words/phrases that might not sound so familiar to someone from the north-west for e.g.
I concur with the other person who replied to you: it is almost fully intelligible to us.
It sounds like a mixture of Finnish and Russian.
a little but they speak Russian in society the word karel is karlcharls when Sweden norway ruled that region and they had to spek swedish hence Finnish is swedishized karelian it uralic
This does sound very much like Hungarian
Kuulosta aika paljon suomelta!
Kyllähän karjalaiset oman valtion tarvitsevat
Do tver karelians understand udmurts or the mari language. Good luck with your language.
Vepskieles Vep 'kar 'on Ainu kieles Osa sanasta 'kar' Veps-' kar', Kar tarkoittaa 'tehdä 'Ainu kielellä ja' Corpus 'Kor 'on 'ulos tai 'on',, u-push on' index '' Kanpi 'on kirjoittaa kirja 'campus' Ainu kieli 20,000 years ago on alkuperäinen Sanskrit ja Kreikka
ой а вот ещё вопрос.. а такое обилие фонемы "ш" -это особенность только тверского диалекта? насколько я знаю в других родственных карельскому прибалтийско-финских языках - эстонском и собственно финском, такого обилия шипящих всё-таки нет... в эстонском их (ч, ш, щ), кажется, вообще нет
Laajalla alueella Venäjällä puhutaan Suomen kieltä
Karjalaisia Suomessa arvaan 500000 ,Karjalan liitto nettisivulla selviää tarkemmin
iltaa
Какой-то русский акцент или что... Когда слушаешь, например, финский язык, то понятно, что говорит иностранец. А тут вроде язык родственный финскому, но звучание какое-то искусственное, не финское. Вот тут например можно услышать, как карельские бабушки разговаривают без русского акцента: ruclips.net/video/t7NZZW-oDkQ/видео.html
I am doing this to help Irina ,wish I could attend her lessons.They should tell people how they can study it if they post on World Wide Web RUclips !
For those who wish to study Karelian by themselves from online, VK= Viesti Kontakte have many communities that write in different Roman karelian languages Dictionaries ;Sanakirja, Sanukirja, write Karjalan kielen sanakniigu, Finnish to Karelian online big Dictionary ; kaino.Kotus.fi ,they have ‘ karjalan kielen sanakirja. PDF iBooks Sanakirja karjala-suomi , Livvi to Finnish { I am looking for Suomi to Livvi} by Raija Pyöli , Russian to Livvin murreh= dialect ; suuri ven’a karjalaine sanakniigu , by Tatjana Boiko , L’udmila Markianova PDF, Wiki Karelian , and a rather long PDF of Richard Lloyd Christophe Morin ‘Master’s Thesis Livvi Karelian at Petrozavodsk state University , An Ethnography of Language Attitudes., a must to read for , lots of info on how to to study, .opastajat.net ,lots of learning material phrase books are few outside Finland Russia, Finland has most online Russian and /or Finnish is a must to learn the Karelian language or dialects. Giellatekno.no has olonets dictionary too.
As a cultural activist for minority languages, I thank you for the links, especially the ones with English versions on the pages, cause this way we can share them so as to raise awareness to those who insist on the fallacy of Karelian being a 'dialect' of Finnish!
suomenkielen nakoinen, mutta ei.