@@IJayReactionkami tidak suka di samakan dengan malasia tukang clam, kami lebih suka di samakan dengan negara manapun asal jangan malasia negara claim yang merdeka hasil giveaway tidak mempunyai pahlawan.
In conclusion: me as Indonesian I can identify some Tagalog words that has similarity with Bahasa Indonesia in term of pronounciation and spelling but, I can't understand the whole sentence because Tagalog have different sentence structure and grammatical order with Bahasa Indonesia.
Mlysia-phlpns-brunei not just a close ss neigbour same race-ethnic is similliar culture n beautiful landscape nature archipelago country salam ❤ to you all
Thank you ,Jay, for this excellent video .I love learning the geography, languages and culture of countries. I hope you continue such videos on other countries in the world 😊
Indonesian is easy to understand and learn, but 80% of Indonesians speak their mother tongue (regional language) for daily conversations... and mother tongue is more difficult to learn than Indonesian itself... and if we have friends from other regions, then we have to understand 10-15% of their mother tongue. so we can understand each other. because usually when someone speaks they will combine their mother tongue with Indonesian
I just found out that Javanese and sundanese is similar to Tagalog, like school in Javanese is sekola-an and in sundanese is sekolahan 😅 and it turns out my tongue is very flexible because I can speak Javanese, Sundanese and Indonesian with pretty good pronunciation 😂😂 terima kasih 🙏
Asalamualaikumterbaik bahasa melayu indonesia di pilih sebagai salah satu bahasa di unesco / moga bahasa melayu di nusantara dan di seluruh dunia akan lebih maju insyallah .....amin.
Hai, aku selalu menonton video video Anda meskipun bukan subscriber, karena aku menyukai apresiasi Anda terhadap budaya di negeriku ( Indonesia ). Translated into my local language (Javanese) it becomes: Hai, kula mesti ndelok pidiyo pidiyomu, ambokna kula sanes sabsekraiber cenel panjenengan. 😁
Bhs jawanya rada aneh pasti anda bukan solo atau jogja. Kalau solo jogja bhs jawanya runtut. Kalau jawa diawali bhs alus selanjutnya yaa alus kalau ngoko ya selanjutnya ngoko itu kalau jogja dan solo. Kalau alus dicampur ngoko itu masuk dlm bhs jawa gaul atau masuk dlm jawa timuran. Ndelok=ningali Ambokno =mbok menawi. dll.
Leres sanget, kula sangking tlatah kilen arga Merapi. Mbok bilih kok ukara kula kraos radi mboten sae ing babagan tata basa, nyuwun pangapuntenipun. Matur nuwun sanget, salsm budaya dari lingkar candi Borobudur.
4:47 - Actually, in the past, "news" in Indonesian also pronounced and spelled as "khabar". But then the linguists corrected it as "kabar" (the "h" is disappear). FYI, Indonesian language constantly being perfected by our linguists/philologist through a system we called as EYD (Ejaan Yang Disempurnakan) or Improved Spelling or also known as PUEBI (Pedoman Umum Ejaan Bahasa Indonesia) or General Guidelines for Indonesian Spelling since 2015. This EYD/PUEBI being updated every 3-5 years or so. Yeah, I'm also surprised and sometimes annoyed. But I'm working as a news editor, so I need to obey the system. Hehehe..
The good news is that *Bahasa Indonesia* has officially become the 9th official language at *UNESCO.* It's just a matter of time before Bahasa Indonesia will become the 6th *Official Language at the UN.* Inshaallah.
Dear Ijay....Bahasa Melayu compared to the so called Bahasa Indonesia is like the Canadian Language to the American language, which is English. Thue, English is actually the common language, but the version or variance can be that of USA, UK, NZ, Australians, Canadians, South Africans etc...more similarities than differences... By 1972 these countries had agreed to use a common roman spelling system, whereas before that they were using the Dutch system n the Zaaba system modified after the English spelling, albeit much simpler n more systematic.
Indonesian are like mostly root words meanwhile Filipino or tagalog can have many barrage of prefixes and suffixes. Btw Filipino and tagalog are totally different language.
Yes it is true that Indonesian language and tagalog has many different. Why 56% of your channel pooling choose to react Indonesian vs tagalog ? Its quite tricky to answer 😁 there are so many reasons for it. But i will explain as simple as i can. Before this, you already react a video about "how similar indonesian vs malaysia language". Bro..that things has triggered indonesian peoples sentiment about nationality & pride, we strongly dont want to compare to the malayan 😅 Malayan\melayu language is just one of hundred of our ethnics language. So we do not count it as "similarity"...we own it since thousand years a go. And it is not describe the national language for us. Melayu language is just a small part of indonesian diversity. The origin of melayu language come from one of our province, the Riau province, it is the most pure melayu language till now. We do know not only tagalog has similarities but also differentiations with our language, but we indonesian agreed that Philipino peoples shared many similarity in how they live, environment, tradition, their cultures, and the most important things is they owned their identity, national pride & patriotic soul. Similarity doesnt have to be the same in language 😁😊 Sorry for out of content 😅GBU & assalamualaikum 🌟👍🏻
Malay is also spoken in the whole of Malaysia, Brunei, Singapore, South Thailand n Burma, by some cambodians, vietnam n Laos. It's difficult to imagine it came from Sumatra northwards...it is also from north to South. The Malay stock travels all over South East Asia....by land n sea...Malay was a lingua franca for thousands of years. Recent documentary evidence shows that Malays even communicated well the middle East n Persia n India eg during the Ottoman empire n even before that.
The Aceh dialect is very similar to the that of the once Champa Malays in IndoChina...examplas of some words are Cempaka , Cempedak, Pengkalan Chepa, etc
Comment Pertama 🥰🇮🇩🇮🇩
Terima kasi!🙏🙏🍁🍁😍😍
@@IJayReactionkami tidak suka di samakan dengan malasia tukang clam, kami lebih suka di samakan dengan negara manapun asal jangan malasia negara claim yang merdeka hasil giveaway tidak mempunyai pahlawan.
im subs for my country@@IJayReaction
As a speaker of Indonesian, I can see (hear) similarity in a few word, but I cannot understand the whole sentence in Tagalog.
In conclusion: me as Indonesian I can identify some Tagalog words that has similarity with Bahasa Indonesia in term of pronounciation and spelling but, I can't understand the whole sentence because Tagalog have different sentence structure and grammatical order with Bahasa Indonesia.
Mlysia-phlpns-brunei not just a close ss neigbour same race-ethnic is similliar culture n beautiful landscape nature archipelago country salam ❤ to you all
Thank you ,Jay, for this excellent video .I love learning the geography, languages and culture of countries. I hope you continue such videos on other countries in the world 😊
Reaction 'Sacha Stevenson' she's canadian and living in canada, she's good in indonesia language, and funny vlog 😊
Yeah...shasha is out of the box and "engga ada obat" 🤣🤣🤣🤣
Indonesian is easy to understand and learn, but 80% of Indonesians speak their mother tongue (regional language) for daily conversations... and mother tongue is more difficult to learn than Indonesian itself... and if we have friends from other regions, then we have to understand 10-15% of their mother tongue. so we can understand each other. because usually when someone speaks they will combine their mother tongue with Indonesian
Terima kasih banyak bro, semoga tambah lancar berbicara bahasa Indonesia
actualy bahasa indonesia has some words similar to focus marker in tagalog.for example : si + subject, sang + subject. it is called kata sandang.
come to INDONESIA brother... we will happy if you can right here ..😅
❤❤
Bang Ijay keren.. 😊
Kami 1000% mendukung mu bro🎉🎉
I just found out that Javanese and sundanese is similar to Tagalog, like school in Javanese is sekola-an and in sundanese is sekolahan 😅
and it turns out my tongue is very flexible because I can speak Javanese, Sundanese and Indonesian with pretty good pronunciation 😂😂 terima kasih 🙏
"Anakku Suka Kucing"
"Bocah Gue Suka Kucing"
"Anak Gua Demen Kucing"
"Buah Hatiku Suka Kucing"
"Anak Saya Suka Kucing"
"Pecil kule demen kucing"
As an Indonesian, hearing Tagalog is like hearing a list of many random subjects. Somehow you know the words, but not the sentences.
Asalamualaikumterbaik bahasa melayu indonesia di pilih sebagai salah satu bahasa di unesco / moga bahasa melayu di nusantara dan di seluruh dunia akan lebih maju insyallah .....amin.
Pembetulan .. Bahasa Indonesia telah di DAFTAR ke UNESCO oleh pemerintah Indonesia..😂 BUKAN di pilih oleh UNESCO 🫢
Please reaction Provinces of Indonesia explained
Up
Kasih link nya bang atau kata kunci
@@manoek_dadalisuka dihapus ytb bang kalo Tarok Link di coment
@@Benn_f22 baru tau nih, makasih infonya bang, nanti mau coba deh di channel orang laen 👍
Please reaction video from Nadia Omara about Asal Usul Bahasa Indonesia#History.. You will find true and complete facts about Bahasa Indonesia...
Hai, aku selalu menonton video video Anda meskipun bukan subscriber, karena aku menyukai apresiasi Anda terhadap budaya di negeriku ( Indonesia ). Translated into my local language (Javanese) it becomes: Hai, kula mesti ndelok pidiyo pidiyomu, ambokna kula sanes sabsekraiber cenel panjenengan. 😁
Bhs jawanya rada aneh pasti anda bukan solo atau jogja. Kalau solo jogja bhs jawanya runtut. Kalau jawa diawali bhs alus selanjutnya yaa alus kalau ngoko ya selanjutnya ngoko itu kalau jogja dan solo. Kalau alus dicampur ngoko itu masuk dlm bhs jawa gaul atau masuk dlm jawa timuran. Ndelok=ningali
Ambokno =mbok menawi. dll.
Leres sanget, kula sangking tlatah kilen arga Merapi. Mbok bilih kok ukara kula kraos radi mboten sae ing babagan tata basa, nyuwun pangapuntenipun. Matur nuwun sanget, salsm budaya dari lingkar candi Borobudur.
4:47 - Actually, in the past, "news" in Indonesian also pronounced and spelled as "khabar". But then the linguists corrected it as "kabar" (the "h" is disappear).
FYI, Indonesian language constantly being perfected by our linguists/philologist through a system we called as EYD (Ejaan Yang Disempurnakan) or Improved Spelling or also known as PUEBI (Pedoman Umum Ejaan Bahasa Indonesia) or General Guidelines for Indonesian Spelling since 2015. This EYD/PUEBI being updated every 3-5 years or so. Yeah, I'm also surprised and sometimes annoyed. But I'm working as a news editor, so I need to obey the system. Hehehe..
👍 👍 👍
The good news is that *Bahasa Indonesia* has officially become the 9th official language at *UNESCO.* It's just a matter of time before Bahasa Indonesia will become the 6th *Official Language at the UN.*
Inshaallah.
Dear Ijay....Bahasa Melayu compared to the so called Bahasa Indonesia is like the Canadian Language to the American language, which is English. Thue, English is actually the common language, but the version or variance can be that of USA, UK, NZ, Australians, Canadians, South Africans etc...more similarities than differences...
By 1972 these countries had agreed to use a common roman spelling system, whereas before that they were using the Dutch system n the Zaaba system modified after the English spelling, albeit much simpler n more systematic.
tagalog sound more like bahasa lampung (the laguange of lampung tribe).
Malaysia Indonesia Brunei Sabah Sarawak Singapura use malay
Indonesian are like mostly root words meanwhile Filipino or tagalog can have many barrage of prefixes and suffixes. Btw Filipino and tagalog are totally different language.
Tagalog is more on infixes rather than prefix and suffixes especially in verbs conjugations
Indonesia has 3 infiks. -el-, -em- , and -er-. But in about 3 decades, these infiks rarely use
For example, gigi, become geligi, getar become gemetar, guruh become gemuruh, gigi become gerigi.
Asalamualaikum* indonesian is s country / bahasa melayu is a narional language in indonesia ( named as bahasa indonesia now) .....correction ...amin.
Bahasa Indonesia salinan dari bahasa Melayu Malaysia
Bahasa rasmi Indonesia bahasa jawa atau sunda
100 juta orang jawa di Indonesia 😅
Bahasa Indonesia ❎
Bahasa copy✅
Yes it is true that Indonesian language and tagalog has many different. Why 56% of your channel pooling choose to react Indonesian vs tagalog ? Its quite tricky to answer 😁 there are so many reasons for it. But i will explain as simple as i can.
Before this, you already react a video about "how similar indonesian vs malaysia language". Bro..that things has triggered indonesian peoples sentiment about nationality & pride, we strongly dont want to compare to the malayan 😅
Malayan\melayu language is just one of hundred of our ethnics language. So we do not count it as "similarity"...we own it since thousand years a go. And it is not describe the national language for us. Melayu language is just a small part of indonesian diversity. The origin of melayu language come from one of our province, the Riau province, it is the most pure melayu language till now.
We do know not only tagalog has similarities but also differentiations with our language, but we indonesian agreed that Philipino peoples shared many similarity in how they live, environment, tradition, their cultures, and the most important things is they owned their identity, national pride & patriotic soul.
Similarity doesnt have to be the same in language 😁😊
Sorry for out of content 😅GBU & assalamualaikum 🌟👍🏻
Yeah kami tidak suka di samakan dengan Malaysia negara claim. Menjijikkan
Malay is also spoken in the whole of Malaysia, Brunei, Singapore, South Thailand n Burma, by some cambodians, vietnam n Laos. It's difficult to imagine it came from Sumatra northwards...it is also from north to South. The Malay stock travels all over South East Asia....by land n sea...Malay was a lingua franca for thousands of years.
Recent documentary evidence shows that Malays even communicated well the middle East n Persia n India eg during the Ottoman empire n even before that.
The Aceh dialect is very similar to the that of the once Champa Malays in IndoChina...examplas of some words are Cempaka , Cempedak, Pengkalan Chepa, etc
@@nas2020ful1 yeah its true..well done deep analysis 👍🏻it cames from the oldest proto melayu civilatation thousand years a go.