Переводческая скоропись 2.0
HTML-код
- Опубликовано: 9 сен 2024
- Второе видео, посвященное скорописи в устном последовательном переводе. Рассказываем о знаках, стрелках, языке ведения записей и приемах экономии времени. А еще читайте thinkaloud.ru и не забывайте подписываться на наш Телеграм-канал t.me/perevodzhiv
16:28 Обозначения вещей и процессов
25:25 Модальность, логика, грамматика
35:05 Коннотации
37:08 Время и количество
За два видео я поняла о скорописи больше, чем за целый online курс. Спасибо!
Спасибо. Стараемся.
Спасибо, что делитесь опытом и знаниями! Удивительные видео, особенно сейчас, когда все кругом норовят продать экспертность. Я аж прослезилась, чес.слово :)
Спасибо большое! Но не плачьте.
Еще в университете прочитала книгу "Скоростное конспектирование" Л. Штернберга и на ее основе разработала свою систему сокращений, которой пользуюсь и дорабатываю ее всю жизнь. Но я не переводчик. Я так работаю с литературой. И так радостно, что, оказывается, скоропись нужна и переводчикам. С удовольствием посмотрела Ваш ролик )
Огромное спасибо за обобщение и выводы. Читающим комментарии: у каждого переводчика своя система скорописи, отличная от других и понятная ему самому. Наша задача - правильно передать аудитории информацию, исходящую от говорящего, основываясь на собственных записях, которые нужно только нам!
Спасибо оргомное ... меня не учили этому за всё то время что я обучалась в двух вузах Казахстана... и уже в офисе я естественно не успевала записывать последние предложения... даже было ощущение, что занимаюсь не своим делом, хотя переводческая деятельность мне очень нравится... в общем.... Спасибо большое... видно что душу вложили в объяснение всех моментов, тонкостей, нюансов... буду учиться!!!
Спасибо Вам за отзыв. Удачи!
Вы не одна, меня в вузе тоже этому не учили
Вау, наконец то нашла препода по переводу. Уже третий курс, а нас нормально не учат к переводу, теперь не буду мучится и смотрю ваши видео.
Самая классная профессия в мире!
Думал поступать на переводческий. Теперь решил просто все ваши видео просмотреть. Тонны полезной информации!!! Огромнейшее спасибо!!!
Спасибо за отзыв. Но никакие видео образования все-таки не заменят.
Спасибо Дмитрий! Ураган полезной информации! Больше дело делаете, берегите себя✊✊✊
Спасибо!
🎩
😁 Благодарим за ваш контент. Вы- молодцы!
👕👍
👖
Спасибо!
Спасибо, очень интересно! Ещё больше влюбляюсь в свою профессию ❤️ 2 курс 🌟
Приятно слышать. Хорошая профессия.
Пробовала применять на практике. Значки помогают при переводе.
Ну и отлично.
Спасибо большое. Все четко и понятно.
Дмитрий, спасибо за ваш труд! Очень рада, что нашла ваш канал. Продолжайте в том же духе :)
Спасибо за комментарий!
Спасибо, что напомнили про перечеркивание "отработанного"!
Дмитрий, благодарю🙏, очень доходчиво и выбрано самое главное👍
Всегда пожалуйста.
Спасибо за ваш контент!
Пожалуйста.
* *улыбающийся смайлик с двумя подчеркиваниями* *
Отличное видео :)
Рады, что понравилось.
Из онлайновых игрушек пришло обозначение для больших сумм: тысячи - k, миллионы - kk... То бишь, одна буква=трём нулям. Можно использовать логику дальше: миллиарды - kkk. Дальше сложнее, но уверяю вас, для больших цифр быстрее и проще именно так
kkk- для меня больше ассоциируется с Ku Klux Klan)) k - тысяча, М -млн, например, МТ - млн. тонн, bln- миллиард, tln- триллион.
Коллеги, может, это уже известно, если нет - то пользуйтесь на здоровье )) Для обозначения названий стран я использую доменные имена ("хвостики") сайтов, например, UK - для меня всегда Великобритания и никогда не Украина, потому что Украина - всегда UA (УК - это Уголовный кодекс). Освоив названия часто упоминаемых стран (в рамках вашего рабочего региона, разумеется), вы никогда не перепутаете при чтении своих записей Словакию и Словению, Швецию и Швейцарию, Белиз и Белоруссию ))
Хорошая идея. А ещё можно заимствовать обозначения слов, взятые из математики и физики. Например, "энергия" может быть обозначена буквой Е (как в физике), а "существует" - перевернутой буквой Е, как в математике. Математические "иероглифы" обозначают много слов и их тоже можно использовать (загуглите их, если интересно). Ну и, конечно же, можно писать русские или английские слова целиком, если они короткие.
@@irinaob2178 Да, разумеется, Е лучше для "энергии", чем молния. "Молния" у меня - "угроза" (гроза, молния). К тому же, не всегда энергия относится к энергетике. Например, "жизненная энергия", и, конечно, "молния" здесь выглядела бы странновато. Дмитрий абсолютно прав: некоторые китайские упрощенные иероглифы или их части значительно помогают. "Человек", например, похож на рукописную букву Л (этимологически: стоит, широко расставив ноги), а не палочка с головой. Пишется быстрее.
Супер! Спасибо
Отлично!
Спасибо огромное за видео. Ходила пару раз на оффлайн курсы последовательного перевода. Необходимо было научиться скорописи, т.к. училась на препода англ. Каким же было разочарованием для меня, когда преподаватели (они же практикующие переводчики) сообщили, что в скорописи нет никакой необходимости, они ею даже не пользуются (((. В голове возник вопрос: а для чего я собственно к вам пришла оплатив немалые деньги? Им необходимо посмотреть ваше видео ))))
Пожалуйста снимите видео, о том, как проработать текст и записать его с использованием скорописи, чтобы закрепить теоретический материал. Заранее благодарю. 🙏
Спасибо за отзыв! Насчет видео посмотрим (планов много, а времени мало), но что именно Вас интересует? Попробуйте записывать, посмотрите, как пойдет.
Один совет: записывайте тексты со слуха, не пытайтесь записывать скорописью текст, который лежит перед Вами в напечатанном виде. Иначе у Вас будет соблазн отразить в скорописи каждое слово, чего делать не следует. Кроме того, надо сразу привыкать работать в условиях ограниченного времени.
@@translationlives Спасибо большое за совет. Касательно области интереса, меня интересует именно как записать текст с использованием скорописи. Как будете располагать временем, снимете небольшое видео об этом с несложным текстом? 👍🙏👍Хотелось бы видеть как на практике это делать. Я прочитала Миньяр-Белоручева, но в учебниках сложновато изложено.
Спасибо, подумаем. А Вы пока можете посмотреть это наше видео (ruclips.net/video/ikbNBDyotTk/видео.html), если еще не попадалось Вам на глаза. Там есть фрагменты, когда на страницах блокнота видна запись выступления.
Не хочу разрушать стройную систему Дмитрия, но то ли у Р.К. Миньяр-Белоручева, то ли в материалах переводческой школы в Граце понятие "деньги", "капитал" и прочее рекомендуют обозначать маленькой греческой буквой "альфа", стоящей вертикально на своей округлой части ("мешок с деньгами"). Пишется моментально. "Волны монет" можно легко перепутать с записью "развития". Кстати, "развитие", "прогресс" я обозначаю почти, как Дмитрий, но не просто вилюшками, а горизонтальной "пружиной" из одной петли и второй незавершенной полупетли диаметром побольше (суть развития). Соответственно, "регресс" - с большой полупетли уходим в маленькую петлю. Может кому-то пригодиться...
Вообще, мне кажется, что можно отступить от каких-либо правил, и придумывать обозначения на каждое слово, связанное с личными ассоциациями, так будет понятней. Например, "деньги" можно обозначать значком $ (а саму валюту в таком случае USD); а решетка, означающая "безопасность", как говорит Дмитрий, у меня лично ассоциируется с тюрьмой ))
Коллеги, разрушить мою стройную систему этими соображениями нельзя хотя бы по двум причинам. Во-первых, эта система не моя: я здесь только обобщил и добавил немного своих наблюдений. В первом видео о скорописи я даю ссылки на тех, кто стоял ближе к истокам. А во-вторых, в обоих этих видео я несколько раз повторяю, что знаки могут и должны быть индивидуальными. Эта индивидуальность не нарушение, а прямое следствие системы. А за комментарии спасибо.
@@translationlives Дмитрий, я понимаю, что эта система не ваша, и что знаки могут быть индивидуальными. Вам спасибо за введение в скоропись. Было очень интересно.
wow
Любопытно, как переводчики быстро записывают слово "достопримечательность". Слишком уж оно специфичное и длинное.
Можно написать по-английски в упрощенной орфографии: "site".
S/S )) Множественное число - S/S' (я мн.ч. обозначаю штрихом, а не двойкой сверху)
Получается, что помимо умения переводить, знания языка, тебе нужно придумать и запомнить шифр))
А можно узнать, кто та женщина, страничку чьих записей Вы демонстрировали? Это переводчица Трампа?
Нет, переводчица Трампа та же, что была с Болтоном. А страница из записей декана переводческого факультета МИМИ.
Здравствуйте, посоветуйте пожалуйста видео для тренировки скорописи 🙏
Берете любую не очень быструю речь и тренируете.
Какую бы литературу или курсы посоветовали по скорописи? Спасибо!
www.rvalent.ru/zubanova_skoropis.html
www.amazon.com/Note-taking-Consecutive-Interpreting-Translation-Practices/dp/1900650827
Все зависит от одаренности и памяти.
Мне достаточно записать одно ключевое слово и я от него строю предложение .
Объяснения в рамках
ожидаемых и общепринятых понятий. Никаких тайн , ничего нового и интересного. Рассчитано на неопытную зелень