Qual a melhor versão da Bíblia em português? - Pr. Lucas Hígor

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 23 ноя 2024

Комментарии • 108

  • @niltonfs
    @niltonfs Год назад +2

    Eu já tenho uma da linguagem de hoje,mas queria uma mais fiel,agradeço pastor pela dica honesto, Deus abençoe sua vida...

  • @Fabianoaqw
    @Fabianoaqw Год назад +7

    Eu gosto e utilizo a NVT, quando leio capítulo ou versículo busco comparar com mais de uma versão a NAA..

    • @Savana-sr6rh
      @Savana-sr6rh Год назад

      A naa corta alguns versículos

    • @bielcosta8618
      @bielcosta8618 5 месяцев назад

      ​@@Savana-sr6rh Não corta não!

  • @vitoriamariadealmeidaborge9227
    @vitoriamariadealmeidaborge9227 Год назад +2

    Simples e direto. Obrigada!

  • @vallepablo
    @vallepablo 2 года назад +5

    3:15 ele diz as versões

  • @FollowChristFollower
    @FollowChristFollower 2 года назад +2

    Gratidão, pastor! Respondeu de forma curta e objeta 🙏🏼

  • @ceronicunha8402
    @ceronicunha8402 Год назад +1

    Grato pelos esckarecimentos irmao.

  • @egoeimitandera1729
    @egoeimitandera1729 6 месяцев назад

    Traduz os textos?
    Psalm 110 Aleppo Codex
    1א לדוד מזמור נאם יהוה לאדני--שב לימיני עד-אשית
    Depois vou comprar com as traduções que o senhor mencionou

  • @ermandorodrigues7334
    @ermandorodrigues7334 6 месяцев назад +1

    a ACF e RC e BKJ 1611 são as mas recomendadas aos cristão

  • @josijusts
    @josijusts Год назад

    Parabéns pelo vídeo, muito esclarecedor. Sobre a questão dos manuscritos utilizados nas traduções, o critério é bem racional e lógico - quanto mais antigo o manuscrito mais próximo do original ele é! É uma regra básica da Crítica Textual! Hoje, nos meus estudos utilizo e comparo todas as traduções, entretanto, as minhas favoritas são a NAA e a NVI. Para entrega de sermões utilizo a NAA!

  • @heitormenescal1336
    @heitormenescal1336 2 года назад +3

    Puxa, Pastor. Que vídeo didático! Estava na dúvida se adquiria ou não a NVT. Muito obrigado...

    • @lucashigor
      @lucashigor  2 года назад +3

      Muito boa a NVT. Inclusive estou fazendo o ano bíblico com ela.

    •  2 года назад +2

      @@lucashigor posso usar NVT sem medo? Quero fazer a leitura anual tem uma bíblia 365 dias

    • @jonnbraga7106
      @jonnbraga7106 2 года назад +1

      @ pode usar tranquilo

  • @rogeriomartins9555
    @rogeriomartins9555 Год назад +4

    Algumas pessoas afirmam que a acf é a versão mais fiel, não é verdade é pura propaganda , só acredita quem não conhece. Foi utilizado o texto receptus que não é o melhor texto porque não é tão antigo quanto o texto critico que incorpora até os manuscritos do mar morto. O texto receptus é muito recente data do seculo doze depois de Cristo enquanto os manuscritos do mar morto são mil anos antes de cristo . Isto só considerando o velho testamento.

  • @andressafernandes2586
    @andressafernandes2586 Год назад +5

    Até onde eu sei a que ta no nivel mais hard e mais top é a ACF que é a mais próxima da versão original. Por isso não é tão simples de ser lida como uma NVT, por exemplo.

    • @jonatassouto4291
      @jonatassouto4291 Год назад

      Paz de Cristo. Na realidade, muitos falam, sem conhecimento do grego, hebraico, aramaico e da crítica textual, que a acf é a única tradução fiel, e que as outras traducoes do texto critico não são fiéis. Isso não é verdade. Há muitos especialistas que afirmam que não existe essa de uma tradução ser a única fiel, como é o caso da acf. Todas podem ser usadas, exceto aquelas que são feitas por seitas como a tradução do novo mundo das testemunhas de Jeová, essa não é bom ler. As melhores traducoes são aquelas que são bem trabalhadas, como as do texto critico.

  • @ricardojorgebrittes8497
    @ricardojorgebrittes8497 Год назад

    Excelente apresentação, vc está de parabéns.
    Que O Criador continue abençoando você e seus estudos.

  • @ir.joaoneto3780
    @ir.joaoneto3780 5 месяцев назад

    O "Texto Recebido" é mais antigo em termos de sua publicação e aceitação histórica inicial, datando do início do século XVI. E com ele temos a garantia que não iremos contar com parafrases, adições ou até mesmo subtrações da palavra de Deus!
    Melhores traduções; ACF, KING JAMES 1611 E LTT.

  • @Valdiiinei21
    @Valdiiinei21 2 года назад

    desculpa ter colocado 👎 não foi de propósito, foi por desatenção, mas já troquei, obrigada pelo vídeo graças a Deus abençoado irmão

  • @AmauriLima07
    @AmauriLima07 4 месяца назад

    Gosto muito da versão (ARA)

  • @JorgeHenrique79
    @JorgeHenrique79 Год назад +2

    A Bíblia de Jerusalém é a melhor tradução das Escrituras em língua portuguesa, principalmente por conter todos os 73 livros inspirados pelo Espírito Santo.

  • @Armandorlf
    @Armandorlf 2 года назад +4

    Leia: Isaias 28:10 na versão NAA e depois na ACF.

    • @wellingtonburgos4194
      @wellingtonburgos4194 2 года назад +3

      Que diferença! Acho que a ACF é mais direta.

    • @wellingtonburgos4194
      @wellingtonburgos4194 2 года назад

      Qual sua visao referente a isso?

    • @andresouza8299
      @andresouza8299 2 года назад

      mas a ACF é do texto critico?

    • @LindermanDuarte
      @LindermanDuarte Год назад +2

      O bla bla bla já foi retirado, se essa era observação. Lembrando que no hebraico está algo como "çav laçav çav laçav qav laqav ze er sham ze er sham" e são palavras sem tradução, foram escolhidas justamente pra parecer que são balbuciadas, ou seja "blá blá blá", não está tão errado assim como muitos pensam.

    • @BrunoSantos-nc4tb
      @BrunoSantos-nc4tb 10 месяцев назад +1

      Isso já foi corrigido nas novas publicações.

  • @mauriciodenis1129
    @mauriciodenis1129 3 месяца назад

    Há um trecho na NAA em Êxodo 21.22 que não é bem traduzido. Usa o verbo "aborte" quando o sentido é "sair"ou "nascer prematuramente". O termo utilizado na Bíblia para aborto é outro.

  • @ricardojorgebrittes8497
    @ricardojorgebrittes8497 Год назад +1

    A Bíblia Judaica Completa, é uma excelente ferramenta de estudo; embora não seja uma Bíblia de estudo, ela por si só já é um estudo completo para quem conhece, tanto a Tanakh quanto a Brit- Hadashach.

  • @lucashonblm
    @lucashonblm 3 месяца назад +1

    Em resumo:
    1 - Nova Almeida Atualizada (NAA)
    2 - Nova Versão Internacional (NVI)
    3 - Revista e Atualizada 2ed (RA)
    4 - Nova Versão Transformadora (NVT)

    • @thiagogomes5332
      @thiagogomes5332 2 месяца назад

      Pq ninguém cita e nem fala da A21????

  • @ManuelldaSilva-b4b
    @ManuelldaSilva-b4b 8 месяцев назад +1

    ACF E BKJ 1611 É A MAIS FIEL

  • @claudelicebarbosa198
    @claudelicebarbosa198 Год назад +2

    Melhores versões é a Revista corrigida e a corrigida fiel.

    • @lucashigor
      @lucashigor  Год назад

      São boas versões sim, mas como comentei, não se baseiam nos melhores manuscritos.

    • @claudelicebarbosa198
      @claudelicebarbosa198 Год назад

      @@lucashigor Se não se baseiam nos melhores manuscritos,não merecem muita credibilidade. Mas tudo bem,respeito sua opinião.

  • @pablo1851
    @pablo1851 2 года назад +2

    Oh pastor, tudo bem ? O Sr. Poderia me ajudar ?
    Entre as Traduções: ARC & ACF ... qual a melhor ???

  • @egoeimitandera1729
    @egoeimitandera1729 6 месяцев назад

    Bíblia NAA
    Êxodo
    3:14 Deus disse a Moisés: - EU SOU O QUE SOU. Disse mais: - Assim você dirá aos filhos de Israel: “EU SOU me enviou a vocês.”
    3:15 Deus disse ainda mais a Moisés: - Assim você dirá aos filhos de Israel: “O SENHOR, o Deus dos seus pais, o Deus de Abraão, o Deus de Isaque e o Deus de Jacó, me enviou a vocês. Este é o meu nome eternamente, e assim serei lembrado de geração em geração.”
    Equivocada 3:14'15.

  • @alessandrorezende3358
    @alessandrorezende3358 Год назад

    E a King James Atualizada???

  • @javierlipskyj7194
    @javierlipskyj7194 Год назад +2

    Me gustaría ir a Brasil hermanos

    • @normacastrodealmeida6816
      @normacastrodealmeida6816 Год назад +1

      Vem,sim irmão você vai ser bem vindo aqui🇧🇷🛐🇧🇷🇧🇷🇧🇷🛐🙌

    • @javierlipskyj7194
      @javierlipskyj7194 Год назад +2

      @@normacastrodealmeida6816 muita gracias irmão próximo año, nelo meu coração ama do Brazil demais.
      Ainda não conosco Brazil pero quer ir.
      Voy a estudiar el idioma portugués pra falar.
      Deus abençoe do povo Brazil
      Amo muito demais a Brazil e não conosco a Brasil

  • @cindioliveira
    @cindioliveira Год назад +1

    Quero começar o projeto de leitura este ano e estou na dúvida de qual ler

    • @Jm8ney
      @Jm8ney 6 месяцев назад

      Eu tb🥲 Tudo isso me Dexia tão confusa

  • @aldemdosanjos2641
    @aldemdosanjos2641 Год назад +1

    Pastor quero aproveitar para deixar um alerta.
    NVI e outra versoes estao ocultando frases fundamentais das passagens.
    Lucas 4:4: nao só de pao viverá o homem.
    A versao completa: não só de pão viverá o homem, mas de toda a Palavra que sai da boca de Deus.
    Recomendo Almeida revista e corrigida ARC

  • @marciomachado2993
    @marciomachado2993 2 года назад +5

    Tenho várias bíblias é tradução, NAA,NVI,ADC,ARC,ACF,BKJ eu faço alguns estudos e digo o seguintes quer comprar biblia e não se arrepender então vou indicar 3 ACF, ARC, BKJ

    • @yonarasilva1675
      @yonarasilva1675 2 года назад +1

      Qual delas e as falas mais simples... Tenho muita dificuldade pra endenter falasse difícil

    • @patriciaandrade9705
      @patriciaandrade9705 Год назад

      @@yonarasilva1675 eu tenho a mesma dificuldade.

    • @slangabriel1651
      @slangabriel1651 Год назад +1

      @@yonarasilva1675 Recomendo NVI, ou NVT são de fácil entendimento, a NVT é uma maravilha uma leitura muito gostosa!

    • @slangabriel1651
      @slangabriel1651 Год назад

      @@patriciaandrade9705 Uma tradução com uma linguagem simples é a NVT, é uma tradução de fácil entendimento e é de uma leitura extremamente gostosa, não vai se arrepender!

    • @ricardojorgebrittes8497
      @ricardojorgebrittes8497 Год назад

      Bom eu gostaria de saber o por que; dizem que as Bíblias ( ACF) e ( BKJ) são as melhores traduções,; pois em Isaias14,12 , está escrito Lúcifer; em Salmo 91,01 Onipotente, são Palavras em Latim , sendo uma falsa alegação de traduções do original.

  • @andersonlelis2312
    @andersonlelis2312 Год назад

    Que achas da Bíblia de estudo Legado versão King James 1611??

    • @juniorribeiro7998
      @juniorribeiro7998 11 месяцев назад

      É a melhor, que mais se aproxima do original

  • @manoelgilvandasilvamanoelg8607
    @manoelgilvandasilvamanoelg8607 2 года назад

    As minhas são nvt, nvi , arc, ara, NAA.

  • @hfonsecafilho
    @hfonsecafilho Год назад

    E a king James 1611?

  • @egoeimitandera1729
    @egoeimitandera1729 6 месяцев назад

    Comparando Naa com a tradução de 1819 da Almeida naa tem mais de 5 mil erros só nas escrituras hebraicas

  • @claudiaazevedo1610
    @claudiaazevedo1610 2 года назад +1

    E a Almeida revista atualizada ? Seria uma boa também?

    • @lucashigor
      @lucashigor  2 года назад

      Sim!

    • @vinciusduarte5682
      @vinciusduarte5682 2 года назад +3

      Eu prefiro até a ARA clássica do que a NAA, alguns textos a ARA ainda fica melhor, sei que muitas pessoas criticam ela porque ela vem do Texto Crítico e com isso muitas pessoas falam que o texto base (Sinaitucus, Vaticanus e Alexandrinos) são corrompidos pelo Gnosticismo, gosto também do Textus Receptus mas prefiro o Texto Crítico são mais antigos século IV 👍🙌

    • @robertopinto593
      @robertopinto593 2 года назад +1

      O texto crítico é uma porcaria de texto

    • @robertopinto593
      @robertopinto593 2 года назад +1

      Um texto todo cortado mutilado

  • @yanbelem0548
    @yanbelem0548 2 года назад

    Fera

  • @rcerison
    @rcerison 3 года назад +1

    A biblia de estudos Andrews é uma boa opção?

    • @lucashigor
      @lucashigor  3 года назад +2

      Excelente opção! É na versão Almeida revista e atualizada segunda edição e possui excelentes comentários. 👍🏻🙏🏻

    • @marcosmaia6613
      @marcosmaia6613 3 года назад +1

      És bíblia adventista a Andrews

  • @abibliaeopregador9792
    @abibliaeopregador9792 2 года назад +1

    A NAA é uma boa versão até melhor que a ara. A melhor e fiel ao texto e a acf. So quem ler comparando se chega a esse ponto. Texto critico falha e muito .

  • @valdeniziovieira3924
    @valdeniziovieira3924 Год назад

    E a Andrews e boa ?

    • @lucashigor
      @lucashigor  Год назад +1

      A Andrews usa a versão Almeida Revista e Atualizada, que citei no vídeo ser uma boa versão. E como Bíblia de estudo, ela é excelente.

  • @marcelosouza4478
    @marcelosouza4478 2 года назад +2

    Muito bom! Outro vídeo que gosteis demais foi o do teólogo Steffann Berbat onde ele fala sobre várias versões em português, super recomendo!
    ruclips.net/video/74F8l3rLoTU/видео.html

    • @talissonsimao
      @talissonsimao Год назад

      Colega não dá para ver videos tá privado?

  • @egoeimitandera1729
    @egoeimitandera1729 6 месяцев назад

    4ד אלה תולדות השמים והארץ בהבראם ביום עשות יהוה אלהים--ארץ

  • @ErmenegildaDesousa
    @ErmenegildaDesousa 2 месяца назад

    O melhor e o texto receptus o texto crítico é uma fraude

  • @andresouza8299
    @andresouza8299 2 года назад

    a ACF é do texto critico?

    • @trabalhomissionario
      @trabalhomissionario 2 года назад +1

      A acf é do texto receptus, texto critico vem de poucos manunuscritos como vaticanus , sinaiticus e alexandrino, textos corrompidos que de ruins que eram foram duraram até serem descobertos no seculo 19 no mosteiro de santa Catarina no caso do sinaiticus, no caso do vaticanus em 1475, ...

    • @andresouza8299
      @andresouza8299 2 года назад

      @@trabalhomissionario você gosta da ACF? E quais outra traduções?

    • @trabalhomissionario
      @trabalhomissionario 2 года назад

      @@andresouza8299 creio que a Acf é a unica que é realmente a palavra de Deus em lingua portuguesa. A Sociedade Biblica do brasil e as sociedades biblicas unidas de onde vem a maioria das biblias modernas, tem dois erros graves aos meus olhos: usam idevidamente o nome de Almeida, uma vez que almeida não usou o texto critico e sim o textus receptus , e o segundo e pior erro: são ecumênicas. Sendo assim não dá pra confiar

    • @LindermanDuarte
      @LindermanDuarte Год назад

      A ACF é a mais anti texto crítico do Brasil. 100% texto recebido.

    • @andresouza8299
      @andresouza8299 Год назад

      @@LindermanDuarte vc gosta dela?

  • @franciscoguanandy7171
    @franciscoguanandy7171 6 месяцев назад

    Puxou a sardinha pra ele. A melhor tradução é a Bíblia Jerusalém, tenho todas as traduções, prefiro nessa ordem : Bíblia Jerusalém, Bíblia Judaica Completa e Almeida Corrigida Fiel.

  • @josegaldinodeoliveiranetoo5058

    A bíblia é a palavra de Deus ou contém a palavra de Deus?

  • @manoelgilvandasilvamanoelg8607
    @manoelgilvandasilvamanoelg8607 2 года назад

    SHOW DE BOLA GOSTEI DO VÍDEO PARABÉNS PASTOR.

  • @cirodom
    @cirodom Год назад

    Que?

  • @emersonlima4389
    @emersonlima4389 Год назад

    A Bíblia King James atualizada é boa ?

  • @franciscoevaldoalvesbacela1959
    @franciscoevaldoalvesbacela1959 Месяц назад

    versão cheia de erros e incoerências. Segundo o teologo Carlos Vaillate, pastor protestante, da igreja Jaboque de SP a versão em português mais honesta e correta é: a tradução do novo mundo das testemunhas de jeová. Vaillate desse: pasmem é a que melhor traduz.

    • @lucashigor
      @lucashigor  Месяц назад

      @@franciscoevaldoalvesbacela1959 O comentário desse pastor é completamente sem qualquer fundamento. A tradução que você citou nem é feita diretamente das línguas originais e ainda perverte muitas passagens das Escrituras. Siga os conselhos que dou no vídeo e você estará mais seguro.🙏🏻

  • @egoeimitandera1729
    @egoeimitandera1729 6 месяцев назад

    3 Todas as coisas foram feitas por ele, e, sem ele, nada do que foi feito se fez.
    Está traduzido errado

  • @guardasfotosecomprovantes3784
    @guardasfotosecomprovantes3784 2 года назад +1

    A NAA e boa mesmo?

    • @lucashigor
      @lucashigor  2 года назад +2

      Sim. Excelente.

    • @guardasfotosecomprovantes3784
      @guardasfotosecomprovantes3784 2 года назад

      @@lucashigor então quando eu li sobre a passagem de Daniel, eu tinha um preconceito muito grande sobre Nabucodonosor, até eu entender o contexto tudo na Bíblia NTLH. Então tem algumas palavras da NAA que tenho que pesquisar o significado para entender melhor. Aí posso usar a NTLH para entender junto assim o estudo ficaria melhor?

    • @guardasfotosecomprovantes3784
      @guardasfotosecomprovantes3784 2 года назад +1

      @@lucashigor olha a diferença das palavras para interpretar.
      "É melhor comer um pedaço de pão seco, tendo paz de espírito, do que ter um banquete numa casa cheia de brigas."
      Provérbios 17:1 NTLH
      "Melhor é um bocado seco e tranquilidade do que a casa cheia de carnes e brigas."
      Provérbios 17:1 NAA
      Eu conseguir entender a NTLH com mais facilidade. Quando fui ver a versão NAA tive que pesquisar o significado de *bocado* para entender melhor.

    • @ericksinclair4088
      @ericksinclair4088 2 года назад

      @@guardasfotosecomprovantes3784 de uma forma mais simples a NTLH expressa melhor o entendimento para uma pessoa mais leiga de interpretação da palavra. Pq o significado mais simples poderia ser varios como:
      Melhor um prato cheio e tranquilo que uma mesa farta e problemática.
      Melhor uma boca cheia e tranquila que uma casa cheia de comida com brigas.
      e por ai vai com varios tipos de interpretações mais ai que mostra a diversidade de interpretações q pode ser usada na biblia.

    • @vinciusduarte5682
      @vinciusduarte5682 2 года назад +2

      Wilson Paroschi especialista em crítica textual ele falou que a melhor versão em português é a NAA, mas muitos especialista como Dr Wilbur Pickering prefere o Textus Receptus (ACF e BKJ1611) porque ele diz que o Texto Crítico são corrompidos e textos removidos.

  • @raffaelalves8441
    @raffaelalves8441 2 года назад

    ARC DISPARADA

  • @egoeimitandera1729
    @egoeimitandera1729 6 месяцев назад

    Bíblia NAA
    Atos dos Apóstolos
    17:31 Porque Deus estabeleceu um dia em que julgará o mundo com justiça, por meio de um homem que escolheu. E deu certeza disso a todos, ressuscitando-o dentre os mortos.
    O correto é terra habilita

  • @estudosadmadm4604
    @estudosadmadm4604 6 месяцев назад

    Permita-me dizer uma coisa: os manuscritos do Texto Crítico são mais antigos do que os do Texto Receptus. Esse é o único ponto a favor. Todos os demais colocam esse tipo de tradução (baseada no Texto Crítico) como corrompida e contaminada. Poderia apresentar cada um deles, mas exigiria uma longa explicação.
    Existem mais de 5 mil manuscritos que concordam entre si em mais de 90% dos textos, são de origem onde a igreja era forte, foram usados pelos pais da igreja por séculos, dentre outros pontos.
    Existem "meia dúzia" de manuscritos usados no Texto Crítico, todos discordam entre si em inúmeras vezes, não concordam com os mais de 5 mil manuscritos do Texto Receptus e nem entre si mesmos. Foram encontrados em regiões onde a igreja não era forte, entre elas o Egito, considerada uma nação pagã e foram achados em vasos. Não foram copiados porque não eram bons, provavelmente.
    Mas, o motivo de maior preocupação com relação às bíblias de versões modernas (todas baseadas no Texto Crítico) são as milhares de omissões e alterações que elas contém. Isso é um perigo. Eu mesmo já identifiquei mais de 70 e esse número não para de crescer. Existe toda uma orquestração para tornar a bíblia agradável aos olhos das pessoas que não querem compromisso com a verdadeira palavra de Deus. Por exemplo, em Marcos 2.17 foi retirado o final do texto. Em 99% dos manuscritos contém o final do versículo. Por que o Texto Crítico ignorou isso e decidiu retirar? Não é estranho? E ainda querem dizer que são melhores? Não são.
    Em 2023 ocorreu a nova atualização da NVI, por exemplo. Resultado: muitos textos que a NVI havia colocado entre colchetes foram arrancados. É um absurdo o que estão fazendo.
    Já já não teremos mais bíblias nas versões mais fieis que existem. Lembre-se que Deus sempre preservou sua palavra e não devemos alterá-la.
    As versões colocadas neste vídeo como sendo as piores, na verdade, são as melhores e mais confiáveis. Comprovações não faltam.
    Seguem as versões mais fieis que existem hoje em língua portuguesa: ACF, BKJ 1611 Fiel, Bíblia LTT, ARC (publicada pela CPP) e só.
    As demais ARC são boas traduções também.
    Todas as demais versões modernas são corrompidas, infelizmente. Todavia, eu tenho algumas versões modernas e as uso, mas apenas para entender algumas passagens difíceis. E mesmo assim, se houver diferença na interpretação, eu fico com as versões fieis.
    O mundo caminha para a publicação de uma bíblia global, de uso em todas as religiões, como a comunidade global deseja, onde a divindade de Jesus está sendo removida dos textos bíblicos, assim como seu sacrifício na cruz, a existência da trindade e Cristo como único caminho para a salvação e vida eterna.

  • @egoeimitandera1729
    @egoeimitandera1729 6 месяцев назад

    Bíblia NAA
    Colossenses
    1:16 Pois nele foram criadas todas as coisas, nos céus e sobre a terra, as visíveis e as invisíveis, sejam tronos, sejam soberanias, quer principados, quer potestades. Tudo foi criado por meio dele e para ele.
    Primeira sentença está errada