VERSÕES BÍBLICAS, QUAIS EU USO?

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 23 дек 2024

Комментарии • 185

  • @claudiorodrigues9352
    @claudiorodrigues9352 Год назад +22

    A King James Fiel 1611 excelente!

  • @miguelneto5734
    @miguelneto5734 Год назад +29

    Precisamos entender que as versões arcáicas ,na época eram contemporâneas. Por isso entendo que estamos bem servidos com as NAA e NVT. Paz...

  • @AndreFSantos
    @AndreFSantos Год назад +57

    Que bom saber que a NVI está passando por uma revisão. Gostaria de saber mais sobre a revisão da NVI pois Aprecio muito a leitura dessa versão.

    • @mauriciodealmeidasoares1838
      @mauriciodealmeidasoares1838 5 месяцев назад +5

      @@AndreFSantos para mim estragaram ela nessa revisão.

    • @valeriajorge3045
      @valeriajorge3045 2 месяца назад +3

      @@AndreFSantos pr. Sayão não recomenda essa versão

    • @jonnbraga7106
      @jonnbraga7106 Месяц назад

      @andersonFSantos infelizmente essa revisão não ficou legal

  • @giotoprimo4944
    @giotoprimo4944 5 месяцев назад +5

    Eu gosto muito da NVI, sou presbiteriano então na minha igreja a ARA é maioria. Hoje eu uso ARA para estudar porque, ela tem as divisões de capítulos a NVI não traz sempre essa divisão de título antes do início de uma episcope; também uso ARA porque ela traz os versículos de referência em baixo a NVI não traz todos. Vejo que a NVI se completa com a ARA. A versão ARA o português ainda é arcaico e a leitura não é fluida coisa que na NVI já é. Nenhum bíblia é perfeita sei disto, alguns criticam a NVI mas eu gosto muito dela e sempre recomendo.

  • @luisroberto6790
    @luisroberto6790 9 месяцев назад +2

    Eu recomendaria mesmo tentar aprender grego ou ter um dicionário bíblico das palavras e léxico grego. Se não ler várias traduções e fazendo comparações. Eu prefiro a que tem tradução das palavras como no original e notas de rodapé. E evito as que tem muitos colchetes geralmente por teólogos liberais. Então a velha Almeida sempre foi excelente. Procuro também evitar traduções que parecem tendenciosas a certos grupos. Gosto das Almeidas, da Trinitariana e da sociedade bíblica. Mas depois de ter um certo conhecimento vc pode ler diversas traduções e fazer comparações.

  • @edsonrodrigues340
    @edsonrodrigues340 10 дней назад +1

    Nvi aplicação pessoal

  • @programarmobile1525
    @programarmobile1525 Год назад +9

    Adquiri uma NVI Thomas Nelson, é perfeita sua leitura como um todo❤

  • @MontanhaGabriel
    @MontanhaGabriel Год назад +15

    Muito bom vídeo. Eu particularmente uso a Bíblia de Jerusalém, com auxílio das notas de rodapé da Bíblia do Peregrino. Paz e bem!

  • @DanielCezar-jo6yg
    @DanielCezar-jo6yg Год назад +13

    As que mais uso: ARA, ARC, NVI, NAA e NVT a que mais gosto é a NVT sua linguagem é muito boa e de fácil compreensão.

    • @valdotc8559
      @valdotc8559 Год назад +1

      Experimenta também a BKJ. Maravilha.

    • @GislaineRosendo
      @GislaineRosendo 5 месяцев назад +1

      Eu uso a King James atualizada pra mim é uma das melhores, principalmente para estudo

  • @ricardojorgebrittes8497
    @ricardojorgebrittes8497 Год назад +3

    A Bíblia Judaica Completa, é uma excelente ferramenta de estudo; embora não seja uma Bíblia de estudo, ela por si só já é um estudo completo para quem conhece, tanto a Tanakh quanto a Brit- Hadashach.

  • @cadu9446
    @cadu9446 4 месяца назад +2

    ACF, ARC, BKJ 1611, ARA

  • @jadaymikael9840
    @jadaymikael9840 Год назад +9

    O melhor Texto Bíblico é o que você lê!
    Muitíssimo obrigado por esse conteúdo e convite Rev. Paulo Won. Um conteúdo que motiva e um convite ao estudo sério da Santa Palavra do Senhor Deus.

  • @telmoweber3322
    @telmoweber3322 7 месяцев назад +2

    Olá Pau
    lo Won, ganhei de presente de um pastor amigo seu ótimo livro GREGO DIÁRIO. SOU UM VETERANO PASTOR DE 82 ANOS AQUI EM PORTO ALEGRE E FIQUEI FELIZ por descobrir seu site e apreciei muito sua fidelidade a Escritura. Gostaria de saber sua opinião sobre o Anttigo e Novo testamento versículo por versículo do Russel Champlin. Estranhei que voce não incluiu os comentários dele, os quais tenho apreciado.

  • @juliocesardesouza2116
    @juliocesardesouza2116 Год назад +6

    Uso as versões NVI (Thomas Nelson) e NAA (SBB). Fiquei feliz em saber que o caminho é este. Faço isto de ler as duas versões para entender melhor o texto. Minha filha recentemente adquiriu a versão NVT (Stormie Omartian)

  • @OMR.84
    @OMR.84 10 месяцев назад +1

    Bom video . Ao meu ver acrescentaria a BKJ 1611 e a LTT

  • @danieleoliveira5611
    @danieleoliveira5611 Год назад +4

    Também uso a NVI nos meus devocionais, e quero muito comprar a NVT 😊

  • @eujulianaoliveira
    @eujulianaoliveira Год назад +2

    A melhor tradução, na minha opinião, é aquela que a gente lê. Eu prefiro a BKJ, pois gosto da profundidade que o texto traz. Como ela foi traduzida pelo método de equivalência formal me impulsiona mais a pesquisa. Vai de gosto mesmo.

  •  Год назад +4

    Olá Pastor Paulo, que maravilha encontrar o seu canal, só agora que o YT me deu a oportunidade de conhecê-lo. Seus vídeos são excelentes. Faço minhas leituras pela King James 1611, amo o texto dessa bíblia.

  • @marcelocarneirofranca259
    @marcelocarneirofranca259 Год назад +1

    Paulo eu uso a NVT por ter uma linguagem mais acessível ao meu cotidiano. Por gentileza aonde é que posso encontrar essa linda camisa 👕 de Gálatas 2:20??

  • @marciogleici535
    @marciogleici535 Год назад +2

    Seus comentários é o mais honesto de todos os críticos das versões bíblica brasileira....vi um video seu dizendo a importância do trabalho das tradução que temos disponível hj .... assim fortalecer nossa buscar por conhecer o senhor mais e mais....

  • @AmauriLima07
    @AmauriLima07 7 месяцев назад +2

    Gosto mais da versão (ARA) também a versão (NVI) é muito boa

  • @Cesinhaag1
    @Cesinhaag1 Год назад +3

    Ótimo vídeo! Tenho como principal versão a Almeida Século 21 e NVT. Depois dessas versões acho a ARA muito "difícil" a leitura. Deixar o texto compreensível é uma tarefa árdua dos tradutores. Que continue levantando homens comprometidos com sua Palavra e ajude o povo de Deus a ler e entender Sua Palavra. Deus o abençoe Rev. Won.

  • @uelinton_urg
    @uelinton_urg Год назад +2

    Tenho usado NVT e NAA e tenho gostado muito, principalmente nos meus devocionais.

  • @Lucianosilva01
    @Lucianosilva01 6 месяцев назад +3

    Se eu soubesse o Grego e o Hebraico eu leria apenas no original, usaria as traduções só na igreja.

  • @christiankk
    @christiankk Год назад +1

    A NVT é a minha Bíblia de cabeceira. Tenho a 365 para uso diário (recomendo demais!) e a de Estudo para aprofundamento e compreensão dos trechos mais difíceis. Ela é boa também para fazer aquele paralelo com as versões mais arcaicas.

  • @cristiannobrega1195
    @cristiannobrega1195 Год назад +2

    Bom saber que a NVI está passando por uma revisão. Agora vou esperar essa versão revisada chegar na bíblia de estudo thomas nelson pra comprar essa bíblia.

  • @otavioestevesdebarros9263
    @otavioestevesdebarros9263 Год назад +3

    Ando me achegando bem a NVT atualmente e costumo ler junto com a ARA ou ACF.
    Muito obrigado pelo conteúdo.

  • @zeroandradejr
    @zeroandradejr Год назад +1

    Em casa, para leitura diária estamos usando a NVT (365) e na igreja usamos a NAA. Mas temos em casa a Bkj com estudos Holman , NVI, Jerusalém entre outras.

  • @mariines4843
    @mariines4843 8 месяцев назад +1

    Uso NVI e NVT, além da RC

  • @charles_perimirim
    @charles_perimirim Год назад

    Acf está em extinção. Será uma raridade daqui um tempo. Leio nela e na Ara paralelamente. Já encontrei mudança radical de tradução na Nvt e demais dinâmicas comparada aos textos em linguagem original. Leio-as como estudo, mas confio na Acf e Bkj.

  • @Wanderson-ke3zk
    @Wanderson-ke3zk Год назад

    Todad essss versões citadas são boas. Já usei e continuo usando várias porém, Adotei recentemente a nvi como padrão.

  • @rhuancarlos513
    @rhuancarlos513 Год назад +1

    Eu uso a Bíblia Judaica Completa da editora vida, como tbm uso a NVI e a NVT. Fiquei feliz que a NVI está passando por uma nova revisão 🥰

  • @0navegantedr495
    @0navegantedr495 Год назад +1

    Sou acostumado na King James e a uso em meu devocional. Ms sempre dou uma olhada em outras versões.

  • @GigioCicconi
    @GigioCicconi Год назад +1

    Estou mais habituado com a ARA, mas para algum estudo comparativo uso a NVT, da minha esposa, ou NVI, ou NAA nos aplicativos da vida. Gosto bastante dessas versões. As vezese da curiosidade e vou ver como era na TB, a primeira brasileira haha só para saber como era na linguagem da época

  • @joaovitorsantos7912
    @joaovitorsantos7912 Месяц назад

    Coloca o link dessa biblia nvt kkk

  • @valeriajorge3045
    @valeriajorge3045 2 месяца назад

    Gosto da Almeida 21

  • @janainafirmino-politicaeci8185
    @janainafirmino-politicaeci8185 Год назад +1

    Gosto bastante de utilizar a nvi e nvt

  • @diegodesouzasantos8452
    @diegodesouzasantos8452 5 месяцев назад

    O sr.é iluminado por Deus, Pr.Paulo won.

  • @douglasluciano9983
    @douglasluciano9983 Год назад +2

    Boa noite Pastor!
    Graça e Paz!
    Excelente vídeo!
    Eu uso com mais frequência as versões ARA, pois sou membro da IPB, e a NVI....
    Como o senhor disse: São ótimas traduções de acordo com o momento....
    Abraço!

  • @rodrigoantonio509
    @rodrigoantonio509 Год назад +1

    Gostei da camiseta onde acho?

  • @RenatoSantos-fh1gq
    @RenatoSantos-fh1gq Год назад +2

    Eu particularmente sou extremamente apaixonado pela ACF, mas como o senhor disse, eu sempre tenho uma de equivalência dinâmica nas minhas leituras para comparação. Atualmente uso a ACF e as NVI e NVT; a NVT mais ainda. Ótimo review, Deus abençoe o senhor.😊

    • @elitonmontieloficial3301
      @elitonmontieloficial3301 Год назад +3

      Pra mim é ACF também...

    • @odilongalvao8151
      @odilongalvao8151 Год назад

      Também utilizo muito a ACF para estudo, sem abrir mão de versões com traduções por equivalência dinâmica, como a NVI e NVT.

  • @viniallvez
    @viniallvez Год назад +1

    Eu vario entre a NVT e a ARA. Gosto muito!

  • @CamilaOliveira-do5fi
    @CamilaOliveira-do5fi Год назад

    Coisa boa poder escolher entre tantas versões, não é mesmo?
    Eu amo a ARC acho q porque comecei com ela lá na infância e tem uns textos q a gente sabe de cor nessa versão.
    Outra q curti muito é a NAA mas tenho lido a NVT ultimamente pq comprei um bíblia nessa versão. É fácil demais de entender

  • @edu78098
    @edu78098 5 месяцев назад

    Graça e paz! Pode por gentileza comentar a tradução de Daniel 9.27 NVI que fala sobre "uma ala do templo onde será colocado o sacrilégio terrível" isso não está nas outras versões....

  • @rodolfoarmando8849
    @rodolfoarmando8849 3 месяца назад

    Paz e Graça, essa camiseta pastor, onde encontro?

  • @fabianosilveira8651
    @fabianosilveira8651 Год назад

    Graça e paz irmão Paulo?
    Muito enriquecidora essa informação a respeito de tradução.
    A versão que mais uso é ARA, as demais são NAA, NVI e NTLH ( para a fim de esclarecimento de textos).

  • @bielcosta8618
    @bielcosta8618 6 месяцев назад

    Gosto da NVI, NAA e ARA!

  • @lizafigueiredo9928
    @lizafigueiredo9928 Год назад

    Eu amava a Nvi,já almeida pra mim perdia o sentido porém a nvt quero conhecer

  • @alanfreiregomes5234
    @alanfreiregomes5234 8 месяцев назад

    Deus abençoe sempre esse canal que é benção professor sou do 🇿🇦 Amazonas município de itacoatiara já dei meu laik tamos juntos 🙌⛪️🔥📖👏🙏👊

  • @izaiassilva9639
    @izaiassilva9639 6 месяцев назад

    Uso a Almeida Contemporânea para leitura diária e levar na igreja. Gosto também da NVI mas tem muitos erros de português

  • @elitonmontieloficial3301
    @elitonmontieloficial3301 Год назад +3

    Eu achava que tradução seria tipo: tradução de Almeida. E versões seriam tipo: ACF, ARC, ARA, NAA, A21 Etc ????

    • @QuenaniLeal
      @QuenaniLeal Год назад +1

      Aqui no Brasil temos mais de 25 traduções disponíveis no mercado editorial. O querido Paulo apresenta as principais que ele usa... Muito interessante, não é? 😉

  • @javierlipskyj7194
    @javierlipskyj7194 Год назад +1

    Bom dia pastor, sempre eu olho o seus vídeos, ainda não falo português, pero estou aprendendo a lengia portuguesa.
    Mais quero ir a Brasil
    Deus abençoe

  • @GilneiMascarenhas1991
    @GilneiMascarenhas1991 Год назад

    NVI é TOP. Uso ela no geral. Quando é para estudar mais profundamente, além dela eu uso a NVT, ARA, ARC, ACF e BJ

  • @keynoalmeida6314
    @keynoalmeida6314 Год назад +1

    Excelente vídeo, pastor. Agora, onde o sr. comprou a camisa? Gostei!!!

  • @josijusts
    @josijusts Год назад

    As minhas traduções principais, da mais utilizada para menos utilizada: NVI, NAA, ARA e NVT

  • @andersonsilva_19
    @andersonsilva_19 Год назад +4

    Pastor com esse cabelo o senhor tá parencendo o menino do pão de forma. Desculpa pela brincadeira pastor. Eu te acompanho desde o início da sua participação no btcast.

  • @Aribj100
    @Aribj100 6 месяцев назад

    Boa Noite, uso naa, kj1611, rc, nvi. Deus abençoe

  • @ggmmaaiil
    @ggmmaaiil Год назад

    Eu tenho uma de cada para estudo, mas no dia a dia eu uso a Almeida Séc 21 e a NVT.

  • @Alex-up9fh
    @Alex-up9fh Год назад

    Tenho feito o anuário na NVT Swindoll. Mas os versículos mais conhecidos gosto da Almeida a mais antiga, exemplo salmo 91 é da almeida que gosto mais.

  • @rhuancarlos513
    @rhuancarlos513 Год назад

    Qual a sua opinião acerca da Bíblia Judaica Completa da editora Vida?

  • @felipejackson5486
    @felipejackson5486 11 месяцев назад

    Oi Paulo Por favor venho pedir encarecidamente que coloque o Link da Bíblia NVI e NVT na Descrição para que eu consiga comprar deste modelo seria possivel?? desde já Mt Obrigado

  • @rommel_gurgel
    @rommel_gurgel 3 месяца назад

    Não tenho nada contra traduções, Até mesmo a Mensagem... o que me incomoda é o seguinte: quer um nova traduções façam, só não tentem empurrar nas traduções tradicionais coisas que, pra mim num vai, nem vem. Tipo: deitar-me faz e me faz repousar. Tem motivo pra mudar? não, da pra entender... entendem?

  • @junyorof
    @junyorof Год назад

    Eu uso muito a naa, mais tô gostando muito da nvi

  • @joaomarques513
    @joaomarques513 Год назад

    Os livros originais da Bíblia foram escritos em idiomas da época, por isso, é necessário efetuar a conversão do ou dos idiomas originais.
    Quais as competências necessárias para realizar uma tradução?
    Resposta: Linguísticas e teológicas.
    Antigamente, na época de João Ferreira de Almeida, não havia processadores de texto capazes de efetuar correção ortográficas ou gramaticais.
    Apesar disso, as traduções eram feitas com um excelente zelo e com rigor linguístico.
    Nós temos observado o aparecimento de novas traduções, algo que poderia ser de louvar, porém não é assim!
    Com toda a tecnologia existente, como é possivel haver traduções com o pior nível linguístico de todos os tempos?
    Algumas traduções parecem uma manta de retalhos feita à pressa, como se houvesse um prazo limite para terminar.
    Percebe-se que existe uma total ausência de zelo e de competências linguísticas.
    Algumas pessoas que eu conheço afirmam que a Bíblia tem erros! Sim, diante das atuais traduções, elas têm razão.
    O diabo descobriu uma forma de descredibilizar a palavra de Deus, a publicação de traduções com os piores erros linguísticos.
    As Bíblias chegaram ao mercado, o problema está instalado e o mal está feito. Quem são os responsáveis ou irresponsáveis?
    Entre as novas traduções, eu vou mencionar a NVI e NVT como um péssimo exemplo, o exemplo a favor do diabo.
    Antigamente, sem as ferramentas atuais, os textos eram escritos com zelo.
    Atualmente, com todas as ferramentas disponíveis para corrigir os textos, não conseguem escrever corretamente.
    A ausência de zelo e de competências linguisticas é gritante. Só pode ser mesmo a mão do diabo para descredibilizar a palavra de Deus.

  • @israelalberto7424
    @israelalberto7424 Год назад +1

    Amo usar a NVI mas sempre tô passeando nas outras versões
    Na minha infância batista usava muito a ARA, mas tinha dificuldade de entender o texto. Hoje no contexto de Assembleia de Deus no mar de Revista e Corrigida, antes de falar de um texto sempre explico aos irmãos que uso outra versão ksksks, pois já vi uns problemas envolvendo versões 😅

    • @odilongalvao8151
      @odilongalvao8151 Год назад +1

      Entre as bíblias tradicionais(ARC E ARA) a ACF tem menos arcaísmos.
      Gosto da NVI também.

  • @leandrodemourasantos3436
    @leandrodemourasantos3436 5 месяцев назад

    Alguém pode indicar bíblia hebraica transliterada
    Livro físico

  • @jonatassouto4291
    @jonatassouto4291 Год назад

    Paz de Cristo irmão Paulo. Uso a ara e a nvt. Leio o mesmo texto duas vezes em dois dias, um na ara e outra na nvt para compreendê-lo melhor. Gosto muito da ara e já li na naa, porém não deixo a ara kkk. Mas, uso a nvi, naa e nvt para comparar os textos numa exegese biblica. Fica com Deus e muito obrigado pelo o vídeo.

  • @anderson__sousa__
    @anderson__sousa__ Год назад

    Minha primeira Bíblia foi uma ARA, e agora eu tenho uma ACF. E realmente ela uma Bíblia não para devocional, mas para consulta e comparação, ela me parece ser muito literal em alguns versículos, e isso atrapalha na compreensão. Mas aí comprei a NVI pra usar na leitura diária. Vendo esse vídeo me deu vontade de ter uma ARA de novo 😁.

  • @MarceloSilva-ee5ti
    @MarceloSilva-ee5ti Год назад +1

    Boa tarde a todos, graça e paz do nosso Senhor JESUS CRISTO! Achei o vídeo super válido e me fez mudar de opinião quanto a montagem da minha biblioteca Teológica, seu vídeo somou junto a do Vitor Fontana quanto a Bíblias e Bíblia de estudos. Vendo você sendo Rv mostrando que com esse material consegue se ter bom resultado no aprendizado, resolvi cortar e mudar parte do material que eu desejava ter. Agora será bem menos, vejo que estava na ganância de obter algo que nem usar eu usaria. Já tenho Bíblias ARA de estudos, ARC, NAA, NVI e desejo agora ter a Bíblia de estudos THOMAS NELSON que dizem ser a melhor e mais completa. Acredito que devo investir mais em livros de teologia e estudo. Agradeço muito a esse vídeo, me deu uma luz e já sei que não vou enfiar os pés pelas mãos! A paz. 🙌🏻✝️🙏🏻

    • @won_paulo
      @won_paulo  Год назад +1

      Valeu, irmão!!

    • @MarceloSilva-ee5ti
      @MarceloSilva-ee5ti Год назад

      @@won_paulo . Graça e paz! Eu que agradeço!🙌🏻✝️🙏🏻

  • @barbosapauloandre
    @barbosapauloandre Год назад

    Cara, uso a BKJ 1611, NAA e NVT

  • @cleitonclemersonterra8887
    @cleitonclemersonterra8887 Год назад +1

    Bom vídeo PR Paulo. Pena que não citou a ARC. Deus abençoe

    • @won_paulo
      @won_paulo  Год назад +1

      Já usei muito antigamente.

  • @xboxpanzerdragoon
    @xboxpanzerdragoon 8 месяцев назад

    Gosto da Almeida Contemporânea

  • @caioalexander1312
    @caioalexander1312 Год назад

    Utilizei por muito tempo a ARC.
    Atualmente, já se tem pelo menos uns 2 anos, tenho utilizado com frequência a ARA nas versões da Bíblia de Genebra e da Fé Reformada.

  • @priscilacosta7190
    @priscilacosta7190 Год назад

    O que acha da versão NBV(Nova Bíblia Viva)?

  • @natan-n4k
    @natan-n4k Год назад

    Minha primeira Bíblia era na NTLH, mais que uma versão, uma paráfrase, mas que me fez pegar gosto pela leitura da Bíblia. Hoje eu uso a ARC e a ARA, e outras versões online pra comparar
    Excelente vídeo!

  • @isabellacaroline4012
    @isabellacaroline4012 Год назад +2

    A NAA é uma tradução muito boa e a edição de estudo também é excelente!

    • @elieziosilva1693
      @elieziosilva1693 Год назад

      A NAA EM ROMANOS 8:1 NÃO DIZ O VERSÍCULO COMPLETO É SÓ CONFERIR

    • @thiagosds2018
      @thiagosds2018 Год назад

      ​@@elieziosilva1693não só a NAA, mas a NVI, NVT, A21, ARA, NBC. Todas essas cortam o versiculo.

    • @valdotc8559
      @valdotc8559 Год назад +1

      ​​@@elieziosilva1693 diz completo de acordo com o texto crítico. O texto recepto q é mais longo. Não dá pra saber com certeza qual é melhor, por isso é bom ler ambos.

  • @ricardojorgebrittes8497
    @ricardojorgebrittes8497 Год назад

    Excelente apresentação, vc está de parabéns.
    Que O Criador continue abençoando você e seus estudos.

  • @leandroaraujo7107
    @leandroaraujo7107 Год назад

    NAA e minha favorita .

  • @robertospindola9012
    @robertospindola9012 11 месяцев назад

    Ola Reverendo, e as versões católicas?

  • @analuisaassuncao8831
    @analuisaassuncao8831 11 месяцев назад

    Eu gosto muito da NAA, bem gostosa de ler

  • @vanessacristine90
    @vanessacristine90 4 месяца назад

    Gosto da ARC, ARA e NAA

  • @claudiacmartin
    @claudiacmartin Год назад

    Na minha infância usava a ARC, na adolescência ganhei uma ARA e com ela fiquei até o ano passado, quando comprei uma NAA e estou gostando muito dela. Utilizo a NVI e NVT para comparações. Tenho uma BKJ 1611 mas não gostei muito, rsrsrsrs.

  • @alicevideos7391
    @alicevideos7391 Год назад

    Alguém sabe dizer se algumas traduções da Bíblia interpretam algo de forma diferente de outras?

  • @angelobastiani606
    @angelobastiani606 13 дней назад

    Uso a ara, pastor. Mas meu sonho é ler nos originais hebraico, aramaico e grego. Conhece um curso bom para indicar? A paz

    • @won_paulo
      @won_paulo  13 дней назад

      O meu: hotmart.com/en/club/didaskalia

  • @Mendigo_RS
    @Mendigo_RS 6 месяцев назад

    Amigo estou em dúvida se começo a ler o Novo Testamento pela NVT sem estudo fisica ou por um App que tenho a KJF 1611 com o estudo holman. Oq vc m sugere? Abraços

  • @pauloeduardo9431
    @pauloeduardo9431 9 месяцев назад

    PASTOR PAULO GRAÇA E PAZ DO SENHOR JESUS, GOSTARIA DE UMA INFORMAÇÃO DO PASTOR SOBRE O APRENDER O HEBRAICO BIBLICO E O GREGO, AGRADEÇO ATENÇÃO.

    • @won_paulo
      @won_paulo  9 месяцев назад

      Olá. Você pode fazer nossos cursos em www.didaskalia.com.br

  • @Washington-nh1qb
    @Washington-nh1qb Год назад

    Excelente

  • @Paulo.Roberto0704
    @Paulo.Roberto0704 Год назад

    Excelente vídeo, irmão Paulo.
    Sou muito abençoado com seus vídeos, é perceptível a unção "mestral" sobre sua vida.
    Explicação de fácil entendimento e acima de tudo, feita com muito amor e carinho.
    Que a paz, a graça e misericórdia de Deus Pai esteja com você e sua família sempre, meu irmão.

  • @lucianobetim2364
    @lucianobetim2364 2 месяца назад

    Sugestão de revisões na NVI 2023
    NVI 2000 - Genesis 3.15: Porei inimizade entre você e a mulher, entre a sua descendência e o descendente dela; este lhe ferirá a cabeça, e você lhe ferirá o calcanhar
    NVI 2023 - Gênesis 3.15: Porei inimizade entre você e a mulher, entre a sua descendência e a descendência dela, que ferirá a sua cabeça, e você lhe ferirá o calcanhar.
    Creio que a opção da 2023 foi infeliz. Voltar para o corpo do texto o que está no rodapé. Assim está na ESV, NAA, NVT etc. Pensando como reformado, “descendente” é preferível.
    NVI 2000 - Ester 7.10: Assim Hamã morreu na forca que tinha preparado...
    NVI 2023 - Ester 7.10: Assim, empalaram Hamã na estaca que ele tinha preparado...
    Sugiro: Assim, morreu Hamã na forca que ele tinha preparado...
    Confesso que empalar na estaca ficou estranho, por mais que haja essa possibilidade nos costumes Persas da época. Creio que o que deve reger aqui é o sentido do hebraico mesmo. Me questionaram alguma similaridade com a tradução das Testemunhas de Jeová. Pode gerar desconforto no meio evangélico.
    NVI 2023: ...se, como a humanidade, escondi o meu pecado, acobertando no coração a minha culpa...
    Sugiro: se, como Adão, escondi o meu pecado, acobertando no coração a minha culpa...
    Soa melhor. Colocar a opção no rodapé. Pensando como reformado, no Pacto das Obras, este texto fica melhor.
    NVI 2023: Salmo 2.2: Os reis da terra se preparam para a batalha; os governantes conspiram juntos, contra o Senhor e contra seu ungido.
    Sugiro: Os reis da terra se preparam para a batalha; os governantes conspiram juntos, contra o Senhor e contra seu Ungido.
    Por se tratar de um termo claramente messiânico (aparece no NT), “Ungido” (inicial maiúscula) fica melhor. Assim aparece na ARA, NAA, ESV, etc.
    NVI 2023: Salmo 2.6-7: Ele diz: “Ele diz: “Estabeleci meu rei no trono em Sião, em meu santo monte”. O rei proclama o decreto do Senhor: “O Senhor me disse: ‘Você é meu filho; hoje eu o gerei..
    Outro caso de termos claramente messiânicos (aparece no NT). Iniciais maiúsculas deve soar melhor.
    Sugiro: Ele diz: “Estabeleci meu Rei no trono em Sião, em meu santo monte”. O rei proclama o decreto do Senhor: “O Senhor me disse: ‘Você é meu Filho; hoje eu o gerei.
    NVI 2023: ... Por isso, eu me opus firme como uma dura rocha e sei que não ficarei decepcionado.
    Texto com uma fala do Servo Sofredor (Cristo).
    Decepcionado ficou estranho.
    Sugiro: Por isso, eu me opus firme como uma dura rocha e sei que não ficarei envergonhado.
    NVI 2000 - Lucas 1.69: Ele promoveu poderosa salvação para nós, na linhagem do seu servo Davi...
    NVI 2023 - Lucas 1.69: Ele levantou um chifre de salvação para nós, da linhagem de Davi...
    Chifre? Nem na ACF está assim. Aqui um claro retrocesso para uma tradução que opta pela equivalência dinâmica.
    NVI 2023: Atos 16.15: Tendo sido batizada, bem como os da sua casa...
    Sugiro: Tendo sido batizada, bem como os da sua família...
    Pensando numa tradução por equivalência dinâmica, família é melhor. Assim fez acertadamente a NVT.
    NVI 2023: Atos 16.31: ... Creia no Senhor Jesus e serão salvos, você e os da sua casa.
    Sugiro: Creia no Senhor Jesus e serão salvos, você e os da sua família.
    Mesma observação anterior.
    NVI 2023: 1Coríntios 1.16: Batizei também os da casa de Estéfanas...
    Sugiro: Batizei também os da família de Estéfanas
    NVI 2000: 1Timóteo 3.15: Deus foi manifestado em corpo, justificado no Espírito...
    NVI 2023: 1Timóteo 3.15: Aquele que foi manifesto em corpo, justificado pelo Espírito...
    Sei das questões manuscritológicas aqui envolvidas. Entretanto, poderia ser mantido como na NVI 2000.
    Sugiro: Deus que foi manifesto em corpo, justificado pelo Espírito
    NVI 2023: Daniel 7.13: ...E eis que vinha com as nuvens do céu alguém como um filho do homem.
    Sugiro: Na minha visão durante a noite, vi alguém semelhante ao Filho do Homem vindo com as nuvens dos céus. Ele se aproximou do Ancião de Dias e foi conduzido à sua presença.
    Por se tratar de uma referência messiânica, seria melhor “Filho do Homem”?
    Atte., Rev. Luciano A. Betim Blümel
    Igreja Presbiteriana do Brasil (Itanhaém, SP)

  • @Math94.
    @Math94. Год назад

    Gosto e uso muito a NVI.

  • @CarlosTech.
    @CarlosTech. 3 месяца назад

    Como usar os textos originais,se a maioria das pessoas só sabem muito mal o ptbr

  • @cintiamonteiro8358
    @cintiamonteiro8358 Год назад

    Boa noite!
    Excelente vídeo!
    Tirou todas as minhas dúvidas. Obrigado!

  • @gabrielaristoteles8366
    @gabrielaristoteles8366 Год назад

    Excelente vídeo! Utilizo a NAA mas sempre verifico as outras versões!

  • @FILOSOFIASerPensar
    @FILOSOFIASerPensar Год назад

    Paulo, parabéns pelo excelente trabalho! Por favor, faz um vídeo emitindo sua opinião sobre Aprenda o Grego do Novo Testamento de John H. Dobson. Desde já agradeço!

  • @mariliacosta3233
    @mariliacosta3233 Год назад

    A Bíblia da Mulher: leitura, devocional, estudo. 2° ed. Barueri, SP: Sociedade Bíblica do Brasil, 2014. Almeida Revista e Atualizada, 2°. ed. 1993.
    Obs: O salmo 139 o título está alterado. Se encontra da seguinte forma: Deus onisciente e onipotente. Está faltando o Onipresente. Mas, estou lendo mesmo assim. Comprei essa Bíblia e uma outra anterior a ela, na qual doei, e tinha o mesmo problema. Encontrei na LIVRARIA CPAD DE SÃO LUÍS MA RUA DO SOL CENTRO EM 2022.

    • @vanessacristine90
      @vanessacristine90 4 месяца назад

      A arc 95 e 2009 está com o mesmo título da Ara no Salmos 139

  • @mauriciodealmeidasoares1838
    @mauriciodealmeidasoares1838 5 месяцев назад

    Paulo. Agora que a NVI foi revisada e abraçou ainda mais o texto crítico, o que vc pensa dela?

    • @won_paulo
      @won_paulo  5 месяцев назад +1

      Todas as principais traduções se baseiam nos textos críticos. O problema não é esse. São as possibilidades de traduções.

    • @mauriciodealmeidasoares1838
      @mauriciodealmeidasoares1838 5 месяцев назад

      @@won_paulo muito obrigado pela sua resposta Paulo. Sim, concordo que elas são baseadas no texto crítico, mas penso que não são totalmente baseadas nele.
      No caso, na nova NVI falta, simplesmente, versículos inteiros da Bíblia, quando comparada com as outras traduções que também usam, em parte o texto crítico.
      Por isso pedi a sua opinião sobre o assunto.

  • @walterjoliveira
    @walterjoliveira 5 месяцев назад

    Olá Pr. Paulo, graça e Paz. Vi algumas polêmicas sobre essa nova edição da NVI, com alguns textos suprimidos. Confesso que não me aprofundei, teria alguma coisa para trazer para nós?

    • @won_paulo
      @won_paulo  5 месяцев назад

      Também não tive muito tempo para ler essa revisão.

  • @conversandocomdeus3117
    @conversandocomdeus3117 Год назад

    Olá, Paulo. E a linguagem de Hoje. NLHJ?

  • @edsonfarias870
    @edsonfarias870 Год назад +1

    o que você acha da tradução brasileira e da King James fiel?

    • @won_paulo
      @won_paulo  Год назад +1

      Não parei para lê-la.

  • @joaovitorsantos7912
    @joaovitorsantos7912 7 месяцев назад

    O que acha da ntlh?