Друзья, я создал ТГ-канал «Экспертный ответ» t.me/expertreply где конспектирую научно-популярные лекции и перевожу в удобный для понимания формат «Вопроса и ответа». Темы такие же как на канале: медицина, лингвистика, антропология, история и т. п. Буду рад, если формат коротких ответов от экспертов науки окажется интересным и полезным для вас.
А.А. Зализняка всегда слушаю с интересом. Люблю научный подход к изучению проблем. В последние годы появилось огромное количество псевдоучений, невежественных построений, которые лишь засоряют память информационным мусором (например, Фоменко, Задорнов , Клесов и прочие дилетанты).
Хуже, чем ересь. Это мошенничество. Ведь еретики Бруно и Галилей не обманывали. А фриколингвисты и лжеисторики мошенничают, пользуясь невежеством людей в сочетании с идеологическим вакуумом и развалом образования.
Всегда удивляло , что лингвисты не являются безжалостными полицаями чистоты литературного языка но напротив живо интересуются современными жаргонами, диалектами и заимствованиями. Иногда кажется будто они приветствуют любое изменение языка относясь к этому как к наблюдению за повадками дикого животного или как к эксперименту.
Только Андрей Анатольевич с луком напутал)) По-польски łuk - это тот, из которого стреляют; а слова с носовым уже нет в польском. По-польски "лук", который едят, это cebula и czosnek. А слово с носовым łąka - это русский "луг".
+Микитко сын Алексеев Посмотрите в словаре Брюкнера. łuk со значением овоща в польском языке тоже есть. Лук, из которого стреляют, как łuk так и łęk, и второе происходит от łąk. Так что Зализняк прав.
Я думаю, что данные этимол.словаря Брюкнера - это как данные словаря Даля. Отнюдь не все тамошние сведения соответствуют современному языку. Перед тем, как написать свой комментарий, я сам заинтересованно спросил своего знакомого поляка: "Czy istnieją w języku polskim słowa „łuk” i „łąk”; jeśli tak jest, co oni oznaczą?", на что он мне ясно написал: "Jak wiesz nie jestem językoznawcą wiec odpowiedzieć mogę jako zwykły użytkownik języka polskiego. Słowo łuk jest znane i używane tylko w jednym znaczeniu - broni". В современном языке такого положения, как описали вы, явно уже нет. Андрей Анатольевич выучил польский около 65-60 лет назад, как я понимаю, так что мало ли - тогда ещё что-нибудь было. Хотя, скорее всего, он в своих словах опирается на какой-то лингвистический факт, который он увидел в словаре или прочитал в работе по лингвистике. Я так думаю. Я могу у него спросить в выходные сам, если что)))
Микитко сын Алексеев Действительно Брюкнер составил свой словарь 80 лет назад. Я так понимаю, слово "łuk" как название овоща за эти годы было окончательно вытеснено заимствованным "cebula" и семантически близким "czosnek" для родового названия растения.
Денис, большое спасибо за эти лекции. Андрею Анатольевичу особенное спасибо, уникальный лектор. Я ни разу не лингвист, но некотрые лекции просто не отрываясь... прото ужас, но мы удем в мракобесие такими темпами, что о какомто там происхождении слов про правилам забудут лет через пятьдесят
@Idel_Kazan Barentsz очень даже не связано, попробуйте прорешать ЕГЭ. Проблема в отставании системы образования от рынка труда, от устаревших нормативов и подходов, от преподавания людей, незаинтересованных в своём труде, от ломки всей системы, от социального кризиса и разрушения системы образования. Много всего. Неужели вы думаете, что у поколения умных и образованных людей поголовно родились глупые дети? Нет, проблема не в ЕГЭ. Поколение тех, кто заряжал воду у телевизора, их дети и внуки внимают шарлатанам и врунам от Задорнова и НХ, увлекаясь от безысходности и бедности разума националистическими идеями. А вузам не стоило принимать из поколения в поколение блатных деток, незачем теперь пенять на повсеместное падение уровня.
Знаю о себе, что произношу проловка вместо проволока. А просто проволока мне трудно произносить: я либо опускаю последнюю о и говорю "проволка", либо, наоборот, удваиваю ло "провололока", но чаще просто меняю согласные
Света, я не записываю лекции. К сожалению, у меня нет такой возможности. Когда-то я пересмотрел все лекции Андрея Анатольевича на Ютубе и к удивлению заметил, что большинство записей сюда не попала. Я выложил эти лекции для широкого круга зрителей и удобства просмотра. Источник: www.mathnet.ru/php/conference.phtml?confid=151&option_lang=rus Все видеолекции опубликованы на Ютубе. Есть ещё текстовые - вы их легко можете найти в интернете через поиск.
Про Вишеру и Свирь. В тех же краях есть речка ПЕльчужня. Она же ПИльчужня. На картах одно, а в реальном произношении местных другое. Уже не помню что где.
Кстати, звук "д" в 9 есть не только в славянских, но и в балтийских языках (devyni, deviņi), но больше ни в каких индоевропейских. В остальных исконный - "н".
В названии как раз и отражается главная проблема современной лингвистики: она смотрит только на ВНЕШНЮЮ СТОРОНУ СЛОВ и категорически не замечает внутреннее их наполнение - СМЫСЛ. Невозможно понять как устроена машина, почему у неё такие механизмы и детали, только глядя на её внешний вид, не вдаваясь в логику конструкторов её создавших. :(
@@pear_b Просто лингвисты являются дилетантами в том, как устроена работа мозга, психики и подсознания человека, из-за этого им, чтобы хоть как-то свести известные факты о развитии языка в какую-то логичную теорию, приходится фантазировать и натягивать "сову на глобус", что уже не является наукой.😐
@@pear_b Дилетанство в смежных областях знаний, это проблема всех современных узкоспециализированных наук. Ведь строить свои теории в своей сфере, узким специалистам всё равно приходится опираясь на свои примитивные представления в смежных областях. Вот и выходит "пшик". 😕
На 21 минуте он просит произнести твердо БИЛ и ПИЛ, не понимая, что И смягчает и Б и П. Произнесите мягко Б, П, Т, Д, и Л , и даже С, и вы услышите в конце Й. Эти русские согласные без гласного звука не произносятся, и даже английские согласные, когда мы бьем кончиком языка по альвеолам Т, Б и произносим их в конце мы слышим Какое-то Ы краткое. А среднее смягчение согласной происходит С буквой Е, а звуком подобным Э. "Смыкание и размыкание" твердых смычных согласных происходит вместе со звуком или твердых подобно Ы, А, О, или мягких Й и И, или не совсем твердых как в арабском, то с Е ( звук подобен Э). Но это не общепризнанная версия. в фонетике ....Посмотрите, как русский рассматривают американцы m.ruclips.net/video/zltpo15toe0/видео.html Russian Pronunciation, Video 1: Russian Phonetics and Spelling. / Russian Pronunciation, Video 3: Some Quirks of Russian's Spelling System m.ruclips.net/video/lSloMYY81yA/видео.html
Хорошо быть филологом, запросто можно игнорировать математику. И в качестве доказательства использовать авторитетное мнение авторитетного филолога. Сказал авторитет, что 2*2=5 и это истина, а иное ересь!
Применять математику в отношении лингвистики можно, но если при этом получаются результаты, не соответствующие наблюдаемым явлениям, сие значит, что мы неправильно применяем математику, n'est-ce pas? (кстати, такой же принцип должен применяться вообще во всех случаях применения математики в других областях науки: в физике, астрономии, химии и пр.). Дело не в том, что "так сказал авторитет", а в том, что выводы Фоменко противоречат наблюдениям, противоречат имеющимся источникам и пр. P.S. Гаусс, при всем моем уважении к нему, неправ: математика - не царица наук, она - их - незаменимая, но - служанка. Без математики наукам никак нельзя, но горе, если математика возомнит себя царицей: получится "новая хронология".
@@PartiallyGeorge Вы не поняли мысль Михаила. Или намерено изменили ее. Она не о Фоменко. Главным был упор на АВТОРИТЕТНОЕ МНЕНИЕ. Именно его многие т. н. "лингвисты" приводят как обоснование. На место математики можете поставить любую другую "точную" науку. Там авторитет не важен. Важны доводы - доказательства. И в лингвистике А.А. Зализняк говорит об этом. Вот только обоснования не всегда являются доказательствами. В юриспруденции есть такое понятие правоприменение. В лингвистике - правилоприменение.
Друзья, я создал ТГ-канал «Экспертный ответ» t.me/expertreply где конспектирую научно-популярные лекции и перевожу в удобный для понимания формат «Вопроса и ответа». Темы такие же как на канале: медицина, лингвистика, антропология, история и т. п. Буду рад, если формат коротких ответов от экспертов науки окажется интересным и полезным для вас.
Ко дню рождения А.А. пересматриваю его лекции. Денис, спасибо, что они тут есть. Отдушина просто.
Очень приятно, спасибо! Я правда сам здесь редко бываю.
Очень убедительная нравственная и профессиональная позиция. Гражданин и ученый самой высокой пробы! Долголетия и успехов, главное - новых побед!
Он умер
А.А. Зализняка всегда слушаю с интересом. Люблю научный подход к изучению проблем. В последние годы появилось огромное количество псевдоучений, невежественных построений, которые лишь засоряют память информационным мусором (например, Фоменко, Задорнов , Клесов и прочие дилетанты).
Как всегда гениально
Хорошо сказал: главное "не впасть в фоменковщину", ибо это ересь!
Хуже, чем ересь. Это мошенничество. Ведь еретики Бруно и Галилей не обманывали. А фриколингвисты и лжеисторики мошенничают, пользуясь невежеством людей в сочетании с идеологическим вакуумом и развалом образования.
А какой Фоменко имеется в виду? Не подскажете? Новая хронология?
@@АлёнаГармаш-к3б Да.
ПРЕКРАСНО!!!
Всегда удивляло , что лингвисты не являются безжалостными полицаями чистоты литературного языка но напротив живо интересуются современными жаргонами, диалектами и заимствованиями. Иногда кажется будто они приветствуют любое изменение языка относясь к этому как к наблюдению за повадками дикого животного или как к эксперименту.
А что удивительного? Мы не филологи.
Удивительно, как человек может знать столько языков. Большинство людей и своего родного толком не знают...
Только Андрей Анатольевич с луком напутал))
По-польски łuk - это тот, из которого стреляют; а слова с носовым уже нет в польском. По-польски "лук", который едят, это cebula и czosnek. А слово с носовым łąka - это русский "луг".
+Микитко сын Алексеев Посмотрите в словаре Брюкнера. łuk со значением овоща в польском языке тоже есть. Лук, из которого стреляют, как łuk так и łęk, и второе происходит от łąk. Так что Зализняк прав.
Я думаю, что данные этимол.словаря Брюкнера - это как данные словаря Даля. Отнюдь не все тамошние сведения соответствуют современному языку.
Перед тем, как написать свой комментарий, я сам заинтересованно спросил своего знакомого поляка: "Czy istnieją w języku polskim słowa „łuk” i „łąk”; jeśli tak jest, co oni oznaczą?", на что он мне ясно написал: "Jak wiesz nie jestem językoznawcą wiec odpowiedzieć mogę jako zwykły użytkownik języka polskiego. Słowo łuk jest znane i używane tylko w jednym znaczeniu - broni".
В современном языке такого положения, как описали вы, явно уже нет.
Андрей Анатольевич выучил польский около 65-60 лет назад, как я понимаю, так что мало ли - тогда ещё что-нибудь было. Хотя, скорее всего, он в своих словах опирается на какой-то лингвистический факт, который он увидел в словаре или прочитал в работе по лингвистике. Я так думаю.
Я могу у него спросить в выходные сам, если что)))
Микитко сын Алексеев Действительно Брюкнер составил свой словарь 80 лет назад. Я так понимаю, слово "łuk" как название овоща за эти годы было окончательно вытеснено заимствованным "cebula" и семантически близким "czosnek" для родового названия растения.
Стопе я чето не понял, разве лук это не цибуля по польски? Какой еще czosnek?)
Мне кажется все намного прозаичней.
Набери в гугле czosnek и тебе высветятся польские картинки с чесноком, а потом набери cebula и высветиться лук)
Денис, большое спасибо за эти лекции. Андрею Анатольевичу особенное спасибо, уникальный лектор. Я ни разу не лингвист, но некотрые лекции просто не отрываясь... прото ужас, но мы удем в мракобесие такими темпами, что о какомто там происхождении слов про правилам забудут лет через пятьдесят
+Olga Ili Ольга, вам спасибо за то, что смотрите лекции. В мракобесье не уйдем - прорвемся. :)
Денис Кижаев
Верю, удачи!
@Idel_Kazan Barentsz, сами ЕГЭ пробовали решать, прежде чем поддаваться предрассудкам?
@Idel_Kazan Barentsz это не связано с ЕГЭ. Это систематическая проблема.
@Idel_Kazan Barentsz очень даже не связано, попробуйте прорешать ЕГЭ. Проблема в отставании системы образования от рынка труда, от устаревших нормативов и подходов, от преподавания людей, незаинтересованных в своём труде, от ломки всей системы, от социального кризиса и разрушения системы образования. Много всего. Неужели вы думаете, что у поколения умных и образованных людей поголовно родились глупые дети? Нет, проблема не в ЕГЭ. Поколение тех, кто заряжал воду у телевизора, их дети и внуки внимают шарлатанам и врунам от Задорнова и НХ, увлекаясь от безысходности и бедности разума националистическими идеями.
А вузам не стоило принимать из поколения в поколение блатных деток, незачем теперь пенять на повсеместное падение уровня.
Со свадьбой ирония судьбы получилась. Ибо был глагол "свадити" (ударение на первый слог) - "поссорить".
Знаю о себе, что произношу проловка вместо проволока. А просто проволока мне трудно произносить: я либо опускаю последнюю о и говорю "проволка", либо, наоборот, удваиваю ло "провололока", но чаще просто меняю согласные
Занятно. И много в каких словах звуки переставляете? Кстати, я побежал проверять: оказывается, произношение "проволка" допустимо.
Денис, спасибо! А можно вообще все его лекции записать?
Света, я не записываю лекции. К сожалению, у меня нет такой возможности. Когда-то я пересмотрел все лекции Андрея Анатольевича на Ютубе и к удивлению заметил, что большинство записей сюда не попала. Я выложил эти лекции для широкого круга зрителей и удобства просмотра. Источник: www.mathnet.ru/php/conference.phtml?confid=151&option_lang=rus Все видеолекции опубликованы на Ютубе. Есть ещё текстовые - вы их легко можете найти в интернете через поиск.
СПАСИБО
@@den_kizhaev спасибо вам!
Про Вишеру и Свирь. В тех же краях есть речка ПЕльчужня. Она же ПИльчужня. На картах одно, а в реальном произношении местных другое. Уже не помню что где.
А почему бы не сказать о фонеме, обозначавшейся буквой ять?
Ну да, рассказать систематически было бы интересно, но пример был затронут.
Прослушал первые 4 минуты. Пока ничего ещё не понял...
А вы лингвист?
Кстати, звук "д" в 9 есть не только в славянских, но и в балтийских языках (devyni, deviņi), но больше ни в каких индоевропейских. В остальных исконный - "н".
Общая инновация? Зато d потерялось из славянского "неба"... у балтов оно пока на прежнем месте.
@@vlagavulvin3847 в небе не было Д, ибо оно изначально не свод, а туман, облако.
26:40 в английском longbow обозначает большой лук, хотя мне кажется, что long просто длинный, но уж больше похоже на лąг (лоуг)
Long от ПИЕ *dlongʰos, лук (оружие) от ПИЕ *lenk-.
В названии как раз и отражается главная проблема современной лингвистики: она смотрит только на ВНЕШНЮЮ СТОРОНУ СЛОВ и категорически не замечает внутреннее их наполнение - СМЫСЛ. Невозможно понять как устроена машина, почему у неё такие механизмы и детали, только глядя на её внешний вид, не вдаваясь в логику конструкторов её создавших. :(
Предлагаете искать сак-РА-льный смысл?)
@@pear_b Просто лингвисты являются дилетантами в том, как устроена работа мозга, психики и подсознания человека, из-за этого им, чтобы хоть как-то свести известные факты о развитии языка в какую-то логичную теорию, приходится фантазировать и натягивать "сову на глобус", что уже не является наукой.😐
@@pear_b Дилетанство в смежных областях знаний, это проблема всех современных узкоспециализированных наук. Ведь строить свои теории в своей сфере, узким специалистам всё равно приходится опираясь на свои примитивные представления в смежных областях. Вот и выходит "пшик". 😕
А что первоначально?
Всё-таки , не Олёна, а именно Олена. А ёкание - это уже дальнейшее более позднее изменение.
Поэтому слово не воробей?
Цибуля означает Лук как на польском , так и на украинском. Чеснок он так же одинаков в этих языках.
и по-белорусски лук - цыбуля, чесеок - часнык
@@ОльгаЦейкало-л2я ну да, часнык и на украинском
Как я понял, лук это овощь, а лоунк или лоунг это оружие.
Или я не туда завернул?
лонкъ это оружие
В українській тягне.
ну утку в виде утя периодически слышать удается
Курица - кура.
А вот удод-то по украински - Одуд. В справочниках. Живьём как-то не случалось удодов обсуждать.
ути-ути-ути
На 21 минуте он просит произнести твердо БИЛ и ПИЛ, не понимая, что И смягчает и Б и П. Произнесите мягко Б, П, Т, Д, и Л , и даже С, и вы услышите в конце Й. Эти русские согласные без гласного звука не произносятся, и даже английские согласные, когда мы бьем кончиком языка по альвеолам Т, Б и произносим их в конце мы слышим Какое-то Ы краткое. А среднее смягчение согласной происходит С буквой Е, а звуком подобным Э. "Смыкание и размыкание" твердых смычных согласных происходит вместе со звуком или твердых подобно Ы, А, О, или мягких Й и И, или не совсем твердых как в арабском, то с Е ( звук подобен Э). Но это не общепризнанная версия. в фонетике ....Посмотрите, как русский рассматривают американцы m.ruclips.net/video/zltpo15toe0/видео.html Russian Pronunciation, Video 1: Russian Phonetics and Spelling. / Russian Pronunciation, Video 3: Some Quirks of Russian's Spelling System m.ruclips.net/video/lSloMYY81yA/видео.html
Хорошо быть филологом, запросто можно игнорировать математику. И в качестве доказательства использовать авторитетное мнение авторитетного филолога. Сказал авторитет, что 2*2=5 и это истина, а иное ересь!
Применять математику в отношении лингвистики можно, но если при этом получаются результаты, не соответствующие наблюдаемым явлениям, сие значит, что мы неправильно применяем математику, n'est-ce pas? (кстати, такой же принцип должен применяться вообще во всех случаях применения математики в других областях науки: в физике, астрономии, химии и пр.). Дело не в том, что "так сказал авторитет", а в том, что выводы Фоменко противоречат наблюдениям, противоречат имеющимся источникам и пр.
P.S. Гаусс, при всем моем уважении к нему, неправ: математика - не царица наук, она - их - незаменимая, но - служанка. Без математики наукам никак нельзя, но горе, если математика возомнит себя царицей: получится "новая хронология".
@@PartiallyGeorge
Вы не поняли мысль Михаила. Или намерено изменили ее.
Она не о Фоменко. Главным был упор на АВТОРИТЕТНОЕ МНЕНИЕ. Именно его многие т. н. "лингвисты" приводят как обоснование.
На место математики можете поставить любую другую "точную" науку. Там авторитет не важен. Важны доводы - доказательства.
И в лингвистике А.А. Зализняк говорит об этом.
Вот только обоснования не всегда являются доказательствами.
В юриспруденции есть такое понятие правоприменение. В лингвистике - правилоприменение.
Нельзя так часто экать.
Ээээ, ну да, тебе нельзя, а ему можно)