How to say "why?" in 36 european languages

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 16 янв 2025

Комментарии • 101

  • @HeroManNick132
    @HeroManNick132 Год назад +21

    It will be nice if you include Celtic languages like Irish, Welsh, Scottish Gaelic, Cornish, Breton and why no Semitic like Maltese? I know there are more European languages besides that.

  • @alexmalex8308
    @alexmalex8308 Год назад +29

    Next time include euskera (basque) pls

  • @westhoboken8167
    @westhoboken8167 Год назад +14

    You should include Yiddish which originated in Europe and was spoken there either as a first or second language by some 8 million Jews before the Holocaust.But use the transliteration into the Latin alphabet and you should do that with the Cyrillic alphabet languages like Russian etc.

    • @user-kb8zv5ob2q
      @user-kb8zv5ob2q 11 месяцев назад +2

      I think he only includes official languages of countries

    • @AndreiBerezin
      @AndreiBerezin 2 месяца назад

      Learn Cyrillic

  • @trisk902
    @trisk902 Год назад +15

    i like how the luxembourgish one is "firwat" which sounds like "for what" which basically means why

    • @necromancer147
      @necromancer147 11 месяцев назад +3

      Luxembourgish for "for" is "fir" and "What" is "Waat"
      So even in Luxembourgish it sounds like "For what!"

    • @Just_A_Banana
      @Just_A_Banana 7 месяцев назад +3

      Also the swedish one is "varför" which sounds like "what for" lol

    • @proinsiasbaiceir6580
      @proinsiasbaiceir6580 6 месяцев назад

      Luxembourgish 'firwat' looks like the literal translation of French 'pourquoi'.

    • @CCfiftyeight
      @CCfiftyeight 5 месяцев назад +3

      Or in German "für was"

    • @fabiansaah6482
      @fabiansaah6482 5 месяцев назад +2

      ​@@CCfiftyeightAnd German has also "wofür".

  • @MyAndroidChanel
    @MyAndroidChanel 6 месяцев назад +8

    we also use "навіщо" "нащо", або "нашо" і "для чого" in Ukrainian for the same meaning, in Belarusian almost the same but another pronunciation "навошта" "нашто", in Russia Federation you can use also "какова х уя"

    • @mihanich
      @mihanich 3 месяца назад

      Навіщо means "what for" and not "why"

  • @marijadjuric8751
    @marijadjuric8751 8 месяцев назад +3

    Poor Montenegro forgotten. But it is the same ZAŠTO as in Serbia, Croatia and Bosnia.

  • @joaoteixeira7410
    @joaoteixeira7410 Год назад +10

    Portuguese is porquê..not por quê..

    • @WasickiG
      @WasickiG Год назад +3

      'Porquê?' when it is the only word or the last word of the phrase, otherwise 'porque'.
      'Por quê?’ would translate as ‘For what reason?’
      (In Brazil we don’t make such distinction, however. 'Why?' == 'Por quê?' and 'Why … ?' == ‘Por que … ?)

    • @j.dasilva4567
      @j.dasilva4567 Год назад

      @@WasickiGso, u make that distinction after all. The use rules of /porque/por que/porquê/ por quê /are common to all pt speaking countries.

    • @j.dasilva4567
      @j.dasilva4567 Год назад +2

      wrong, the vídeo state is correct, as a question, both in the final of a phrase or as a single word, it should be use /porquê/.

    • @WasickiG
      @WasickiG Год назад +2

      @@j.dasilva4567 I meant that in Brazil we always write “por que” as two separate words when it is a question. In Portugal they write it as a single word (porque), for example “Porque não te calas?” However, when “que” can be replaced by “qual” they write it separately, as in “Por que motivo não te manténs calado?” Their reasons for such usage appear grammatically quite logical to me, even though that is considered wrong according to our rules.

    • @xandudicanda6303
      @xandudicanda6303 6 месяцев назад

      @@WasickiG , you are absolutely correct. PT: “Porque não te calas?”; BR: “Por que você não se cala?”; PT: “Tu não te calas, porquê?”; BR: “Você não se cala, por quê?”.

  • @vasilecosac9504
    @vasilecosac9504 9 месяцев назад +5

    0:36 cur 😂😂😂😂😂, ce amuzant

    • @Δ-Δ-Δ-Δ
      @Δ-Δ-Δ-Δ 8 месяцев назад

      ¿Dicen "cur" en rumano para "culo"?

    • @Polskirumun
      @Polskirumun 5 месяцев назад +2

      Sunt polonez dad am învățat română, te simt 😂😂😂

    • @Axu7
      @Axu7 5 месяцев назад

      😂

  • @Polskirumun
    @Polskirumun 5 месяцев назад +1

    Im polish but i learned romanian and when I saw in latin "cur" It was funny 😂😂

  • @lonelyhetaliafangirl4936
    @lonelyhetaliafangirl4936 Год назад +8

    You forgot the Celtic languages and Maltese

  • @moralmanmanmoral
    @moralmanmanmoral 8 месяцев назад +1

    we also use "neden", "niye" in turkish.

  • @mihanich
    @mihanich 3 месяца назад

    Did you pronounce all of them yourself? That's impressive. What's your native language?

  • @wimmaas777
    @wimmaas777 4 месяца назад

    Prononciation Dutch: waaróm (not wáárom).

  • @omoikaneru
    @omoikaneru 9 месяцев назад +2

    Почему, за что, для чего?!

  • @TemoJgha
    @TemoJgha 6 месяцев назад +2

    In Georgian: რატომ? (ratom?).

  • @radopiemo
    @radopiemo Год назад +4

    потому

    • @elchile336
      @elchile336 Год назад

      potomu

    • @radopiemo
      @radopiemo Год назад

      @@elchile336 не передразнивай

    • @elchile336
      @elchile336 Год назад +1

      @@radopiemo nje pjerjedraznivaj

    • @Turagrong
      @Turagrong 8 месяцев назад

      Počo

    • @Farigeri
      @Farigeri 21 день назад

      Notomy

  • @gillesb.
    @gillesb. 5 месяцев назад

    Polish pronunciation was perfect 😮

  • @luiginocentini5210
    @luiginocentini5210 2 месяца назад

    Good video (200 like)

  • @thefrogkj
    @thefrogkj 5 месяцев назад +1

    Brazilians with the latin one:🤣🤣🤣🤣🤣

  • @michaltarasewicz9697
    @michaltarasewicz9697 Год назад +4

    czemu

    • @sonofelice6876
      @sonofelice6876 Год назад

      In Ukrainian dlaczego it means po co ☺️

  • @karlbasallote6719
    @karlbasallote6719 Год назад

    Bakit

  • @christopherbentley7289
    @christopherbentley7289 Год назад +2

    One instance where both Czech and Slovak are linguistically nearer to the Romance languages than they are to fellow Slavonic languages.

    • @Unknown_Planet
      @Unknown_Planet 5 месяцев назад +2

      Bro ain't in science at all 💀

  • @B3R4T_00
    @B3R4T_00 8 месяцев назад

    Turkhis is wrong. Actually not wrong but Turks most the say "neden" (why)

  • @neotek8582
    @neotek8582 Год назад +2

    Za shto in Russian = but why vs. pachimoo. 😂

    • @Turagrong
      @Turagrong 8 месяцев назад +1

      As a classic said "Za co kua?"

    • @АндрейП-у1ю
      @АндрейП-у1ю 27 дней назад

      Za shto in Russian = for what (reason), works as a sinonym for pachimoo in some cases.

  • @liliqua1293
    @liliqua1293 6 месяцев назад

    🇲🇹 għaliex

  • @crisantinapangilinan8375
    @crisantinapangilinan8375 Год назад

    WH

  • @Rivan98
    @Rivan98 Год назад +49

    Stop including turkish

    • @Aysa1224
      @Aysa1224 Год назад +35

      Why?

    • @notfound9816
      @notfound9816 Год назад +16

      ​@@Aysa1224it's not European language,
      I mean, then include the second language of France - Arabic

    • @АлександрОлегович-т9ь
      @АлександрОлегович-т9ь Год назад

      But finnish, estonian and hungarian is not european languages too
      only if geographically, yet these langs came from west Siberia/Urals
      A small piece of Turkey is Europe geographically, thus Turkish language can be considered equal in status to Finno-Ugric in this video @@notfound9816

    • @brayanebutin4030
      @brayanebutin4030 Год назад +12

      @@notfound9816 the problem is not really the language but rather the country which is not European.

    • @HOPEfullBoi01
      @HOPEfullBoi01 Год назад +14

      Start including this in your commenting process 🧠

  • @steven_2005-z4f
    @steven_2005-z4f 5 месяцев назад

    Belarusian flag is this. 🇧🇾🇧🇾.

    • @1qmik
      @1qmik 22 дня назад

      No it's not

  • @30yoboomer
    @30yoboomer Год назад +1

    En jävla massa hittepåspråk.