🇵🇱 Почему ИТАЛИЯ это WŁOCHY? И при чем тут лобковые волосы? Польский язык с носителем

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 9 янв 2025

Комментарии • 506

  • @polskizmackiem
    @polskizmackiem  10 месяцев назад +8

    ► Мои курсы польского языка в онлайне: polskizmackiem.pl
    ► Конспекты с упражнениями, скидки на курсы, консультации на стримах и другие награды: patronite.pl/polskizmackiem
    ► Facebook: facebook.com/PolskizMackiem
    ► VK: vk.com/public203017319
    ► Instagram: instagram.com/polskizmackiem
    ► E-mail: polskizmackiem@gmail.com

    • @Marek-z9n2i
      @Marek-z9n2i 10 месяцев назад

      Witam pana Macieja! Liitwini nazywają Rosję - Krivielo. Ach, Rzecz Pospolita - nazwałbym ją Historią z głębi WIEKÓW! Bardzo chciałbym żyć w średniowieczu.. Zawsze oglądam - Polskę: sto lat temu.. 👍

    • @polmaclin3019
      @polmaclin3019 10 месяцев назад

      😊На українській мові румуни -ще одна назва "волохи".Тому грецькі оріхи ми називаємо ще "волоськими"

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  10 месяцев назад +1

      @@polmaclin3019 Nie jestem pewien, czy to te same plemiona... pl.wikipedia.org/wiki/Wołoszczyzna | pl.wikipedia.org/wiki/Wolkowie

    • @AnastasiiaFilippova-b9e
      @AnastasiiaFilippova-b9e 10 месяцев назад

      Из подмышек

    • @ВладимирЖданов-м1р
      @ВладимирЖданов-м1р 10 месяцев назад

      А немцам тоже обидно, а украинцы обижаются на предлог "на" Украине, но обида только на русских, а не поляков 😅

  • @ruslanshafigullin
    @ruslanshafigullin 9 месяцев назад +11

    Не, ну гэта проста ўлёт!!!
    Так даступна, зразумела і са смехам можа выкладаць толькі сапраўдны профі. Дзякуй!

  • @ДжэкДжонс
    @ДжэкДжонс 10 месяцев назад +69

    спасибо за редкую информацию, из знакомых поляков никто не мог разъяснить.

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  10 месяцев назад +8

      Bardzo proszę :)

    • @Marek-z9n2i
      @Marek-z9n2i 10 месяцев назад +5

      Polskiego - nie da się Nauczyć.. trzeba się URODZIĆPolakiem, żeby znać Język..

    • @B5U8
      @B5U8 10 месяцев назад

      ​@@Marek-z9n2iчтобы знать надо учиться, заниматься своим образованием.

    • @BluckyOne
      @BluckyOne 10 месяцев назад

      Ну так можно сказать про ЛЮБОЙ язык. ​@@Marek-z9n2i

    • @bialy_busel
      @bialy_busel 10 месяцев назад +18

      @@Marek-z9n2iневозможно выучить ни один язык до уровня нейтива, шановны пан, в таким разе. Но научиться говорить можно и нужно

  • @hryhoriiheleisha3100
    @hryhoriiheleisha3100 9 месяцев назад +5

    Посмеялся от души!😂 Спасибо за твой труд. Ты самый натуральный и честный преподаватель польского языка! Благодарю!

  • @supa1402
    @supa1402 9 месяцев назад +7

    Faktycznie super tłumaczysz

  • @undergraundsky777
    @undergraundsky777 10 месяцев назад +32

    не перестаю восхищаться вашим русским! респект!)

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  10 месяцев назад +1

      Большое спасибо :)

    • @bogudanbogosz4150
      @bogudanbogosz4150 8 месяцев назад

      Почему Włochy, а не ИТАЛИЯ?
      ruclips.net/video/hgov-FdPdeU/видео.html

  • @annahrebnieva309
    @annahrebnieva309 4 месяца назад +3

    Як же цікаво та пізнавально, дякуємо Вам!

  • @elvirahubka7575
    @elvirahubka7575 10 месяцев назад +31

    Мачей,обожаю ваши ролики! Всегда очень интересно ❤❤❤

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  10 месяцев назад +1

      Bardzo dziękuję, jest Pani jednym z moich najwierniejszych widzów :) Bardzo mi miło, pozdrawiam serdecznie!

  • @apostraffstudio
    @apostraffstudio 10 месяцев назад +15

    Пан Мачей, благодарю Вас за урок Польского языка. Хорошо, что носитель языка польского объяснил этот случай с Италией. Отдельная благодарность за краткий экскурс по районам Варшавы, теперь чуть по-другому буду реагировать на назание, когда буду находиться в данных районах столицы Польши. Лайк, однозначно!

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  10 месяцев назад +1

      Большое спасибо :) Всего доброго!

    • @igorf7977
      @igorf7977 10 месяцев назад

      Он Матвей

  • @Liliia-x4y
    @Liliia-x4y 9 месяцев назад +2

    Спасибо большое, Мачек!!!🎉 😂😂😂😂😂😂😂 🎉🎉🎉🎉🎉🎉 Очень интересно!!!😅 Буду иметь в виду!!!!!❤❤❤❤❤❤❤❤ Жду очень следующих видео!!!💋💋💋!😊

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  9 месяцев назад

      Dziękuję! Zapraszam do obejrzenia wszystkim filmików: www.youtube.com/@polskizmackiem/videos

  • @АннаПутренок-н5ч
    @АннаПутренок-н5ч 10 месяцев назад +8

    Ваша позитивная и приятная подача информации поднимает настроение,спастбо вам за работу

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  10 месяцев назад

      Большое спасибо :) Всего доброго!

  • @СветланаСергиенко-д6т
    @СветланаСергиенко-д6т 10 месяцев назад +9

    Dziękuję bardzo za taką ciekawą informację ❤ Czekam na nowe fascynujące historie

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  10 месяцев назад +2

      Bardzo proszę :) Będę się dalej starał!

    • @igorf7977
      @igorf7977 10 месяцев назад +1

      Про лобковые wlosy? 🤣🤣🤣

    • @igorf7977
      @igorf7977 10 месяцев назад +1

      @@polskizmackiem что ты будешь стараться, дальше выдумывать всякие бздуры? 🤣🤣🤣

  • @foxmulder3853
    @foxmulder3853 10 месяцев назад +9

    Как всегда, просто супер! Спасибо за выпуск!

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  10 месяцев назад +1

      Большое спасибо :) Всего доброго!

  • @Лена-ь5п5х
    @Лена-ь5п5х 10 месяцев назад +4

    Bardzo dzienkuje, Maćej.
    Вы--чудесный учитель.
    Вы--очень позитивный человек😊

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  10 месяцев назад

      Большое спасибо :) Всего доброго!

  • @Praydoha
    @Praydoha 9 месяцев назад +1

    Валахами раньше называли предков румын и молдован. Язык у них с итальянцами схож, латинская группа, так сказать.

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  9 месяцев назад +1

      To są w języku polskim dwa różne słowa: włoski i wołoski

  • @namesurname8328
    @namesurname8328 10 месяцев назад +8

    А есть еще слово происходящее из названия страны Włochy - włoszczyzna. Может кто видел в магазинах набор овощей для варки бульона,так и написано на этикетке, в нем содержится морковь, сельдерей, лук порей и петрушка. Был привезенный итальянской принцессой Боной ,которая стала женой польского короля Зигмунта 1 старого . И этот набор пришелся по душе польским хозяйкам и используется до сегодняшних дней.

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  10 месяцев назад +4

      Tak, to prawda :) Babcia kupuje włoszczyznę na obiad (kiedy gotuje rosół)!

    • @namesurname8328
      @namesurname8328 10 месяцев назад +2

      @@polskizmackiem Ja też gotuję mężowi, w każdej porządnej polskiej chacie w niedziele na obiad musi być rosół ☺

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  10 месяцев назад +1

      @user-fj1mh5yk3i Swoją drogą, bardzo ciekawa postać, warto obejrzeć serial Królowa Bona i poczytać: pl.wikipedia.org/wiki/Bona_Sforza

    • @СвітланаГридіна
      @СвітланаГридіна 10 месяцев назад +4

      Мої пізнання розширюються не на жарт завдяки подібним коментарям-це чудово і дуже цікаво.

    • @namesurname8328
      @namesurname8328 10 месяцев назад +2

      a jeszcze można odwiedzić miasto Piotrków Trybunalski i na placu Zamkowym obejrzeć zamek Królowy Bony ,obecnie muzeum. Zamek znajduje się niedaleko od dworca kolejowego i autobusowego, i przy okazji przespacerować się po starówce gdzie były nagrywane kultowy filmy, na przykład taki jak Vabank.

  • @nrg-s5l
    @nrg-s5l 6 месяцев назад +1

    Спасибо за интересную подачу материала. Много новых значений узнал.

  • @Ultimus_Romanorum_V
    @Ultimus_Romanorum_V 2 дня назад

    5:06 Подобное выражение "волосатые мысли" или дословно "волосатые идеи" присутствует и в румынском языке: "idei paraoase" - "идей пароасе".

  • @joymusicstudio1
    @joymusicstudio1 10 месяцев назад +16

    Спасибо ВАМ!!! Желаю Мира, Любви, Счастья, Радости и Вдохновения!!! Я желаю всем счастья!!! Пусть на всей планете будет МИР!!!

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  10 месяцев назад +4

      Bardzo dziękuję! Wzajemnie :)

    • @Galina-Goteborg
      @Galina-Goteborg 10 месяцев назад +4

      Присоединяюсь к вашим пожеланиям: пусть на всей Земле будет мир❤☮️

    • @hemorage6161
      @hemorage6161 10 месяцев назад +1

      МИРУ - МИР!

  • @yuliiashpakovska537
    @yuliiashpakovska537 10 месяцев назад +5

    Супер, полезное разъяснение. От меня, как всегда, лайк. ))

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  10 месяцев назад

      Большое спасибо :) Всего доброго!

  • @tatianaromasheva4831
    @tatianaromasheva4831 10 месяцев назад +2

    Супер! Спасибо! Все время думала почему же так Италия называется

  • @NekitZoneTV
    @NekitZoneTV 9 месяцев назад +1

    Супер полезный канал! Благодарю вас!

  • @andreibayarovich6586
    @andreibayarovich6586 10 месяцев назад +6

    супер! Жги дальше!!!

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  10 месяцев назад

      Буду стараться :) Спасибо, всего доброго!

  • @АлександрАлександр-ф5е
    @АлександрАлександр-ф5е 4 месяца назад +1

    Всё, теперь буду называть их исключительно " лобковые волосы"!😂😂😂 А, вообще, круто! Такую информацию ни в одном учебнике не найдёшь! Всё записываю в тетрадь и заучиваю наизусть. Как минимум, будет хотя бы запас слов и выражений. Bardzo dziękuję, PAN Maciek!

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  4 месяца назад

      @@АлександрАлександр-ф5е Bardzo proszę! Приглашаю также на полный курс: www.polskizmackiem.pl

  • @olenarzhemovska7164
    @olenarzhemovska7164 10 месяцев назад +1

    Jest to najlepszy filmik! ( po dzietiakach)
    Dawno tak się nie smiałam😂😂😂.
    Maciek, jesteś wspaniały. Miłego dnia.

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  10 месяцев назад

      Bardzo mi miło, dziękuję :) Miłego dnia!

  • @Інна-х8ь
    @Інна-х8ь 3 месяца назад

    Супер.Очень познавательно.❤

  • @pavelberezin106
    @pavelberezin106 10 месяцев назад +1

    To były fajne sześć z połową minut! Dziękuję za przydatną i ciekawą informację :)

    • @pavelberezin106
      @pavelberezin106 10 месяцев назад

      Chciałbym Pana zapytać, a jak można przekładać na polski rosyjski zdanie «Тоже мне, мужик, называется: обижается и бросается на тех, кто «не так» посмотрел!»? Interesuję się tłumaczeniem wyrazów «тоже мне» i «называется» w potępiającym kontekście

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  10 месяцев назад +1

      Bardzo proszę :) Też mi mężczyzna! «называется» nie jest już tutaj po polsku potrzebne. Ale można też powiedzieć: I to się niby nazywa "mężczyzna"?!

  • @ИннаВолкова-ч1е
    @ИннаВолкова-ч1е 10 месяцев назад +6

    Спасибо за интересную и полезную информацию, Мачей!❤❤❤🎉
    Возможно выражение " некрасивые волосы " можно заменить в русском языке такими словами как " волосня", а может словом "зАросли"- это существительное, и оно идёт, как сравнение с зарослями травы, кустарника, - что-то густое, непроходимое. 😊

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  10 месяцев назад +2

      Подходит, włochy точно непроходимы ;) Pozdrawiam serdecznie!

  • @AnastasiiaFilippova-b9e
    @AnastasiiaFilippova-b9e 10 месяцев назад +1

    Только вчера об этом с мужем говорили. Спасибо, что объясняете.

  • @Life-tb2vl
    @Life-tb2vl 10 месяцев назад +1

    Спасибо за объяснение происхождения, всегда волновал этот вопрос😁

  • @PTsytovich
    @PTsytovich 10 месяцев назад +1

    Спасибо, ответили на животрепещущий вопрос :) Теперь все понятно!

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  10 месяцев назад

      Bardzo się cieszę, że mogłem pomóc :)

  • @irchakolomiiets148
    @irchakolomiiets148 10 месяцев назад +1

    Мачей, спасибо тебе большое за такие понятные объяснения. Очень много узнала из твоих видео. Всегда полезно и интересно! ❤

  • @Злюка-щ4я
    @Злюка-щ4я 7 месяцев назад +1

    Прекрасно

  • @vladimirvladimir8658
    @vladimirvladimir8658 10 месяцев назад +3

    Спасибо Мачек развеселил!

  • @nurnikawolynska6780
    @nurnikawolynska6780 9 месяцев назад

    Очень интересно, спасибо за разъяснения!

  • @NataliaCz-d1i
    @NataliaCz-d1i 10 месяцев назад +2

    Dziękuję za świetny filmik. Kiedyś spotkałam Polkę, która opowiadając o Włoszech, mówiła Italia. Jak często Polacy używają tego wyrazu?

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  10 месяцев назад +3

      Bardzo proszę :) Słowo "Italia" też istnieje, ale nie jest to oficjalna nazwa, tylko określenie poetyckie. Może się pojawić wtedy, kiedy ktoś mówi o Włoszech i towarzyszą temu wielkie emocje, np. Po prostu ubóstwiam Italię!

  • @Myszyn
    @Myszyn 10 месяцев назад +1

    Ну тут можно вспомнить русское "лохматый" и в некоторых районах говорят "лохмы" так же как "космы" или "патлы".

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  10 месяцев назад

      Спасибо, теперь буду знать :)

  • @dmitriypermyakov6579
    @dmitriypermyakov6579 9 месяцев назад +1

    Все таки польский язык смешной. Всегда есть с чего улыбнуться.

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  9 месяцев назад +1

      Мы рады Вас повеселить ;)

    • @Dr_Nik_Olai
      @Dr_Nik_Olai 9 месяцев назад

      А *русский* язык для неносителя - вообще обхохотаться.

    • @АндрейМинин-л5ы
      @АндрейМинин-л5ы 9 месяцев назад +1

      @@Dr_Nik_Olai Ну для всех славяноязычных другой славянский язык чем то смешной

  • @СвітланаГридіна
    @СвітланаГридіна 10 месяцев назад +12

    Дуже дякую;)
    Нарешті дізналася,чому саме ТАК називається Італія,бо це мені муляло два роки.
    Словом "волохатий" в українській може означатися,як звір з густою шерстю,так і чоловік,тіло якого природа щедро вкрила волоссям;)
    Від Вас,Пане,вчитися-саме задоволення.

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  10 месяцев назад +1

      Bardzo dziękuję za miły komentarz :) Pozdrawiam serdecznie!

    • @pro100olga
      @pro100olga 10 месяцев назад +1

      Наш волоський горіх теж має подібне походження :)

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  10 месяцев назад

      @@pro100olga My też mamy "orzech włoski" :)

    • @oksanaholovnia7309
      @oksanaholovnia7309 10 месяцев назад +1

      А я говорю Италия и итальянцы, только у поляков и венгров есть сугубо свои названия этой страны.Пояки мне замечаний не делают,так как это мировое название,все понимают.

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  10 месяцев назад +1

      @@oksanaholovnia7309 Поляки не дебилы, так что, конечно, Вас понимают ;) Слово Italia существует как поэтичное определение страны, но слова "Italianiec" не существует вообще, это полякам напоминает русский и звучит либо смешно, либо даже оскорбительно в отношении итальянцев.

  • @romanlonskyi8946
    @romanlonskyi8946 7 месяцев назад

    Вот чему успел научиться в Братской Польше - Prosze Pana powiedziec cos na temat slowa PAPIEROS. Jak zauwarzylem Polacy nie wiedza ze papieros (naprzyklad BIELOMOR-KANAL) to nie sygareta tylko troche inne wyrob tytoniowy :) Знаю что куча ошибок :) у меня и по русски их куча :)

  • @Aleksander893
    @Aleksander893 10 месяцев назад +1

    Всегда приятно тебя видеть и слушать твои уроки

  • @viktoriahamilova5067
    @viktoriahamilova5067 10 месяцев назад +1

    Здрастуйте, спасибо за вашу работу! Вы сказали правильно /подмышки /

  • @svpiter78
    @svpiter78 10 месяцев назад +1

    Очень классный и полезный выпуск. 😊 Про варшавскую Прагу конечно же знаю, бывал там 😮 А про варшавский район Влохы слышу действительно впервые. Спасибо Вам большое, Мачей! ❤😊

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  10 месяцев назад +1

      Bardzo proszę! Pragę znają wszyscy, to bardzo ważna dzielnica, Włochy są trochę na uboczu ;)

  • @javorekbg6081
    @javorekbg6081 9 месяцев назад +1

    В Средневековной Болгарии всех латиноязьйчньйх назьйвали "власи", ед.ч. "влах". Позже в 18-19 веке Влахия или Влашко закрепилось за подунайской части современной Румьйнии, а етнические румьйне назьйвали "власи".
    Но по моему ето не исходит из "волки". Скорее всего слово происходить от "власть/властньйе" так как римляне владели те края. Известно что поместья в Румьйнии отдавали под ветеранов, отличившихся в римских легионов и фактически местное население етим способом и латинизировалось. Ето и логичнее, потому что поляки чаще всего столкулись впервьйе с римлянами/италиййцами в лице своих южньйх соседов, а не напрямую с итальянцами из Италии. А само слово "власть" имеет еще древной происход с времен когда свободньйе люди и вьйсший клас носили волосьй, а рабьй ходили брьйтоголовьйе.

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  9 месяцев назад +1

      Тоже интересная теория :) Однако, обратите, пожалуйста, внимание, что в польском есть два разных слова: как "włoski", так и "wOłoski"

  • @vitaliagoltaeva6921
    @vitaliagoltaeva6921 10 месяцев назад

    Te informacje były bardzo pomocne, bardzo dziękuję!))

  • @БулатИбрагимов-т8т
    @БулатИбрагимов-т8т 10 месяцев назад

    No, dobrze, Panie Maciek! Dziękuję bardzo!

  • @Viktor-ns9fo
    @Viktor-ns9fo 9 месяцев назад

    Длинные неопрятные волосы на голове или под мышками по- русски можно назвать "кОсмы" или "пАтлы" (ударение на первом слоге)
    Повышенную же растительность других частей тела можно охарактеризовать словом "шерсть."

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  9 месяцев назад

      Спасибо, теперь буду знать :)

  • @balaganS7
    @balaganS7 10 месяцев назад +3

    Ну наконец-то я дождалась этого видео) Давно хотелось знать почему Италия Влохы:))

  • @marinapawlewskaja8000
    @marinapawlewskaja8000 10 месяцев назад +1

    Dziękuję ❤

  • @dzmitrul300
    @dzmitrul300 9 месяцев назад

    Super! Dzięki!

  • @КошкаПушистая-д4и
    @КошкаПушистая-д4и 10 месяцев назад +2

    Большое спасибо Вам за это видео! Очень познавательно, интересно и Вы просто превосходно говорите по-русски! :-)
    А можно Вас спросить: как правильно переводить на польский язык английские предложения, которые начинаются с "let's"? Мне кажется, что это надо переводить так: "let's play" - "zagrajmy", "let's talk" - "porozmawiajmy", "let's sing" - "zaśpiewajmy" и т.д. Но почему-то польские дети (носители языка) постоянно переводят это как "chodźmy/chodź" (zagrać, porozmawiać, zaśpiewać). То есть, например, "let's play chess" они переводят "chodźmy zagrać w szachy", даже если не надо физически никуда идти: люди сидят за столом, а шахматы лежат перед ними на столе. Правильно ли так переводить? Я искала в Google, но не нашла никакой информации о том, ошибка ли это или так можно говорить.
    Дети между собой незнакомы и учатся в разных школах, так что это не может быть косяк какой-то одной учительницы английского языка - скорее, какая-то тенденция. :-)

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  10 месяцев назад +4

      Bardzo proszę :)
      Ma Pani rację, formy "zagrajmy", "porozmawiajmy", "zaśpiewajmy" są prawidłowe, natomiast rzeczywiście w mowie potocznej często można usłyszeć zwroty typu "chodź/chodźcie pogramy na komputerze", nawet jeśli fizycznie nigdzie nie trzeba się przy tym przemieszczać. To coś w rodzaju rosyjskiego "давай!".

    • @КошкаПушистая-д4и
      @КошкаПушистая-д4и 10 месяцев назад

      ​@@polskizmackiem Dziękuję bardzo za odpowiedź!

  • @ВикторБобовский-н2ц
    @ВикторБобовский-н2ц 10 месяцев назад

    Спасибо за разъяснения. Всегда хотел узнать, почему настолько разнозвучащие названия Италии

  • @lifehacktrip
    @lifehacktrip 10 месяцев назад

    Z góry dziękuję za ten filmik 😊

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  10 месяцев назад

      W tym wypadku o już chyba z dołu ;) Bardzo proszę!

  • @anterogradus
    @anterogradus 10 месяцев назад +1

    Не только поляки заимствовали. Славяне в целом. "Валахия" и даже "вол" идут оттуда же. И не только славяне. Валония и Уэльс тоже от тех самых кельтских Вольков.

  • @libertyliberty7789
    @libertyliberty7789 10 месяцев назад +2

    Очень интересное видео

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  10 месяцев назад

      Bardzo się cieszę :)

    • @pftrarer6191
      @pftrarer6191 10 месяцев назад

      ​@@polskizmackiem еще на канале Ciekawostki językoznawcze есть тоже хорошее видео, но там именно про этимологию этого названия

  • @reginagudanis6133
    @reginagudanis6133 9 месяцев назад

    В данном контексте будет так : из подмышек, но иногда эти два слова пишутся отдельно под мышки😊

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  9 месяцев назад

      Спасибо, теперь буду знать :)

  • @МаріяСитник-д1щ
    @МаріяСитник-д1щ 10 месяцев назад +2

    Мачей,Вы молодец...

  • @МаргаритаСахарова-ч7о
    @МаргаритаСахарова-ч7о 10 месяцев назад

    Еще одна полезная информация! Спасибо.

  • @hrabiaMaksymilian
    @hrabiaMaksymilian 9 месяцев назад +1

    Hej Macieju. Ja też nie lubie nazwy Włochy, brzmi jak "błahy" lub jeszcze gorzej "wszy". Natomiast po rosyjsku to co określamy jako brzydkie owłosienie to "wolosatyj", "wolosnia" itd. Serdecznie pozdrawiam z Wrocławia.

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  9 месяцев назад

      Ale my lubimy tę nazwę :) Pozdrawiam serdecznie!

  • @КорпорацияБогдан-ь6ь
    @КорпорацияБогдан-ь6ь 10 месяцев назад

    Вы ответили на давно интересовавший меня вопрос) Интересно также было бы узнать, откуда именно пошло название того района в Варшаве.

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  9 месяцев назад

      Udało mi się znaleźć taką informację: Nazwa wsi Włochy pochodzi z XV w., wywodzi się od przydomka właściciela tej wsi -Jana zwanego Włochem.

  • @Ultimus_Romanorum_V
    @Ultimus_Romanorum_V 2 дня назад

    Румыния тоже называлась "влохи", для меня это ассоциируется с "блохи".
    Не очень удачное название как по мне, Романия или Италия звучит лучше 😁

  • @natishana4431
    @natishana4431 9 месяцев назад

    Дзякуй вялiкi, было цiкава ❤❤

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  9 месяцев назад

      Bardzo się cieszę, dziękuję :)

  • @Kemelen
    @Kemelen 10 месяцев назад +1

    Dziękuję

  • @coiamo
    @coiamo 7 месяцев назад

    what about the Romanians also being called Vlah or Voloh in the past. I assume the Polish called anyone resembling a Latin based language Vlah or Vloh. It all comes from Germans habit of calling latin speaking people Vloh, Valah, Vlah or something similar. For exeple the name of Wales comes also from the times Wales were under the romans and when first the Anglo-Saxons invaded Britain they never conquered Wales ans were calling them Welsh which is also a variant of Vlah, Vlashi etc

  • @hanahanna2027
    @hanahanna2027 7 месяцев назад

    Dziękuję, Panie Maćku (douczam się z Panem rosyjskiego). Dodam różnicę praską: Mieszkam w Pradze i mieszkam na Pradze. Jeśli można: raczej włosy/nie włochy wystają komuś spod pachy. :)

  • @Александра-ф9щ3н
    @Александра-ф9щ3н 9 месяцев назад

    Огромное спасибо! Никто не смог мне объяснить это))😅

  • @yana.valkovskaya
    @yana.valkovskaya 10 месяцев назад

    Теперь я знаю что сказать своему мужу , когда он по особенному смотрит на меня 😂😂😂 Большое спасибо, был очень интересный урок 🥰🥰🥰

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  9 месяцев назад

      Рад помочь :) Мужу не говорите, где я живу ;)

  • @sviatlanasemn2488
    @sviatlanasemn2488 10 месяцев назад

    Оооо....спасибо.... про волосы и мысли не знала ...❤

  • @i_vse
    @i_vse 10 месяцев назад +2

    uwelbię język polski❤

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  10 месяцев назад +1

      Uwielbiam ;) Bardzo się cieszymy :)

    • @i_vse
      @i_vse 10 месяцев назад

      @@polskizmackiem🇵🇱💘🫡

  • @Helena-kx7vm
    @Helena-kx7vm 10 месяцев назад

    из-под подмышек, вроде логично. Но выговаривать трудно. Поэтому чаще звучит "из подмышек". Продолжаю собирать фразеологизмы. Спасибо за еще один.🎉

  • @antonioczeluskin1120
    @antonioczeluskin1120 9 месяцев назад

    Pan naprawdę świetnie mówi

  • @Banshee2014-w5p
    @Banshee2014-w5p 7 месяцев назад

    С ума сойти! Сколько интересного узнаёшь, изучая языки.

  • @serhejsidarovic8325
    @serhejsidarovic8325 10 месяцев назад

    Так столица Чехии ведь Praha.
    А вообще да, Италия именно та страна, которую сложно угадать на польском, если не знаешь.
    Что до "Нидерланды" в русском, то возможно это потому, что полностью страна изначально называлась "соединеннные провинции Нидерландов" (всего вроде 7 провинций, я знаю названия только двух самых известных -- Зеландия и Голландия)

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  10 месяцев назад

      Stolica Czech po polsku nazywa się Praga, nie Praha. Praha mówią Czesi, ale nie Polacy.

  • @КаракумскийЛыжник
    @КаракумскийЛыжник 7 месяцев назад +1

    😊😊😊😊😊

  • @pawedokla6155
    @pawedokla6155 9 месяцев назад

    Odnośnie nazwy Włochy,najlepiej jest to wyjaśnione na kanale Cikawostki Językowe.

  • @nadiashchebrenko4054
    @nadiashchebrenko4054 10 месяцев назад +1

    Давно хотела узнать почему Италия Влохы. Спасибо.

  • @lettoleo
    @lettoleo 10 месяцев назад

    Спасибо 🙂

  • @OlekPawłowski-u7h
    @OlekPawłowski-u7h 9 месяцев назад

    Отчетливый петербуржский акцент. Где вы учили русский ? Подписался, хочется выучить язык предков. Нужна система и... настоящий польский поляк ).

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  9 месяцев назад +1

      Настоящего польского поляка Вы уже нашли ) Система тоже имеется... на моих курсах: www.polskizmackiem.pl Русский я учил в польской школе, но был также три недели на курсах в Питере :)

  • @svetlanabogdan2711
    @svetlanabogdan2711 10 месяцев назад +1

    Спасибо большое за видео ❤Ваш русский язык прекрасен, даже акцента нет 😮🔥

  • @ЛюдмилаСковера
    @ЛюдмилаСковера 4 месяца назад

    Обалдеть!

  • @aleksandergreen6863
    @aleksandergreen6863 10 месяцев назад +2

    Panie, Maćku!!! Poproszę Pana nagrać filmik z tłumaczeniem słów: TU I TUTAJ😮😮😮. Сделайте, пожалуйста, видео с объяснением использования, в каких случаях, используют слова: TU i TUTAJ. Bo żaden Polak, z moich znajomych w Warszawie, nie zmóg mi, normalnie, wytłumaczyć w jakim wypadku wykorzystywać słowo - TU, a w jakim słowo - TUTAJ. Dziękuję BARDZO u przejmie, z upoważnienia, Alex, po Waszemu, po Polsku - Olek. Pozdrawiam 👋. I dziękuję BARDO za dany filmik 👍👍👍!

    • @niwirum
      @niwirum 10 месяцев назад +1

      Tu - здесь, tutaj - тут, сюда

    • @aleksandergreen6863
      @aleksandergreen6863 10 месяцев назад +1

      @@niwirum спасибо, но, например, в общественном транспорте Варшавы, на автомате компостирования билетов в АВТОБУСЕ написано - TU, а в поезде - Tutaj 😂😂😂. Автомат компостирования один, а надписи РАЗНЫЕ 🤷

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  10 месяцев назад +2

      @@aleksandergreen6863 Это синонимы, Вы можете по желанию использовать то одно, то другое.

    • @aleksandergreen6863
      @aleksandergreen6863 10 месяцев назад +1

      ​@@polskizmackiemdziękuję BARDZO Panu za odpowiedź 👍👍👍, tak mi i było powiedziane przez Polaków 🤷. I konkretnie nie było wytłumaczone w jakim wypadku TU, a w jakim konkretnie TUTAJ. Jakie chcesz słowo, to i wykorzystujesz 🤔

    • @janpietrzak-of1zh
      @janpietrzak-of1zh 9 месяцев назад +1

      @@aleksandergreen6863 Chyba jest jednak pewna różnica. Tu jest bardziej neutralne, a tutaj - emocjonalne.
      Np kiedy po pierwszym wskazaniu ktoś dalej nie może znaleźć książki na regale, to drugi raz powiemy
      mu : o! tutaj.

  • @alexanderbondarik2637
    @alexanderbondarik2637 10 месяцев назад

    Добрый день Матей! Вот может поможете мне одну фразу перевезти. Учусь на техника массажиста и не могу смысл понять двух слов. Przy zmianach ropnych w obrębie twarzy. Что такое ropnych ? В своем переводчике не нашел и ну заодно уже и слово obrębie спрашиваю. Dziękuję z góry.

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  10 месяцев назад +4

      Добрый день! w obrębie это как будто «в пространстве», то есть просто на лице. Ropień это абсцесс, ropa это гной, то есть в случае гнойных изменений.

    • @berkanafehu5320
      @berkanafehu5320 9 месяцев назад

      Думаю,що переклад буде" при гнойных изменениях в области лица"

  • @piotrdundziak6665
    @piotrdundziak6665 10 месяцев назад

    Maciek,dajesz radę! 😁😉👍🇵🇱

  • @1212MrAhmad
    @1212MrAhmad 10 месяцев назад +7

    Кому из русскоязычных Włochy ассоциируются с блохами?

    • @KujoQtaro666
      @KujoQtaro666 10 месяцев назад +4

      Мне, почему-то с лохами.

    • @ТаняМитин
      @ТаняМитин 10 месяцев назад +1

      Мне.именно по этой причине я начала его учить(мне было 12 лет,это было очень давно)ой думаю,как смешной язык.начну ка я его учить,может ещё что то смешное найдется .и нашлось.язык полон юмора,я его обожаю

  • @DimaDirektor
    @DimaDirektor 10 месяцев назад +1

    Dlaczego Twój kanał mi wcześniej nie trafił pod uwagę? Bardzo ciekawie opowiadasz i... czy naprawdę masz ojczysty język - POLSKI?))) Powodzenia, cześć!

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  10 месяцев назад +1

      Witamy serdecznie :) Tak, mam tylko jeden język ojczysty - polski. Rosyjskiego zacząłem się uczyć dopiero w liceum.

    • @DimaDirektor
      @DimaDirektor 10 месяцев назад

      @@polskizmackiem muszę powiedzieć, że bardzo ładnie mówisz !

    • @Wald-fc1tq
      @Wald-fc1tq 9 месяцев назад

      @@polskizmackiem
      Даже странно. Ни малейшего акцента.

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  9 месяцев назад

      @@Wald-fc1tq Спасибо :)

    • @Wald-fc1tq
      @Wald-fc1tq 9 месяцев назад

      @@polskizmackiem
      Но потом глянул внимательнее другие ваши ролики, да, всё-таки очень лёгкий акцент есть.😅

  • @arttur1672
    @arttur1672 10 месяцев назад

    Świetnie, dziękuję bardzo.
    Ale mam pytania:
    1. Jak mam włosy w dobrym sense?(Na przykład na głowę)
    2. I interesuje się pro Niemców, Niemcy-bo niemy czy co?

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  10 месяцев назад +1

      Proszę! Neutralne słowo to „włosy”. „Niemcy”, bo „nie mówią” (w naszym języku).

  • @ПАПАИСЫН-б4п
    @ПАПАИСЫН-б4п 10 месяцев назад

    Спасибо!!!!😊

  • @линДА-ш8н
    @линДА-ш8н 10 месяцев назад

    😂😂😂 Дружище, это был один из самых непонятных вопросов, которые я задавала полякам😂😂, и никто не мог мне понятно ответить😂😂. В интернете, пояснение очень сложное, уходящем в дебри древней. филологии. Спасибо добрый человек. Мнение правдивого поляка было очень интересно услышать!

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  9 месяцев назад +1

      Bardzo proszę, cieszę się, że mogę pomóc :) Pozdrawiam serdecznie!

  • @MilaAdamovich
    @MilaAdamovich 10 месяцев назад

    А вот это интересно. И район в Варшаве

  • @Aleksander893
    @Aleksander893 10 месяцев назад +2

    Мацей, я восхищаюсь твоим русским, признавайся у тебя кто из родителей говорит по русски, ну это невозможно, мой брат двоюродный всю жизнь живет в Польше и работал преподавателем русского языка и в посольстве в Киеве , но только начинает говорить по русски сразу видно что он не русский))), но ты просто супер, как так?

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  10 месяцев назад +4

      Большое спасибо! У меня в семье нет русскоговорящих, все поляки. Я стал учить русский только, когда мне было 15 лет, в лицее. Произношение можно отработать, если постараться, хотя всегда на чем-то уловят. Если Вам интересно выучить также хорошо польский, приглашаю на мои курсы, я там все объясняю именно по моим методам :) www.polskizmackiem.pl

    • @Aleksander893
      @Aleksander893 10 месяцев назад

      @@polskizmackiem Dziękuję bardzo, pozdrawiam serdecznie

  • @belakovdoj
    @belakovdoj 10 месяцев назад

    Мне почему-то казалось, что дело в валахах - это средневековый народ в Румынии. А румыны (романы) - почти итальянцы.
    А еще меня забавляет, что в Москве есть район Фрязино (фрязы - это итальянцы), а в Варшаве - Влохи. Такое вот совпадение.

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  10 месяцев назад

      Интересно :) Румыны это другое: pl.wikipedia.org/wiki/Wołoszczyzna

  • @pro100olga
    @pro100olga 10 месяцев назад +1

    Вроде оттуда же orzech włoski (грецкий орех), то есть не от Италии, а от тех племен

  • @АннушкаАнтонова-з3н
    @АннушкаАнтонова-з3н 10 месяцев назад

    Замечательное видео, спасибо.Кстати, в украинском языке есть слово,,волохатый,, что означает густо покрытый шерстью.Где то созвучно с польским))

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  10 месяцев назад

      Podobnie :) Bardzo proszę! Pozdrawiam serdecznie!

  • @Jan-fo8xy
    @Jan-fo8xy 10 месяцев назад +1

    Ale❤ super

  • @dimetradim
    @dimetradim 10 месяцев назад +3

    Интересно, а поляки сами, всегда правильно склоняют эти слова? Или это скорее для знатоков языка?

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  10 месяцев назад +1

      Поляки тут скорее всего не будут делать ошибок, потому что это очень известная страна, о которой много говорят и все формы хорошо закрепились еще в детстве.

    • @Marek-z9n2i
      @Marek-z9n2i 10 месяцев назад

      Всё зависит от Региона. Правильно или Неправильно - на Западе правильно, а на Востоке нет.. как в Народе говорится - или Книжная речь. Тем более Поэзия - здесь Нет рамок!

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  10 месяцев назад +2

      @@Marek-z9n2i Но Вы сейчас о чем? Склонение, о котором я говорю в ролике, общее для всей страны.

    • @Marek-z9n2i
      @Marek-z9n2i 10 месяцев назад

      @@polskizmackiem Proszę pana... Klamalem. Chcę ich zainteresować... żeby MYŚLELI.. przepraszam..

    • @Marek-z9n2i
      @Marek-z9n2i 10 месяцев назад +2

      @@polskizmackiem Я лично уже полез в Кашубию вообще ничего не понял.. ограничился Танцами.

  • @Каракуль-д2л
    @Каракуль-д2л 10 месяцев назад +1

    uwielbiam

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  10 месяцев назад

      Dziękuję! Pozdrawiam serdecznie!

  • @maratshaydullin57
    @maratshaydullin57 10 месяцев назад

    Германия - немая, Италия - мохнатая / похотливая. А можно ещё? Мне очень понравилось! 🙂

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  9 месяцев назад

      :D Боюсь, интересные варианты закончились ;)

  • @bogusawkamys957
    @bogusawkamys957 10 месяцев назад

    Oto adres filmu, który szczegółowo wyjaśnia dlaczego "Włochy" a nie "Italia":
    ruclips.net/video/hgov-FdPdeU/видео.html

  • @robertmajewski4481
    @robertmajewski4481 6 месяцев назад

    A ja słyszałem inną opowieść o słowie: "Włochy".
    Rzecz działa się za królowej Bony, która była Włoszką. Otóż sprowadziła ona swój dwór z Włoch.
    Włosi nosili długie włosy (być może zaniedbane), zaś Polacy w tamtym czasie strzygli się pod fajerkę.
    Dlatego Polacy zaczęli nazywać ich Włochami.😁

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  6 месяцев назад

      A kto jest autorem tej opowieści? Niejaki Robert Majewski? ;>

    • @piotrekmajkowski5422
      @piotrekmajkowski5422 6 месяцев назад

      @@polskizmackiem Nie Maćku. Ja to dawno temu zobaczyłem na YT.
      Traktuję tę historię jako nieco bajkową aczkolwiek, znając Polaków, prawdopodobną.
      Lingwistyczne wygibasy średnio mnie przekonują.
      Pozdrawiam

  • @watchmakerful
    @watchmakerful 10 месяцев назад +1

    В русском названия "Валлахия" и "валлахи" (от того же корня) ассоциируются примерно с нынешней Румынией (возможно, и с Молдовой), но никак не с Италией.

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  10 месяцев назад

      ru.wikipedia.org/wiki/Вольки
      ru.wikipedia.org/wiki/Валахия
      Может быть, они разъехались в какой-то момент в разные стороны ;)

    • @namesurname8328
      @namesurname8328 10 месяцев назад

      У меня знакомый молдован немного понимает итальянский хотя никогда там не был. Что-то там в языках есть общее.

    • @watchmakerful
      @watchmakerful 10 месяцев назад +1

      @@namesurname8328 Естественно, общие романские корни, да и фонетика с орфографией похожи. Хотя румыны с молдаванами испытали очень серьёзное славянское влияние, которого в Италии не было.