🇵🇱 Не говори: W CENTRUMIE и W METRO... а как с AWOKADO? Польский язык с носителем

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 21 мар 2024
  • ► Мои курсы польского языка в онлайне: polskizmackiem.pl
    ► Конспекты с упражнениями, скидки на курсы, консультации на стримах и другие награды: patronite.pl/polskizmackiem
    ► Facebook: / polskizmackiem
    ► VK: public203017319
    ► Instagram: / polskizmackiem
    ► E-mail: polskizmackiem@gmail.com
    #польша​​​​ #жизньвпольше​​​​ #польскийязык​​​ #урокипольскогоязыка​​​ #курсыпольскогоязыка #polsha​​​​ #польща​​​ #польськамова​​​ #польська​​​ #językpolski​​​ #jezykpolski​​​
    польский язык
    уроки польского языка
    Польша
    жизнь в Польше
    Польща
    польська мова
    Język polski
    Lekcje języka polskiego

Комментарии • 66

  • @polskizmackiem
    @polskizmackiem  2 месяца назад +3

    ► Мои курсы польского языка в онлайне: polskizmackiem.pl
    ► Конспекты с упражнениями, скидки на курсы, консультации на стримах и другие награды: patronite.pl/polskizmackiem
    ► Facebook: facebook.com/PolskizMackiem
    ► VK: vk.com/public203017319
    ► Instagram: instagram.com/polskizmackiem
    ► E-mail: polskizmackiem@gmail.com

  • @mimitoure9740
    @mimitoure9740 2 месяца назад +20

    Мачей❤, правильно не латынский а латинский. Мы говорим латынь, но латинский. Я не придираюсь. Я просто люблю когда поляки в процессе разговора исправляют мои ошибки, так я учусь говорить правильно. Сочтите это за дружественную помощь😊

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  2 месяца назад +9

      Спасибо, теперь буду знать :) Я перепутал с латынью.

    • @rumani6536
      @rumani6536 2 месяца назад

      а почему Матей?

    • @mimitoure9740
      @mimitoure9740 2 месяца назад +2

      @@rumani6536 я исправила))

  • @lariy9200
    @lariy9200 2 месяца назад +16

    Есть такое выражение по-русски похожее: сзади пионерка, а спереди пенсионерка 😉 что-то вроде польского сзади liceum, а спереди museum

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  2 месяца назад +5

      Подходит :)

    • @Dymitr_M
      @Dymitr_M 2 месяца назад

      Просто по-польски, это деликатне, по сравнению с русским.

  • @user-cd1mi4nm6d
    @user-cd1mi4nm6d 2 месяца назад +4

    Сзаді ліцей, а спереду музей - це про мене 😂

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  2 месяца назад

      Nie wypada mi polubić tego komentarza ;)

  • @olgakosuk58
    @olgakosuk58 2 месяца назад

    Отлично

  • @stainremover4211
    @stainremover4211 2 месяца назад +11

    Дзякуй, Мацей. Зноў рады бачыць. Як заўсёды, цікава і карысна.

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  2 месяца назад

      Bardzo proszę :) Pozdrawiam serdecznie!

  • @svpiter78
    @svpiter78 2 месяца назад +6

    Спасибо огромное, как всегда очень интересно. Масса полезной информации. ❤😊 Про метро и кино - это должен знать каждый человек 😊

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  2 месяца назад +2

      Согласен :) Спасибо! Всего доброго!

  • @user-bi4xd3tf6v
    @user-bi4xd3tf6v 2 месяца назад +5

    Очень интересно, доступно, увлекательно oraz z miłością. Dziękuję, Мачей!👍

  • @user-qj1hb3gs4y
    @user-qj1hb3gs4y 2 месяца назад

    Спасибо! Я никогда не забуду мою первую ошибку, исправленную учителем польского. Я неправильно определила род слова liceum. Конечно же, я написала, что это слово относится к мужскому роду)

  • @djstirlitz
    @djstirlitz 2 месяца назад +2

    Maciuś, jesteś SUPER!

  • @rnmk5119
    @rnmk5119 2 месяца назад +4

    Супер!
    Было очень интересно.
    Спасибо большое .

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  2 месяца назад +1

      Dziękuję! Pozdrawiam serdecznie :)

  • @user-qw5dy9qj8q
    @user-qw5dy9qj8q 2 месяца назад +2

    Dziękuję bardzo ❤

  • @user-fp2eh1ij4j
    @user-fp2eh1ij4j 2 месяца назад +2

    Dziękuję bardzo.Jak zawsze, wspaniale.

  • @user-ow5fi5tn3k
    @user-ow5fi5tn3k 2 месяца назад +2

    Как всегда супер

  • @gitlercaput
    @gitlercaput 2 месяца назад +1

    Иногда я и в русском склоняю несклоняемые существительные. "Поеду на метре" или "поеду метрой". Просто для смеха. Теперь же этот навык помогает изучать польский.

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  2 месяца назад +1

      No proszę, jak się przydało! :)

    • @gitlercaput
      @gitlercaput 2 месяца назад

      @@polskizmackiem Tak!

  • @user-ty6es6dr9o
    @user-ty6es6dr9o 2 месяца назад +1

    Спасибо😊

  • @abednyakov98
    @abednyakov98 2 месяца назад +1

    Спасибо!

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  2 месяца назад +1

      Bardzo dziękuję :) Pozdrawiam serdecznie!

  • @llcdraco
    @llcdraco 2 месяца назад

    Супер, спасибо!

  • @volodymyrpavlenko9511
    @volodymyrpavlenko9511 2 месяца назад

    ❤Спасибо за Ваши уроки по поводу поговорок. Я знаю такую не умею писать на польском но напишу русскими буквами на польском.
    (Кеды человек спеши, дъявол се теши). Не спеши ибо можно сделать много ошибок.
    Предлагаю Вам рассмотреть такую тему. Сокращение имен в польском языке. Например: Александр (Олек), Катаржин(Кася), Сильвестр (Сильвек), Антоний(Антек) и т.д. Как Ваше имя звучит полностью. Вы наверное Матеуш. У меня на работе есть два Матеуша одного называют Матье, а второго Матеуш от чего это зависит. Кроме официальных документов, а так в разговорной речи.

  • @sergkriv3283
    @sergkriv3283 2 месяца назад

    Кто может обьяснить сколько времени значит"za chwilę"?на практике выходит от нескольких минут до часа

  • @user-xu1el3ou7b
    @user-xu1el3ou7b 2 месяца назад

    Wybacz mnie, ale to są podstawy języka polskiego. Starszy subskrybenci to już wiedzą

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  2 месяца назад +2

      A nowi i początkujący na nic nie zasługują? :)

  • @lamagra25
    @lamagra25 2 месяца назад

    Мачей, привет. Спасибо за ролик, полезно как всегда. Извини, что не по теме, подскпдм, в песенке крокодила Гены на польском в припеве есть такая строка :" Gram walczyka na trzy pas" , как можно перевести более удобоваримо? Не могу понять)

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  2 месяца назад +1

      Bardzo proszę :) Tutaj nie chodzi o polskie słowo PAS (ремень), tylko o francuskie określeniu kroku tanecznego (rytmu w tańcu): pl.wikipedia.org/wiki/Pas_(balet)

    • @NadziejaDz
      @NadziejaDz 2 месяца назад +1

      На три счета 🙂

  • @goran6613
    @goran6613 2 месяца назад

    Почему авокадо не склоняется?

  • @tanandtsui
    @tanandtsui 2 месяца назад

    Technikum?

  • @Alexander_Lyumen
    @Alexander_Lyumen 2 месяца назад +1

    Когда будет следующее видео "говори"?

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  2 месяца назад +1

      Jak wpadnie mi do głowy jakiś dobry pomysł :)

  • @qsd4675
    @qsd4675 2 месяца назад

    Иногда кажется, что польский язык придуман так, чтобы максимально отличаться, например, от русского, даже если в повседневном употреблении эти слова и выражения не логичны и не удобны.

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  2 месяца назад +4

      А в чем же они не удобны и не логичны? Нам вполне и удобно, и логично ) А по поводу многих отличий... это просто моя задача обращать внимание на то, что именно отличается, потому это как раз трудно выучить. Рассказывать, что дом это dom, а мама это mama, нет смысла, согласитесь ;)

    • @qsd4675
      @qsd4675 2 месяца назад +1

      @@polskizmackiem да, согласен. Но трудно понять, почему "кивнуть" можно не только головой, но и рукой, почему -ся (-sie) ставится то перед глаголом, то после, почему некоторые слова имеют совершенно противоположное значение (урода - красота, корыстный - удобный, запомнить-забыть), почему итальянцы - волосатые и тд...). Но вообще, учить польский мне нравится, только иногда трудно...

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  2 месяца назад

      @@qsd4675 Понятно :)

    • @namesurname8328
      @namesurname8328 2 месяца назад +1

      Когда-то с мужем поляком прикалывалась, говорю у нас есть в русском и польском языке похожие слова лещ, клещ ,прыщ, зачем вы подабавляли Ч в конце leszcz, kleszcz, pryszcz. А он говорит : nieeee, my nic nie dodali, to wy pousuwali. 😅

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  2 месяца назад +1

      @@namesurname8328 No właśnie :)

  • @t30605
    @t30605 2 месяца назад +1

    Матчей извини, но поправлю тебя: говорим на латЫни а язык латИнский.😊

  • @Bonom21
    @Bonom21 2 месяца назад

    Не латЫнский , а латИнский , будет по русски

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  2 месяца назад +3

      Спасибо, теперь буду знать. Я перепутал с латынью.

  • @aleksiejporiadnyj9059
    @aleksiejporiadnyj9059 2 месяца назад

    ОЧЕНЬ СЛАВЯНСКАЯ ФОРМА! 😁Zentrum⚠НЕМЦЫ БОЛЬШИЕ ЛЮБИТЕЛИ ЛАТИНСКИХ СЛОВ И ЧИСЕЛ 😁ХОРОШО ХОТЬ НЕ СКОПИРОВАЛИ das Datum⚠ ХОТЯ ЛЕКЦИЯ ПОЛЕЗНАЯ!

    • @polskizmackiem
      @polskizmackiem  2 месяца назад +1

      Według mojej najlepszej wiedzy braliśmy to bezpośrednio z łaciny, nie za pośrednictwem Niemców. A że oni też wzięli, no cóż, łacina miała wówczas ogromne wpływy.

    • @aleksiejporiadnyj9059
      @aleksiejporiadnyj9059 2 месяца назад

      @@polskizmackiem ВОЗМОЖНО НЕ ОТ НЕМЦЕВ, А ОТ АВСТРИЙЦЕВ.... КРАКУСЫ СЧИТАЮТ, ЧТО ХОДЯТ НА НОГАХ И ИМЕЮТ ФЕРАЙНЫ И КРАЙЗЕГИ, НА НА ПЕХОТЕ ЭТО ПО-РУССКИ.... ;))

    • @aleksiejporiadnyj9059
      @aleksiejporiadnyj9059 2 месяца назад

      МАТЕО, В РУССКОМ ЯЗЫКЕ ПРОСТО ФУЛЛ НЕМЕЦКИХ СЛОВ!!! НАПРИМЕР АЖ ДО ТАКОГО 😁КРОНШТАДТ😁, ХОТЯ ВАРШАВСКИЙ Mariensztat БОЛЕЕ СПОЛЬШЁННОЕ НЕМЕЦКОЕ НАЗВАНИЕ БЕЗ ДТ НА КОНЦЕ СЛОВА...