the name "Misirlou" derives from a turkish word: Mısırlı which it means egyptian. It was written for an egyptian girl. The writer is anonymous, but it was a folk music for the greek people living in Anatolia. After the great war, greek people that went to Athens from Smyrna took this incredible music with them and Tetos Demetriades vocalized it for the first time in 1927.
well, it actually was! you can see the rehearsal on our channel as well, the video name is: Pulp Fiction; el Ensayo; Open Theme "Misirlou" thanks for your comment!
music belongs to Avram Levi aka Misirli Ibrahim Efendi. He was born in Aleppo, Syria in 1879 in Ottoman era died in 1948 in Iatanbul, Turkey. He was nick named as Misirli (Egyptian) since he was moved to Istanbul from Egypt. Great composer and great music in all versions.
i just LOVE the way he is conducting. He jumps around with the music...it's awesome, just like the song.
the name "Misirlou" derives from a turkish word: Mısırlı which it means egyptian. It was written for an egyptian girl. The writer is anonymous, but it was a folk music for the greek people living in Anatolia. After the great war, greek people that went to Athens from Smyrna took this incredible music with them and Tetos Demetriades vocalized it for the first time in 1927.
I suddenly imagine Tarantino directing Peter O'Toole riding a motorcycle in Arabia. Wow!
Michael Setiawan WOW I was thinking the EXACT same thing ...................... weird
Great minds think alike, lol. Perhaps it's the string.
Michael Setiawan Lol haha
teşekkür ederim bu eseri bu kadar güzel çaldığınız için
Damn, the conductor is enthusiastic
well, it actually was!
you can see the rehearsal on our channel as well, the video name is:
Pulp Fiction; el Ensayo; Open Theme "Misirlou"
thanks for your comment!
music belongs to Avram Levi aka Misirli Ibrahim Efendi. He was born in Aleppo, Syria in 1879 in Ottoman era died in 1948 in Iatanbul, Turkey. He was nick named as Misirli (Egyptian) since he was moved to Istanbul from Egypt. Great composer and great music in all versions.
Wow good informations
fora1461 thank you, very well.
The song started from Greek-Agyptian,after goes to Ismir and then to Greece.
Oh my God, this is great.
Just, amazing ... !!!
+++++++++++++++++
..........magique ...........§§
Excellent, thank you.
i love this one conductor was also enjoying
Wonderfull! Terrific!
Unidos por el placer de la música. Pocas cosas tan hermosas.
stupendo!!!!!bravissimi
Fantastic!
Amazing !
brilliant
Awesome is the word
oh my god its so beautiful; it almost sounds egyptian though O.O
The original song is a traditional song from eastern mediteranne (greece, egypt)
Melpheos1er Well that explains a lot
its a greek song
Misirlou means "egyptian girl" =)
+Hodoss it does. but it still is greek. rempetiko. it's about a greek falling for an egyptian girl
that must be indeedly hard nice job
Can anyone tell me where to get the music for this
thanks
percusion is the perfect..
Tambourine man better watch out, the conductor has him beat.
not bad not bad!:-D
sweet baby bajeebus
ou sont les marseillais :)
оригинал лучше а тут как-то корявенько
Wtf i am done.