I know it's not the main method you preach, but these types of videos about important non-noun non-verb words are invaluable to the way I learn languages in general. Once you identify these types of words you basically just have to infere the noun and sentences become a puzzle where you have all the structure and just have to fill in the pieces
This is a great video but as an aside I think it's great that you include both male and female audio of all the phrases in your courses, because i only ever had female Chinese teachers and when i first got to China i found that i couldn't understand men at all!!! So this is a great detail to think about and add
as a native Danish speaker where "even though" and "although" are represented with the same exact word (selvom) this helps so much clearing up my confusion with the difference between 虽然 and 尽管. Thanks!!!
You have to understand that these videos you guys are doing are a godsend, and I easily feel they're gonna become legendary. BTW, I was wondering if you guys' phrase vault is available for Anki?
They generally don't support Anki as it is way too hard for them to protect their materials. Instead they use their platform. Though I was wondering if there isn't at least PDF for this. It would be nice to be able to print it out.
@@Trhnetesiuz Dang, that's unfortunate. I was about to drop that money so quick for that. But my whole learning system these past 4 years have been centered on Anki. It'd be very hard for me to deviate. And I def don't wanna add another layer to my sentence mining rituals either. Dang it 😞
Hi there! We moved on from Anki because our users were experiencing problems affecting their learning. We switched to Traverse, and we have detailed guides on how to use the software. It's super simple and smooth and works on any browser
Great lesson! As a native Chinese speaker from Taiwan, I usually use '更何况' instead of just '何况' to add more emphasis. For example, at 24:43 in the video, you said '这道题连老师都不会, 何况我们呢?'. I would say '这道题连老师都不会了, 更何况我们呢?'. It probably comes down to personal preference and style. I like combining '连...了' with '更何况...' for added emphasis. By the way, your Chinese fluency is absolutely fantastic! I hope one day I can speak English as fluently as you speak Chinese!
I’m on my journey to learning Chinese too. I’m dating a Chinese girl and have been for the past 1 year. We finally came down to Chinese to visit her family for Chinese new years. I’ve learned enough to say basic stuff like whether I want to eat or drink someone. Thank you, you’re welcome and a few other very simple things. Not enough for full sentences but enough to understand like 10% of what they’re saying in everyday conversation. Next year when we come for Chinese new year my goal is to be able to communicate even more. These lessons have helped me with what I know and hopefully I’ll know more by next year🎉🎉 keep yall updated and 新年快乐!!
Happy to be of service :) If you’re interested in more helpful resources, I definitely suggest checking out our MB Lite community. It’s a great space to discover extra tools and interact with fellow learners as you continue your Mandarin journey! www.mandarinblueprint.com/mb-lite-m/
Great comprehensive summary! A common way I like to use "要不" is combined with 咱们 as a suggestion when talking with friends, eg "要不咱们一起出去吃饭?” Some other connecting words I've written down to try remember are: 却 = although 由于...因此 = owing to... as a result 也许 = perhaps (alike 要不 but more formal) 不管...还 = no matter... still 以及 = as well 怪不得 = no wonder And then the million adverbs/connecting words containing 然 can be useful, including 竟然 = unexpectedly 偶然 = occasionally 突然 = suddenly 忽然 = suddenly 仍然 = still 既然 = since 依然 = as before 居然 = unexpectedly 显然 = expectedly 果然 = expectedly 必然 = expectedly
As someone with upper intermediate Chinese, I didn't think I would find this too useful. It was linked to me by my beginner friend.. But I gotta say, it still absolutely helped. I more or less knew, or had at least heard of most if not all of them but didn't necessarily know the nuances of them before watching this (e.g. 哪怕). The biggest surprise/lesson I got from this? 不过 not being able to used before something positive. I had absolutely no idea! I tend to always use 但是which doesn't have that "problem" I kind of expected to see 甚至, 连, 即便 but they didn't come up! Keep up the good work. Have seen your videos for a while and they're great
Very very helpful! Such a beautiful language spoken so beautifully by you. I’ve been learning for a year and still grasping the subtle nuances of the accents but your delivery is so clear it makes it easier to grasp. Thank you for this.
I'm studying for an upcoming HSK 4 in January and this video is a godsend. I am Japanese, so I do have some advantage over other learners with regards to Hanzi, but needed help on conjunctions! 谢谢🙏
It would be really nice if you could do a podcast or something like that in which we all could listen to conversations in Chinese, anyway this is a great video. 谢谢
Thanks for the suggestion. We'll keep in mind for future content! Our lite community has a lot of resources that you might find useful. You can check it out here: www.skool.com/mandarin-blueprint-free
Looks fabulous and will definitely use to improve rhe Chinese I lost after leaving China 10 years ago. For conversation I find movies with a simple plot to be just fine. Repetition is the key. Just like practising piano.
the literal meaning of 要不 should be "if not" instead of "want not" because 要 also has the meaning "if". Like in the word"要是“ which just means "if". 要 can also mean "if" standing alone in spoken language. Here is an example I just came up with: "你要想赢,就得更努力练习” you can see here it's 要想 instead of 想要 which means want, but this is not a mistake, here the 要 alone means "if", and 想 alone means want. 要不 can appear in a similar way, "你要不想吃,就走吧“ Here even though 要 and 不 are together, they don't mean otherwise, 要 alone means if, and 不 alone means not. So the sentence means‘ if you don't want to eat, just leave" .
Here in Thailand to say my ability is so so we say ngu ngu pla pla (snake snake fish fish); in China it is ma ma hu hu (horse horse tiger tiger) And both languages have an expression such as I am not going to play my fiddle for the water buffalo (pearls to swine). Even quite a lot is common in grammar such as no tenses, etc.
You're very welcome! We're glad you found the information helpful. If you have any questions or need further assistance as you explore our products, feel free to reach out.
If you could pause just for one second after delivering an example sentence, to give us time to glance at the written translation and check our comprehension? You stop speaking and immediately the written translation disappears and the next one appears. For people trying to comprehend your spoken language without cheating by reading along, we don't even have time to pause the video. It's already gone and I have to actually back track to see it. Thanks! Love your content.
Thanks for the great content, once again. 谢谢 你. Regarding the downloadable material you mention, is it accessible via one of the sign up links or am I looking in the wrong place?
@@MandarinBlueprint Thanks. That link lands me on the community page. From there I opened the classroom tab which has a section titled "The MB resource library". A lot of great material in pdf format there. And that's really cool, I appreciate it. But so far I can't find the one corresponding to this lesson on conjunctions.
Don’t worry, our method can help! It’s designed to make learning Chinese easy to remember and build on, step by step. If you want to learn more , you should check out our MB challenge. We explain what this is here : www.mandarinblueprint.com/mb-lite/
why do you pronounce the 但 in 但是 more "American" than the 但 in 不但 (I learnt the 不但 pronunciation)? BTW your video on speaking Chinese is very helpful. I think when learning any language it's better to start [only] with listening and speaking because if you acquire a wrong accent it is very difficult to later on change that accent.
To clarify, this link give you access to our MB lite community , PDFs like this and more can be found under the ''classroom" tab in the resource library
@MandarinBlueprint I mean, people living among others, who look differently, start to look like them a little bit. It seemed to me, your eyes turn slightly chinese.
Glad it was helpful! If you're looking for more resources to help with your studies , you should check out our MB lite community , it's free! Here's the link : www.skool.com/mandarin-blueprint-free/about
Go here to learn basic Chinese in 30 days (free): www.mandarinblueprint.com/mb-lite
Go here to learn fluent Chinese: www.mandarinblueprint.com/mb-pro
I love that you explain the nuances and slight differences between the words. Not every textbook is able to convey these differences.
We always try to cover the fine details!
I know it's not the main method you preach, but these types of videos about important non-noun non-verb words are invaluable to the way I learn languages in general. Once you identify these types of words you basically just have to infere the noun and sentences become a puzzle where you have all the structure and just have to fill in the pieces
We're happy you found this video helpful!
Excellent explanations here! The Mandarin Blueprint is a superperb learning tool!
This is a great video but as an aside I think it's great that you include both male and female audio of all the phrases in your courses, because i only ever had female Chinese teachers and when i first got to China i found that i couldn't understand men at all!!! So this is a great detail to think about and add
as a native Danish speaker where "even though" and "although" are represented with the same exact word (selvom) this helps so much clearing up my confusion with the difference between 虽然 and 尽管. Thanks!!!
We're happy the video helped you understand the difference!
this is so helpful for beginners man, i never knew Chinese was so nuanced until now
Happy you found it helpful
You have to understand that these videos you guys are doing are a godsend, and I easily feel they're gonna become legendary. BTW, I was wondering if you guys' phrase vault is available for Anki?
They generally don't support Anki as it is way too hard for them to protect their materials. Instead they use their platform.
Though I was wondering if there isn't at least PDF for this. It would be nice to be able to print it out.
I mean I was thinking of straight up transcribing these in a file to port into anki. Serves as a bit of practice and you can use them
@@Trhnetesiuz Dang, that's unfortunate. I was about to drop that money so quick for that. But my whole learning system these past 4 years have been centered on Anki. It'd be very hard for me to deviate. And I def don't wanna add another layer to my sentence mining rituals either. Dang it 😞
@@iamclarity Hehe. Yeah. I feel you. They use a different app but Anki is so superior that I prefer to move everything there.
Hi there! We moved on from Anki because our users were experiencing problems affecting their learning. We switched to Traverse, and we have detailed guides on how to use the software. It's super simple and smooth and works on any browser
You Are the best, Mandarin teacher. Thank You. Teacher.
You're very welcome!
Great lesson! As a native Chinese speaker from Taiwan, I usually use '更何况' instead of just '何况' to add more emphasis. For example, at 24:43 in the video, you said '这道题连老师都不会, 何况我们呢?'. I would say '这道题连老师都不会了, 更何况我们呢?'. It probably comes down to personal preference and style. I like combining '连...了' with '更何况...' for added emphasis. By the way, your Chinese fluency is absolutely fantastic! I hope one day I can speak English as fluently as you speak Chinese!
Thanks for the comments and the insights!
I’m on my journey to learning Chinese too. I’m dating a Chinese girl and have been for the past 1 year. We finally came down to Chinese to visit her family for Chinese new years. I’ve learned enough to say basic stuff like whether I want to eat or drink someone. Thank you, you’re welcome and a few other very simple things. Not enough for full sentences but enough to understand like 10% of what they’re saying in everyday conversation. Next year when we come for Chinese new year my goal is to be able to communicate even more. These lessons have helped me with what I know and hopefully I’ll know more by next year🎉🎉 keep yall updated and 新年快乐!!
Happy to be of service :) If you’re interested in more helpful resources, I definitely suggest checking out our MB Lite community. It’s a great space to discover extra tools and interact with fellow learners as you continue your Mandarin journey! www.mandarinblueprint.com/mb-lite-m/
Great comprehensive summary! A common way I like to use "要不" is combined with 咱们 as a suggestion when talking with friends, eg "要不咱们一起出去吃饭?”
Some other connecting words I've written down to try remember are:
却 = although
由于...因此 = owing to... as a result
也许 = perhaps (alike 要不 but more formal)
不管...还 = no matter... still
以及 = as well
怪不得 = no wonder
And then the million adverbs/connecting words containing 然 can be useful, including
竟然 = unexpectedly
偶然 = occasionally
突然 = suddenly
忽然 = suddenly
仍然 = still
既然 = since
依然 = as before
居然 = unexpectedly
显然 = expectedly
果然 = expectedly
必然 = expectedly
我下个月有汉语考试。这很有用因为我老师说我应该写更长的句子。谢谢!
加油
As someone with upper intermediate Chinese, I didn't think I would find this too useful. It was linked to me by my beginner friend.. But I gotta say, it still absolutely helped. I more or less knew, or had at least heard of most if not all of them but didn't necessarily know the nuances of them before watching this (e.g. 哪怕).
The biggest surprise/lesson I got from this? 不过 not being able to used before something positive. I had absolutely no idea! I tend to always use 但是which doesn't have that "problem"
I kind of expected to see 甚至, 连, 即便 but they didn't come up! Keep up the good work. Have seen your videos for a while and they're great
We're glad you found the video helpful! Keep up the great work!
This is the best explanation of conjuctions and the slighties differences. Thank you!
Glad it helped!
I am from China, and this video is very useful for teaching!🥰
We are so glad you're finding the video useful!
Very very helpful! Such a beautiful language spoken so beautifully by you. I’ve been learning for a year and still grasping the subtle nuances of the accents but your delivery is so clear it makes it easier to grasp. Thank you for this.
We're glad you're finding the videos helpful!
I'm studying for an upcoming HSK 4 in January and this video is a godsend. I am Japanese, so I do have some advantage over other learners with regards to Hanzi, but needed help on conjunctions! 谢谢🙏
We are happy that this video will be helpful to you!
我是一个中国的人,但是我的中文不是太好呢。 谢谢你,这个会帮助我说很好的中文啊!
老外
So so useful ❤
Thanks for sharing!, I always struggle myself to find words when I wanna express cause and effect or emphazise ideas, great video
We're happy to help you get better at expressing your ideas!
It would be really nice if you could do a podcast or something like that in which we all could listen to conversations in Chinese, anyway this is a great video. 谢谢
Thanks for the suggestion. We'll keep in mind for future content! Our lite community has a lot of resources that you might find useful. You can check it out here: www.skool.com/mandarin-blueprint-free
Looks fabulous and will definitely use to improve rhe Chinese I lost after leaving China 10 years ago. For conversation I find movies with a simple plot to be just fine. Repetition is the key. Just like practising piano.
I found simple movies or TV Shows to be best for conversation. Just listen to them over and over again. All the best. Jia You🙏
This is very helpful to my learning journey. Thanks for your hard work❤
I'm so glad you find the video helpful!
Thank you 😊
You're welcome 😊
很棒的视频谢谢!
This is a very good lesson. Thank you
We are happy you enjoyed the video!
I love your teaching 😁😻😻
Thanks! Glad you're enjoying the content!
你们做出的视频和文件都超级有用,而且我自己也觉得你们作为学者对其他学中文的学生比中国老师还非常有用,有特别的能力把更多具体地点指出给我们解释好。可惜,有时候我觉得你们可能没发现一些小的东西,其中之一就是我看这个视频的时候一开始觉得有些汉字的字体有点奇怪,让我想了想,然后发现了看起来是日文的汉字标准系统。尤其是 "冷" 跟 "冷" 的区别,但是更多("所"、"房"、甚至 "去"和 “她”)字有中文标准字体和日文标准字体,这些有所不同。我知道日本的语言发展过程中也有字体简化的阶段(他们所称为的 “shinjitai” 的汉字写法就是新字体),比如 “圖” 没简化成 “图”,而变成了 “図”、“圓“ 没成为 ”圆“,反而现在用 ”円“ 来写,可是我还不太清楚为什么中日语言中这么类似的汉字还是没有同样的字体。我们打中文字的时候无意地把文本变成日文字其实很常见的,但是如果你们想做出更多以汉字为主题的视频,我推荐你们把这个看好,不要让学中文的学生以为日文的标准字体是中文的标准字体。不过,无论字是什么样子的,你们教中文的能力真的很棒!谢谢你们!
Greetings from China! Really good and detailed vids! 你中文说得老好了!Just subbed!
Thank you so much!! We truly appreciate the support . Stay tuned for more content :)
a little mistake at 3:37. It's supposed to be 既(forth tone) instead of 即
the literal meaning of 要不 should be "if not" instead of "want not" because 要 also has the meaning "if". Like in the word"要是“ which just means "if". 要 can also mean "if" standing alone in spoken language. Here is an example I just came up with: "你要想赢,就得更努力练习” you can see here it's 要想 instead of 想要 which means want, but this is not a mistake, here the 要 alone means "if", and 想 alone means want. 要不 can appear in a similar way, "你要不想吃,就走吧“ Here even though 要 and 不 are together, they don't mean otherwise, 要 alone means if, and 不 alone means not. So the sentence means‘ if you don't want to eat, just leave" .
Great lesson. Thank you,
Glad you enjoyed it!
super helpful video thank you
We're happy to hear that!
Here in Thailand to say my ability is so so we say ngu ngu pla pla (snake snake fish fish); in China it is ma ma hu hu (horse horse tiger tiger) And both languages have an expression such as I am not going to play my fiddle for the water buffalo (pearls to swine). Even quite a lot is common in grammar such as no tenses, etc.
Brilliant stuff, thank you. I'll definitely look into your products.
You're very welcome! We're glad you found the information helpful. If you have any questions or need further assistance as you explore our products, feel free to reach out.
Awesome awesome material, thanks a lot
Glad you liked it!
If you could pause just for one second after delivering an example sentence, to give us time to glance at the written translation and check our comprehension? You stop speaking and immediately the written translation disappears and the next one appears. For people trying to comprehend your spoken language without cheating by reading along, we don't even have time to pause the video. It's already gone and I have to actually back track to see it.
Thanks! Love your content.
Thanks for the feedback, we'll keep it in mind for future videos. Maybe you can use the playback speed feature to slow down the video a little bit
Good 👍
谢谢老师
Thank you! I received the PDF and other materials.
Please, share the link
@@nataliencube5554 👍
@@nataliencube5554 +1
@@nataliencube5554 Will do!
Se entiende todo perfectamente, incluso siendo que mi lengua materna es el español pude entender todos los puntos 😁😁😁
Thanks for the great content, once again. 谢谢 你. Regarding the downloadable material you mention, is it accessible via one of the sign up links or am I looking in the wrong place?
I was searching for it as well but nothing found
Sorry about that. You can find them here: www.skool.com/mandarin-blueprint-free
@@MandarinBlueprint Thanks. That link lands me on the community page. From there I opened the classroom tab which has a section titled "The MB resource library". A lot of great material in pdf format there. And that's really cool, I appreciate it. But so far I can't find the one corresponding to this lesson on conjunctions.
@@patrickr.5821 same let me know if u find it pls
Let us check on that for you . In the mean time , feel free to check out the other resources
Thank you
Thanks 🙏
We're happy you liked it!
Thank you so so much for these videos🥹!
We're glad you're enjoying the content! 😊
Sye sye, a great and useful video!
Glad you enjoyed it!
Hello sir big fan of you i want to learn chines but i forget eveything
Don’t worry, our method can help! It’s designed to make learning Chinese easy to remember and build on, step by step. If you want to learn more , you should check out our MB challenge. We explain what this is here : www.mandarinblueprint.com/mb-lite/
视频很好!
我是华裔没学过“真真”的中文。😅 我现在的国家在65-66年的时候发生了政治动乱,所以禁止了所有中华文化。
我在家里还讲中文,小时候有补习,可是呢,不觉得我中文高度,可是也不觉得我中文那么差。😅
这视频适合对像我这样的人,水平不高不低的人。平常教中文视频是指向那些“新人” 😅
Where is the download link for the audio files and pdf?
You can find them here: www.skool.com/mandarin-blueprint-free
Looking up these words for a self introduction. Good timing 😅
why do you pronounce the 但 in 但是 more "American" than the 但 in 不但 (I learnt the 不但 pronunciation)? BTW your video on speaking Chinese is very helpful. I think when learning any language it's better to start [only] with listening and speaking because if you acquire a wrong accent it is very difficult to later on change that accent.
How many example sentences and reps would you need to build up procedural memory for these structures?
100
Yes, brilliant video, but has anyone found a link to downloadable pdf file and a link to male and female audio file, please share.
Sorry about that! Here's the link: www.skool.com/mandarin-blueprint-free
@@MandarinBlueprintunfortunately, this link is for pdf that does not provide 8 types of conjunctions.
To clarify, this link give you access to our MB lite community , PDFs like this and more can be found under the ''classroom" tab in the resource library
00:14 "And thennnn?" 😂
I can't find the PDF and audio files. I'm already a Mandarin Blueprint member.
Sorry about that. Here's the link: www.skool.com/mandarin-blueprint-free/classroom/9af2d450?md=d17089482e5a46e48ecd7b15ed5fbf17
I can't see the link to the materials in the description
Sorry about that! You can get it here: www.skool.com/mandarin-blueprint-free
How to get the PDF?
You can get it here: www.skool.com/mandarin-blueprint-free
哪怕
也
哪怕只有一线希望他们也要试一试
Can't see/find the PDF link. I also got the mail for this video, no PDF link in that either. How to get the PDF?
You can find them here: www.skool.com/mandarin-blueprint-free
@@MandarinBlueprint It's a different video and no PDF.
This link bring you to our MB lite community . The PDF and other resources can be found under the "classroom" tab in the resource library
Would you be able to make a dark mode version of your videos? The white background hurts my eye.s
Thanks for the feedback! We'll consider it for future videos!
Brilliant tutorial... thank you
We're happy you found the video helpful!
不论 , this is amazing linking word.
可是。 比如说; 我不好说中文,可是想学。
我讲中文还不太流利,可是我想保持练习
我说不好中文 可是很想学,这样更通顺
@@ChinaDrivers It's not more fluent. It's just different way to say the same thing
老師,我正在和您一起學習普通話!
It's more convenient to learn simplified, and yours is a traditional Chinese character🥰🥰
拉拉为什么这么说?@@lalalili52005
中国是未来!it's not too late now to learn Chinese。
很帮助谢谢你啊!
Yaòbù can be same or else?
要不, otherwise。"or else" is not that close.
Your pace is very good now.... not too fast... But, I still think you can even slow down. Because for the listener, we need more time to digest.
Thanks for the feedback!
尽管
还是
尽管天气很冷他还是出去了
你的发音太好了,我害怕了😅。我希望有一天能达到你的水平
虽然
但是
但是他每天都去健身房
虽然他很年轻但是他的经验很丰富
Xuexi putonghua de ren jixu qianjin, kuaile de wayu xuexi💪💪💪💪
假如,假设,These two meanings are similar
You can use China's famous sentence, because so, scientific truth.😂😂因为所以科学道理,‘因为……所以……’。I study Chinese, and the yuwen teacher teaches me this way
There is this sentence, so young people in China often use these two words, because and so
Impossible to subscribe lifetime!
No sure what you mean. Can you clarify please ?
Don't his eyes start to look like chinese a bit?
??
@MandarinBlueprint I mean, people living among others, who look differently, start to look like them a little bit. It seemed to me, your eyes turn slightly chinese.
Thanks....this is helpful
Glad it was helpful! If you're looking for more resources to help with your studies , you should check out our MB lite community , it's free! Here's the link : www.skool.com/mandarin-blueprint-free/about
Thank you for your explanation but I can’t find the PDF 🥲
Sorry about that! Here's the link: www.mandarinblueprint.com/mb-lite-m/