【ソ連軍歌】二人のマクシム【和訳動画】
HTML-код
- Опубликовано: 22 окт 2019
- そゔぃえとぉ^~(挨拶)
今回は割と知名度の高い(?)この曲。
機関銃のマクシムと兵士のマクシムを歌ったもので、そのマクシムの戦友である第三者の目線で歌った歌詞になっています。
1941年の作品。
マクシム機関銃
1895年に米国のハイラム・マクシム(Hiram Maxim)によって設計された重機関銃。今まで人力でクランクを回すことにより射撃を行っていたガトリング砲(映画『ラスト・サムライ』などで登場)が主流であったが、華聯が発明したマクシム機関銃は射撃時の反動を使って薬莢の排出と弾薬の装填を自動化したもので世界初の全自動式機関銃であった。これにより連射速度が急激に向上し、戦場に革命をもたらした。
革命的なこの機関銃は各国軍隊に採用され、ロシア帝国でも例にもれず採用されたが、後の1905年にはロシア帝国陸軍で PM1905重機関銃 として完全コピー版ライセンス生産が行われ、数は僅かながら極東にも配備された結果、日露戦争において日本軍に甚大な損害を与えたことでも知られている。
1910年には改良式の PM1910重機関銃 が開発され、第二次世界大戦が終結する1945年まで使われ続けた。
ちなみに馬車に機関銃を搭載した簡易的な戦車をタチャンカ(тачанка)と呼ぶが、タチャンカに搭載した重機関銃がこのPM1910である。
なお、PMとは Пулемёт Максима(マクシム機関銃) のことであり、単にマクシムと呼ばれることもあったようである。
また、第二次世界大戦後には余剰品となったPM1910が東欧諸国に輸出され、ベトナム戦争では米軍を苦しめたほか、2014年のウクライナ紛争でも倉庫に眠っていたPM1910を引っ張り出してきて使用した例が確認されているとのこと(Wikipediaより)
訳について
так:そのように、その通りに、その調子で という副詞。英語なら so みたいな感じ。ウクライナ語では yes の意味で使われる。機関銃手が「その調子だ!」という意味でいう Так! と、機関銃の射撃音をかけている。 - Видеоклипы
こういうストーリーのある歌ってめっちゃいいよね。歌詞で状況を汲み取って頭の中で映像流すの大好き。
タクタクタクってかわいいな
撤退する兵士を撃ち殺す音
こんに珍兵器!(チャンネル違い)
Г( ・Д・)Г英国に染まってそうな動画だねぇ
このチャンネル言葉選びも選曲センスも良くて好き
徐々に音圧上がってくの好き
出だし「ナ グラニ~♪」
名倉!??!?
個人的に好きな曲が来て嬉しい...嬉しい...
好きな曲の一番好きな音源です
ストーリーがあって、なんか色々可愛いw
Ураааааааааааааааааааааа!!
いい曲ですね
二人のクマムシに空目した
あっかいぃんだからぁ♥️
なんでこの曲伸びないの
そゔぃえとぉ^〜
これをアコーディオンで弾くととても気分が上がります‼(`・ω・´)ゞ
ちょうどリクエストしようと思ってた
Так так так すき
マキシム機銃欧州にどこでもあるなぁ(白目
そうだね(白目)
言ってみればアジアにも多い()
因みに作ったのはイギリス
呼ばれて飛び出てジャジャジャジャーン!
マキシムじゃないのか...(困惑)
ん?二人のマ◯ナム?
いつも観させています!
そこで一つお願いがあるのですが、ドイツ国歌もできますかね?
大元帥ムスカ
ありがとうございます!
珍しい国だとアレですが、ドイツ国歌くらい有名なやつならもう既に和訳してらっしゃる方がいると思いますよ!
ボリシェヴィキ党歌、お願いしてもよろしいでしょうか?
共産趣味者同盟万歳! УРА!УРА!УРА!
рがPになっているので粛清。
出だしが3人の戦車兵と被るな、これの女性のバージョンの方好き
ロシア民謡はどういうわけか短調の曲が多いですね…
две макимы
11ころ?