Start Using 了 (le) Correctly in Chinese: When & Why to Use It at the End of a Sentence

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 21 ноя 2024

Комментарии • 115

  • @GraceMandarinChinese
    @GraceMandarinChinese  8 дней назад +1

    🌟 Join me on Patreon for exclusive Chinese learning content: patreon.com/GraceMandarinChinese
    Note : For iOS users, please join via the Patreon website to avoid additional App Store fees. For more information, you can read this article: news.patreon.com/articles/understanding-apple-requirements-for-patreon

  • @SwissSareth
    @SwissSareth 7 месяцев назад +43

    You produce without a doubt some of the most useful videos on the Chinese language there are.
    Thank you.

  • @guilhermeportugal6389
    @guilhermeportugal6389 7 месяцев назад +22

    了 is definitely a killer. But you are one of the best people on the internet to explain stuff!!

  • @ozzdnmz1419
    @ozzdnmz1419 7 месяцев назад +18

    Great content! what I liked the most about this content was providing examples from Chinese dramas, daily Chinese dialogues. This is what 外国人 needs

  • @thedustwhispered
    @thedustwhispered 5 месяцев назад +4

    了 confuses me so much sometimes so this video is exactly what i needed. thank you for all the hard work you put into these videos, it's recognized and appreciated!

  • @matheuscosta2773
    @matheuscosta2773 7 месяцев назад +6

    Best video of 了 that I have watched in my life !

  • @Lucashim-nx2fg
    @Lucashim-nx2fg 7 месяцев назад +70

    Mother came back

  • @qq5369
    @qq5369 7 месяцев назад +3

    It's very useful. Now, I don't worry about how to explain 了 in different situations for my friends.

  • @IainMooney71
    @IainMooney71 5 месяцев назад +2

    Hi Grace, I really appreciate your videos. They are always well thought out and useful. 谢谢你!

  • @DevinDiTigana
    @DevinDiTigana 7 месяцев назад +4

    This is so useful! I remember when I started my Chinese course I was SO curious to find out about 了 because I kept seeing it everywhere but couldn't find a clear explanation that covered all the examples I saw. The professor eventually covered it, but only partially, so I continued to be confused. But not any more! Thank you!

    • @GraceMandarinChinese
      @GraceMandarinChinese  7 месяцев назад +2

      Yay I’m glad that this video has cleared up your confusion!! 🥳

  • @ilavalolipop
    @ilavalolipop 7 месяцев назад +4

    I love your videos because they are so thorough, but also to the point, and well organized. Your hard work is so appreciated! I also really appreciate most of the example sentences being short. It makes it easier for a beginner like me who can't recognize higher level vocabulary yet. Sentences like "ni hen li hai" are easy for me to understand while grasping the concept, and I'm able to learn it quickly. 😇

  • @yazars
    @yazars 7 месяцев назад +10

    Very useful video that highlights the different nuances of using 了!

  • @simonmilligan9426
    @simonmilligan9426 6 месяцев назад +2

    This is excellent: thank you so much! This little word has been puzzling me for a while now.

  • @jenxthesocialworker6162
    @jenxthesocialworker6162 Месяц назад

    I think this is one of the most important videos you have ever made!! Your explanation of the rhythm of Chinese has made everything so clear! Do you think you could do more videos elaborating on this concept? Thank you!

  • @leonardlim4238
    @leonardlim4238 9 дней назад

    Thank you Grace for making this highly useful video and make it so clear the usage of le

  • @supermariozzzzzzzzzz1403
    @supermariozzzzzzzzzz1403 6 месяцев назад +1

    Thank you for thoroughly explaining 了's different uses. I would often get confused though when to use 了 or 过 to indicate that something was done already. If you haven't already, I think 过 could be a future video topic? 谢谢您

  • @tbserrano2
    @tbserrano2 7 месяцев назад +2

    This is an extremely valuable video. Thank you so much Grace!

  • @emixmh
    @emixmh 7 месяцев назад

    this is by far the best explanation of 了! :))) most textbooks (especially beginner level) just talk about changes of state or say it indicates past tense which can be very confusing

  • @genace
    @genace 7 месяцев назад +1

    Awesome video on 了. Thanks! Some other languages do have a word a bit similar to 了, but it seems English doesn’t really have a close equivalent, at least not in only one word🤔Definitely a difficult word, but you teach it really well!

  • @RampagingRice
    @RampagingRice 7 месяцев назад +2

    Very detailed and informative! The example sentences as well as clips from shows/movies makes it much easier to grasp in context! Thank you very much Grace!!

  • @sqchinese
    @sqchinese 5 месяцев назад +1

    Amazing effort you're putting into this. And very well explained. Glad I found your channel.

  • @jstarj1342
    @jstarj1342 7 месяцев назад +4

    Thanks I needed this

  • @pac-mf6on
    @pac-mf6on 7 месяцев назад +1

    Thank you for this video Grace, i rly like it. I want to see the drama home with kids, it looks very funny 😊 thank you for the ref.

  • @TheAnimeq
    @TheAnimeq 7 месяцев назад +1

    Very helpful, thanks for sharing this ❤

  • @reggiedaniels6920
    @reggiedaniels6920 7 месяцев назад +1

    Hey, Grace, my name is Reggie.I really like your videos and the way that you teach. I spend 5 to 6 hours per day watching Chinese language videos of just about every type that I can find. Most of which is far over my grade level. I'm a complete novice, just starting 2 months ago. And I don't comprehend much of anything at all, yet. However, in the video examples that you are using on this particular lesson I can't hear those people use "Le" at all in their dialogs. I know that it is because they are speaking at normal Chinese language speeds. My ear hasn't adapted to the tone and tenor of the Chinese voices, yet. Even so, that means that I've got a long way to go. I've been watching Chinese movies with subtitles but I do my best not to read the subtitles. So that I can focus on the conversations in the movies. Sometimes, my brain wants to know what is going on, and my eyes are forced on to the subtitles. Then I take control back and listen intently to what is being spoken between the actors. I can recognize some few words that I've managed to etch into the concrete so far. Most of what the actors say go unrecognized by me because of them speaking normally. I hope that at age 72, I'm able to tune up my listening ability so that I'll get to the point relatively soon where I can begin to hear with understanding what is being talked about in your natural language so that it will become mine too. I have one additional issue, in listening, I have tinnitus, or ringing in the ears, which also interferes with my hearing with understanding what is being talked about. Anyway, Grace, I love what you do and hope that you don't stop teaching us. Thank you Grace. I'm watching your videos in the city of Hemet, in Riverside county, California on RUclips. My drive to learn Chinese came about because I watch a lot of news on what's going on in China, and I want both to be able to hear, read, write and speak the Chinese language. To get a clear understanding about what is happening to your people. For now I'm just an infant and hope to become a fully fledged adult before too much longer, comprehending what is being spoken and displayed on the screen in writing.

    • @GraceMandarinChinese
      @GraceMandarinChinese  7 месяцев назад +1

      Thank you Reggie! I'm glad you love my work. 加油 with your Chinese study!💪

  • @susanprepejchal3112
    @susanprepejchal3112 7 месяцев назад +1

    Great video! Thank you!

  • @ТочкиЛагранжа
    @ТочкиЛагранжа 6 месяцев назад +1

    Now we need also a video on 了, when it sounds “liao”

  • @HyperLinn-y4p
    @HyperLinn-y4p 7 месяцев назад +1

    Thanks a lot Tr.Grace!

  • @MistyAkter-kl8rm
    @MistyAkter-kl8rm 7 месяцев назад +1

    Awesome video thanks ❤❤❤

  • @LennoxLi
    @LennoxLi 6 месяцев назад

    Very nice explanations, your video really helped me :)
    do you have a list of the movies and series that you used here? i would really like to find more media to help my studies

  • @woodies2009
    @woodies2009 7 месяцев назад +2

    This is well organised, Grace😊 It must've difficult to make it a 17 minutes long video!

    • @GraceMandarinChinese
      @GraceMandarinChinese  7 месяцев назад +3

      Thank you Rio! It did take a lot of time, but I'm really glad it came out the way I wished it to be 🥰

    • @SuAmazing
      @SuAmazing 7 месяцев назад

      @@GraceMandarinChinese oohh, that's awesome~

  • @denisek7
    @denisek7 7 месяцев назад +1

    Amazing~ 謝謝你 ❤

  • @overflowchung7347
    @overflowchung7347 7 месяцев назад +1

    Thanks!

  • @chuheocon19
    @chuheocon19 7 месяцев назад +1

    Thanks❤

  • @PKTTAIWAN
    @PKTTAIWAN 6 месяцев назад +1

    訂閱後第一次收到通知,認出學姐了!

  • @rafaelkoga5762
    @rafaelkoga5762 7 месяцев назад +1

    Thank you!!

  • @alexb859
    @alexb859 7 месяцев назад +2

    Awesome video Grace :)

  • @clonkex
    @clonkex 7 месяцев назад +1

    Thanks for this video. I knew some of the usages before but had forgotten and definitely didn't know them all.
    On another note, I've been sitting here for the past 5 minutes saying "video" over and over, trying to identify why it's so difficult for Chinese speakers to say naturally. I wonder if it's because it relies on cutting off the short "i" sound with the beginning of the "d" sound. I can say it without doing that but it's kind of strange. If I start with making the "v" sound by itself it comes out like "veh" (unless I just go like "vvvvv"). Then I can progressively change that into more of a "vih" sound that has roughly the same length as the "veh" sound. Then if I try combine that with "deo" it doesn't sound super natural. "Vih-deo". Not bad, exactly, but a bit stilted. However if I intentionally cut off the "vih" sound with the being of the "d" sound (by putting my tongue on the roof of my mouth and blocking all the airflow), it suddenly sounds much more natural. So my conclusion is, for it to sound natural, you need a short "i" sound that is followed closely by the beginning of the "d" sound.
    Anyway, when we get to nitpicking the pronunciation of specific words you know you're doing well at a language lol. Maybe one day I'll even figure out how to make the Chinese "r" sound like in 人.

    • @GraceMandarinChinese
      @GraceMandarinChinese  7 месяцев назад +2

      These are some awesome tips!! Thank you so much! I’ve been struggling with pronouncing it for a long time 🤣

  • @ТочкиЛагранжа
    @ТочкиЛагранжа 6 месяцев назад

    Also it would be interesting to see a video on 得

  • @yelinbinicisi3642
    @yelinbinicisi3642 7 месяцев назад

    When talking about 死了 I remember the positive counterpart 極了。

  • @flarey06
    @flarey06 7 месяцев назад +1

    Yay this is somewhat similar to the Tagalog "na"

  • @user-we9lq5hc8c
    @user-we9lq5hc8c 7 месяцев назад +3

    わああ!ありがとうございます😊

  • @초등영어TV
    @초등영어TV 7 месяцев назад

    강의 너무 좋아요!! from Korea

  • @winjy2k
    @winjy2k 7 месяцев назад +1

    Hello Grace, how can I get movies that have both pinyin and English subtitles?

  • @SuAmazing
    @SuAmazing 7 месяцев назад +1

    waaah the past tense of chinese
    nice video Grace, time to watch it now

  • @Half_soda_half_milk
    @Half_soda_half_milk 7 месяцев назад

    您有没有计划从生成或者认知语言学的角度谈谈这个问题?

  • @grahamblack1961
    @grahamblack1961 7 месяцев назад +6

    I've heard Chinese people put le at the end of a sentence with no apparent reason and when I've aksed them why they did it they mostly can't give a reason other than 'it just sounds right'

    • @emixmh
      @emixmh 7 месяцев назад +2

      This happens a lot in any language. Native speakers are not dissecting (and don't have a need to dissect) their own language because they've acquired it as a child without formally learning the rules in the same way someone learning the language later on would. Therefore, they know what "sounds right," but wouldn't necessarily know the reason why or the exact mechanics of it.

  • @mibi7489
    @mibi7489 7 месяцев назад

    Hi Grace, can you suggest me some good books or novels in Chinese?

  • @ti3076
    @ti3076 7 месяцев назад +1

    This is awesome! By the way, what is the title of the song in the ending?

    • @GraceMandarinChinese
      @GraceMandarinChinese  7 месяцев назад +2

      Haha I generated that song on Suno. It doesn’t have an official name😝

    • @ti3076
      @ti3076 7 месяцев назад +1

      @@GraceMandarinChinese Haha.That's why I couldn't find any info🤣
      Anyway, thank you for your video and reply!

    • @clonkex
      @clonkex 7 месяцев назад

      ​@@GraceMandarinChinese Ahhh I wondered why it sounded kind of strange.

  • @sakesaurus
    @sakesaurus Месяц назад

    I was really confused about le for a while

  • @flaviosouza4449
    @flaviosouza4449 7 месяцев назад

    Very informative and light hearted😊

  • @오렛바이
    @오렛바이 7 месяцев назад

    Good

  • @lexxryazanov
    @lexxryazanov 7 месяцев назад

    明白了!😊

  • @arthurs4964
    @arthurs4964 6 месяцев назад

    I’ve been trying to learn Mandarin and when listening to some native Chinese people speak, there is a word/sound that is sometimes spoken at the end of a sentence that sound like “uh” or “huh” with a bit of attitude. It kind of sounds like the person is trying to express that what they said is important or suggesting approval from those listening.

    • @frechjo
      @frechjo 2 месяца назад

      That‘s probably 啊 a
      Look it up in Pleco for some example uses and definition :)

  • @caserubble6632
    @caserubble6632 7 месяцев назад

    Yo the new 了 vid is 🔥

  • @johnwolf7073
    @johnwolf7073 7 месяцев назад

    0:28
    what are those characters on first row ?
    i have not seeing that again, i am hsk2
    (i am talking about on top of the sentence)

    • @GraceMandarinChinese
      @GraceMandarinChinese  7 месяцев назад

      It’s bopomofo (Zhuyin). I’ve talked about it in this video: ruclips.net/video/AKH5IHhbUUA/видео.htmlsi=MAU8L-s4Tp2GdkQB
      For your reference 😉

  • @aivlisa2344
    @aivlisa2344 7 месяцев назад +1

    Very useful!

  • @Ahemadi-ky7yp
    @Ahemadi-ky7yp 7 месяцев назад

    Is RUclips working in China and is it monetized

  • @TalhaMughal-qf1wu
    @TalhaMughal-qf1wu 6 месяцев назад

    Teacher ,i want to know the differences between mandarin , nanjing dialect and hunanese dialect please

  • @Calvinus99
    @Calvinus99 7 месяцев назад

    Could you explain proverb 大不了 please?

    • @鍦煒穅
      @鍦煒穅 7 месяцев назад

      it means "at the worst" or "it is ok even in the worst situation……". In this proverb, 了 is "liao" and not "le" in pronunciation.

    • @Calvinus99
      @Calvinus99 7 месяцев назад

      @@鍦煒穅 thnx mr Wikipedia

  • @aaronfung7743
    @aaronfung7743 6 месяцев назад

    bu yao and bie can also means don't

  • @kismet8010
    @kismet8010 7 месяцев назад

    Hao le

  • @jeffh3984
    @jeffh3984 5 месяцев назад

    tai xie xie le. je ge shi pin hen you yong!

  • @aaronfung7743
    @aaronfung7743 6 месяцев назад

    teacher always said accent is not a problem is pronouciation same with learning spanish

  • @themandarinmelon
    @themandarinmelon 7 месяцев назад +2

    “他三天没洗澡了”😂🤣hahaha ewww

  • @tanhql
    @tanhql 5 месяцев назад

    ruclips.net/user/shortsB6-IEC967lg What about 来了 in this example? I'm a native Chinese speaker but can't find a proper explanation that works with any other verbs (e.g. at 4:15 if she said 醉了 instead of 快醉了, it certainly means "(you're) already drunk" instead of "(you're) almost drunk").

  • @jasonreviews
    @jasonreviews 7 месяцев назад

    it's just past tense.

  • @Flyingsearat
    @Flyingsearat 6 месяцев назад

    谢谢Grace老师 !(⁎⁍̴̛ᴗ⁍̴̛⁎)

  • @josephmak0865
    @josephmak0865 7 месяцев назад

    看完了這影片才了解"了"字有這麼多功用.但老師那位朋友可別鬧了.不該用同一吸管喝那甜的飲品.算了別怪她了

    • @GraceMandarinChinese
      @GraceMandarinChinese  7 месяцев назад +2

      對啊別怪她了 畢竟是同一個人😎
      不過在台灣,很熟的朋友喝飲料用同根吸管還算常見😂(至少在我的朋友圈不會太奇怪)

    • @SpecialLandService
      @SpecialLandService 7 месяцев назад

      句號是。,括號是「」。

  • @GroovesHK
    @GroovesHK 7 месяцев назад

    Good new haircut

  • @enricobrasil
    @enricobrasil 7 месяцев назад

    Why it's not 我认识了他5年了?
    Why it's not 那部电影我看了3次了?

    • @GraceMandarinChinese
      @GraceMandarinChinese  7 месяцев назад +1

      “了” in Chinese does not equate to the past tense, so you don’t need to add “了” after every past action. If you want to emphasize that you have completed the action “看”, you can say, “那部电影我看了3次了”, but in the context I provided in the video, it’s not needed. For “我认识他5年了”, it’s rather unnatural to emphasize the completion of “knowing someone” when you’re talking about how long you have known each other. Therefore, I wouldn’t recommend adding “了” after “认识” in this sentence, unless it’s really important in some contexts to emphasize the completion or occurrence of that action.
      This is an interesting topic-when exactly “了” is needed after verbs is really intriguing. I’m planning to look into this further and might make a new video about it. Stay tuned! :)

    • @enricobrasil
      @enricobrasil 7 месяцев назад

      @@GraceMandarinChinese That is the hardest topic. Chinese uses 了1 to indicate completed ACTIONS, but, for us Westerners, we can't see clearly when a verb is an action or not. I know 看,说,做 are actions and 是,有,在 are not. But I'm not sure if 让,穿,得 are.

  • @ZulkifliJamil4033-x6s
    @ZulkifliJamil4033-x6s 2 месяца назад

    我看到。
    我看到了。
    我认识他五年了。
    十年了, 你都没变。
    我吃过饭了。

  • @埊
    @埊 7 месяцев назад

    半了了。

  • @quanghuytran6270
    @quanghuytran6270 7 месяцев назад

    .

  • @ravigowdaravigowda9504
    @ravigowdaravigowda9504 7 месяцев назад

    I like chainis girl 💘🌹💞👍

  • @LawrenceFrank-nu3tw
    @LawrenceFrank-nu3tw 7 месяцев назад

    It should read I am impressed not impressive