How are 화나다 and 화내다 different? (Both translate to “get angry”)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 24 авг 2024
  • In this video lesson, Hyunwoo explains the difference between 화나다 and 화내다, as well as the basic difference between other similar sets of expressions like the following:
    시간이 나다 vs. 시간을 내다
    짜증 나다 vs. 짜증 내다
    혼나다 vs. 혼내다
    힘이 나다 vs. 힘을 내다
    Korean Fluency Made Fun
    talktomeinkorea...
    Store: talktomeinkorea...
    Curriculum: talktomeinkorea...
    Test Your Korean: talktomeinkorea...
    Stay Connected!
    / ttmik
    / ttmik
    / talktomeinkorean
    #LearnKorean #KoreanVocabulary #TTMIK

Комментарии • 137

  • @jeff__w
    @jeff__w 5 лет назад +130

    *나타나다* Come out, appear
    *나타내다* Show, display
    *끝나다* Draw to a close or to end
    *끝내다* End something
    *빛나다* Shine, glitter
    *빛내다* Make (something) shine
    to give luster to, to glorify
    *소문나다* A rumor starts
    *소문내다* Spread a rumor
    *지나다* Pass (by, beyond, through; also of time), elapse, go on
    시간이 정말 빨리 지나요. _Time really flies quickly._
    *지내다* Spend (one's time) with, get close to; to live; to get along (manage)
    어떻게 지냈어요? _How are you?_ (polite, literally, "How are you getting along?")
    잘 지내요. 고마워요 _Fine, thanks._

    • @oceannoesmar5120
      @oceannoesmar5120 5 лет назад +3

      wow its so nice of u appreciate that💓

    • @jeff__w
      @jeff__w 5 лет назад +1

      @@oceannoesmar5120 Thank you! That's nice of you to say! ☺️

    • @Sissifya
      @Sissifya 5 лет назад +2

      This is great. Thank you!!!!!!!

    • @jeff__w
      @jeff__w 5 лет назад +1

      @@Sissifya You're welcome! Thanks for saying so! ☺️

    • @thaovo3555
      @thaovo3555 5 лет назад +2

      감사합니다

  • @graceribeiro6098
    @graceribeiro6098 5 лет назад +41

    Guys I miss you guys. When we used to get videos nearly every day ♥♥♥ I'm Seokjin biased I miss his funny videos

  • @ianpolitano07
    @ianpolitano07 5 лет назад +14

    혼나다 혼내다 used to confuse me because of the change in the actor of the sentence. It almost made one sound passive vs active.
    우리 엄마한테 혼났다. I was scolded by my mom.
    우리 엄마는 나를 혼냈다. My mom scolded me.

  • @Mort7an
    @Mort7an 5 лет назад +22

    Brilliant explanation of something that has bothered me for a while. Thanks so much. :)

  • @user-uj9bk9rv2i
    @user-uj9bk9rv2i 5 лет назад +5

    Man, half of the comments are about how useful this lesson was and saying thanks, and the other half are all about that AWSOME T-shirt🤣🤣 (I love it too! Both this channel and the t-shirt😁)

  • @omerhamzabilgin8963
    @omerhamzabilgin8963 5 лет назад +23

    Very helpful video. And my question is, are you selling those sweatshirts? :D

    • @Sissifya
      @Sissifya 5 лет назад

      They have plenty of really good books though ;)

  • @lenaalmallahy3472
    @lenaalmallahy3472 5 лет назад +4

    💜항상 감사합니다 선생님 💜 .it was very a useful video as always👍.화이팅입니다 😄

  • @VoVina111
    @VoVina111 5 лет назад +2

    Thank you sooooooo much I've been curious about this word for so long!!! As always, your channel is really the best when it comes to Korean learning, thank you!

  • @4polyglothyunjung814
    @4polyglothyunjung814 5 лет назад

    진짜 이런 것 설명하는 것이 어려운데. 현우쌤은 정말 대단한 것 같아요.

  • @Bbg346
    @Bbg346 5 лет назад +3

    I love your videos, your explanations are easy to understand, very helpful 😊

  • @jayyoon8129
    @jayyoon8129 5 лет назад +1

    Wow thank so much ! 차이가 뭔지 얼마나 궁금한지 얼마나 됐는데 지금은 이해했어요 !!

  • @Thedadouu1
    @Thedadouu1 2 года назад

    Thanks for this really useful course

  • @dreamon9651
    @dreamon9651 5 лет назад

    헉. 이래서 프로가 다른 거구나 ㅜㅜ 진짜 체계적으로 잘 가르치시네요.

  • @buddhipoudel1898
    @buddhipoudel1898 2 года назад

    Awesome teaching techniques

  • @Julia-wd1mh
    @Julia-wd1mh 5 лет назад +3

    You explain so well ty ❤️

  • @Rubi_crochet
    @Rubi_crochet 5 лет назад +2

    선생님 우리가 가르쳐서 참 고맙습니다! (Thank you so much for teaching us teacher.)
    I wish I made a correct sentence.

    • @mindbombmedia4787
      @mindbombmedia4787 5 лет назад

      선생님 우리를 가르쳐 주셔서 감사합니다 is right. but your korean is good and please do not worry of a bit of mistakes. koreans will understand you. good job

  • @julianarocha9370
    @julianarocha9370 5 лет назад +2

    i think i'd be helpful if you related this to the -게 thingy as well 짜증나게 하다, 화나게 하다 etc etc!

    • @howardjay1963
      @howardjay1963 5 лет назад +1

      mariez 짜증나다's (hidden)subjec is me(my self)
      짜증나게's (hidden) subject is "someone/sonething" and that's object is "me"
      So both means for
      "i'm annoying"😞

  • @tm6537
    @tm6537 5 лет назад

    일어나다 to wake up
    일어내다 to be awaken
    Is that right!

  • @Ami2404
    @Ami2404 5 лет назад +1

    I really 💜 these classes, thank you so much from Argentina !

  • @noonana2795
    @noonana2795 Месяц назад

    Thank you so much 😊this was sooo helpful 🫶🏻

  • @CaspianTiger89
    @CaspianTiger89 Год назад

    This is a really useful video. Thank you

  • @marialuisaachille9608
    @marialuisaachille9608 5 лет назад

    선현우 선생님 감사합니다! 👏🏻👏🏻🙏🏻😊😊

  • @fazilettkara
    @fazilettkara 5 лет назад

    Teaching in this way is so helpful. Please make more videos like this!

  • @palacsintakat
    @palacsintakat 5 лет назад +20

    Are those sweaters for sale?I would love to have one! It looks so comfy, plus when I'm in korea maybe people will talk to me in korean more instead of going through my boyfriend or using english from the start

    • @raffou24100
      @raffou24100 5 лет назад

      Oh yeah,​ I hate it too when I try my best to talk in a correct Korean and they answer in English. So frustrating ㅋㅋㅋㅋ I just wanna tell them "ANSWER IN KOREAN YAAAAA"

    • @faithcarponelli
      @faithcarponelli 5 лет назад

      I'd definitely buy one!

    • @ohpinkiepie
      @ohpinkiepie 5 лет назад

      I WANT IT TOO

  • @Sissifya
    @Sissifya 5 лет назад

    Ive had this question too!!! When to use 나다 vs 내다!
    Also the difference of the 이/가 vs 를 in these cases.
    Short sentences/phrases.

  • @no2sings
    @no2sings 5 лет назад

    I want the sweater!

  • @Ajedsshi
    @Ajedsshi 5 лет назад +11

    I assume that this is the same with 끝내다 and 끝나다? :)

    • @manuthchek
      @manuthchek 5 лет назад +9

      끝나다: (intransitive) something ends/is over
      끝내다: (transitive) to end/finish something

    • @user-uj9bk9rv2i
      @user-uj9bk9rv2i 5 лет назад

      Exactly

  • @williambennettofficial
    @williambennettofficial 5 лет назад

    useful video, really just active and passive forms though (subject vs direct object)

  • @jeenee_
    @jeenee_ 5 лет назад

    Very clear explanation! Thanks TTMIK! ☺️☺️

  • @learnarabic719
    @learnarabic719 5 лет назад

    선생님 감사합니다

  • @user-eg7hm2op3s
    @user-eg7hm2op3s 5 лет назад +1

    Thank You

  • @mitchelllowery5940
    @mitchelllowery5940 5 лет назад +1

    Great video... and I love the sweater! :)

  • @SweetInside1
    @SweetInside1 5 лет назад +1

    Thank you it's really useful 🙏🏻

  • @supertaufiqr
    @supertaufiqr 5 лет назад +8

    Am I correct to say that Hwa Na Da is more of the feeling that we get while Hwa Nae Da is more about the action as a result of anger?

  • @sopekookie7
    @sopekookie7 5 лет назад +1

    Thank you 😊

  • @sophiahpayne6480
    @sophiahpayne6480 5 лет назад

    감사합니다 😊

  • @LGPCLASS
    @LGPCLASS 5 лет назад

    감사합니다 선생님

  • @cserannie80
    @cserannie80 5 лет назад

    감사합니다

  • @juliayoongi7997
    @juliayoongi7997 5 лет назад +1

    THANKS 💕

  • @claudeardiller724
    @claudeardiller724 5 лет назад +2

    Is it the same 나다 that's in 나가/오다 ? Also in 태어나다 maybe ?

  • @michaelnielsen2870
    @michaelnielsen2870 5 лет назад

    가르치 주셨어 감사합니다

  • @pandayonn6053
    @pandayonn6053 5 лет назад

    고맙습니다!~ this really helped hopefully a day will come when i can translate all of this English sentence into full korean that would be cool

  • @maroua9409
    @maroua9409 5 лет назад

    감사합니다 ^^

  • @Fir3cracker
    @Fir3cracker 5 лет назад

    Thank you, as always this is very helpful!

  • @user-lg6be9zx2e
    @user-lg6be9zx2e 5 лет назад

    Thank you

  • @ratna521
    @ratna521 5 лет назад +2

    Ah how i wish i had a korean friend so that i can learn korean easily

  • @user-wm3hh1pr8o
    @user-wm3hh1pr8o 5 лет назад

    ,.감사합니다,..👏👏👍👍👍👍

  • @fellafifi7567
    @fellafifi7567 5 лет назад +2

    Hyeong it's been a while ...
    Bonne reprise 🎉

  • @rizkynindy
    @rizkynindy 5 лет назад +1

    Oh... so i conclude that 나다 is used for something we feel internally and 내다 is used for something we do externally. 맞아요?

  • @ohpinkiepie
    @ohpinkiepie 5 лет назад

    Finally, someone explained it well too me.

  • @Fern75
    @Fern75 5 лет назад

    Hello 👋 would you mind also explaining how to use -더니 in one of your future videos? Thank you!

  • @thaovo3555
    @thaovo3555 5 лет назад

    감사합니다

  • @oNEgumDRop
    @oNEgumDRop 5 лет назад +1

    wow. thanks (Y) super helpful haha

  • @sophiahpayne6480
    @sophiahpayne6480 5 лет назад

    오랜만에니까 오빠의 비디오들을 보고 싶었어요

  • @anisa_7012
    @anisa_7012 5 лет назад +1

    I want the t shirt

  • @sherlytanco2835
    @sherlytanco2835 5 лет назад

    Hyunwoo 사랑해

  • @leonievrtacnikhorvat9740
    @leonievrtacnikhorvat9740 5 лет назад

    What is the difference between 것이, 것은 and 것을?

  • @nawelel6970
    @nawelel6970 5 лет назад +2

    Thank you for all your videos ☺️
    PS: i want the same sweatshirt 😅 but in pink 😂

    • @user-uj9bk9rv2i
      @user-uj9bk9rv2i 5 лет назад +1

      Yes I agree!! But I'd love blue instead😊😉😍

    • @nawelel6970
      @nawelel6970 5 лет назад +1

      Κωνσταντίνα Πετρίδου ☺️

  • @pr3ttyWaHin3
    @pr3ttyWaHin3 5 лет назад

    선생님 ~ 스위트 너무 좋아요..

  • @chloepatt1661
    @chloepatt1661 4 года назад

    Ah..maybe it can be loosely explained as direct/indirect action..?
    나다 - indirect action - to feel anger, something has finished, to feel angry.., like the action was done by someone else that affected you
    내다 - direct action - to act out of anger, to end something, to act annoyingly.., like someone directly did that action.
    Is my understanding correct? 🤔

  • @CosimasNiehaus
    @CosimasNiehaus 5 лет назад +3

    Is there a difference between 때문에 and 왜냐면? From what I’ve gathered it both means ‘because’ but is there certain meanings or situations where they each must be used?

    • @carolzavala8567
      @carolzavala8567 5 лет назад +5

      CosimasNiehaus yes they both mean “because “ .the way I see it is that they are interchangeable 왜냐하면 or 왜냐면 which actually means “if you ask why” can be used at the start of a sentence and -(기) 때문에 is placed at the end or in the middle of a sentence and it can only be used after nouns or clauses in noun form( by adding 기).another suffix that means “because “ could be -(으)니까 which I’ve seen being used with adjectives . sometimes -서 can also have the same meaning .Normally the sentences that start with 왜냐하면 end with any of this suffixes.
      Hope this helps! 😁

    • @CosimasNiehaus
      @CosimasNiehaus 5 лет назад

      Catline Markcrow you’re an angel, thank you so much!!

    • @DELee-qo6kv
      @DELee-qo6kv 5 лет назад

      In my opinion, both 왜냐면 and 때문에 are used for cause and effect sentence. However, the order will be reversed by interchanging each other. please check following sentences: 1. 그녀는 단단히 화가 났다. 왜냐면 내가 약속시간에 늦었기 때문이다. 2. 내가 약속시간에 늦었기 때문에 그녀는 단단히 화가 났다.

  • @Erika-pq7ip
    @Erika-pq7ip 5 лет назад

    I don't know if it's correct but isnt it the same as 겁내지 마 instead of 겁나지 마 since its 겁이 나다 and 겁 내다? That's the feel I got

  • @medialcanthus9681
    @medialcanthus9681 2 года назад

    Could you please explain about 혼나요? Thank you.

  • @bibblebubbles
    @bibblebubbles 5 лет назад +1

    She kinda looks like lee seokmin from seventeen

  • @kgfranky
    @kgfranky 5 лет назад

    난 동영상에서 선생님이 입는 옷을 원하세요 😄😄

  • @drumblebee
    @drumblebee 5 лет назад

    this vid is super helpful!!

  • @truehope2344
    @truehope2344 5 лет назад

    What are the different meanings the phrase 어긋나다 can have?

  • @Fywl92
    @Fywl92 5 лет назад

    Aaaah that's why it is 힘내!

  • @largung1
    @largung1 2 года назад

    Please tell me the meaning of 귀성하다 & 귀경하다
    Which one is "go to village "
    return to town "

  • @deviaoktarina3757
    @deviaoktarina3757 5 лет назад

    Kaya nya perlu dikasih terjemahan bahasa Indonesia

  • @EPSTopikWorkInKorea
    @EPSTopikWorkInKorea Год назад

    Where can I buy the jacket?😊

  • @crazyth1ngs600
    @crazyth1ngs600 5 лет назад

    Thank you for this amazing explanation! :)
    The only thing that confused me was your translation of "짜증을 내다". Shouldn't it be "to act annoyed"? Because to me "to act annoyingly" means annoying other people with your own behaviour. But maybe I just always used the wrong English grammar? :D

  • @tublike
    @tublike 5 лет назад +4

    This video is about transitive and intransitive verbs right? Is there a rule with them or do you have to memorize which is which? (Is there maybe a table somewhere?)
    I currently study Japanese and there is no rule (that I know of) there and you have to just memorize which is which.

    • @user-uj9bk9rv2i
      @user-uj9bk9rv2i 5 лет назад

      Well I guess you can tell from the meaning? If I understood correctly, your question is how to know which verbs are transitive and which are not? You can always tell if an object fits a verb or not by knowing what it means. Or maybe I didn't understand your question :') I tried to help :)

    • @tublike
      @tublike 5 лет назад +1

      @@user-uj9bk9rv2i Yeah, sorry, maybe I didn't word it correctly :) I meant when you don't know the meaning of the word/ when you forget which is which. Cause in Japanese I mostly know the meaning of the word but when I need to use either one specifically, I have to look it up. With 나다 and 내다 too, when I don't use it, I forget (but know the meaning and that one is transitive and the other is intransitive).
      Of course the particle can help, that's one thing but when the word is just alone, how to differenciate which one is which?

    • @user-uj9bk9rv2i
      @user-uj9bk9rv2i 5 лет назад

      @@tublike well I guess you can't :/ in my language, too (that is Greek, just to let you know), you need to know the meaning of the word, there is no specific particle or something to tell you if the verb is transitive or not...🤨 I think that same goes to Korean, cause all the verbs don't end in 나다 or 내다, but I guess when they do, you know what to do. That is what I think

    • @tublike
      @tublike 5 лет назад +1

      @@user-uj9bk9rv2i Estonian (my language) has those (transitive and intransitive verbs) too, but same, no particles. :) The problem is, the words mean the same thing practically (when translating only the words, they usually have the exact same translation), Korean and Japanese have particles for that, but without them, at least in Japanese, it could be either one. Thanks for your input though!

    • @user-uj9bk9rv2i
      @user-uj9bk9rv2i 5 лет назад

      @@tublike wow, I know nothing about Estonian but I have heard it is an intreresting language:) I didn't really expect that Korean has attracted attention even in so far away countries! (Not that Greece is any closer, but it is right next to Asia though😍)

  • @BloodFalcon2k7
    @BloodFalcon2k7 5 лет назад

    거 티셔츠 살 수 있습니까?

  • @Sissifya
    @Sissifya 5 лет назад

    The difference is 내다 is active
    And 나다 is passive, 그렇죠?
    I was most confused when it comes to snow and rain.
    Which do we use?

    • @kalisticmodiani2613
      @kalisticmodiani2613 5 лет назад +1

      Other way around, 내다 was originally the causative form of 나다 (causative => to cause to come out). Causative and passive forms are sometimes formed with the added 이.

    • @Sissifya
      @Sissifya 5 лет назад

      @@kalisticmodiani2613 ah so 나다 then 나이다 = 내다. I see i see.
      But 내다 is the active one isnt it?
      Okay so "to make happen/come out" i see.
      그렇군요

    • @kalisticmodiani2613
      @kalisticmodiani2613 5 лет назад +1

      @@Sissifya both are "active". Distinction is like "come"/"make come", "see"/"make see". To confuse us, sometimes "make see" is "be seen" instead, which you would consider as passive (보이다 : to show or to be seen).

    • @Sissifya
      @Sissifya 5 лет назад

      @@kalisticmodiani2613 hmm. Hyunwoo just said one just on its own happens (passively) and the other we make happen ourselves (actively)

    • @kalisticmodiani2613
      @kalisticmodiani2613 5 лет назад +2

      @@Sissifya yes but we're talking of the grammatical signification in this thread. "Active and passive" have different grammatical meanings. The subject is "화" not "you", if the subject is doing the action it is said in an "active voice" even if you (not the subject in the sentence) are passive (not in the grammatical sense).

  • @Speedboat.Laelae21
    @Speedboat.Laelae21 5 лет назад +1

    I want to ask...whats the difference between 다 모두 and 모든 = all

    • @mindbombmedia4787
      @mindbombmedia4787 5 лет назад

      first one means all everyone and second one means all in adjective form

  • @ainafatihah8032
    @ainafatihah8032 5 лет назад

    What are difference of 저 and 나?? When we can use 저? Or when we can use 나??

    • @ainvip5ever285
      @ainvip5ever285 5 лет назад +1

      From what that I know, the difference is about formality. 저 is usually being used when in formal situation (news, broadcasts, etc), whereas 나 is usually being used in casual situation (with same age friends, also among family members). Anyway, both are mean 'I' or 'me'.

    • @ainafatihah8032
      @ainafatihah8032 5 лет назад

      @@ainvip5ever285 thank you.

  • @karinatbeauty2255
    @karinatbeauty2255 5 лет назад

    Spanish?

  • @karinatbeauty2255
    @karinatbeauty2255 5 лет назад

    ??????

  • @carrieloman6489
    @carrieloman6489 5 лет назад

    Could “힘” be used to say or be translated to “motivation”?

    • @mindbombmedia4787
      @mindbombmedia4787 5 лет назад

      yes. it can be in a context bc when one gives another energy. that equals motivation. synonym will be 의욕. 의 means willingness and 욕 means desire. you can say 의욕을 주다 means to give someone or to your self willing desire.

  • @johncarlsison6485
    @johncarlsison6485 4 года назад

    I don't wanna learn more korean that's why I'm here ....

  • @ozlemyldz8516
    @ozlemyldz8516 5 лет назад

    PLEASE DON'T KNOW IN ENGLISH