Следующий актёр пусть будет Шварц))) И... ВСЁ ПОЗНАЁТСЯ В СРАВНЕНИИ, Дмитрий пожалуйста не переставай делать контраст между дубляжом и оригиналом, так как после сравнения в лоб в лоб, глаза открываются, и потенциал актёра сильнее проявляется, так что очередной лайк за очередную отличную, работу, но плиз, вставляй дубляж для сравнения, чтобы мы точно перестали смотреть фильмы в дубляже!)
ВСЁ ПОЗНАЁТСЯ В СРАВНЕНИИ, Дмитрий пожалуйста не переставай делать контраст между дубляжом и оригиналом, так как после сравнения в лоб в лоб, глаза открываются, и потенциал актёра сильнее проявляется, так что очередной лайк за очередную отличную, работу, но плиз, вставляй дубляж для сравнения, чтобы мы точно перестали смотреть фильмы в дубляже!)
@@DmitryMore огромный респект за эксперимент, но обратную связь ты уже получил) Я на тебя подписан около четырёх лет и ни разу не был разочарован, так что так держать Bro!-)
Как я ревела над фильмами с ним... Мне он больше запомнился как драматический актёр почему-то. В его персонажах есть какая-то особенная глубокая печаль и невероятная теплота. Хотя и комедии конечно же обожаю, последнее что смотрела это Самый лучший папа - для меня это топ) спасибо за напоминание посмотреть старые любимые фильмы в оригинале ❤️
Робин Уильямс - ГЕНИЙ! До сих пор не могу поверить, что он ушёл... Гений!!! 😭 Комедия! А какая Драма! Вот уж воистину они стоят плечом к плечу при исполнении на ТАКОМ высоком уровне!
Один из моих любимых фильмов с неподражаемым Робином Уильмсом это "Большая белая обуза". Дальше Умница Уилл Хантинг, Доброе утро Вьетнам. А его стендап ОРУЖИЕ САМОУНИЧТОЖЕНИЯ отвал башки)
Блин, мне в этом фильме ещё так нравится молодой Шон Леонард. Нам его задали смотреть в универе на одной из пар, и там надо было зачем-то смотреть несколько раз, после чего этот фильм меня порядком утомил). Но Уильямс там прекрасен, да.
Смотрел на русском Аладдина. Михалев был потрясающ. Благодаря тому, что давал возможность услышать и английскую речь, и перевод. Причем Михалев отлично интонационно отыгрывал.
Мдааааа ни капельки я не знала моего любимого актера до твоего видео:( Спасибо, Дима, благодаря тебе я впервые услышала оригинальный голос! Рубрика просто огонь! жду новых видео;)
Дима, спасибо большое за отличное видео. Чувствуется твоё уважение и любовь к Робину Уильямсу. Было очень интересно смотреть. Видно, что у тебя много идей и интересных мыслей. Ждём с нетерпением следующее видео. Спасибо ☺️
Мой список любимых фильмов на половину состоит из фильмов с Уильямсом. Я его люблю даже больше за драмы, чем за комедии. В фильм "Куда приводят мечты" Робин просто невероятен. Его монолог ближе к концу просто гениально сыгран. Из комедий безусловно "Доброе утро Вьетнам", ибо в этом фильме тебя заряжают даже не шутки, а его невероятная энергия в кадре. Это как следить за драками Джеки Чана. Но самый мой любимый фильм с ним это "Пробуждение". В этом фильме ты вообще не веришь, что вот этот актёр может быть смешным, ибо его персонаж глубоко замкнутый человек и за весь фильм показывает всего пару неловких улыбок.
Отдельное спасибо за этот выпуск) Я за последний месяц пересмотрел штук 30 интервью его и стендап выступлений, его Шотладский плохо понимаем и точно не переводим, но это такой кайф, которого я раньше не испытывал ни от одного другого актера/комика. Но думаю всё же стоит оставлять русский дубляж, чтобы реально видеть пропасть между оригиналом))) А его интервью с Крейгом Фергюссоном реально одно из самых лучших в истории на мой взгляд, многие за ним просто не успевали совсем, а с Крейгом они на одной волне) Короче реально всем рекомендую!
Это великолепно! Прекрасный материал, безумно интересно! Спасибо огромное! И да, согласна с комментарием выше: все же для сравнения русский дубляж нужен. Хотя бы пару примеров.) 😉
Как же я люблю эту рубрику. Как же мотивирует открывать для себя всё больше мир без дубляжа. У Робина Уильямса любимый фильм "Общество мертвых поэтов", теперь точно буду пересматривать в оригинале.
Дима, большое спасибо за видео! Я росла без отца и в детстве из-за потрясающе добрых ролей в фильмах я стала воспринимать Робина Уильямса как родного. И видела в нем того, кого мне на самом деле не хватало. Это папу. Поэтому я бесконечно люблю Робина. Люблю с ним фильмы. Люблю его озвучку в Алладине и Долине папоротников. Кстати, буквально неделю назад смотрела видео о скандале Робина и Диснея, которое ты показал у себя. Возможно, именно так Ютуб предложил мне твой контент. Спасибо тебе за труды! С удовольствием посмотрела ❤️
Дима, как всегда - ОГРОМНЕЙШЕЕ СПАСИБО за этот отличный ролик, который практически является данью уважения Робину Уильямсу. P. S. очень бы хотелось увидеть видео с разбором его комедийных номеров (ну хоть немножко.... Please )
Я из поколения, которое в детстве смотрело фильмы на "палёных" видеокассетах. Там всегда был этот фирменный одноголосый перевод. Именно благодаря этому я с детства слышал все эти непередаваемые интонации на заднем плане и уже тогда, даже не зная языка, просто на ощущениях понимал, какой же это крутой актёр. И та скорость и поток эмоций, с которой он произносил свои реплики, прямо указывала на то, что это льется у него прямо из головы. Очень потрясла новость про его уход. Genie, you're free!
Я ярче всего помню "Общество мёртвых поэтов" и, конечно, "Куда приводят мечты".Я проревела весь фильм, правда, и не буду врать, что прям наслаждалась актёрской игрой в полной мере, но после прочтения книги осознала, НАСКОЛЬКО же фильм лучше, и это в немалой степени его заслуга.
Это же супер! Когда посмотрел фильм и мысль: как хочется чтоб фильм вылетел из головы и можно было посмотреть его ещё раз. Такой шанс! Столько любимых фильмов , ну и классный последний сериал с его участием можно посмотреть с чистого листа )
Спасибо за видео. Робин Уильямс стал моим любимым актером два года назад, когда я решила первый раз посмотреть "Mrs. Doubtfire". Фильм мне очень понравился, я начала читать про этого актера и поняла, что я знаю только один фильм с ним - Джуманджи. Это фильм моего детства. Потом я посмотрела "Mork and Mindy", а потом все фильмы с его участием. Это гениальный актер. Вот ради чего стоит учить английский, чтобы смотреть отличные фильмы в оригинале)).
Согласен! Я тоже сначала только Джуманджи с ним знал. А потом моим любимм фильмом с ним стал Bicentennial Man, где он не феерит юмором, но даёт какую-то невероятную эмоцию
Благодарю...как всегда приятно вас смотреть...Да, Робин шикарный актёр. . Ещё раз благодарю за контент. .. ..Хотя я только учусь/новичок/, но вы даёте прекрасный материал для развития все всегда,ёмкость и интересно . ..Главное ,чтоб хватило духу,это я за себя говорю.. ...Всех благ. .
Я уже несколько лет смотрю иностранные фильмы в оригинале, а так же периодически с удовольствием в оригинале пересматриваю любимые сердцу вещи. И как-то так получилось, что у меня пока не доходили руки до пересмотра кино с Уильямсом. Соответственно, я помнил его исключительно через призму дубляжей или многоголосок. И в моей памяти он был просто драматическим дядей с добрым лицом из разнообразных трогательных шедевров (Куда приводят мечты, Двухсотлетний человек, Общество мертвых поэтов). Я понятия не имел, что он являлся еще и невероятным комиком и мастером импровизации! Спасибо Дмитрию за откровение. Лишнее доказательство тому, как за всеми этими "переводами" бывает совершенно не слышен и не воспринимаем реальный талант и гений.
Дима, спасибо! Если бы не ты, возможно, я так бы и не узнала, что он озвучивал Джина и насколько БЛИСТАТЕЛЬНО он это делал. Обязательно посмотрю видео и фильмы с ним в оригинале)
так-то оно так, да вот если уровень языка не позволяет именно прочувствовать, то и смысла от оригинала будет не больше чем от хорошего перевода. Я вот абсолютно ничего не воспринимаю из его оригинальной манеры - да слышу что интонации и акценты варьируются, но при этом эмоционально я это не воспринимаю. Хотя при этом Робин также один из любимых моих актёров, как и Джим Кери. А Джин меня и в нашей старой озвучке вполне устраивал, во многом потому что я на нём вырос + понятно что он говорит, ну и голос тоже прикольный.
Среди актёров дубляжа есть много талантливых людей. Да, они не могут стать вторым Робином Уильямсом, но они способны подарить ему голос, который будет подходить по эмоциям персонажа и передавать их и его речь на русском языке. Вы смотрели мультик "Анастасия" в русском дубляже, а фильмы с Луи Де Фюнесом? Это же прекрасное озвучание на мой взгляд. Голос Робина Уильямса уникален и многогранен, но к актёрам дубляжа стоит относиться с уважением) Спасибо за интересный выпуск!
Полюбила этого актёра именно после того, как стала смотреть без перевода 😉 Человек, который мог сыграть всё. И именно его голос и импровизация создают такое впечатление
Полностью с вами согласен. Смотрел все его фильмы и в переводе и в оригинале. Очень люблю стендапы, а его "урок" в актерской школе считаю лучшим в этом проекте
@@DmitryMore пора мне уже погружаться в фильмы с Джимом Керри и Робином Уильямсом. Мужики то классные, вижу, только кроме Маски Керри ничего не смотрел :/ А ещё я подписался :)
O Captain! My Captain! Робин Уильямс невероятен в комедийных ролях, но ещё больше впечатляет его игра в драматических фильмах. Dead poets society, Awakenings, Good Will Hunting. Первый - один из самых любимых фильмов. Только недавно пересматривал его в оригинале. И, конечно, не один дубляж даже близко не может передать игру интонациями и акцентами Робина. На самом деле, дубляж, в 99% случаях не может передать все то, что актер вкладывает в своего персонажа. Поэтому можно брать практически любого сильного актера и делать Трудности перевода и будет заметна огромная разница между оригиналом и дубляжом. Я бы предложил Аль Пачино, как раз таки скоро выйдет новая версия Крестного отца 3. Только посмотрев его фильмы в оригинале понимаешь, насколько много люди теряют, смотря фильмы с его участием в дубляже. У него очень много фильмов, где только от его монологов получаешь невероятное удовольствие. Так что, я думаю людям стоит увидеть Аль Пачино в трудностях перевода, и понять, как многое теряется, при просмотре фильмов с его участием в дубляже
1000 раз согласна по поводу смотреть в оригинале, у меня не безупречный англ, но я уже лет 10 смотрю только фильмы в оригинале, и да, подглядываю в субтитры в сложных случаях) Спасибо за выпуск, шикарный контент, шикарный актёр, шикарный обзор)!
Очень давно фильмы, сериалы после дубляжа смотрю оригинал с субтитрами. Какие бы молодцы дублеры не были, многое урезается, обрезается в угоду нашего юмора, в угоду попадания в скорость произношения фраз и т.д. Но если к переводу фильмов я отношусь как к необходимости для широких масс, то вот от перевода песен меня рвёт, наверное, как и Дмитрия.
Я люблю с ним драмы, так как по жизни люблю фильмы в этом жанре, комедии в принципе редко смотрю) Так что любимые фильмы "Двухсотлетний человек" и "Пробуждение". Не знаю, принимаются ли пожелания, но хотелось бы как раз в следующий раз послушать про кого-нибудь не из комедии. Сама последние годы смотрю фильмы в оригинале (хоть и с субтитрами) и часто замечаю, как же круто видеть цельный образ, который сам актёр дал персонажу. Там не меньше штук с голосами, например, с акцентами, или когда играют персонажа с дефектом речи
Посвящается Робину Уильямсу: Скромный стендапер мир рассмешил. Импровизировал в каждой секунде. Он без труда до слез доводил Своего зрителя и своего слушателяф Робин Уильямс педали крутил. И маневрировал по своей жизни. Да... Не безгрешен был его путь Многогранность есть,от нее не свернуть Добродушно и энергично он жил на Земле Летал к солдатам,что на войне. Откликался на просьбы своих фанатов Такие как он не рождаются дважды От "Счастливых дней" и до "Это,блин рождественского чуда" Сыграно множество разных ролей. Актер Робин Уильямс разного плана От комедий и до соплей Любил детей и редкие книги Велосипеды и компьютерные игры. Так же был гиком кинематографа Коллекционировал то,что его "трогало" Нет осуждения от самоубийства Он не мог дальше с собой примириться. Теряя память и контроль над собой Робин свел счёты и горько ушел... Творчество Робина не угасает. Он живёт в сердцах у фанатов. Наверное в небе со Всевышним смеётся Робин Уильямс никогда не уймется...
Я смотрел несколько его импровизаций, не знаю знаешь ли ты, но есть такая форма стендапа, называется сет-лист, это как раз живая импровизация, на странные темы, которые появляются на экране, и через пару минут сменяются, самая известная с ним - диктатор интроверт. Дико сложная тема, сам пробовал, было жёстко, что ожидаемо, далеко не все комики, даже очень высокого уровня, могут в сет-лист. Видео класс!
Я думаю, что Дима специально делает опрос, чтобы потом по лайкам решить, про какого актера желать дальше "Трудности перевода". А если серьезно, я думаю, что в следующем видео не будет комика. А будет что-то еще, потому что про комиков понятно. Но Дима захочет показать все грани языка. И есть наверное какой-то актер не позиционирующий себя, как комик, как Джим или Робин, но которого тоже обделили дурацким дубляжом. Но для юмора, я все еще надеюсь на Луи де Фюнеса!
Дмитрий привет. Работаю на параходе в миксе с филиппинцами, индусами, и остальными почти нэйтив спикерами. Второй механик с Владивостока показал твои видео. Ты реально крут. Благодаря твоим стримам с читкой Гарри Поттера, пересмотрел все части в оригинале. Спасибо тебе . Но вот с грамматикой у меня беда, каждый раз берусь за нее и через неделю две бросаю и так уже на протяжении 3 лет. Понимаю, Говорю , Но хочется говорить более разнообразно. Знаю точно больше 3000 тысяч слов. Но очень много слов не применяю. Бывает говорю с филином , и начинаю неправильно ставить слова в предложении. Язык в голове не упорядочен, не по полкам. Что посоветуешь сделать?
Ааа мой любимый актер!! Good Will Hunting прекрасен в оригинале, а его стэндапы чего стоит...как и все его чувственные, емоциональные роли. Да все, к чему он прикасался - шедевр. Вот фильмы с ним можно бесконечно часто пересматривать. :) Просмотр только в оригинале!
Знакомство с Робином Уильямсом начиналось с таких фильмов как "Джуманджи" и "Капитан Крюк", то есть так давно, когда я не знал о том, что актер озвучивал Джина. Но по настоящему, для себя, я открыл актера только после просмотра : "Фото за час" ("One Hour Photo"). К тому времени я уже перестал смотреть зарубежное кино с дублированным переводом. ...Я это к чему... Актерам озвучивания технически-то сложно передать всю суть персонажа, по причине того, что их "персонаж" стоит только перед микрофоном, а если приходится работать ещё и с эмоцией,.. В общем, смотреть кино с участием хороших актеров, а в частности с участием Робина Уильямса, только в том случае, если слышан голос актёра. С субтитрами или с оригинальной звуковой дорожкой - это вопрос знания иностранного языка, но главное : слышать голос актера!
ХА! Я был прав! Это он - как про него всегда говорили не превзойдённый мастер импровизации! Спасибо Дима!!! Одно плохо - слишком мало примеров его творчества. НО, но, если бы было больше примеров его гениальности то видео было бы слишком длинное! Так кто же следующий....... может быть Мартин Лоуренс?
@@rustonelove Импровизация Это отклонение от стандартных паттернов. И мало кто из творческих людей будь то музыканты и ли актёры могут отойти от заготовленного сценария и всё же попадать в тему. Он мог это делать на уровне инстинктов по этому он и считается одним из лучших. It's just as simple as that!
Дима очень люблю вас смотреть, вы один из лучших по англотематики, но мой уровень пока не такой что б понимать без перевода))) я понимаю, что это мои проблемы, но представьте, что вы бы посмотрели точно такое же видео где вместо английского был бы японский. Вы бы поняли то, что хотел сказать автор? :-)))
А я к сожалению не могу больше смотреть фильмы с Робином Вильямсом после его смерти. Я его просто обожал пересматривал фильмы раз за разом, но вся ситуация с его гибелью меня шокировала и я просто не могу больше об этом не думать
Какое совпадение. Только сегодня думала о том, что давно не выходили видео от Димы, как обновление - и какое! Я никогда прежде не смотрела Робина Уильямса в оригинале. Нужно исправить это. Он обладал удивительными навыками, до чего разные голоса! Потрясающе. И это действительно сложно передать. Однако я думаю, что не про всех актёров можно сказать: обязательно смотрите в оригинале. Некоторых приятнее слышать в дубляже (как например мне абсолютно понравился голос русскоязычного Пеннивайза вместо голоса Билла Скасгарда (шикарно и так и так), или голос Мориарти (Шерлок BBC) или голос Дрейка (Веном) - в последних двух случаях мне наши голоса понравились определённо больше оригиналов. Они будто бы больше подходят героям, чем оригинальные голоса актёров).
Полностью согласен, некоторых актёров в дубляже абсолютно комфортно смотреть. Причём иногда дубляж бывает сам себе офигительный. Есть у меня один такой фильм на примете, надо бы рассказать)
Ну что, какого актёра возьмём в следующие Трудности Перевода?
Дима, а есть альтернатива выбора из плеяды твоих любимых актёров, о которых ты бы хотел рассказать?
Чарли Чаплин
@@ymomoto43 так это же немое кино, какая разница, как его смотреть?
Следующий актёр пусть будет Шварц)))
И...
ВСЁ ПОЗНАЁТСЯ В СРАВНЕНИИ, Дмитрий пожалуйста не переставай делать контраст между дубляжом и оригиналом, так как после сравнения в лоб в лоб, глаза открываются, и потенциал актёра сильнее проявляется, так что очередной лайк за очередную отличную, работу, но плиз, вставляй дубляж для сравнения, чтобы мы точно перестали смотреть фильмы в дубляже!)
Актёр Хьюго Уивинг, особенно его игра в V значит вендетта
ВСЁ ПОЗНАЁТСЯ В СРАВНЕНИИ, Дмитрий пожалуйста не переставай делать контраст между дубляжом и оригиналом, так как после сравнения в лоб в лоб, глаза открываются, и потенциал актёра сильнее проявляется, так что очередной лайк за очередную отличную, работу, но плиз, вставляй дубляж для сравнения, чтобы мы точно перестали смотреть фильмы в дубляже!)
Хорошо) В этом видео хотел посмотреть, поймут ли меня зрители без сравнения "лоб в лоб")
Плюсую
@@DmitryMore огромный респект за эксперимент, но обратную связь ты уже получил)
Я на тебя подписан около четырёх лет и ни разу не был разочарован, так что так держать Bro!-)
@@rustonelove не могу согласиться с комментом, но предположим что вы правы.. есть ли какая нибудь альтернатива?
Робин Уильямс - это мое детство❤ Алладин, Джуманджи, Капитан Крюк, эх, надо пересмотреть. Дима, спасибо за отличный ролик, очень понравился!
У него и взрослые фильмы замечательные, про любовь и добро. Например "Куда приводят мечты", "Общество мертвых поэтов", "Пробуждение".
@@helenawasserberg1591 Куда приводят мечты смотрела, и 200 летний человек.) остальные надо наверстать
У меня с ним ещё парочка-другая фильмов в оригинале не смотрены, так что наверстаем вместе)
Вау, Аня!❤️ Два моих самых любимых блогера в одном месте⭐
Как я ревела над фильмами с ним... Мне он больше запомнился как драматический актёр почему-то. В его персонажах есть какая-то особенная глубокая печаль и невероятная теплота. Хотя и комедии конечно же обожаю, последнее что смотрела это Самый лучший папа - для меня это топ) спасибо за напоминание посмотреть старые любимые фильмы в оригинале ❤️
"В его персонажах есть какая-то особенная глубокая печаль и невероятная теплота" - ну и как трагично оказалось, это не только в его персонажах было..
Робин Уильямс - ГЕНИЙ! До сих пор не могу поверить, что он ушёл... Гений!!! 😭 Комедия! А какая Драма! Вот уж воистину они стоят плечом к плечу при исполнении на ТАКОМ высоком уровне!
В смысле ушел?
Один из моих любимых фильмов с неподражаемым Робином Уильмсом это "Большая белая обуза". Дальше Умница Уилл Хантинг, Доброе утро Вьетнам. А его стендап ОРУЖИЕ САМОУНИЧТОЖЕНИЯ отвал башки)
'Общество мертвых поэтов' любимый фильм. Я даже 'Листья травы' после прочла.
Каюсь, пока не прочитал. Но фильм тоже обожаю!
Блин, мне в этом фильме ещё так нравится молодой Шон Леонард. Нам его задали смотреть в универе на одной из пар, и там надо было зачем-то смотреть несколько раз, после чего этот фильм меня порядком утомил). Но Уильямс там прекрасен, да.
Показатель качества видео - мне очень захотелось посмотреть фильмы с Робином Уильямсом в оригинале :)
Он был гениальной личностью, что в комедии, что в драматических фильмах. Спасибо за выпуск) круто ))) ещё раз поугорала
Смотрел на русском Аладдина. Михалев был потрясающ. Благодаря тому, что давал возможность услышать и английскую речь, и перевод. Причем Михалев отлично интонационно отыгрывал.
Мдааааа ни капельки я не знала моего любимого актера до твоего видео:( Спасибо, Дима, благодаря тебе я впервые услышала оригинальный голос! Рубрика просто огонь! жду новых видео;)
Дима, спасибо большое за отличное видео. Чувствуется твоё уважение и любовь к Робину Уильямсу. Было очень интересно смотреть. Видно, что у тебя много идей и интересных мыслей. Ждём с нетерпением следующее видео. Спасибо ☺️
Какая крутая шутка с Мартой Стюарт и кумином . Спасибо огромное! У него прекрасное интервью на Эллен и монолог про детство, тот что с большим стулом.
Мой список любимых фильмов на половину состоит из фильмов с Уильямсом. Я его люблю даже больше за драмы, чем за комедии. В фильм "Куда приводят мечты" Робин просто невероятен. Его монолог ближе к концу просто гениально сыгран. Из комедий безусловно "Доброе утро Вьетнам", ибо в этом фильме тебя заряжают даже не шутки, а его невероятная энергия в кадре. Это как следить за драками Джеки Чана. Но самый мой любимый фильм с ним это "Пробуждение". В этом фильме ты вообще не веришь, что вот этот актёр может быть смешным, ибо его персонаж глубоко замкнутый человек и за весь фильм показывает всего пару неловких улыбок.
Дима, спасибо, обязательно посмотрю фильмы с ним! Обалденно рассказал, вырезки - шик и блеск
Появилась отличная мотивация для изучения английского языка, спасибо за видео! Робин гений в чистом виде, жаль что его уже нет.
Отдельное спасибо за этот выпуск) Я за последний месяц пересмотрел штук 30 интервью его и стендап выступлений, его Шотладский плохо понимаем и точно не переводим, но это такой кайф, которого я раньше не испытывал ни от одного другого актера/комика. Но думаю всё же стоит оставлять русский дубляж, чтобы реально видеть пропасть между оригиналом))) А его интервью с Крейгом Фергюссоном реально одно из самых лучших в истории на мой взгляд, многие за ним просто не успевали совсем, а с Крейгом они на одной волне) Короче реально всем рекомендую!
Да, с Крейгом они спелись, конечно) Думаю, что в следующем видео примеры вставлю)
Один из его последних, любимый "What Dreams May Come"
Это великолепно! Прекрасный материал, безумно интересно! Спасибо огромное! И да, согласна с комментарием выше: все же для сравнения русский дубляж нужен. Хотя бы пару примеров.) 😉
Хорошо, в следующем видео добавим примеров)
Как же я люблю эту рубрику. Как же мотивирует открывать для себя всё больше мир без дубляжа. У Робина Уильямса любимый фильм "Общество мертвых поэтов", теперь точно буду пересматривать в оригинале.
Пересмотри его с оригинальной дорожкой, это просто пушка!
Дима, большое спасибо за видео! Я росла без отца и в детстве из-за потрясающе добрых ролей в фильмах я стала воспринимать Робина Уильямса как родного. И видела в нем того, кого мне на самом деле не хватало. Это папу. Поэтому я бесконечно люблю Робина. Люблю с ним фильмы. Люблю его озвучку в Алладине и Долине папоротников. Кстати, буквально неделю назад смотрела видео о скандале Робина и Диснея, которое ты показал у себя. Возможно, именно так Ютуб предложил мне твой контент. Спасибо тебе за труды! С удовольствием посмотрела ❤️
Дима, как всегда - ОГРОМНЕЙШЕЕ СПАСИБО за этот отличный ролик, который практически является данью уважения Робину Уильямсу. P. S. очень бы хотелось увидеть видео с разбором его комедийных номеров (ну хоть немножко.... Please )
Постараюсь ☺️
Я из поколения, которое в детстве смотрело фильмы на "палёных" видеокассетах. Там всегда был этот фирменный одноголосый перевод. Именно благодаря этому я с детства слышал все эти непередаваемые интонации на заднем плане и уже тогда, даже не зная языка, просто на ощущениях понимал, какой же это крутой актёр. И та скорость и поток эмоций, с которой он произносил свои реплики, прямо указывала на то, что это льется у него прямо из головы. Очень потрясла новость про его уход.
Genie, you're free!
Я ярче всего помню "Общество мёртвых поэтов" и, конечно, "Куда приводят мечты".Я проревела весь фильм, правда, и не буду врать, что прям наслаждалась актёрской игрой в полной мере, но после прочтения книги осознала, НАСКОЛЬКО же фильм лучше, и это в немалой степени его заслуга.
Спасибо огромное! Вы открыли мне его совсем с другой стороны. Обязательно посмотрю в оригинале 👏👏👏
Это же супер! Когда посмотрел фильм и мысль: как хочется чтоб фильм вылетел из головы и можно было посмотреть его ещё раз. Такой шанс! Столько любимых фильмов , ну и классный последний сериал с его участием можно посмотреть с чистого листа )
Спасибо за видео. Робин Уильямс стал моим любимым актером два года назад, когда я решила первый раз посмотреть "Mrs. Doubtfire". Фильм мне очень понравился, я начала читать про этого актера и поняла, что я знаю только один фильм с ним - Джуманджи. Это фильм моего детства. Потом я посмотрела "Mork and Mindy", а потом все фильмы с его участием. Это гениальный актер. Вот ради чего стоит учить английский, чтобы смотреть отличные фильмы в оригинале)).
Согласен! Я тоже сначала только Джуманджи с ним знал. А потом моим любимм фильмом с ним стал Bicentennial Man, где он не феерит юмором, но даёт какую-то невероятную эмоцию
Благодарю...как всегда приятно вас смотреть...Да, Робин шикарный актёр. . Ещё раз благодарю за контент. .. ..Хотя я только учусь/новичок/, но вы даёте прекрасный материал для развития все всегда,ёмкость и интересно . ..Главное ,чтоб хватило духу,это я за себя говорю.. ...Всех благ. .
Посмотрела видео и стало очень грустно.. Каким же гениальным человеком он был. Очень грустные, но безумно теплые глаза.
Хорошее видео, душевное. Редкий контент на данном канале во много раз ценнее, чем всякий бред современных блогеров.
Я уже несколько лет смотрю иностранные фильмы в оригинале, а так же периодически с удовольствием в оригинале пересматриваю любимые сердцу вещи. И как-то так получилось, что у меня пока не доходили руки до пересмотра кино с Уильямсом. Соответственно, я помнил его исключительно через призму дубляжей или многоголосок. И в моей памяти он был просто драматическим дядей с добрым лицом из разнообразных трогательных шедевров (Куда приводят мечты, Двухсотлетний человек, Общество мертвых поэтов). Я понятия не имел, что он являлся еще и невероятным комиком и мастером импровизации! Спасибо Дмитрию за откровение. Лишнее доказательство тому, как за всеми этими "переводами" бывает совершенно не слышен и не воспринимаем реальный талант и гений.
А вот эта трогательность - это ещё одна грань его таланта. Он очень хорошо умеет эмоционально вложиться в сцену
Дима, спасибо! Если бы не ты, возможно, я так бы и не узнала, что он озвучивал Джина и насколько БЛИСТАТЕЛЬНО он это делал. Обязательно посмотрю видео и фильмы с ним в оригинале)
Не забудь рассказать в дискорде о впечатлениях))
так-то оно так, да вот если уровень языка не позволяет именно прочувствовать, то и смысла от оригинала будет не больше чем от хорошего перевода. Я вот абсолютно ничего не воспринимаю из его оригинальной манеры - да слышу что интонации и акценты варьируются, но при этом эмоционально я это не воспринимаю. Хотя при этом Робин также один из любимых моих актёров, как и Джим Кери. А Джин меня и в нашей старой озвучке вполне устраивал, во многом потому что я на нём вырос + понятно что он говорит, ну и голос тоже прикольный.
Спасибо за канал 💪 Крис Такер, актер которого нужно смотреть в оригинале))))
очень хорошие видео, продолжайте пожалуйста
Среди актёров дубляжа есть много талантливых людей.
Да, они не могут стать вторым Робином Уильямсом, но они способны подарить ему голос, который будет подходить по эмоциям персонажа и передавать их и его речь на русском языке. Вы смотрели мультик "Анастасия" в русском дубляже, а фильмы с Луи Де Фюнесом? Это же прекрасное озвучание на мой взгляд. Голос Робина Уильямса уникален и многогранен, но к актёрам дубляжа стоит относиться с уважением) Спасибо за интересный выпуск!
Спасибо за замечательное видео!
Полюбила этого актёра именно после того, как стала смотреть без перевода 😉 Человек, который мог сыграть всё. И именно его голос и импровизация создают такое впечатление
Дап!
Привет! Я вот думал, что ты скоро сделаешь видео про Робина ! Я это чувствовал :-))
Крутой видос! Побольше бы контента про трудности перевода
Подивився про Дмима Керрі, сподобалось🙂 Тепер дивлюсь про пана Уільямса. Дякую за контент
Полностью с вами согласен. Смотрел все его фильмы и в переводе и в оригинале. Очень люблю стендапы, а его "урок" в актерской школе считаю лучшим в этом проекте
Зашел чисто поставить лайк и поддержать автора, сейчас нет времени заниматься английским, но Дмитрий крутой чел!
Спасибо) Ну всё равно посмотри, узнаешь кое-что интересное про крутого актёра)
Поздно. Это мой любимый актёр, всё уже посмотрела с ним, что только возможно ))
Что ж, теперь есть повод всё пересмотреть :D!
Только на днях посмотрел документалку про него "Robin Williams: Come Inside My Mind"
Какой же талантливый был мужик
Блин, как же я про неё забыл!
О! Привет, Дима! Рад новому видео, как щенок! :)
Привет! Я тоже очень рад, что наконец его доделал 😄
Спасибо Дима, не знал, что джин это Робин Уильямс. Очень захотелось посмотреть его в оригинале
Вооооооот! Я тоже когда-то не знал! Посмотри обязательно)
@@DmitryMore пора мне уже погружаться в фильмы с Джимом Керри и Робином Уильямсом. Мужики то классные, вижу, только кроме Маски Керри ничего не смотрел :/
А ещё я подписался :)
Дмитрий, пожалуйста, продолжайте вставлять примеры перевода. Так намного нагляднее, и из-за этого ролик смотреть интереснее.
В оригинале не смотрел. Только в переводе. Пора пересматривать :)
Спасибо. Не знал что он был такая "глыба".
O Captain! My Captain!
Робин Уильямс невероятен в комедийных ролях, но ещё больше впечатляет его игра в драматических фильмах. Dead poets society, Awakenings, Good Will Hunting. Первый - один из самых любимых фильмов. Только недавно пересматривал его в оригинале. И, конечно, не один дубляж даже близко не может передать игру интонациями и акцентами Робина.
На самом деле, дубляж, в 99% случаях не может передать все то, что актер вкладывает в своего персонажа. Поэтому можно брать практически любого сильного актера и делать Трудности перевода и будет заметна огромная разница между оригиналом и дубляжом. Я бы предложил Аль Пачино, как раз таки скоро выйдет новая версия Крестного отца 3. Только посмотрев его фильмы в оригинале понимаешь, насколько много люди теряют, смотря фильмы с его участием в дубляже. У него очень много фильмов, где только от его монологов получаешь невероятное удовольствие. Так что, я думаю людям стоит увидеть Аль Пачино в трудностях перевода, и понять, как многое теряется, при просмотре фильмов с его участием в дубляже
Потрясающе!
Отличное видео, Дим! Получилось заразительно искренне) следующий на очереди - можт быть Лео?) не тот, который Месси, а тот, который ДиКаприо :)
Я кстати, научилась понимать Месси, не его поступки, конечно, его дивный испанский)))
Трудности перевода Лео Месси... хммм))))
@@DmitryMore у аргентинцев очень примечательный акцент) Никакая Берселона не исправит)
Тоже алладина смотрел ради оригинального джина, однако спешу заметить, что в связке с михалевым алладин прекрасен
Робин Уильямс просто гений актерского и комедиального искусства. Таких уже нет и вряд ли в ближайшем будущем будут.
Спасибо за это видео
Пожалуйста)
1000 раз согласна по поводу смотреть в оригинале, у меня не безупречный англ, но я уже лет 10 смотрю только фильмы в оригинале, и да, подглядываю в субтитры в сложных случаях)
Спасибо за выпуск, шикарный контент, шикарный актёр, шикарный обзор)!
Спасибо! 😊
12:53 Артур Морган, ещё до того, как это стало Red Dead Redemption'ом
Как по мне - с примерами озвучки круче было. Ну и ладно, что хейтеры там писали, что выбран самый плохой вариант озвучки
Вернём примеры в следующее видео) я хотел prove the point, так сказать 😄
@@DmitryMore Супер, ждёмс)
Дима, твое видео буду смотреть от начала до конца, какого бы актера ты не выбрал.
Спасибо, Наташа 😊
Отличная рубрика! Кип гоин! Я тоже за то, чтобы смотреть в оригинале. При дубляже многое теряется.
Подскажите, что играет на фоне?
30 часов материала - офигеть, конечно. 😳
Прекрасный актёр, очень жаль, что ушёл так рано 💔
Бесконечно люблю фильмы Двухсотлетний человек, Куда приводят мечты и Общество мертвых поэтов
Очень давно фильмы, сериалы после дубляжа смотрю оригинал с субтитрами. Какие бы молодцы дублеры не были, многое урезается, обрезается в угоду нашего юмора, в угоду попадания в скорость произношения фраз и т.д. Но если к переводу фильмов я отношусь как к необходимости для широких масс, то вот от перевода песен меня рвёт, наверное, как и Дмитрия.
Ну хоть не я один загоняюсь смотреть кино в оригинале)))
Че я смотрел в оригинале, то только Москва на Гудзоне ))) Вам с акцента и попыток говорить на русской я и поржал, и офигел )
Я люблю с ним драмы, так как по жизни люблю фильмы в этом жанре, комедии в принципе редко смотрю) Так что любимые фильмы "Двухсотлетний человек" и "Пробуждение".
Не знаю, принимаются ли пожелания, но хотелось бы как раз в следующий раз послушать про кого-нибудь не из комедии. Сама последние годы смотрю фильмы в оригинале (хоть и с субтитрами) и часто замечаю, как же круто видеть цельный образ, который сам актёр дал персонажу. Там не меньше штук с голосами, например, с акцентами, или когда играют персонажа с дефектом речи
Вообще до этого видео не знал о Роббине и не смотрел ничего с ним. Надо срочно исправлять
Вы с какой планеты родом? На Землю давно прилетели?
Посвящается Робину Уильямсу:
Скромный стендапер мир рассмешил.
Импровизировал в каждой секунде.
Он без труда до слез доводил
Своего зрителя и своего слушателяф
Робин Уильямс педали крутил.
И маневрировал по своей жизни.
Да... Не безгрешен был его путь
Многогранность есть,от нее не свернуть
Добродушно и энергично он жил на Земле
Летал к солдатам,что на войне.
Откликался на просьбы своих фанатов
Такие как он не рождаются дважды
От "Счастливых дней" и до "Это,блин рождественского чуда"
Сыграно множество разных ролей.
Актер Робин Уильямс разного плана
От комедий и до соплей
Любил детей и редкие книги
Велосипеды и компьютерные игры.
Так же был гиком кинематографа
Коллекционировал то,что его "трогало"
Нет осуждения от самоубийства
Он не мог дальше с собой примириться.
Теряя память и контроль над собой
Робин свел счёты и горько ушел...
Творчество Робина не угасает.
Он живёт в сердцах у фанатов.
Наверное в небе со Всевышним смеётся
Робин Уильямс никогда не уймется...
14:10 Про bar - хороший пример! Это ж реально непереводимо!
Эти выпуски про Керри и Вильямса - просто ОТПАД
смотрю ,что сделали с джуманджи )))и рыдаю в подушку ...
I am absolutely agree with you. Не is my favorite actor. The best actor in the world.
Я смотрел несколько его импровизаций, не знаю знаешь ли ты, но есть такая форма стендапа, называется сет-лист, это как раз живая импровизация, на странные темы, которые появляются на экране, и через пару минут сменяются, самая известная с ним - диктатор интроверт.
Дико сложная тема, сам пробовал, было жёстко, что ожидаемо, далеко не все комики, даже очень высокого уровня, могут в сет-лист.
Видео класс!
О, Макс, спасибо! Я, кажется, не в курсе был про сет-лист. Надо поискать, интересно
Я тоже не знала. Если найдете, ткнете в меня этим видео?)))
Цирюльник из Севилья - самый топ))
Я думаю, что Дима специально делает опрос, чтобы потом по лайкам решить, про какого актера желать дальше "Трудности перевода". А если серьезно, я думаю, что в следующем видео не будет комика. А будет что-то еще, потому что про комиков понятно. Но Дима захочет показать все грани языка. И есть наверное какой-то актер не позиционирующий себя, как комик, как Джим или Робин, но которого тоже обделили дурацким дубляжом. Но для юмора, я все еще надеюсь на Луи де Фюнеса!
Ох, там французский, это сложнее 🤪
@@DmitryMore I know, I know...
Ты меня убедил, Волдеморт
Дмитрий привет. Работаю на параходе в миксе с филиппинцами, индусами, и остальными почти нэйтив спикерами. Второй механик с Владивостока показал твои видео. Ты реально крут. Благодаря твоим стримам с читкой Гарри Поттера, пересмотрел все части в оригинале. Спасибо тебе . Но вот с грамматикой у меня беда, каждый раз берусь за нее и через неделю две бросаю и так уже на протяжении 3 лет. Понимаю, Говорю , Но хочется говорить более разнообразно. Знаю точно больше 3000 тысяч слов. Но очень много слов не применяю. Бывает говорю с филином , и начинаю неправильно ставить слова в предложении. Язык в голове не упорядочен, не по полкам. Что посоветуешь сделать?
Ааа мой любимый актер!! Good Will Hunting прекрасен в оригинале, а его стэндапы чего стоит...как и все его чувственные, емоциональные роли. Да все, к чему он прикасался - шедевр. Вот фильмы с ним можно бесконечно часто пересматривать. :) Просмотр только в оригинале!
+1
Знакомство с Робином Уильямсом начиналось с таких фильмов как "Джуманджи" и "Капитан Крюк", то есть так давно, когда я не знал о том, что актер озвучивал Джина. Но по настоящему, для себя, я открыл актера только после просмотра : "Фото за час" ("One Hour Photo"). К тому времени я уже перестал смотреть зарубежное кино с дублированным переводом. ...Я это к чему... Актерам озвучивания технически-то сложно передать всю суть персонажа, по причине того, что их "персонаж" стоит только перед микрофоном, а если приходится работать ещё и с эмоцией,.. В общем, смотреть кино с участием хороших актеров, а в частности с участием Робина Уильямса, только в том случае, если слышан голос актёра. С субтитрами или с оригинальной звуковой дорожкой - это вопрос знания иностранного языка, но главное : слышать голос актера!
ХА! Я был прав! Это он - как про него всегда говорили не превзойдённый мастер импровизации! Спасибо Дима!!! Одно плохо - слишком мало примеров его творчества. НО, но, если бы было больше примеров его гениальности то видео было бы слишком длинное! Так кто же следующий....... может быть
Мартин Лоуренс?
Ох, видео могло часа на два тогда получиться 🤣 Лучше документалки про него посмотреть)
@@rustonelove Импровизация Это отклонение от стандартных паттернов. И мало кто из творческих людей будь то музыканты и ли актёры могут отойти от заготовленного сценария и всё же попадать в тему. Он мог это делать на уровне инстинктов по этому он и считается одним из лучших. It's just as simple as that!
Павел, не обращай внимания, я забанил этого идиота)
Захотелось посмотреть больше его чем Джима Керри☺️ очень талантливый был. Очень жаль что он так умер😢
Сам Робин говорил, что у него никогда не было "заготовленных шуток". Они ему, просто, были не нужны. И, конечно, ТОЛЬКО в оригинале.
Эдди Мёрфи следующий
Окси, когда новый альбом?
давай всё-таки шутеечки поразбираем, да побольше :)
7:29 ...Наш Пенкин, кстати, похож на него. Да и величина таланта примерно такая же :)
Робин Уильямс.... Даже не знал об этом.
Дима очень люблю вас смотреть, вы один из лучших по англотематики, но мой уровень пока не такой что б понимать без перевода))) я понимаю, что это мои проблемы, но представьте, что вы бы посмотрели точно такое же видео где вместо английского был бы японский. Вы бы поняли то, что хотел сказать автор? :-)))
Нет, конечно) Я бы смотрел с русскими субтитрами и наслаждался оригинальной звуковой дорожкой)
"Я так нажлуктився, що сцяв як кінь" м. Даутфайр
Думаю, дальше будет Стив Бушеми. У него голос сам по себе забавный. И это на русском никак не передать
Кстати, да)
Who's your daddy с мясом в конце вызвали у меня истерику на пять минут🔥🔥🔥🖤
Интересное видео. Но почему же так мало лайков?
А я к сожалению не могу больше смотреть фильмы с Робином Вильямсом после его смерти. Я его просто обожал пересматривал фильмы раз за разом, но вся ситуация с его гибелью меня шокировала и я просто не могу больше об этом не думать
Какое совпадение. Только сегодня думала о том, что давно не выходили видео от Димы, как обновление - и какое!
Я никогда прежде не смотрела Робина Уильямса в оригинале. Нужно исправить это. Он обладал удивительными навыками, до чего разные голоса! Потрясающе. И это действительно сложно передать.
Однако я думаю, что не про всех актёров можно сказать: обязательно смотрите в оригинале. Некоторых приятнее слышать в дубляже (как например мне абсолютно понравился голос русскоязычного Пеннивайза вместо голоса Билла Скасгарда (шикарно и так и так), или голос Мориарти (Шерлок BBC) или голос Дрейка (Веном) - в последних двух случаях мне наши голоса понравились определённо больше оригиналов. Они будто бы больше подходят героям, чем оригинальные голоса актёров).
Полностью согласен, некоторых актёров в дубляже абсолютно комфортно смотреть. Причём иногда дубляж бывает сам себе офигительный. Есть у меня один такой фильм на примете, надо бы рассказать)
Алладина ( в оригинале) посмотрел только что (причем первый раз, дубляж не видел). ... ... ... ... .. . . . . . . ... . . . . .. В общем ... ДА!!!!!!!
Ребята!! Please help me!!! Что он говорит на 11 минуте( психотерапевт) я ничего не понял
Следующий будет Арнольд Шварценеггер 🤣🤣🤣🤣
Всегда обожала джинна 😝
А от и "новые" фильмы для пересмотра