Eivør - Livandi trø

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 4 окт 2024
  • Livandi trø by Eivør Pálsdóttir in the album "Mannabarn".
    The pictures are taken in The Faroe Islands. Found them on google.. :)

Комментарии • 21

  • @Wuuhey
    @Wuuhey  14 лет назад +2

    @thrainful
    Yes. It's also quite similar to icelandic. It is one of four languages descended from the Old West Norse language spoken in the Middle Ages, the others being Icelandic, Norwegian and the extinct Norn, which is thought to have been mutually intelligible with Faroese. Faroese and Icelandic, its closest extant relative, are not mutually intelligible in speech, but the written languages resemble each other quite closely.

  • @fousan2957
    @fousan2957 4 года назад

    this music has a touch of mediterranean touch,i feel it!! Nordic desert!!. beautiful tónleik💙⭐ unique 🌟💙

  • @fazzol
    @fazzol 13 лет назад +1

    @thrainful The correct answer is: fhe sings in Faroese (or Føroyskt, as we natives say).

  • @mrstyril
    @mrstyril 12 лет назад +3

    It's Faroese. I'm Faroese Myself. Infact i know her a bit irl. She recently got married. I was there (:

  • @AdIgnorantiam
    @AdIgnorantiam 14 лет назад +1

    The English version pales in comparison to this. The English lyrics don't seem to naturally fit and it seems forced. This is amazing!

  • @Xerxes4242
    @Xerxes4242 14 лет назад

    Love her vocal solo in this one. Excellent album!
    Also, the thorn in your first picture is red on my album.. hmmm!

  • @fortheloveoftunes
    @fortheloveoftunes 13 лет назад +1

    Fine irish-elements indeed

  • @KateVanrensburg
    @KateVanrensburg 12 лет назад +1

    She sings in Faroese. "Føroyskt" as we say.

  • @kaiservonstraus18
    @kaiservonstraus18 11 лет назад +1

    manga takk eivor !!! thank you !!

  • @Wuuhey
    @Wuuhey  14 лет назад

    @Xerxes4242
    Hi :)
    thank you for your comment.
    If you look at the thorn you can see it changes the color, it's just an effect that I made. hehe :)

  • @mrstyril
    @mrstyril 13 лет назад

    @Wuuhey Yes, the only diffrence, by the writing, is taht Iceland have 'þ', and we don't (Faroes Island) :D and they sometimes use 'é' too.

  • @klobrilleification
    @klobrilleification 12 лет назад

    LOVE IT!

  • @EgholmViking
    @EgholmViking 12 лет назад

    @TheCherryRainbow it is :) time has no saying, nature decides what ou can and can not do .. aww i wanna go back home there now :) beautiful place

  • @CestLimee
    @CestLimee 13 лет назад +2

    @thrainful I am norwegian.. I don't understand much... If I read it I might understand, but not singing or talking:S I get some words tough.

  • @EgholmViking
    @EgholmViking 12 лет назад +1

    @Stordongen you should really go there some time.. i promice you will fall in love

  • @diddanBallet
    @diddanBallet 13 лет назад +1

    My mom has taken that picture!;D

  • @tepatoro
    @tepatoro 14 лет назад +1

    @thrainful
    It's faroese. :)

  • @robertvanshiranui6869
    @robertvanshiranui6869 5 лет назад

    Someone have the lirycs of this song? Best!!!

  • @jori83indigo
    @jori83indigo 13 лет назад

    northern atlantic verbal communion

  • @mrstyril
    @mrstyril 13 лет назад

    @thrainful No, Faroese. :)

  • @Rhunavik
    @Rhunavik 12 лет назад +1

    Its because theyre inhabitated by vikings ;)