It can be seen that it is a magnificent production and will be a success throughout the world. Hiroyuki Sanada's work is splendid in front of and behind the cameras. The only thing he doesn't like is the character of John Blackthorne, who is too weak... If they decide to kill him a little later, it won't matter to most of us Westerners, because the rest of the cast is excellent... 🤣🤣🤣🤣
カタコトの日本語が聞こえて来ないだけでこんなにも安心するとは😂
日本人役者や日本の時代劇クルーの起用を条件にした真田さんの功績は大きい
一昔前は大河で観れたんですけどね。。。
間違った日本文化許さないって強い意志を感じる
大阪弁でないのがね?!
ただ、畳の上を歩く二人がどたんどたんと歩いている感じが気になったんですが、
あんな感じでしたっけ?
これこれこれだよ‼︎
この緊張感、これぞ時代劇‼︎
この緊張感たまらんな
そして真田広之さんが渋い
確かに。真田広之さん ますます渋みを増して行きますね。それと平岳大さんも遅咲きながらずいぶんと貫禄出てきましたね。真田さんと張り合う大役もお見事です。
真上からの日の入りが斜めって演出がオシャレ😂
真田広之渋みがましいい俳優になりましたね🎉
真田広之ありがとう。今まで日本人が感じていたあの気持ちの悪い色々を全て解消してくれて本当にありがとう!
そしてこのオール日本語のシーン、英語字幕では全てのニュアンスが掴みきれないだろうと推察するので日本語ネイティブで本当良かったと感じる・・・
そして文化的な所作、あのタイミングで畳に足を踏み入れる行為、刀に手をかける行為が意味するところ、このピリピリ感堪らんです。
この重厚感NHKに予算があればできたのか?ハリウッドだからできることなのか?
セリフのみの応酬なのにずっと動きがあったしひと言間違えば死人が出る緊迫感。
ダラダラ無駄に説明してるとかでなくすべてをその人物の人格が、立場が喋らせているという説得力。世界観がこのワンシーンで伝わってくる。
これは見たい。
現代日本人の自分なんか、この世界にいたら何日で命を落とすかな、とか思ってしまう。
台詞だけで進むシーンなのにピリピリくるすごい緊張感
大河でこれ出来たらテレビ前待機で毎週見るよ
これ、アメリカ人に伝わってるかなあ?
@@shoteocha6557めちゃくちゃ評価いいみたいですよ! 日本人役は日本人がするのが一番🎉だとか 日本語での台詞回しで英字の字幕。
めちゃくちゃ評価いいらしく。
時代劇好きな外国の方は世界各国にいますから。
@@そうくんまおくん それなら良かった。日本語って抑揚が少ないからこういうの伝わってるか心配でした。
大河ドラマでも面白いやつだとこんな感じですよ。
@@shoteocha6557そもそもアメリカ人が作ったドラマですが?😂
蠢動の平岳大さんの威圧する演技が凄く良い
「おおさか」ではなく「おおざか」って言ってるのがすごいね
アメリカ製のドラマなのにちゃんと細部にこだわってる
で標準語?!大阪弁は?
@@増田誠次-t5z当時の共通語で喋ってます
日本人がプロデュースしてるからじゃないの
@@makototakahashi7そういう中途半端な妥協が積み重なってハラキリだの間違った日本文化なってんだよ。ここまでちゃんとしてることと、評価されてることに価値が見出せないなら残念
当時の標準語では全くないが一昔前の時代劇用語
この迫力、重厚感、大河でできなかなあ。
今の日本の時代劇、ましてNHKには絶対無理
予算がね……
予算が?高級取りの職員を何人も抱え、くだらない韓流アイドルやコンテンツをこれでもかと押し付けるNHK。こういう本物の作品を大河で流したら受信料徴収も全く腹が立たなくなるわ。
大河の衣装や城が、中華になっていましたね。
犬HKは解体あるのみ。
無理無理かたつ無理。
日本人は伝統的にドラマ制作がヘタクソなのです。
緊張感がたまらないなぁ😅
なんやこれ…ヒリヒリしたし引き込まれた…
覚悟理解したくない言葉覚悟
新たなる傑作の誕生
「面目次第もないことに御座ります」が「I’m so sorry」なの残念だけど
日本人でよかったと思うと同時にその単語だけでも逼迫さが伝わる俳優の演技力に感服
まあ訳しようがないからな😂
でも逆に日本語は時代によって変化してくるので、昔の言葉ほど日本人ですら専門的知識がないと解らなくなってくる。
この緊迫した空気これこそリアルだな。
生きるか死ぬかの世界だし親兄弟敵味方に敢えて分散して片方を残すような世界だったし。
衣擦れの音までもがこの映像の上質な雰囲気の生み出しているよね。
素晴らしい👍
いやこれは凄いわ。そりゃ向こうでも話題になるよ。
なんと心地良く品格がある、それでいて懐かしい日本語❤
やっぱり将軍の真田広之さんは、似合います。セリフも素晴らしいです。。◕‿◕。此れからも見させて貰います。真田広之さん頑張って下さい。
思わず集中して見てしまう
とても評判が良いと聞いていたので、チラッとだけみてみるか!
と思ったら、わずか5分のシーンでぐぐぐっと惹き込まれた😮
ヒリヒリとした緊張感。皆さん素晴らしい演技👏
すごい、緊迫感がすごく伝わる…
時代劇専門スタッフやら関わる人・物を日本から輸入したくらいだから本格的ですよね。
迫力ありすぎやな
若い頃の太平記の足利尊氏もイケメン過ぎて格好良かったが今の渋カッコイイ貫禄で将軍やるのも格好良いね
太平記もそろそろリメイクして欲しいね。鎌倉から室町は地味なのかね。後醍醐天皇勢力とか日本版円卓の騎士ぽくて好きなんだが。
@@太郎佐藤-g3w地味ってことはないはずなんだけどなぁ。。
めちゃくちゃ戦争の多い時代だし、尊氏は魅力的な題材なのに
太平記の最後の方を今撮りなおしたら、しっくりきそう😂あの頃は若くてイケメン過ぎたから年寄り役が似合わなかった🤭
朝廷が南朝と北朝に分かれたのが皇室的にはタブーなのかもしれないね。
『太平記』大好きでした。
あの頃の大河は本当に素晴らしかったと思います。
『花の乱』も好きでした。
すげー迫力
おおしろすぎる
石堂、イケボ過ぎて震える
やば😨凄く観たくなってしまった!
これは凄いなんちゃってじゃない本物
殺意のオーラが出まくってる!
すごすぎる…
将軍を見るためだけに、ディズニーチャンネルに加入するか、この一ヶ月ぐらい、ずーっと迷ってます!
真田広之様がカッコ良すぎるし、本編を見ると、平岳大さんや他の役者さんも、素晴らしい。
緊張感がびんびん伝わってきます。
やっぱり、加入するしかないか‥と改めて思いました。
うちは家族がディズニー+を利用しているので共有させてもらい視聴しました!
500円でこの作品が見れるのはかなりお得でオススメ出来ます!
毎週火曜?に更新で全十話予定の今四話目なので全話配信されてから一気に見るのもいいと思います!
@@きてぃすうぃーとご親切なコメント頂きまして、ありがとうございます‼️
たしかに、10話全部配信されてから、一気に見るのがお得ですよね!
今、U-NEXT加入中で、最近、Netflixを解約しました。
ディズニープラスは、将軍をまとめて見るために、あと数ヶ月後に、入ってみようと思います❤
本当に素晴らしい作品。将軍様に夢中です🎌残りを早く観たいです🗾🏯🪭👘🎎🙇🏻♀️🫶🏻🩵🎑
関が原を前にした三成と家康の緊張感がこれほど表現されてるのが凄い
なんやこの緊張感は!?ホントにハリウッド作か?
成程これはウケてる理由分かるわ
言い回し少しでも間違えたら死人が出るって空気が伝わって来る
なんだこの緊張感は
これは全編みてみたいな
洋画での日本人以外が日本人役を演じているのを見るとなんか気持ち悪かったけれど、安心感ありますね。
大袈裟な表情や動きもなく、細かい所作で緊張感が出ているのも素敵です。
韓国人や中国人の演じる日本人の、変に訛った日本語で無くて大変善き。最初から観たい。
ああいう「日本人」もどき、俺も大嫌い。
相変わらず素晴らしい
足利尊氏を思い出すなぁ
言葉の言い方や発音はまさにそっくりである。
さすが真田広之!平岳大もいいですね!
いやー、外国で作ると出演者が日本人以外だったり発音の変な日本語が飛び交うのが多かったが、
これはすばらしい。非の打ち所がない。出演者も素晴らしい。
NHKの大河ドラマが貧相に見えるのはわたしだけだろうか。
そうですね、すぐ切腹しちゃうんですよねー、まずありえないのに…
歴史物としてみると外国で作ってるなって感じが結構ある。時代劇としては素晴らしいと非の打ち所はあるかな。
@@コミコミ-p5x
まだ見てない公告動画の感想です。
あくまを日本を基にしたパラレルワールドのドラマだと思えば。
歴史好きの私からみると
秀吉の死後の設定で、五大老の家康(虎永)が三成(石堂)や吉継より
下座に座ってる時点で史実とは全然違うし。
昔見た古いバージョンのSHŌGUNと比べたら表現はダンチだろう
今年初めはゴジラ−1.0がアカデミー特殊効果賞を受賞、そして、SHOGNがエミー賞を受賞、
日本初のコンテンツの素晴らしさを世界が認めた!
聞くところによると、SHOGN1話に大河ドラマ一年分の資金が使われているそうです。さすがハリウッドはすごい!
日本から無くなった本物の大河がここにあった
それです。ほんと
悲しいけどほんとそれ
独眼竜面白かったなぁ。。。
河が流れて海に行きつき海の向こうへ行った
序盤はまだ良かったんだけど、だんだんとファンタジー要素が大きくなり、違和感もある。
まあ、それ込みでも時代劇として見応えはあるが、ストーリーは欧米人好みなんだろうね。
俺は途中でリタイアした。
うわー大河ドラマ超えたなー。うわー!
ラストサムライで、真田広之さんがカッコ良すぎて、トム・クルーズがかなりカットしたそうです✂️
翻訳だけで伝わらない日本語の奥深さを知れる、日本人としての幸せを感じる。
真田広之さん、たくさんの受賞、おめでとうございます。
日本の武士道を海外の人に伝えてくださりありがとう。
最近の日本の大河ドラマとはレベルがちかう。
真田弘之さんて、すごい人だわ
大好きな俳優さんの芝居が、ひさびさに見る事ができました。
他にも素晴らしい日本の俳優さんがたくさん出ているのも嬉しい。
なるほど 家康だの三成だの輝元だのとしてしまうと史実フィルターがかかってしまうから変に先行きを読んでしまわないために架空の名前にしてるのかな
3:23 「ただよし」が「直義」に脳内変換してしまうわ😂
いい大河ドラマだったよな、太平記
大河ドラマもこのくらい重厚だったら観るのになぁ…
最近のN協会は、日本人をウマ鹿扱いして、チンケな番組ばかりを嫌がらせのようにあえてやりますよね。
一部BSの番組は見るに耐え得る内容もあるけど。
大河ドラマも面白いやつはこんな感じですよ。1年やるのでスロースタートなのがネックですが。
@@オギケン-x1v平清盛が凄かったと思う。
今の大河は、大名でも渋谷辺りのチンピラみたいな歩き方してますからね~。
所作指導とか無いのか知らんけど。
大河ドラマを売ればいいのでは?でも吹き替えじゃないと疲れそうだ。
第三話の港を出るシーン涙涙涙、、
こりゃ凄いな
どうする家康の1000倍緊迫感ある。
真田さん主演の大河をこのクオリティで見てみたい
なんだよ大河ドラマなんかよりいいじゃんかよ。
まさか外国製の時代劇が見たいなんて思う日が来るとは。
昔の日本の家は横からの光なのですよね٩( ᐛ )و
照明も凝っているよ〜
これはいいよ
平さんの最初のセリフがゾクッとします。
とくちゃんがまた良いんだよ❤
こういう絵を撮れる人が今や日本にいなくなったというのが悲しい。
これ観て〜ぇ、1ヶ月だけディズニープラスに入るかな
なるほどなぁ、、、日本国外にも分かりやすいセリフと演技やが、、、5分程度で評判がいい理由わかるわ。
この予告を見た時点でアメリカの何らかの映画賞を総なめにするだろうと予想していたが、やはり、そうなった。日本人の奥深さは日本人にしか描けない。
凄い緊張感‼️
普通にセリフ解るよ。
現代的な言葉遣いじゃないというだけで素晴らしい。
「切腹をお命じ下さいませ」の深い感情が表現されています。この1シーンだけでも素晴らしい映画。
アメリカ製で此処まで「正統派和製時代劇映画」な作品が出来たとは、真田氏の尽力如何ばかりか…。全く、感謝の言葉もござりませぬ。
真田さん、ハリウッドに渡る前のある演出家との対談で話しておりました…誤解された日本は、自分達の代で終わらせたいと…それから20年です…ほんとうに頑張られたと思います🙏❇️❇️真田さんが少しずつ蒔いて来た種がやっとですね✨✨尊敬します✨
ちゃんと秀吉の甲冑が再現されてるのと、大阪を「おおざか」と言ってるのは細かい。
いい顔になりましたね!最高
虎永=家康なんですね。
石堂=三成
杉山=上杉景勝
大野=大谷吉継
木山は誰がモデルかわからん
重厚。大河なんかより余程良い。流石は真田さん。流石は米国資本。
何かを下げないと褒められない人
@@オギケン-x1v日本もこれ見て頑張れっていう気持ちの表れだよ
そうやって発展して外国のものを超えてきた
1:02
チラ見せの大谷吉継がいいね
スクリーンで見てえ
しかしこの時代の日本人の
装いは美しい世界一だ
平さんええねー
妻がアメリカ人だからオリジナルの方のshogun以前見てましたけど、ほぼ按針視点やヨーロッパ情勢で日本の政治的事情はほぼ無かったから、別物として楽しめてます。もちろんVFXとかの撮影技術は雲泥の差なんですけどね。
それとカタコト日本語が無いのは確かにうれしい。たまに海外ドラマでも日本人俳優をちゃんと使った物もあるんですけど、セリフが良く聞こえなかったり、日本語としてのセリフが解らないのか良い指示出せてないってのがあると逆に萎えちゃうけど、これは良いですね!
天井が高すぎますね…忍びよ、いらっしゃい
どうする松潤に見せたいの〜
真田広之さん🎉素晴らしい🎉千葉真一さんが喜んでおられるでしょう❤
この重厚感たまらんね。
シンプルにオモロそう
短いシーンだけ観てもお面白そうですね。改めて英訳の表現力の乏しさが分かります(だから外人は補足する身振り手振りが多い。日本語は言葉だけで十分伝えられる)。
日本語が分からないともったいないまでのリアルなセリフ回しで引き込まれます(笑)
すげえ偏見の塊だな。アメリカのドラマとかまともに見たことなさそう(偏見
字幕だからだよ
従者が「殿への非礼」に怒って 脇差しを抜こうとする所作も
本物っぽく 黒澤映画にも匹敵する出来ばえと感じました
徹底した時代考証で とことん本物にこだわった映像には
日本人でも 思わず引き込まれてしまいます
その作品の本物感が アメリカ人にも理解できた
ということでしょうか
本物ぽいのであれば、天下の城で刀を抜くなんてことはあり得ない
It can be seen that it is a magnificent production and will be a success throughout the world. Hiroyuki Sanada's work is splendid in front of and behind the cameras. The only thing he doesn't like is the character of John Blackthorne, who is too weak... If they decide to kill him a little later, it won't matter to most of us Westerners, because the rest of the cast is excellent... 🤣🤣🤣🤣
真田広之まだまだ若々しい
真田さん一人で重しが効いてるな。素晴らしい。でも林さんの刀抜くシーンはリアルじゃないでしょ。あんなことしたら大変な事になる。林さん一人の切腹じゃすまないよね
刀抜いていないし
平和な江戸時代と違ってまだ戦国時代だからそこまでのことにはならないと思う
切腹はやむなしだが、主君馬鹿にされて荒くれ者の家臣が言い返した事例はこの時代は結構ある
世界史と日本史が好きです
5分の動画ですがパット見て秀吉の鎧に大谷吉継に疎まれる家康に衣装も日本語も変じゃないし
おカネかけて細部まで拘ってますねぇ・・・・
上司の微妙な立場の前で失言して
無礼を恥じて切腹を申し出る家臣・・・・なんだこの緊張感のある会議wwwwwww
このドラマが評価されてる本気が伝わってきました、さすがハリウッド!USA!USA
これは日本人ではないと表現できないな!
最後、ほんの少し笑ってるように見える。
この戦国の世で甘ちゃんが……とでも思ってるのかな?
これがアメリカのドラマですか!アメリカも変わったなぁ!😱
アメリカが変わったのではなく
真田広之が変えたのである
@@gadjp ラストサムライもそうでした!
元は結構古いんだぜ、なにせ80年代のものだから
当時8日連続放映とかすげーことやってた
Bom dia ótimo trabalho
45年前の三船SHOGUNは、日本戦国世界観にアメリカン違和感があったが、今回は良い!島田陽子さんがまだ生きていたら🥲
竹中直人主演の「秀吉」では、真田広之が石堂ならぬ石田三成を演じてたから、立場が逆転していて面白い。
やべーわ
「面目次第に無い事でございます」が英語字幕では「i'm so sorry」なのが悲しいね。
確かに五大老と五奉行の二段構えにしたら少しややこしいからなー
木山だけ誰がモデルかわからんな
他の4大老は解るが
@@GG-pe8gp
キリシタン大名ですもんね…..
立ち位置が最新のエピソードで少し変わりつつありますし、なかなかモデルが読めません。
それが面白いんですけどねー😉
ディズニープラスなのが残念。
ディズニープラス入ってれば残念じゃないってことだね!
JEDIジェダイが黒澤明の時代劇から来てるのは有名だけどそれだけでなぜ?なアメリカ人が多かった
将軍で本物の時代劇ドラマがどれほど演技という意味で本物でビリビリな緊張感なのか思い知ってるらしい
虎永が魅力的すぎて、石堂以外の他の大老が小物に見えるんよな
まぁ史実でも小物だったからいいか
みてたら呼吸するの忘れた
最初は皮肉と腹の探り合いだったのが、虎永が「斯様な評定、疲 れ 果 て ま す る 故」
と吐き捨てた際に、大老衆が気色ばんで一気に直截的なやり取りに加速するの、好き