I love Jonna´s twist of our national anthem, very beautiful. Yes, the pics are all from Sweden. Our country is amazingly beautiful from the south to the north but of course I love my part of it best - Norrland/the north!
The clips are indeed from Sweden. The place where Jonna lives is called Grundtjärn and is located in the north of Sweden. The nature there is mostly undisturbed.
I'm from Sweden..This is a beautiful version but not the regular one..Jonna adapted the lyrics to her own rendition of the song from pop upbeat to like a Old school vibe style
Note that the melody is a Swedish folk tune / folk song in traditional style. Then somebody wrote lyrics to it in the 1800s. Jonna has interpreted it somewhat freely, but the melody is right of course. F.I.G. (don't know your name), maybe you are not familiar with Swedish folk music, but as you hear it is very beautiful and mesmerizing. ❤
This version while beautiful in it's own right is a re-arrangement version from the original and on top of that, the key notes of the hook of the main melody are changed, which completely changes the vibe of the song.
I am Swedish and Sweden is beautiful (so is your country am sure - havent been there, yet :-)). But you should come and visit Sweden then, come in the summer and you will not be disappointed....promise :-)
Just go hiking in Sweden and you'll see plenty of such nature. It's free an ubiquitous. Resting shacks and trails are maintained at public expense and you can reach much via public transport.
These translations are meant to fit the melody and retain the poetic nature of the anthem. Thou Ancient, Thou Free Verse 1: Thou ancient, Thou free, Thou mountainous North, Thou quiet, Thou joyful, so fair! I greet thee, most beautiful land upon earth, Thy sun, Thy sky, Thy meadows green and rare. Verse 2: Thou throne of memories, echoing tales, Thou land of great heroes so grand. I wish to live, I wish to die in the North, Thou free, Thou noble, wondrous land! Verse 3: With freedom as our guiding star, We'll march to future glory. For Sweden, our beloved land, We'll write a noble story. Verse 4: Our hearts will beat with love and pride, For thee, our native land. To serve thee with both hand and mind, United we shall stand. Here is the real version / melody ruclips.net/video/wnjbuXOPUOw/видео.html
@@utancensur The original verses describes Sweden. Your verses describes how _you_ feel, and how _you_ think that "real" swedes _should_ feel, about Sweden. Just as it was done in 1930's Germany. It is perhaps the best, and most beautiful country in world, but Sweden is not a religion, demanding worship.
@@utancensur Åter igen, dom tillagda verserna handlar inte om Sverige, utan om dig. Det är _din_ nationalsång, om dig, för dig, hur du känner för Sverige, det kan mao inte vara Sveriges nationalsång. Det är din hyllning till hur du själv känner för Sverige. Precis som dom sångerna som skrevs i Tyskland på 1930 talet, och i Ryssland idag. Tänk om, gör rätt.
@@bodan1196 Är du så dum att du inte ens vet om att det existerar 4 verser och du tjafsar om detta? Jag har gjort mina engelska tolkningar av alla verserna. Det är inte jag som hittat på de verserna från första början det är Louise Ahlén 1905 . Om du anser det endast är 2 så får du lov att tycka så, jag bryr mig inte. Det finns 4 verser av gamla du fria , vare sig du bekräftar eller förnekar de som nationalsång och jag gav en översättning till alla. Du får det dock låta som att jag högst personligen tagit allt ifrån luften! Fullständigt felaktigt antagande! Jag accepterar komplementet Louise Ahlén har gjort dock, även om de aldrig sjungs i normala fall. Du begriper inte att man sjunger Norden för man varit i union med Norge och Finland. Det ändrades för anpassa nationalsången i en tid det mer var Sverige självständigt.
This is not our national anthem. She uses the same words but the melody is totally different. Personally I don't like when people do this to any song. I mean, if you're going to make up your own music, why not write your own lyrics as well? Listen to Erik Grönwalls version instead. He uses the correct melody, and at least to me that is far more beautiful.
I love Jonna´s twist of our national anthem, very beautiful. Yes, the pics are all from Sweden. Our country is amazingly beautiful from the south to the north but of course I love my part of it best - Norrland/the north!
Yes I was very impressed 👏
The North syftar inte till Norrland utan norden XD
@@utancensurMen ursäkta att det är 50 år sedan jag läste engelska i skolan!
@@Passioakka Jag förstår, även om det var längesen så kan jag inte påstå skolan var bästa på att heller lära ut för den delen.
The clips are indeed from Sweden. The place where Jonna lives is called Grundtjärn and is located in the north of Sweden. The nature there is mostly undisturbed.
I'm American and I love this it's so beautiful
I'm from Sweden..This is a beautiful version but not the regular one..Jonna adapted the lyrics to her own rendition of the song from pop upbeat to like a Old school vibe style
Tänkte nyss fråga vafan detta är för underlig melodi!
@@Revyy-q3s Håller med, de är en skit variant hon lyssnar på! Trodde hon lyssnade på originalet först, men icke som icke!
@@svenskengratisegott Precis! Glad att någon håller med mig :3 Om jag inte har fel är det typ ingen som reagerar på originalet?
Note that the melody is a Swedish folk tune / folk song in traditional style. Then somebody wrote lyrics to it in the 1800s. Jonna has interpreted it somewhat freely, but the melody is right of course. F.I.G. (don't know your name), maybe you are not familiar with Swedish folk music, but as you hear it is very beautiful and mesmerizing. ❤
What do you mean the melody is right? She sings like it like a chicken. This is obv not close to the real national anthem bror.
This version while beautiful in it's own right is a re-arrangement version from the original and on top of that, the key notes of the hook of the main melody are changed, which completely changes the vibe of the song.
I am Swedish and Sweden is beautiful (so is your country am sure - havent been there, yet :-)). But you should come and visit Sweden then, come in the summer and you will not be disappointed....promise :-)
I should ❤️
@@FIGPLAYHOUSE pls let me know if I can help and even host you should wish and need some assistance :-)
Det är för varmt bror.
Just go hiking in Sweden and you'll see plenty of such nature. It's free an ubiquitous. Resting shacks and trails are maintained at public expense and you can reach much via public transport.
You should watch this with subtext so that you understand what the song is about.
These translations are meant to fit the melody and retain the poetic nature of the anthem.
Thou Ancient, Thou Free
Verse 1:
Thou ancient, Thou free, Thou mountainous North,
Thou quiet, Thou joyful, so fair!
I greet thee, most beautiful land upon earth,
Thy sun, Thy sky, Thy meadows green and rare.
Verse 2:
Thou throne of memories, echoing tales,
Thou land of great heroes so grand.
I wish to live, I wish to die in the North,
Thou free, Thou noble, wondrous land!
Verse 3:
With freedom as our guiding star,
We'll march to future glory.
For Sweden, our beloved land,
We'll write a noble story.
Verse 4:
Our hearts will beat with love and pride,
For thee, our native land.
To serve thee with both hand and mind,
United we shall stand.
Here is the real version / melody
ruclips.net/video/wnjbuXOPUOw/видео.html
Did you write verse 3 and 4 yourself?
@@bodan1196 Both yes and no, I was not alone. Do you dislike that it is not 100% correct? although based on verse 3 and 4 content.
@@utancensur The original verses describes Sweden. Your verses describes how _you_ feel, and how _you_ think that "real" swedes _should_ feel, about Sweden. Just as it was done in 1930's Germany.
It is perhaps the best, and most beautiful country in world, but Sweden is not a religion, demanding worship.
@@utancensur Åter igen, dom tillagda verserna handlar inte om Sverige, utan om dig. Det är _din_ nationalsång, om dig, för dig, hur du känner för Sverige, det kan mao inte vara Sveriges nationalsång. Det är din hyllning till hur du själv känner för Sverige. Precis som dom sångerna som skrevs i Tyskland på 1930 talet, och i Ryssland idag.
Tänk om, gör rätt.
@@bodan1196 Är du så dum att du inte ens vet om att det existerar 4 verser och du tjafsar om detta? Jag har gjort mina engelska tolkningar av alla verserna. Det är inte jag som hittat på de verserna från första början det är Louise Ahlén 1905 . Om du anser det endast är 2 så får du lov att tycka så, jag bryr mig inte.
Det finns 4 verser av gamla du fria , vare sig du bekräftar eller förnekar de som nationalsång och jag gav en översättning till alla.
Du får det dock låta som att jag högst personligen tagit allt ifrån luften! Fullständigt felaktigt antagande! Jag accepterar komplementet Louise Ahlén har gjort dock, även om de aldrig sjungs i normala fall.
Du begriper inte att man sjunger Norden för man varit i union med Norge och Finland.
Det ändrades för anpassa nationalsången i en tid det mer var Sverige självständigt.
React to the music enhetsfrontsång
This is not our national anthem. She uses the same words but the melody is totally different. Personally I don't like when people do this to any song. I mean, if you're going to make up your own music, why not write your own lyrics as well?
Listen to Erik Grönwalls version instead. He uses the correct melody, and at least to me that is far more beautiful.
Jonna for primeminister!!