10 Craziest Polish Tongue Twisters 💫Polish Language Challenge - The Hardest Polish Tongue Twisters

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 21 окт 2024

Комментарии • 144

  • @LanguageFreak
    @LanguageFreak  2 года назад +4

    See also The 7 Most Unpronounceable Words in Polish 👉👉 ruclips.net/video/cj89XwMU4C0/видео.html

  • @majam554
    @majam554 2 года назад +56

    where is the Polish tongue twister " Szedł Sasza suchą szosą " 😂

    • @_Killkor
      @_Killkor 2 года назад +3

      1:04
      It's the closest one. There are multiple variations and extensions to that tongue twister.

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  2 года назад +1

      It is also a great twist :)

    • @xxxxxx400
      @xxxxxx400 Год назад

      Shazza suchą szosą szła. Kiedy susza Shazza sucha.

    • @majam554
      @majam554 Год назад +1

      Stół z powyłamywanymi nogami 😁

    • @MaddieSchnitzel
      @MaddieSchnitzel Год назад

      ... suszył sobie spodnie.

  • @NorbertTkaczykbr44ty4tkt48
    @NorbertTkaczykbr44ty4tkt48 2 года назад +21

    Dawno tak się nie ubawiłem 🤣🤣🤣

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  2 года назад +2

      Cieszę się, że mój film Ci się tak podoba :)

  • @marekuryga4500
    @marekuryga4500 Год назад +22

    Świetne ćwiczenia dykcji

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  Год назад +1

      To prawda :) Któryś zwrot sprawił Ci trudność?

    • @marekuryga4500
      @marekuryga4500 Год назад +3

      @@LanguageFreak kazdy bez rozgrzewki jest wyzwaniem, o ile nie jestes zawodowym aktorem

  • @SpaceBall3846
    @SpaceBall3846 Год назад +29

    sometimes even Poles find it difficult to pronounce some words😄

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  Год назад

      Exactly :)

    • @tomaszwin4994
      @tomaszwin4994 Год назад

      Wyindywidualizowany its hardest word in Polish for me. Im native speaker but that's hardest ever 😉ząb zupa zębowa its just funny game too say "ass" similiar too "kolejarz stój" witch 2 fingers im mouth. Nice movie, good job 👍

    • @piotrjabonski1859
      @piotrjabonski1859 Год назад

      often im Pole

  • @Elkanus
    @Elkanus Год назад +13

    Where is the rest of Mr Grzegorz quote? Chrząszczyżeboszyce powiat Łękołody? And "Rozrewolwerowany rewolwer wyrewolwerowł rewolwerowaca rozrewolwerowując się" xDD

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  Год назад

      Świetne przykłady :)

    • @Lucifer0401
      @Lucifer0401 Год назад +4

      O rewolwerowcu ja znam "wyrewolwerowany rewolwerowiec wyrewolwerowal wyrewolwerowanego rewolwerwca" ale oba są spoko

  • @arturkaminski8785
    @arturkaminski8785 Год назад +9

    Wyrewolwerowany rewolwerowiec 😁

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  Год назад

      To także świetny łamaniec :)

    • @bartoszszmig8187
      @bartoszszmig8187 Год назад

      @@LanguageFreak Wyrewolwerowany rewolwerowiec wyrewolwerował wyrewolwerowanego reworwerowca.
      Podobna wersja:
      Wymanewrowany manewrowiec wymanewrował wymanewrowanego manewrowca.
      Teraz połączenie: Wyrewolwerowany manewrowiec wyrewolwerował wymanewrowanego rewolwerowca

  • @l4jtowyy
    @l4jtowyy Год назад +6

    „Szły pchły koło wody
    Pchła pchłę pchła do wody
    Później tamta pchła płakała
    Że ją tamta pchła popchała” 😂

  • @dianaadamczyk9306
    @dianaadamczyk9306 Год назад +14

    Leży Jerzy obok wieży i nie wierzy, że na wieży jeszcze jeden leży Jerzy.
    Pchła pchłę pchła.
    Wyścigówka wyścigowa wyścignęła wyścigówkę wyścigową.

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  Год назад +3

      Rewelacyjne przykłady :)

    • @DODOKITORI
      @DODOKITORI Год назад

      To pierwsze jest złe powinno być
      Leży Jerzy na wieży i nie wierzy, że na drugiej wierzy, leży drugi Jerzy albo Leży Jerzy na wieży i nie wierzy, że na drugiej wierzy leży stado jeży

    • @LewicowyPatriota
      @LewicowyPatriota Год назад

      Leży Jerzy koło wieży i nie wierzy, że na wieży leży gniazdo jeżozwierzy.

  • @ejfex
    @ejfex Год назад +4

    1:06 susza to drought po angielsku

  • @aniam.9996
    @aniam.9996 2 года назад +13

    Nie znałam tego o szczawiu 😁

  • @bartoszszmig8187
    @bartoszszmig8187 Год назад +10

    Jeszcze można by dodać do Grzegorza Brzęczyszczykiewicza jego miejsce zamieszkania: Chrząszczyrzewoszyce powiat Łękołody

  • @sanchoodell6789
    @sanchoodell6789 Год назад +4

    And I thought Welsh was a "tongue twister" language! I've met its Slavic rival!

  • @skryba3696
    @skryba3696 2 года назад +17

    Z czeskich strzech szło Czechów trzech

  • @maciejszpalerski3351
    @maciejszpalerski3351 2 года назад +10

    I cóż, że ze Szwecji..

  • @ewek123
    @ewek123 Год назад +6

    Wyrewolwerowany rewolwerowiec😊

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  Год назад

      To Twój ulubiony łamaniec? :)

    • @sprunky0154
      @sprunky0154 Год назад

      Dwóch wyrewolwerowanych rewolwerowców stoi z wyrewolwerowanymi rewolwerami na stole z powyłamywanymi nogami j są usatysfakcjonowani

  • @youtubeuserme2137
    @youtubeuserme2137 Год назад +2

    Pamiętam jak robiłaś po polsku odc
    Były lesze
    I umiem powiedzieć Król Karol z tego wszystkiego 😂

  • @78siwySS
    @78siwySS Год назад +4

    I cóż, że ze Szwecji.😛

  • @DODOKITORI
    @DODOKITORI Год назад +1

    moje ulubione i jak dla mnie najtrudniejszy łamaniec to Wyrewolwerowany rewolwerowiec wyrewolwerował werewolwerowanego rewolwerowca

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  Год назад

      To zdecydowanie jeden z trudniejszych łamańców :)

  • @okWojtaz
    @okWojtaz Год назад +1

    *wyrewolwerowany rewolwerowiec wyrewolwerował wyrewolwerowanego rewolwerowca wyrewolwerowanym rewolwerowcem*
    To jest moje ulubione

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  Год назад

      Powtórzysz to bez zająknięcia się? :)

    • @okWojtaz
      @okWojtaz Год назад

      @@LanguageFreak już sie nauczyłem heheh

  • @maciekvolron4699
    @maciekvolron4699 Год назад +1

    My favorite is ,,Pocztmistrz z Tczewa"

  • @domatorio
    @domatorio Год назад +3

    Rewolwer leży na kaloryferze :)

  • @JasonNewsted420
    @JasonNewsted420 Год назад +2

    Wyrewolwerowany rewolwerowiec should be in the honorable mentions imho ;)

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  Год назад

      👍👍

    • @okWojtaz
      @okWojtaz Год назад +1

      There is a better version that i can say wyrewolwerowany rewolwerowiec wyrewolwerował wyrewolwerowanego rewolwerowca wyrewolwerowanym rewolwerowcem

  • @cos1841
    @cos1841 5 месяцев назад +2

    Może morze pomoże może nie pomoże jeśli morze nie pomoże to może pomoże pomorze, jeśli pomorze nie pomoże to może pomoże Gdańsk.
    Leży Jerzy na wieży i nie wierzy, że wieży leży gniazdo jeży

  • @usuniety10
    @usuniety10 2 года назад +3

    Our polish is the best 😎

  • @Imperial125
    @Imperial125 Год назад +4

    0:29 thats normal to say for me

  • @solmyrek85
    @solmyrek85 Год назад +1

    Przeleciały trzy pstre przepiórzyce przez trzy pstre kamienice.
    Szczoteczka szczoteczce szczebioce coś w teczce.
    Czy trzy cytrzystki grają na cytrze? Czy druga gwiżdże, a trzecia łzy trze?

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  Год назад

      Świetne :) Nigdy tego nie słyszałem :)

  • @265krzysiek
    @265krzysiek Год назад +3

    1:32 you missed: "Chrzęszczybrzegoszyce powiat Łękowody"

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  Год назад

      Mieszkasz w tych okolicach?

    • @265krzysiek
      @265krzysiek Год назад +1

      @@LanguageFreak Nie, z filmu pamiętam.

  • @izabela1969
    @izabela1969 Год назад +2

    ,,Chrząszcz brzmi w trzcinie w Szczebrzeszynie,
    W szczękach chrząszcza trzeszczy miąższ,
    Czcza szczypawka czka w Szczecinie,
    Chrząszcza szczudlem przechrzcił waż,
    Strząsa skrzydła z dżdżu,
    A trzmiel w puszczy tuż przy Pszczynie,
    Straszny wszczyna szum…”

  • @dermeister1744
    @dermeister1744 10 месяцев назад

    1:51 I died twice from laughing and then from the tounge injury🤣🤣🤣

  • @AdrianFilipiak
    @AdrianFilipiak Год назад +1

    Ja znam jeszcze: Wyrewolwerowany rewolwerowiec wyrewolwerował wyrewolwerowanego rewolwerowca

  • @hatientacetlen4246
    @hatientacetlen4246 Год назад

    I wanted to improve my polish pronunciation but I summoned I think I just summoned a demon.

  • @spawnersiak
    @spawnersiak Год назад +2

    Na ulicy Żyła, żyła sobie Żyła, a tej Żyle pękła żyła i ta Żyła już nie żyła.

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  Год назад

      Tego nigdy nie słyszałem :)

    • @spawnersiak
      @spawnersiak Год назад

      @@LanguageFreak Że 20 lat temu to usłyszałem i jakoś tak mi w głowie zostało :)

  • @tomb.6473
    @tomb.6473 Год назад

    1:43 jest jeszcze wersja rozbudowana: wyindywidualizowaliśmy się z tłumu rozentuzjazmowanych prestidigitatorów .

  • @jarlfenrir
    @jarlfenrir Год назад +3

    1:18 rak to crayfish, nie crab ;)

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  Год назад

      👍👍👍👍

    • @AnkaSoul
      @AnkaSoul Год назад

      Rak to crab
      Crayfish to rodzaj krewetki

    • @jarlfenrir
      @jarlfenrir Год назад +1

      @@AnkaSoul Jeśli mowa o znakach zodiaku, to rak tłumaczy się na crab. Ale w zoologii rak to crayfish.

    • @AnkaSoul
      @AnkaSoul Год назад

      @@jarlfenrir oh przepraszam pomyliło mi się z krabem,
      W znakach zodiaku rak to cancer

    • @Bialy_1
      @Bialy_1 Год назад

      @@AnkaSoul European crayfish obecnie wypierany przez inwazyjny gatunek z Ameryki.

  • @mandybedevere
    @mandybedevere Год назад +10

    But GRZEGORZ BRZĘCZYSZCZYKIEWICZ was born in CHRZĄSZCZYŻEWOSZYCE, in the ŁĘKOŁODY county😎

  • @PolskiPatriota1934
    @PolskiPatriota1934 Год назад +2

    Grzegorz Brzęczyszczykiewicz z Chrząszczyżewoszyc, powiatu Łękołody widział jak Król Karol kupił Królowej Karolinie korale koloru koralowego podczas gdy oglądał go chrząszcz brzmiący w trzcinie.

  • @souldrakula8353
    @souldrakula8353 18 дней назад +1

    Lojalna Jola i nielojalna Jola jest tongue twisterem także po angielsku 🙂

  • @itsalike3184
    @itsalike3184 Год назад +1

    wyrewolwerowany rewolwerowiec wyrewolwerował wyrewolwerowanego rewolwerowca

  • @szymonandrzejewski8465
    @szymonandrzejewski8465 Год назад +1

    Żyła sobie Żyła, a w tej Żyle żyła żyła, jak tej Żyle pękła żyła, to ta Żyła już nie żyła.

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  Год назад +1

      Powiesz to bez zająknięcia się? :)

    • @szymonandrzejewski8465
      @szymonandrzejewski8465 Год назад

      @@LanguageFreak Oczywiście. Każde dziecko w naszej rodzinie zna to i powtarza. :)

  • @mmgrzelak
    @mmgrzelak Год назад +2

    Podczas dżdżu, nie miażdż dżdżownicy.

  • @User_dkffkdrkagfgk
    @User_dkffkdrkagfgk Год назад +1

    😂😂 im korean and this is cool but I cannot even mimic..

  • @kubaswiton9030
    @kubaswiton9030 Год назад +1

    Wyrewolwerowany rewolwerowiec z wyrewolwerowanym rewolwerem wyrewolwerował wyrewolwerowanego rewolwerowca w wyrewolwerowanym rewolwerem

  • @AntoniPawlak-bl5yx
    @AntoniPawlak-bl5yx Год назад +1

    Polska wymowa sprawia też problemy niektórym Polakom, zwłaszcza kilkuletnim, podsłuchanym przeze mnie:
    kordła
    móld się za nami
    labolatorium

  • @piotrdworowy183
    @piotrdworowy183 Год назад +1

    "Ząb zupa zębowa,dąb dupa dębowa", the difficulty lies in pace of speaking,the faster you try to say It the more likely you would say "oak ass" instead of oak soup "

  • @arturkaminski8785
    @arturkaminski8785 Год назад +1

    Okienko najwyokienowatniejsze

  • @edytaszafraniec7837
    @edytaszafraniec7837 Год назад +5

    Konstantynopolitańczykiewiczówna.

    • @jarlfenrir
      @jarlfenrir Год назад +1

      To nie jest "Tongue Twisters" tylko po prostu słowo powszechnie uznawane za najdłuższe w języku polskim. Nic trudnego w wymówieniu go.

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  Год назад

      👍

  • @BeerPJ
    @BeerPJ Год назад

    Rak means crayfish in english.

  • @Shilohpreston
    @Shilohpreston Год назад

    "W czasie suszy szosa sucha" means "Road dry while drought".
    Not "Wyintywudualizowaliśmy...", but "Wyindywidualizowałem..." ("I indivindualised..." - I never heard this in plural form.

  • @AntoniPawlak-bl5yx
    @AntoniPawlak-bl5yx Год назад +1

    Trzy cytrzystki
    Czy tata czyta cytaty Tacyta?

  • @igorkwintal1166
    @igorkwintal1166 Год назад +4

    Ah, i love my language, and our president too ,, A friend in need is a friend in dick'' - nr president Andrzej Duda

  • @charonboat6394
    @charonboat6394 Год назад

    Rak to crayfish nie crab.
    Krab to crab.

  • @lily_davies28
    @lily_davies28 Год назад +1

    Żyła sobie żyła a w tej żyle żyła żyła a ta żyła już nie żyła bo w tej żyle pękła żyła

  • @zagsha9765
    @zagsha9765 Год назад

    king charles... carol to zdrobnienie od caroline

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  Год назад

      👍👍👍

    • @Bialy_1
      @Bialy_1 Год назад

      Od tego imienia (za sprawą Karola Wielkiego) pochodzi słowo król w wielu językach słowiańskich, w tym w polskim, czeskim (král) i rosyjskim (korol).

  • @one_hunnit
    @one_hunnit Год назад +2

    Ciekawe ile razy nagrywał polskie kwestie XD

    • @LanguageFreak
      @LanguageFreak  Год назад +4

      Profesjonalni lektorzy są wyćwiczeni w takich łamańcach językowych :)

    • @one_hunnit
      @one_hunnit Год назад +1

      @@LanguageFreak o kurde to szacunek za to

  • @bakters
    @bakters Год назад

    Admit you "forgot" about "no cóż, że ze Szwecji?" because you simply couldn't say it.