Comparison between Bahasa Melayu and Bahasa Indonesia

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 14 окт 2024

Комментарии • 2,7 тыс.

  • @adriangx2657
    @adriangx2657 4 года назад +132

    just for ur info, we indonesian didnt say "ooohh" all the time, its just that weird dude on the left.

    • @theosilalahi8762
      @theosilalahi8762 4 года назад +7

      Yakin ? Ini menurut pengalaman saya,warga di batam sering2 aja bicara pakai kata oooh

    • @edomulychaniago8572
      @edomulychaniago8572 4 года назад +8

      @@theosilalahi8762 emg orang indonesia di batam aja?

    • @theosilalahi8762
      @theosilalahi8762 4 года назад +1

      @@edomulychaniago8572 indonesia bukan batam aja, tapi diatas dikatakan seolah2 jika orang indonesia bicara pakai "ooohh" itu aneh, padahal ada dibeberapa daerah di indonesia yang sering bicara pakai "ooohh"

    • @raflirieugenia6165
      @raflirieugenia6165 4 года назад +7

      @@theosilalahi8762 maksudnya bukan orang indo yg sering ngomong *ohh* itu aneh. tapi, orang yg di kiri itu aneh karena ngomong *ohh* terus terusan abis itu ngelempar lempar mic.

    • @philotasss
      @philotasss 4 года назад

      suruh tonton in mereka lord garox aja biar tercerahkan

  • @imleavingnotgod8106
    @imleavingnotgod8106 5 лет назад +278

    Cellphone - Telefon selular.
    Smartphone - Telefon pintar.
    Mobile phone - Telefon mudahalih.
    Handphone - Telefon bimbit.
    Bahasa (Melayu) Malaysia.

    • @RustBee
      @RustBee 5 лет назад +32

      CellPhone - Telepon selular short of ponsel
      Smartphone - Telepon Cerdas
      Mobile phone - Telepon genggam
      Hand phone - Telepon genggam
      Bahasa Indonesia

    • @asiancomparasion7656
      @asiancomparasion7656 5 лет назад +6

      Di Indonesia semua itu di panggil "hp" atau "gadget"

    • @RustBee
      @RustBee 5 лет назад

      AY Tech tapi bahasa bakunya ponsel/telepon genggam/telepon seluler.

    • @tronauts1699
      @tronauts1699 5 лет назад +6

      @@asiancomparasion7656 gadget di KBBI (Kamus Besar Bahasa Indonesia) itu "Gawai"

    • @chiqueaim8062
      @chiqueaim8062 5 лет назад +1

      Kalau bahasa sehari² di Malaysia.. "handset" & "handphone".. kalau text, ya "hp" juga

  • @prmrahm
    @prmrahm 4 года назад +136

    itu yang paling kiri ada masalah apa sih, too much OOOOOOHHHHHH dan lempar lempar mic.

  • @sitinurfatihahbtarahman3179
    @sitinurfatihahbtarahman3179 4 года назад +32

    Jika 0 (zero) Malaysia dlm matematik di panggil sifar bukan kosong sebenarnya. Kosong adalah sesuatu yg tiada isi atau sesuatu di depan kita.

    • @rifkynda8588
      @rifkynda8588 3 года назад

      Kalo di Indonesia bisa Kosong atau Nol

    • @jackarnolddd
      @jackarnolddd 3 года назад

      maaf oot, saya tadi cek google
      🇮🇩 = Musholla
      🇲🇾 = Bilik Solat Islam
      betul kah?

    • @kohsamurai
      @kohsamurai 3 года назад +2

      @@rifkynda8588 No, that is also incorrect. In Indonesia, ZERO is NOL, not KOSONG. I don't know who spread this stupid culture of saying "kosong" is nol in Indonesia for the first time. But it definitely is WRONG.
      Even people in the banks WHO SUPPOSED TO BE ABLE TO SAY IT CORRECTLY, said it incorrectly.
      "What's your phone number" ------> "kosong delapan satu ....." = 81 ; "NOL delapan satu" = 081
      KOSONG means EMPTY, as in NOTHINGNESS, NULL... not even a number. While ZERO is different, THERE IS A NUMBER there... which is ZERO.

  • @irfanemail8526
    @irfanemail8526 5 лет назад +258

    ooooh, throw the mic, ooooooh, throw the mic, ooooooh, I want to throw you!

  • @マイキー-i5w
    @マイキー-i5w 4 года назад +208

    Benci aq yang baju askar lempar² MIC knp pastu dengan"OH'OH'OH"

    • @irsanphn5613
      @irsanphn5613 4 года назад +14

      sama gue juga plus ngakak gua lihat ekspresi dia, LOL

    • @deanrokkie6929
      @deanrokkie6929 4 года назад +12

      Geram rase nk sepak je

    • @sugiyati1299
      @sugiyati1299 4 года назад +3

      Kok sepemikiran si wkwk

    • @mohnabiel
      @mohnabiel 4 года назад +7

      padahal kata2 yg dikasih ngga susah2 amat tp dia seolah dpt soal yg susah bgt wkwk

    • @kaz5318
      @kaz5318 4 года назад +7

      Saya orang Indonesia tapi setuju dengan pendapat Anda hahaha

  • @wafaalimohammad2753
    @wafaalimohammad2753 5 лет назад +497

    itu orang indo yang pertama kek ambis banget, main nglempar mik anoying bet

    • @AldyGustiannur
      @AldyGustiannur 5 лет назад +7

      Wafa Ali Mohammad wkwk bener banget

    • @faizal-hamidi1021
      @faizal-hamidi1021 5 лет назад +1

      Sama wkwk

    • @lordcumiring
      @lordcumiring 5 лет назад +4

      Freak abis.

    • @sebelahgede9715
      @sebelahgede9715 5 лет назад

      Iya ngeselin asli

    • @zizzo6329
      @zizzo6329 5 лет назад +5

      @@sebelahgede9715 itu kode kalo mau wawancara hargai tamu secara dia seperti ngerendahin tamunya dari indonesi dan malaysia

  • @mr.binary9134
    @mr.binary9134 4 года назад +29

    Harusnya narasumbernya adalah jurusan bahasa. Karna walaupun kita orang Indonesia atau malaysia, gak semua kosakata bahasa kita tahu, terutama untuk bahasa standard. Kenapa? Karna saya orang Indonesia, tapi setiap ada ujian bahasa Indonesia di sekolah, nilai saya selalu rendah. Padahal saya orang Indonesia haha

    • @YrVibe
      @YrVibe 2 года назад

      Di Malaysia juga😂

    • @triwahjono6255
      @triwahjono6255 2 года назад

      Teori bahasa, Linguistik, dan Ilmu Komputer itu sama....yaitu dari Chomsky Hierarchy....tapi tugas anak Ilmu Komputer adalah mengajari agar komputer mengerti bahasa manusia...

  • @elrumi6341
    @elrumi6341 5 лет назад +61

    Yg paling kiri kurang makan kali ya? Ga bisa tenang trus lempar mic jadi berisik. Ahahaha

    • @ahmadkadri9987
      @ahmadkadri9987 4 года назад

      Ini rumi adiknya alifa?

    • @ryuken8340
      @ryuken8340 4 года назад

      Mungkin dia terlalu bersemangat

    • @ngakakxd8283
      @ngakakxd8283 4 года назад +1

      Habistu bilang ooooohhhhhh

    • @wofsi9691
      @wofsi9691 3 года назад

      Hadech mic aja d permasalahkan

  • @lordcumiring
    @lordcumiring 5 лет назад +422

    No one:
    The Indonesian on the left: OOOHH, *throw the mic away"

  • @kukuhs.setiawan8233
    @kukuhs.setiawan8233 5 лет назад +14

    Internasional itu bisa juga : Mancanegara
    Mosque : Mesjid, Surau (Sumbar), Langgar, Mushola
    City: selain kota bisa juga bandar sih
    Toilet : bisa juga jamban
    Hospital : rumah sakit, klinik atau puskesmas

    • @zaenalabidin6219
      @zaenalabidin6219 4 года назад +1

      Setuju. Sayang audience dari Indonesia nya kurang banyak memiliki kosakata.

    • @fatinamira68
      @fatinamira68 4 года назад +1

      Iyah, bener nih, Malaysia juga, kecuali mancanegara, langgar, dan puskesmas sih..

    • @indonesiaraya7682
      @indonesiaraya7682 2 года назад

      Rumah sakit klinik atau puskesmas itu meski sama sama pelayanan kesehatan tapi ruang nya berbeda bro..rumah sakit ruang lebih besar
      Masjid surau atau langgarpun sama hanya ruangnya aja yg beda..masjid ruang lebih besar

    • @danielfersbeanto7942
      @danielfersbeanto7942 11 месяцев назад

      ​@@ketakebal Benar sehingga semua kosakata bahkan yang tingkatan sastra pun bisa keluar, banyak kata yang jarang digunakan contoh : empunya, puan, puspa, semenjana , trengginas dan banyak lagi yang biasanya ada di dalam puisi / syair / sajak/ pantun / petuah / kata kata mutiara
      Dan karena pemahamannya sudah lebih mendalam pun bisa menarik kesimpulan kenapa kosa katanya bisa memiliki two meanings (double meanings)

  • @superchart716
    @superchart716 5 лет назад +35

    Sebenarnya kata/word dalam bahasa malaysia merupakan kata kedua di indonesia. Semisal, kata "meet" di indonesia artinya ketemu/jumpa. Kata utama yang sering dipakai di indonesia adalah ketemu dan kata kedua ialah jumpa. Tetapi di malaysia kata utama adalah jumpa. Jadi kata dalam bahasa malaysia kebanyakan merupakan kata kedua kami yang jarang kami pakai tetapi kami tahu artinya.

    • @ibrahimberg2059
      @ibrahimberg2059 2 года назад +3

      Bahasa Melayu itu banyak sinonim nya sering dipakai di Malaysia tapi jarang dipakai di Malaysia tapi itu masih bahasa baku bahasa Melayu
      Contoh
      Pandang=lihat=tengok=tilik=amati

    • @shah008
      @shah008 2 года назад

      meet itu dari bahasa inggeris

    • @FPA_GAMERSINDONESIAJB
      @FPA_GAMERSINDONESIAJB 2 года назад +3

      jgn bilang Bahasa Malaysia, tp Bahasa Melayu Malaysia, karna Malaysia ga punya bahasa sendiri

    • @mfitri3959
      @mfitri3959 2 года назад

      @@ibrahimberg2059 amati tu slalu kita pakai kalau nak buat karya sastera

    • @riey1degreat557
      @riey1degreat557 2 года назад

      Kerna frasa 2 bahasa Melayu diguna kan.. Disini bahasa Melayu bukan bererti bahasa Melayu Malaysia.. Tapi bahasa Melayu secara umumnya.. Jumpa n temu itu adlh akar dr bahasa Melayu..

  • @namoxe
    @namoxe 5 лет назад +14

    even when they use different word, still we can see similarities in some ways. all of them are malay language with varieties they developed later.

  • @cloudmoonn4948
    @cloudmoonn4948 4 года назад +43

    Tahu bukan kau punya, tapi jangan campak mic doh, kesian yang pakai earphone macam aku.

    • @syeysuonly
      @syeysuonly 3 года назад

      hahahah same weh aku pon pakai earphone.. sakit telinga dengor nye

    • @ikhwanrashid8068
      @ikhwanrashid8068 3 года назад

      ituletu

  • @malonachannel9253
    @malonachannel9253 4 года назад +12

    Induk bahasa indonesia adalah bahasa melayu, kemudian pada perkembangannya banyak dipengaruhi oleh bahasa Inggris, bahasa daerah masing2 wilayah serta pengaruh bahasa slang (Slank) yg kemudian membuat distorsi bahasa pada kedua negara

    • @AltonLing
      @AltonLing 2 года назад +2

      Bahasa Indonesia Bukan dipengaruhi Bahasa Inggris, tapi Bahasa Belanda..

    • @yosukerechain2000
      @yosukerechain2000 2 года назад +2

      Indonesia banyak dipengaruhi bahasa belanda, jerman dan spanyol/portugis. Kalau bhs inggris kurang.

    • @yosukerechain2000
      @yosukerechain2000 2 года назад

      @@AltonLing 👍✨

    • @indonesiaraya7682
      @indonesiaraya7682 2 года назад +1

      @@AltonLing ada juga pengaruh/serapan bahasa Inggrisnya bro tapi sebutannya sudah di sesuai kan dgn lidah org Indonesia.

    • @indonesiaraya7682
      @indonesiaraya7682 2 года назад

      @@yosukerechain2000 Sansekerta juga

  • @sideecm
    @sideecm 5 лет назад +80

    should be only 1 malaysian & 1 indonesian. both from each country just repeat each other

    • @jasmine6796
      @jasmine6796 5 лет назад +6

      mohd rasidi che mat Yes. Very true. I don't know why they need two people from each country. Bodoh amat.

    • @dx9967
      @dx9967 4 года назад +6

      Cz not all exactly the same, even Malaysians themselves (7:29), please use common sense on why they do so lol

    • @AlwaysRian
      @AlwaysRian 4 года назад

      Gimana mau mencintai bahasa sendiri, kalian sesama malaysia aja bercakap cakap pakai bahasa inggris.
      Hey men, its not a bussiness forum
      Kalo di indonesia, kalo ngobrol pake bahasa sok inggris yg ada malah diledekin cuy karna itu adalah hal yg aneh.
      Kami pake bahasa inggris hanya untuk di forum kantor atau internasional

    • @JonGirsang
      @JonGirsang 4 года назад +3

      @@AlwaysRian Suka hati diorang lah. Tak payah nak ambik urus negara lain. Macam tak pernah je nampak orang kat jakarta tu, diorang becakap indon becampur lagi dengan english. Apahal ngan kau ni.

    • @AlwaysRian
      @AlwaysRian 4 года назад

      @@JonGirsang Lu ngomong apaan sih coeg?
      Bletat bletot bengkak bengkok, ga paham gw

  • @reihandio
    @reihandio 5 лет назад +112

    Nobody :
    The guy in the left : Oooooo

  • @emmaldakeithmagdelyn7557
    @emmaldakeithmagdelyn7557 5 лет назад +501

    Sakit telinga bila org tu cmpak mic😂😂

    • @natsuki6343
      @natsuki6343 5 лет назад +5

      Wkwkkw

    • @dancemonkey6751
      @dancemonkey6751 5 лет назад +10

      Melda Magdelyn tula pasal yg pakai spec tu suka campak campak..pastu acah acah tak tahu bahasa malaysia hampir same dgn indon

    • @RustBee
      @RustBee 5 лет назад +9

      leftenan jeneral yea man, he’s so annoying.. his knowledge of bahasa indonesia even not that good like he doesn’t know that surau, kawasan, bandar, and pasar raya is also in KBBI (Kamus Besar Bahasa Indonesia) with the same means as well

    • @NADA-ks3gs
      @NADA-ks3gs 5 лет назад +1

      Sabar🤣🤣🤣🤣

    • @abangatjehslt5528
      @abangatjehslt5528 5 лет назад +3

      Jgn mnyamakan bhsa krna mmg ada perbedaan bhsa kita. Kalau kita cari persamaan yg terlihat hnyalah kesalahanan sja, baik dri kami indonesia maupun saudara malaysia. So, saling menghargai sesama itu lbih baik. Salam buat smua saudara seiman seagama. Smoga slalu dlm lindungan Allah swt.

  • @rjhanim
    @rjhanim 4 года назад +22

    Melayu: singki. Indonesia: wastafel
    Ini yg saya paling suka. Wastafel 🥰

    • @matdanih
      @matdanih 4 года назад +4

      Both languages, Indonesian and Malay acquire tons of loanwords from various languages. For example, in Malay sinki is actually an English loanword from the word sink. While wastafel in Indonesian is Dutch, literally translates to 'wash table'. Why didn't you just translate wastafel to 'meja basuh' instead

    • @Mo-rf9ev
      @Mo-rf9ev 3 года назад

      @@matdanih cause that's how loanwords works

    • @indonesiaraya7682
      @indonesiaraya7682 2 года назад +1

      @@matdanih namanya kata serapan atau kata pinjaman,kenapa harus di bilang meja basuh lol

    • @roslihashim2766
      @roslihashim2766 2 года назад

      Bahasa belanda

  • @scha2399
    @scha2399 4 года назад +16

    The guy on the left must be quite nervous or it's just his character..which explains the Ooooohhh and quickly passing (or more like throwing 🤣) the mic..be kind to him. He must be reading the comment section guys. By the way, of course so much in common lah bahasa both countries yet the differences are obvious too. Salam from 🇲🇾

  • @imranzakhayev
    @imranzakhayev 5 лет назад +11

    Please get more mic.
    Not enough.
    Doesnt look pro due to keep on passing the mic.

  • @royiman3053
    @royiman3053 5 лет назад +48

    Tolong letakkan saja micnya tak usah dipindah-pindah la

  • @aanggapatriawiguna6953
    @aanggapatriawiguna6953 5 лет назад +9

    yang cowo indo pake kaos loreng kacamata, antusias banget kaya lagi ikut kuis cerdas cermat 😂

  • @sitinorakma3381
    @sitinorakma3381 4 года назад +17

    Aidilfitril la untuk Malaysia 😅

  • @rexteex4843
    @rexteex4843 4 года назад +25

    its annoying when the first guy throw the mic, and says ooowww

  • @halimabbas5938
    @halimabbas5938 5 лет назад +28

    “Bahasa kamu, saya percaya, diucapkan oleh lebih dari 70 juta umat manusia. Ia merupakan satu daripada rumpun-rumpun bahasa yang terbesar di dunia ini. Jangan lupakan hakikat itu. Peliharalah bahasa kamu itu, berusahalah meninggikannya ke tahap yang layak di kalangan bahasa-bahasa dunia. Apabila taraf bahasa kamu tinggi, akan tinggi pulalah taraf bangsa kamu,”
    O.T Dussek

    • @firu488
      @firu488 5 лет назад

      dn lgi bahasa yg pling bnyak sinonimnya adalh bhsa jawa... bhsa contohny nasi..dgn sebutn yg beragam..

    • @halimabbas5938
      @halimabbas5938 5 лет назад

      @@firu488 contoh sebutannya

    • @danielfersbeanto7942
      @danielfersbeanto7942 11 месяцев назад

      ​@@halimabbas5938 Bahasa Inggris cuma tau rice, kalau bahasa Jawa :
      1. Pari > butiran padi yang masih ada di tanaman ( belum dipanen), dalam bahasa Indonesiadisebut padi
      2. Gabah > padi yang sudah dipanen dan sudah dilepaskan dari batang padinya, masih ada kulit yang kuning
      3. Kapak > gabah yang tidak ada isinya
      4. Beras > biji padi yang sudah dikupas
      5. Katul > kulit beras yang sudah digiling halus buat pakan ternak
      6. Menir > beras yang tidak utuh atau pecah
      7. Las > gabah yang tercampur dalam beras, jadi kalau kamu masak terus ada satu atau dua biji yang masih kuning nah itu dia tuh
      8. Leri > air cucian beras
      9. Sego > beras yang sudah dimasak, dalam bahasa Indonesia disebut nasi
      10. Upo > satu bulir nasi
      dll 😁😁😁
      Ada lagi kalau jatuh dalam bahasa Indonesia/ Melayu Malaysia, kalau dalam bahasa Jawa dan banyak digunakan oleh orang Indonesia dalam percakapan juga banyak macamnya :
      1. Kalau jatuh ke dalam air > nyemplung
      2. Kalau jatuh terdorong atau nabrak sesuatu, jatuh ke bawah ke lobang etc> nyungsep
      3. Kalau jatuh karena ada suatu barang yang menghalangi > kesandung
      4. Kalau jatuh karena ada yang licin misalnya minyak atau kulit pisang > kepeleset
      dan banyak lagi 😂😂

  • @northborneo6070
    @northborneo6070 5 лет назад +20

    Bahasa Sabah.
    Nama: Negeri Sabah
    Lagu negeri: Sabah tanah airku
    Mata wang: RM
    Korea Selatan, Selamat tengah hari, universiti, fakulti, kereta,beg,kerusi,telefon bimbit,area,kawasan,daerah, ogos, basketbal,bola keranjang,basikal,pusat, senter,bandar,nama kecil pekan,perusahaan,syarikat,masjid surau masola,gereja,church, hari raya, lapan, kecemasan, shoping mal/mall,jamban/tandas.
    Ini yg selalu digunapakai dipertuturkan di sabah.

    • @mohamadaiman8648
      @mohamadaiman8648 5 лет назад +3

      Bukan bahasa sabah..loghat sabah...sama macam loghat Kedah , Kelantan , Terengganu..

    • @yougotksubscriber
      @yougotksubscriber 4 года назад +1

      Xada bahasa Sabah dia lebih kepada loqat Sabah. Ok bah kalakau

    • @hvqlvmn
      @hvqlvmn 4 года назад

      North Borneo sabah tu negeri bodoh bkn negara kau nak bhasakan,tu loghat goblok

    • @northborneo6070
      @northborneo6070 4 года назад +1

      @@hvqlvmn buka sejarah pembentukan Malaysia bodoh. Sabah Serawak tu negeri ke negara bodoh.

    • @fytking3279
      @fytking3279 4 года назад

      Tak ada bahasa sabah but just loghat sabah.. bahasa utama malaysia is bahasa melayu.. bahasa seharian pula is loghat.. takkan tak tahu beza loghat dengan bahasa... klu nk komen tu jgn cuba timbulkan keraguan orang lain.. sama dgn negeri lain. They have a loghat too.. loghat kedah, loghat kl, loghat johor...

  • @anggriseptianwijaya
    @anggriseptianwijaya 5 лет назад +102

    Gak sopan banget tuh yg pojok cowo, mic d lempar, raut wajah kaya yg aneh dgr bahasa lain.

    • @Horangkayabaru
      @Horangkayabaru 4 года назад +5

      Gpp bro terlalu fighting v:

    • @nualarosita8575
      @nualarosita8575 4 года назад +8

      @@Horangkayabaru Tapi jatohnya kek caper. Saya pertama liat pun langsung mikir itu ga sopan ._.

    • @irsanphn5613
      @irsanphn5613 4 года назад +2

      barbar

    • @mast.zoulrandyii6301
      @mast.zoulrandyii6301 4 года назад +4

      adabnya gak ada itu gemok hitam anjir

    • @127ahm
      @127ahm 4 года назад +2

      Kan! Takde adab langsung dah lah baling mic pastu oooh oooh, sumpah mintak kena pukul

  • @blackmamba6107
    @blackmamba6107 5 лет назад

    Kenapa ga pake boom mic / shotgun mic atau kondenser?

  • @DanielDaniel-qe1gx
    @DanielDaniel-qe1gx 4 года назад +41

    *Malaysia sebutan lebih kepada* "E" _Contoh_ = *saya* ≥ *Saye*
    *Indonesia sebutan lebih kepada* "A" _Contoh_ = *Saya* ≥ *Saya* = sama
    *SINGAPURA sebutan lebih kepada* "E" _Contoh_ = *Saya* ≥ *Saye*
    *Fröm Singapura*

    • @yougotksubscriber
      @yougotksubscriber 4 года назад +3

      Enggak Ong dari KL ja sebut mcm tu. Tapi kalau bahasa Malaysia tetap A bunyi A bukan A bunyi E

    • @nurhj5639
      @nurhj5639 4 года назад +2

      @@yougotksubscriber yaa org Kl Saja.. Sebut A tu E.... Cth sabah sebut Saya bukan Saye..

    • @Horangkayabaru
      @Horangkayabaru 4 года назад

      Fakta inimahh jangan mau menjauh dari kenyataan tolol
      Emang Malaysia kalo ngomong dialeknya kebanyakan E
      Lu pada benci bahasa diri luu sendiri aapa bodoh

    • @nurhj5639
      @nurhj5639 4 года назад +1

      @@Horangkayabaru hey cuba dbgr Sabah punya loghat.. Lain tau.. malaysia jugaa... Only semenanjung yg guna A to E... Okay!!!!!!!!!!!

    • @Horangkayabaru
      @Horangkayabaru 4 года назад

      @@nurhj5639 coba lu liat Upin Ipin
      Dia menggunakan dialek E
      Seperti saye, disane entahh gw lupa yang lain pokoknya kebanyakan yg make E itu banyak

  • @abdulhaliemazzarqo3420
    @abdulhaliemazzarqo3420 5 лет назад +12

    Bahasa indonesia dengan bahasa melayu modern malaysia sebetulnya sama karena asalnya sama2 dari bahasa melayu kawasan riau-johor. Perbedaannya hanya sedikit saja. Misalnya jika kita mndengarkan berita di TV malaysia atau lagu malaysia pasti sangat faham. Cuma ketika bercakap pakai bahasa pasaran memang kadang2 tak mudah difahami

    • @benkasimo8345
      @benkasimo8345 2 года назад

      Setuju boss... Bila mereka bertutur dengan cepat, menang sukar utk difahami..

    • @antoverstappenburik3711
      @antoverstappenburik3711 Год назад

      Gak gak sama.. tata bahasa Indonesia berbeda dengan bahasa Melayu malaysia.. malaysia mengambil kosakata bahasa Indonesia dan di jadikan bahasa baku.. miris..

    • @ACBBCA560
      @ACBBCA560 Год назад

      @@antoverstappenburik3711 betul bahasa baku malaysia itu memang tdk ada.. Itu adalah bahasa Indonesia yg diambil, berkaitan dengan lagu mereka.. Baru beberapa tahun ini mereka banyak menggunakan bahasa Indonesia di lagu mereka, supaya lagu mereka bsa tembus pasar Indonesia krna lagu2 indonesia menguasai pasar musik malaysia.. Jadi BI dan B. Malasia tdk sama..

    • @atengku9660
      @atengku9660 Год назад

      @@ACBBCA560kalau tidak sama, bagaimana orang2 Indon bisa membahas di ruangan komen di youtube?

    • @ayuarsy1869
      @ayuarsy1869 3 месяца назад

      Ak klo nonton malaysia ga ngerti bhsanya, nonton upin ipin aj pke translet

  • @eddojavanese6417
    @eddojavanese6417 5 лет назад +52

    Yg wawancara kurang tau.sebenarnya bhsa melayu sama dngan bhsa Indonesia nmun bhasa Indonesia sudah di mix dengan ratusan ribu bhasa..
    Knpa yaa kog masih ada orang yg suka ribut braninya di media youtub lgi

    • @gpmskp5310
      @gpmskp5310 5 лет назад +9

      Benar. Di Indonesia terdapat lebih daripada ratusan bahasa di sana. Jadi apabila hendak diselaraskan Bahasa Melayu sebagai bahasa rasmi. Perkataan-perkataan itu meresap masuk ke dalam Bahasa Melayu Indonesia. Setelah itu, Bahasa Melayu di Indonesia digelar Bahasa Indonesia setelah dimix dengan bahasa-bahasa lain. Tetapi di Malaysia, serapan dari Bahasa lain itu kurang dan mereka masih gunakan 'Standard Malay'

    • @eddojavanese6417
      @eddojavanese6417 5 лет назад +4

      @@gpmskp5310 iya...betul karena bhsa Indonesia kmi anggap sebagai bahasa yg paling mudah dari bahasa yg lain..walaupun tdk blajar kusus pasti akan bisa

    • @ocktaphius2940
      @ocktaphius2940 5 лет назад +2

      Kalau orang riau gimana dong?
      Bahasa Indonesia Untuk Bahasa Resmi...
      Bahasa Melayu Untuk Bahasa Sehari"
      Cmiw

    • @eddojavanese6417
      @eddojavanese6417 5 лет назад +1

      @@ocktaphius2940 betul kita di jawa juga pke bhsa jawa sebagai bhasa sehari hari..itupun beda beda tiap daerah pasti beda logat bahkan ada beberapa kata yang beda pdahal sama"jawa..itulah indahnya perbedaan yg pnting saling damai

    • @eddojavanese6417
      @eddojavanese6417 5 лет назад

      @KenyoetCoet setuju

  • @pelitabuluh6675
    @pelitabuluh6675 5 лет назад +23

    Perlu ke diulang2 jawapan yg sama..sepatutnya bagi jawapan ikut team lah...

    • @anisetusrusdiyantosuroyo1566
      @anisetusrusdiyantosuroyo1566 4 года назад

      Tidak juga. Dengan adanya dua orang, maka bisa saling melengkapi atau saling memberi koreksi.

    • @ijjufhmy586
      @ijjufhmy586 4 года назад +2

      Or macam ni.. Bagi satu team indonesia satu mic and team malaysia satu mic.. Kan senang macam tu.. Tak yah ler pi main lempor mic tu..

  • @user-xj6fd5jj9q
    @user-xj6fd5jj9q 3 года назад +1

    Kalau sama. .? Buat APA di per MASALAH kan. Memang jelas beda lah.

  • @syedrahman6299
    @syedrahman6299 3 года назад +12

    Bi and bm from malay lingua franca.
    Malay word
    Car - kereta
    Train - kereta api
    Mobil -Mobile phone
    Cell phone - telefon selular
    Area - kawasan/ luas
    August - ogos
    Basketball - bola keranjang
    Bicycle - basikal
    Central - pusat/ tengah
    City - kota/bandar
    Company - syarikat
    Department - jabatan
    Hospital - hospital
    Sauce - sos
    International - antarabangsa/ internasional
    Traditional - tradisional
    Surau/ mushola
    Gereja
    Selamat hari raya Aidil fitri
    Lapan
    Sifar atau kosong
    Darurat - perang
    Kecemasan - emergency
    Pasar raya/ pusat beli belah
    Tandas/ bilik air
    Jumpa lagi, terima kasih

  • @WennyKumalaSari
    @WennyKumalaSari 4 года назад +3

    Sory , I'm just corrected.
    HP/HAND PHONE = IN BAHASA INDONESIA IS TELEPON GENGGAM.
    And, SMARTPHONE/GADGET = IN BAHASA INDONESIA IS GAWAI. itu yang benar. Kayaknya teman² yg di interview di video ini kurang tau bahasanya sendiri ya. Semoga bermanfaat 😊

    • @maraputv8215
      @maraputv8215 3 года назад

      Handphone bahasa Indonesianya gawai

  • @AzriCh
    @AzriCh 4 года назад +9

    Di taruh aja tu mic lepas ngomong😂
    Lawak lah hahahaha main lepas je

  • @3jk.netstream696
    @3jk.netstream696 5 лет назад +4

    In bahasa indonesia
    University= universitas / Perguruan tinggi
    Faculty = fakultas /jurusan universitas
    Chair= bangku / kursi
    International = internasional / manca negara
    Emergency = darurat / keadaan yg gawat
    Cellphone= HP/telepon nirkabel/telepon selular
    Come on your indonesia people, why you didn't remember for original Indonesians words.

  • @toshiroutomo2437
    @toshiroutomo2437 3 месяца назад

    6:10 why there are no translation for "Church" in Malaysian language???

  • @nazzarsyaputra5534
    @nazzarsyaputra5534 2 года назад +1

    City makna Kota berbeda Bandara Lapangan Terbang Juanda, atau Bandar orang yg memberikan Sponsor utama. Makna Bandar Narkoba, @Bandar illegal Logging @Bandar judi, bila dipahami orang Indonesia terbalik Kota Narkoba, Kota Judi. Ada something wrong makna komunikasi pesan kosa kata

  • @phaibun553
    @phaibun553 5 лет назад +70

    Itu yg gendut pake kacamata main lempar mic.. kaya mau ngerusakin aja dah... -_-

    • @princessaniess
      @princessaniess 5 лет назад +2

      Aku sendiri baru nak komen, udah ada yang komen. Kok gendut 🤣🤣

    • @storage2531
      @storage2531 5 лет назад

      Jangan hina insan lain

    • @darningsih1055
      @darningsih1055 4 года назад

      Menit berapa

    • @donimochamadsyamsi876
      @donimochamadsyamsi876 4 года назад

      Diliat2 kesel jg ahaha 😄 menggebu2 bgt dia. Apalagi suka keluar kata “ooouuh...” abis itu lempat mic 😄😄

    • @Horangkayabaru
      @Horangkayabaru 4 года назад

      @@donimochamadsyamsi876 terlalu semangat Gann;)

  • @damaidigibank6232
    @damaidigibank6232 4 года назад +4

    Handphone in indonesia is telepon genggam.
    Basket ball in indonesia can call bola basket or bola keranjang too

    • @maraputv8215
      @maraputv8215 3 года назад

      Handphone Bahasa Indonesia nya Gawai

  • @kumm9119
    @kumm9119 5 лет назад +6

    Bahasa Indonesia adalah bahasa melayu..Indonesia tidak blh menafikannya.. mungkin loghat Kita seharian berbeza.. tapi persamaan penggunaan bahasa melayu itu Ada pada lirik lagu2 Malaysia atau Indonesia .. ini bukti jelas bahawa bhsa Malaysia Dan Indonesia itu adalah melayu..

    • @xnxxjavub192
      @xnxxjavub192 2 года назад +1

      akarnya memang melayu, tdk ada yg menafikkan. tp alasan diberi nama indonesia krn persatuan. Indonesia itu negara multikultur, tdk sm seperti malaysia. Menggunakan nama melayu akan sulit untuk diterima di indonesia krn orang jawa ada 30 persen dr total penduduk

    • @derryntumorang5485
      @derryntumorang5485 Год назад

      Gaklahh jauhh .. bahasa Indonesia lebih modern dan jauh lebih banyak kosa kata.kalo berakar Melayu iya cuman 30 %

    • @Musangking76
      @Musangking76 5 месяцев назад

      ​@@derryntumorang5485bahasa indon udah di cemari dengan bahasa inggeris

  • @RagieeelChannel
    @RagieeelChannel 4 года назад +2

    Kita sama2 serumpun dan bertetangga,ayo kita saling berbagi ilmu dan hidup rukun.

  • @damien5869
    @damien5869 4 года назад +2

    Ada yang boleh menjawab kenapa bahasa Indonesia yang digunakan didalam movie/drama berbeza dengan yang digunakan didalam lagu/nyanyian. Biasanya kalau bahasa Indonesia yang digunakan didalam movie/drama kami harus lihat pada subtitle kerana kurang paham. Tetapi jika bahasa yang digunakan didalam lagu/nyanyi mudah dipahami dan sama dengan bahasa Malaysia. Terima kasih🙏🏻

    • @indonesiaraya7682
      @indonesiaraya7682 2 года назад

      Kalau yang dalam drama itu menggunakan slang atau dialek pasar Jakarta.
      Sedangkan dalam lirik lagu kebanyakan menggunakan bahasa baku..
      Tapi ada juga dalam lirik lagu menyelipkan bahasa slang/pasar Jakarta nya...
      Mengapa demikian karena bahasa baku itu sering diucapkan dalam acara/majelis resmi.macam pidato

    • @rudyzhoel3492
      @rudyzhoel3492 2 года назад +2

      Kebalik.. bahasa malasia yg ikut bahasa indonesia.. coba bernyanyi pake logat aksen "e.. kite siape cinte contohnya.. lagu malasia pasti tdk enak di dengar..

    • @zazells
      @zazells Год назад

      @@rudyzhoel3492 ya tidak enak didegar. Oleh kerana itu lagu malaysia tahun 80 & 90-an baru virel di indon kok lol.

  • @fernandyprima6728
    @fernandyprima6728 3 года назад +4

    Chair can also be Bangku in Indonesian (taken from Portuguese word while Kursi is from Arabic word), Toilet can also be Kamar Kecil in Indonesian (but probably dialect)

    • @edyeem2276
      @edyeem2276 2 года назад +3

      in malaysia bangku is bench

    • @matdanih
      @matdanih 2 года назад +4

      In Malaysia
      Chair - Kerusi (Arabic loanword kursiy)
      Bench - Bangku (Portuguese loanword banco)
      Toilet - Tandas (in standard Malay), jamban/bilik air (in casual Malay)

  • @keroncongkita8716
    @keroncongkita8716 4 года назад +12

    Bahasa Indonesia adalah varian bahasa Melayu, sebuah bahasa Austronesia dari cabang bahasa-bahasa Sunda-Sulawesi, yang digunakan sebagai lingua franca di Nusantara kemungkinan sejak abad-abad awal penanggalan modern.
    Aksara pertama dalam bahasa Melayu atau Jawi ditemukan di pesisir tenggara Pulau Sumatra, menunjukkan bahwa bahasa ini menyebar ke berbagai tempat di Nusantara dari wilayah ini, berkat penggunaannya oleh Kerajaan Sriwijaya yang menguasai jalur perdagangan. Istilah Melayu atau sebutan bagi wilayahnya sebagai Malaya sendiri berasal dari Kerajaan Malayu yang bertempat di Batang Hari, Jambi.

    • @abangtampan6028
      @abangtampan6028 2 года назад +1

      Saya rasa bahasa Melayu purba berasal dari Kalimantan. Silahkan cek sendiri di Indonesia bahasa daerah terbanyak ada di kalimantan itu belum di gabung dengan bahasa daerah yang ada di sabah dan sarawak (malaysia). Di daerah saya saja ada 18 bahasa daerah padahal 1 kabupaten.

    • @anaknolep2415
      @anaknolep2415 2 года назад +1

      Jawi? Bukannya Jawi itu bahasa jawa kuno ya? Jawi itu bahasa yang menyerap Sansekerta. Maaf jika saya salah, jika bisa jelaskan pada saya.

    • @ismawanwgl5402
      @ismawanwgl5402 2 года назад

      @@anaknolep2415 Jawi itu aksara Arab Melayu, klau Jawa beda lagi

    • @anaknolep2415
      @anaknolep2415 2 года назад

      @@ismawanwgl5402 Tapi di Jawa, Jawi itu bahasa Jawa kuno yang berakar dari Sansekerta.

    • @anaknolep2415
      @anaknolep2415 2 года назад

      @@ismawanwgl5402 Kalau gak salah juga, Jawi itu 'Krama Alus' untuk menyebutkan kata Jawa.

  • @jajejeja1598
    @jajejeja1598 5 лет назад +3

    Malaysia paket kosa kata ingris makanya huruf A jadi E,I. Kalau indo paket kosakata sendiri makanya org indo pandai cakap bahasa apapun dan lancar

  • @bloemenstadvoetbalbdg9306
    @bloemenstadvoetbalbdg9306 4 года назад +2

    When she said 'mobil here is company lol in indonesia we have too it's american oil company / socony-vacuum oil company and joined with exxon so it's exxonmobil'

  • @ultramanributfans....1498
    @ultramanributfans....1498 3 года назад +2

    Dari tdi campak mic...letak lh pelahan2

  • @kurangasin2482
    @kurangasin2482 5 лет назад +5

    Kenapa yg kanan sering bilang "Oooh", nanti Orang Luar Malah Keliru.
    Entahlah itu karena sudah kebiasaan atau lagi kaku

  • @sitinurainiamir5852
    @sitinurainiamir5852 3 года назад +6

    Bahasa Melayu, adalah bahasa daerah di Sumatra Barat, Sumatra Selatan, Kepulauan Riau di Indonesia... tp, Bahasa Indonesia adalah bahasa persatuan Indonesia... semua Rakyat Indonesia harus bisa berbahasa Indonesia !

    • @anything3894
      @anything3894 2 года назад +1

      😂😂😂🤮🗿

    • @indonesiaraya7682
      @indonesiaraya7682 2 года назад +2

      Standard bahasa Melayu Malaysia dan Indonesia diambil dari bahasa Melayu Riau/Johor bro....

    • @imnoone9332
      @imnoone9332 2 года назад

      @@anything3894 Lah kenapa emotnya?? Ga terima?? Di Indonesia status bahasa Melayu adalah bahasa daerah, ia adalah salah satu bhs daerah dari 718 bhs daerah yg ada di Indonesia

    • @Musangking76
      @Musangking76 5 месяцев назад

      Kayaknya bahasa indon udah campur dengan bahasa inggeris...bahasa melayu malaysia lebih original

  • @YBMohamedYusofKEWAJA
    @YBMohamedYusofKEWAJA 4 года назад +7

    Sepatutnya di sebut secara ikhlas dan terbuka; Bahasa Melayu Malaysia dan Bahasa Melayu Indonesia dan seterusnya Bahsa Melayu Brunai dan Bahsa Melayu Singapura, sayangnya dan malangnya atas kepentingan pribadi dan politik pemimpin2 masa lalu mereka memisahkannya rumpun bangsa Nusantara dengan menyebut Bahasa indonesia atau Bahasa Malaysia. Sedangkan sebelum di jajah, ratusan tahun dulu, bahasa Melayu bahasa utama, malah hampir satu dunia. Lihat contoh Bahasa Arab, di mana2 negara arab hampir menyebut Bahasa Arab tak kata Bahasa Mesir atau Bahasa Yaman, Plastin atau lain2. Harap ada pihak2 membetulkan sejarah Bahasa Nusantara.

    • @Kane_2001
      @Kane_2001 2 года назад +1

      Dah jawa yang pegang Indonesia

    • @roslihashim2766
      @roslihashim2766 2 года назад +1

      Mabbim pn mahu menyatukan tapi dihapuskan kerana Indonesia mahu buat haluan sendiri...

    • @callmez55
      @callmez55 Год назад +2

      Itu bukan bahasa Malaysia tapi Melayu tapi kalo bahasa Indonesia ya bahasa Indonesia. Soalnya kalo bahasa Melayu Malaysia abjad nya aja pake abjad Inggris

    • @callmez55
      @callmez55 Год назад +1

      ​@@roslihashim2766 menurutku Malaysia ya yang buat aturan sendiri ngikutin Indonesia buktinya penulisan saya harusnya Siya, di tulis ayam harusnya di baca EYEM tapi SARAH dibaca SEREH. Bahasa Melayu yang terlalu ke indo²an. Jangan kepedean gak ada tuh yang namanya beda sendiri.

    • @roslihashim2766
      @roslihashim2766 Год назад

      @@callmez55 kamu tulis jawi saja begitu baru Sama..

  • @ahmadkadri9987
    @ahmadkadri9987 4 года назад +1

    Kenapa laki laki baju tentara bilang ooohhh terus dia bgelempar mic...

  • @IndoArabCouple
    @IndoArabCouple 4 года назад +2

    That's why I don't understand when Malaysian talk very fast. But many of my friends (from other countries) think we can understand each other. For short conversation maybe a little bit (for me) or just a single word. But if complicated one.. Can't understand 😢

    • @Kane_2001
      @Kane_2001 2 года назад +4

      Because you from Indonesian

  • @wanafifi8916
    @wanafifi8916 4 года назад +3

    Pusat Membeli-Belah salah sebaliknya pusat beli-belah..thanks

  • @wakyIIsr
    @wakyIIsr 5 лет назад +4

    Not just on the differences, you should also ask them what it means in other's language, or the replacement words

  • @cicicrossfirecici_cf2847
    @cicicrossfirecici_cf2847 4 года назад +7

    Toilet...
    Dalam bahasa malaysia ada dua...
    1) TANDAS
    2) JAMBAN
    Hehehe😜

    • @syedrahman6299
      @syedrahman6299 3 года назад +2

      Lagi satu - bilik air

    • @asepjr6728
      @asepjr6728 3 года назад +2

      Orang sumatera juga bilang jamban

  • @exdespair6085
    @exdespair6085 4 года назад +2

    Beda tapi saling memahami.
    Karena pada dasarnya bahasanya sama, hanya pilihan kata (diksi) yang digunakanlah yang beda.

    • @mogele-9631
      @mogele-9631 2 года назад

      Memang ada beberapa kata yg berbeda dan tidak saling paham...itu tidak ada kaitan dengan diksi.....example: emergency: ind: darurat, Mal: kecemasan. Apakah ada kata lain selain yg disebutkn diatas....? Sy yakin klw anda dan kita semua tidak pernah bertemu atau tahu sebelumnya, kita pasti akan bingung. Jd dsni tidak ada kaitan dgn diksi. klw terkait penggunaan diksi yg anda mksdkn, berarti ada kata lain selain contoh yg disebutkn diatas.

  • @syazwansha1743
    @syazwansha1743 4 года назад

    Wanna ask, that one yg pki baju army tu, pehal? Nervous ke ape, cmpak2 mic..serabut

  • @MuhammadRaihan-nx7dk
    @MuhammadRaihan-nx7dk 4 года назад +6

    Penyebab bahasa melayu lebih mirip Inggris kerana dulu Malaysia jajahan inggris.sedangkan Indonesia merupakan jajahan belanda

    • @NANA-le7lm
      @NANA-le7lm Год назад

      Ya betul, contohnya sepeda (Belanda), basikal (inggeris).

  • @عبدالرحمنأبكر-ل7غ
    @عبدالرحمنأبكر-ل7غ 3 года назад +6

    bahasa melayu dan bahasa Indonesia sebagai saudra .
    saya boleh cakap bahasa melayu sikit- sikit jadi saya belajar bahasa melayu di vedio di yotube
    contoh:
    di bahasa melayu (boleh)
    di bahasa indonesia (bisa)
    trims kasih.

    • @abdulmunir1951
      @abdulmunir1951 10 месяцев назад

      Hoii..Bahasa indonesia itu milik indonesia.
      Klau bahasa melayu itu tidk ada negarannya..😅

    • @عبدالرحمنأبكر-ل7غ
      @عبدالرحمنأبكر-ل7غ 10 месяцев назад

      @@abdulmunir1951 bahasa
      betul betul 👌
      bahasa melayu milik negara malaysia 😂😂😂

    • @toshiroutomo2437
      @toshiroutomo2437 3 месяца назад

      Kalo memang bahasa Indonesia = bhs Melayu Malaysia coba terjemahkan kata berikut kedalam bhs Melayu Malaysia
      Old Testament =
      Genesis =
      Proverbs =
      Leviticus =
      Exodus =
      Numbers =
      Deuteronomy =
      Job =
      Song of Songs =
      Psalm =
      New Testament =
      Mark =
      John =
      Luke =
      Matthew =
      Act of Apostles =
      Romans =
      Thessalonias =
      Philipians =
      Conrithians =
      Colossians =
      Galatians =
      Revelation =
      Ayo netizen +60 yg budiaman terjemahkan kata2 di atas ke dalam bhs Melayu Semenanjung

  • @nurmatinhaq4734
    @nurmatinhaq4734 2 года назад +9

    Saya seneng sekali BHS Malaysia, Krn BHS nya ada yg mirip dg BHS daerah saya, walaupun gak sama banget tapi ada ke miripan nya. Saya seneng kalau dengar org Malaysia bercara..

  • @marshalllee624
    @marshalllee624 4 года назад

    In Basilan Philippines, we use:
    Atawa for or, Bennal for truly, Tau for know, mura-murahan for hopefully, dagang for sell.. and many more

    • @shawn1320
      @shawn1320 4 года назад

      Similar to ataw-atau, bennal-benar, tau-tau, mura-murahan- mudah-mudahan, dagang-dagang/jual

  • @jamiatulakmal5814
    @jamiatulakmal5814 4 года назад

    Mau nanya org yg banting mic di menit berapa sih?

  • @suanggimolukken
    @suanggimolukken 3 года назад +8

    kalau kita baca kamus bahasa indonesia, sebenarnya bahasa indonesia itu 90 persen sama dengan bahas melayu karena bahasa indonesia itu adalah bahasa melayu. cuman karena bahasa indonesia sudah bercampur dengan bahasa jawa dll.

    • @SinilkMudilaSama
      @SinilkMudilaSama 2 года назад +1

      Yes total true, they are the same family of idioms, javanese, malay and indonesiam a 3000 and 1000, and 500 years ago was the same idiom. Melanesian idiom or malanesian too its the same thing.

    • @Adanaberkat
      @Adanaberkat 4 месяца назад

      Selain itu bercampur dgn bahasa belanda juga.Ada juga perkataan Malaysia di ambil dari Bahasa Portugis dan Inggeris

  • @hisham031170
    @hisham031170 2 года назад +3

    I can understand Bahasa Indonesia. I have a maid from Acheh and I understand every word she said.

  • @mohdzamrimohdzin8534
    @mohdzamrimohdzin8534 5 лет назад +228

    Pembuat video ini adalah seorang yang jahil atau tiada pengetahuan tentang sejarah bahasa Indonesia, sebab itu dia membuat vidoe yang tajuknya perbandingan antara bahasa Indonesia dengan bahasa Melayu. Fakta yang tidak diketahui oleh si pembuat video ini adalah "bahasa Indonesia itu adalah bahasa Melayu". Justeru apabila beliau membandingkan antara bahasa Indonesia dengan bahasa Melayu, bermakna beliau membandingkan antara bahasa melayu dengan bahasa melayu. Pelik, janggal dan aneh disebabkan pengetahuannya yang kurang tentang sejarah bahasa Indonesia itu.
    Jika kita lihat sejarah bahasa Indonesia itu, sebenarnya ia adalah bahasa melayu, cumanya sebutan atau nama "bahasa melayu" itu diubah kepada nama "bahasa indonesia" atas tujuan mempersatukan semua penduduk Indonesia. Ingat apa yang diperkatakan oleh R. M. Suwardi Suryaningrat atau Ki Hadjar Dewantara, ""jang dinamakan 'Bahasa Indonesia' jaitoe bahasa Melajoe jang soenggoehpoen pokoknja berasal dari 'Melajoe Riaoe', akan tetapi jang soedah ditambah, dioebah ataoe dikoerangi menoeroet keperloean zaman dan alam baharoe, hingga bahasa itoe laloe moedah dipakai oleh rakjat di seloeroeh Indonesia; pembaharoean bahasa Melajoe hingga menjadi bahasa Indonesia itoe haroes dilakoekan oleh kaoem ahli jang beralam baharoe, ialah alam kebangsaan Indonesia".
    (“yang dinamakan 'Bahasa Indonesia' iaitu bahasa Melayu yang sungguhpun pokoknya berasal dari 'Melayu Riau' akan tetapi yang sudah ditambah, diubah atau dikurangi menurut keperluan zaman dan alam baharu, hingga bahasa itu lalu mudah dipakai oleh rakyat di seluruh Indonesia, pembaharuan bahasa Melayu hingga menjadi bahasa Indonesia itu harus dilakukan oleh kaum ahli yang beralam baharu, ialah alam kebangsaan Indonesia”.)

    • @rizkimirliansa
      @rizkimirliansa 5 лет назад +45

      Betul saudaraku, kami di Sumatra tetap menyebut bahasa Melayu. Soal sedikit perbedaan dialek antara Melayu Indonesia, Melayu Malaysia, dan Melayu Brunei adalah sangat sangat wajar seperti perbedaan dialek Inggris Britania, Inggris Amerika, dan Inggris Australia.

    • @hakimikim6878
      @hakimikim6878 5 лет назад +24

      Tak perlu pun panggil orang jahil
      Dah orang Indonesia panggil bahasa dorang bahasa Indonesia, panggil je lah macam tu
      Ada beza antara sejarah dengan istilah semasa
      Dari segi sejarah dan hakikat bahasa Indonesia tu bahasa Melayu memang betul, kita kena raikan penggunaan istilah semasa

    • @mohdzamrimohdzin8534
      @mohdzamrimohdzin8534 5 лет назад +11

      @@hakimikim6878 Tiada sebarang pertikaian jika orang indonesia mahu memanggil bahasa mereka sebagai bahasa Indonesia. Tetapi apabila si pembuat video membuat perbezaan antara bahasa melayu dan bahasa indonesia, ianya boleh mengundang kepada bertambahnya salah faham bagi mereka yang tidak pernah tahu tetang asal usul dan apakah bahasa indonesia itu sebenarnya. Ia boleh membawa tanggapan bahawa bahasa indonesia dan bahasa melayu itu sebagai sesuatu yang berlainan bagi mereka yang kurang berpengetahuan berkenaannya. Apakah kita mahu video-video yang kita muatnaik itu sebagai video yang menyumbang kepada kesalahfahaman?? Justeru jika ingin membuat video, maka janganlah membelakangkan fakta. Dan hanya orang yang tolol sahaja yang cuba membandingkan suatu perkara yang sama.

    • @zaenalabidin6219
      @zaenalabidin6219 5 лет назад +8

      Hahahaha. Mungkin dia tidak tahu, kalau bahasa Indonesia itu adalah bahasa melayu.

    • @ulekmayang9641
      @ulekmayang9641 5 лет назад +19

      Tapi indon tetap menafikan yg konon bahasa mereka bukan bahasa melayu. Itu fakta.

  • @dodybachtiar5251
    @dodybachtiar5251 4 года назад

    Pingin lihat orang china malaysia dan india malaysia berbahasa melayu dan orang keturunan tionghoa indonesia berbahasa indonesia kira kira lebih fasih mana menggunakan bahasa bangsanya masing.masing

  • @nazzarsyaputra5534
    @nazzarsyaputra5534 2 года назад +1

    Corporate makna Perusahaaan,makna Syarikat,,perkumpulan organic swadaya masyarakat dan inisiatif warga bersyarikat atau berpartai du Parlemen. tematik makna berbeda jauh

  • @gnd_putra1356
    @gnd_putra1356 5 лет назад +4

    B. melayu hanyalah dasar pembentukan b. indonesia dan bahasa indonesia adalah bahasa yang berkembang yg menyesuaikan zaman dan selalu menciptakan "kosa kata" baru untuk menyesuaikan berbagai perbedaan di indonesia. jadi, bisa saja puluhan atau ratusan tahun kedepan b.indonesia tidak akan sama lagi dgn b. Melayu.

    • @mohdzamrimohdzin8534
      @mohdzamrimohdzin8534 5 лет назад +6

      Ada orang indpnesia yang mendakwa bahasa melayu hanyalah dasar bahasa indonesia. Ini adalah hujah orang yang kurang berpengetahuan yang dinyata tanpa melakukan penyelidikan terlebih dahulu. Hakikatnya adalah bahasa indonesia itu adalah salah satu varian daripada bahasa melayu. Disebabkan berlakunya beberapa perubahan dalam sebutan bahasa indonesia itu menyebabkan ianya menjadi salah satu varian daripada bahasa melayu. Perubahan dalam sebutan yang diamalkan oleh masyarakat di sesuatu kawasan adalah perkara yang lazim berlaku tetapi ianya tidak mengubah nama sebenar bagi bahasa tersebut. Contohnya gaya dan sebutan di Malaysia, Brunei, Singapura dan Indonesia mungkin berbeza disebabkan pengaruh persrkitaran, namun bahasa yang dipertuturkan adalah tetap bahasa melayu. Contohnya gaya dan sebutan orang amerika, scotland dan british adalah berbeza namun tiada orang amerika yang tidak memahami yang bahasa mereka itu bukannya bahasa inggeris. So begitu juga dengan bahasa melayu. Tetapi disebabkan orang indonesia ini tidak berpengetahuan maka mereka mengatakan bahasa mereka bukannya bahasa melayu. Justeru di masa akan datang sila buat research terlebih dahulu sebelum memperkatakan sesuatu. Supaya nanti tidak terkelihatan krbodohan sendiri.

    • @rizkimirliansa
      @rizkimirliansa 5 лет назад +5

      @@mohdzamrimohdzin8534 itu biasanya orang dari jawa brother. Orang sumatra tetap cakap bahasa melayu. Kita orang tak mahu menghilangkan jejak leluhur. Krna bangsa yang hebat adalah bangsa yang tak melupakan sejarah, macam amerika. Sebelum ada indonesia, sudah ada bahasa melayu, negara2 di sumatra mulai dari kesultanan aceh sampai ujung selatan sumatra tetap memakai bahasa melayu sebagai salah satu bahasa rasmi dan aksara arab melayu (jawi). Kita orang tak sudi nama bahasa melayu diganti hanya krna kesepakatan pemuda di jawa. Amerika sbgai negara adidaya saja tetap menamakan bahasa dia orang bahasa inggris, bukan bahasa amerika.

    • @amrulgtg907
      @amrulgtg907 5 лет назад +3

      @@rizkimirliansa makanya bahasa Melayu di Indonesia dinamakan bahasa daerah sma Kya bahasa daerah lain, klo bahasa Indonesia itu bahasa persatuan, supaya suku lain mengerti.. di Indonesia terdiri banyak suku dan bahasa yg berbeda..

    • @kumm9119
      @kumm9119 5 лет назад +1

      @@rizkimirliansa selamat/tahniah/syabas.. anda menampakkan diri anda sbgi org yg berilmu/berilmiah/berpengetahuan Dan berpendidikan.. .sebarkanlah ilmu pengetahuan anda ini kepada saudara anda ank cucu anda Dan keturunan anda... Sbb jarang Kita temukan org2 bijak skg..

    • @rizkimirliansa
      @rizkimirliansa 5 лет назад +1

      @@kumm9119 betul saudaraku. Bangsa yang besar adalah bangsa yang menjaga jati dirinya. Dan terbukti nengok saja Amerika, contoh kcil dia orang tetap memakai Jas & tulisan Latin, beda dgn kita yg jrang memkai baju Melayu & aksara Jawi

  • @wilmanalesana4116
    @wilmanalesana4116 3 года назад +3

    Bahasa Indonesia bahasa pemersatu suku suku Nusantara ... Jawa Sunda Melayu Bugis Dayak Papua dll.

    • @Kane_2001
      @Kane_2001 2 года назад

      Karna dijajah jawa,makanya bahasa nya diserap dari semua daerah

  • @muhammadrefanzareyhansyah372
    @muhammadrefanzareyhansyah372 5 лет назад +8

    Bahasa Indonesia penggabungan dari English,ducth,arabian,Melayu and beberapa suku" di Indonesia sebaiknya bahasa Indonesia dapat di jadikan bahasa international oleh Asia tenggara karna bahasa nya yang sudah tepat dan jelas.

    • @anything3894
      @anything3894 2 года назад +4

      🗿

    • @razmalaya
      @razmalaya 2 года назад +1

      Bahasa yg indonesia gunakan adalah 75-85% adalah bahasa Melayu. Tanpa bahasa Melayu tiada bahasa indonesia.

    • @YrVibe
      @YrVibe 2 года назад +2

      Wujudkh Bahasa Indonesia kalau Bukan dari Bahasa Melayu..🗿

    • @NANA-le7lm
      @NANA-le7lm Год назад

      ​@@YrVibeya betul ibarat pokok (pohon) akar & dahan tetap bahasa Melayu, hanya rantingnya dari bahasa lain.

    • @NANA-le7lm
      @NANA-le7lm Год назад

      Tak perlulah, lebih baik bahasa Inggeris saja, pasti negara Thailand, Myanmar, Cambodia, Laos, Vietnam, Singapore, Timur Leste tak setuju, malah Malaysia & Brunei jg tak setuju. Bahasa Melayu digunakan di banyak negara sbg bahasa rasmi spt di Malaysia, Brunei, & bahasa pasar (bahasa gaul) di sesetengah tempat yg ada org Melayu di Singapore, Thailand, Myanmar, Vietnam, Cambodia, Australia, Afrika Selatan.

  • @ibaykc.7426
    @ibaykc.7426 5 лет назад

    Yang kau Banting" itu mix buat apa
    ?

  • @schmiteinsatz2420
    @schmiteinsatz2420 4 года назад

    The pair of student from malaysia did not understanding between 'Idul Fitri' and Hari Raya.In Malaysia called it 'Aidil Fitri'. Aidil or 'Idul Fitri' taken from arabic language mean a day marked for the end of fasting month or Ramadhan..Hari Raya means a big day or a day to celebrate a festivals. So they called Selamat Hari Raya Aidil Fitri or for easy english..Happy Aidil Fitri.

  • @antonnoverdin8452
    @antonnoverdin8452 5 лет назад +4

    tandas juga bahasa indonesia dgn arti yang sama.. ( ada di kamus KBI )hanya lebih populer di medan..dan kurang populer di jawa..juga ada makna tandas yg lain..yaitu; menegaskan'

    • @amein73
      @amein73 5 лет назад

      Mungkin sb d medan itu ramai org melayu. Ustaz di kampun saya kat sini, asal medan Indonesia.. dia bangsa Melayu

    • @pgh-qz2bm
      @pgh-qz2bm 5 лет назад

      tandas itu dari bahasa hindi

    • @amein73
      @amein73 5 лет назад

      @@pgh-qz2bm tak tahu pula tandas itu hindi. Semua bahasa d dunia saling meminjam bahasa antara satu sama lain. Bahasa inggeris pun pinjam juga kata melayu seperti amok dan parang. Banyak lg kot cuma sy jer yg tak tahu. Btw, kata tandas tu wujud dlm kamus

  • @rifkynda8588
    @rifkynda8588 3 года назад +3

    Itu yang cowo pertama dikira lomba cerdas cermat kali main cepet cepetan jawab :v

  • @ryankurniawan463
    @ryankurniawan463 4 года назад +10

    Karna serumpun jadi perbedaan nya ya gak banyak ,apalagi yang suku Melayu Riau. Bila dah dengar orang Malaysia atau lihat film Malaysia macam dah tak perlu lagi tengok translate 😅 sebab yaa serumpun.
    #salamdariindonesia😊🙏

    • @mfitri3959
      @mfitri3959 2 года назад +1

      Ye, saya pun slalu baca artikel dari Indonesia yg berbahasa Indonesia, cuma kalau ada campur bahasa jawa sy kurang faham sbb saya kat sini tak ramai kenal orang jawa

  • @SJ-cq3uf
    @SJ-cq3uf 2 года назад +2

    1:20 Seperti NKRI, Malaysia juga ada nama penuhnya: Persekutuan Malaysia atau kalau di Indonesia disebut sebagai Federasi Malaysia dan kalau dalam bahasa Inggrisnya, the Federation of Malaysia.

  • @NANA-le7lm
    @NANA-le7lm Год назад

    Telefon bimbit itu hanya bahasa standard tp percakapan harian org Malaysia sebut henfon (handphone) saja lebih mudah & cepat. Saya tahu org Indonesia jg sama, bahasa standard adalah telepon selular tp percakapan harian sebut HaPe (HP) @ henpon.

  • @aliansyahhutasoit9243
    @aliansyahhutasoit9243 5 лет назад +4

    Kalau comment yg positif ajalah
    Nggak perlu hujat sana sini

  • @azidbmx2798
    @azidbmx2798 5 лет назад +3

    Bahasa itu adalah untuk membedakan negara, negeri, kaum, puak, dan sebagainya, setiap masarakat yg mempunyi bahasa pasti akan mempertahankan bahasa mereka, tiada masaalah dengan bahasa, selagi ia memahami untuk berhubungan, jangan saling menghunjat, malaysia juga indonesia hampir sama, 70% masa sama tuturnya. Asalnya malaysia dan indonesia bahasanya 90% sama, maka itu di bilang satu rumpun melayu, melayu ini bukan bererti hak milik malaysia sahaja, indonesia juga mempunyi rumpun melayu seperti malaysia. Cuma perubahan bahasa malaysia berubah menjadi 70% dengan indonesia berlaku pada tahun 60an. Tki yg datang ke malaysia pertama kali langsung bertutur bahasa indonesia masih di fahami oleh rakyat malaysia, tiada masaalah. Malah rakyat indonesia masih di utamakan kalo di bandingkan dari negara lain, seperti bangladis, vitname, kemboja, myamar, thailand india dan cina. Pepatah melayu berkata air di cincang tidak akan putus, perumpamaan dengan adik kk, atau saudara mara, atau talian darah juga rumpun. Maka amat rugi jika saling bermusuhan. Kejelekan itu datang dari kita sendiri

  • @walifatan6358
    @walifatan6358 5 лет назад +9

    Ajiiii, lu ngapain di video ini? Wkwkw
    Gua temen smp lu waktu di SMP IT Ar-Rudho
    Btw aji, yang kacamata, tinggi

    • @justhappy6122
      @justhappy6122 4 года назад

      @Aji H.P ji titip salam buat temen lo yg indo juga...parah dia ngeselin netijen dgn kata mutiaranya "oohww lalu lempar mikrofnnya " 🤣

    • @swolfdisty5608
      @swolfdisty5608 4 года назад

      @@justhappy6122 wkwkkwkw iyahhh

    • @swolfdisty5608
      @swolfdisty5608 4 года назад

      Ohhhh yeahhh ohh ohhhhh

    • @indonesianfighter7861
      @indonesianfighter7861 4 года назад

      Woyy ngaku ngaku
      Dia itu temen gue

  • @UJANGNORA
    @UJANGNORA 4 года назад +1

    Sangat menarik sekali ini bang

  • @anisavlog
    @anisavlog 4 года назад

    Mic nya kasih satu2 dong biar ga berebut 🙄

  • @rhyzlutkemeyer1712
    @rhyzlutkemeyer1712 5 лет назад +43

    Rasanya official Name for Malaysia adalah
    PERSEKUTUAN MALAYSIA,

    • @SkyscrapersMY
      @SkyscrapersMY 5 лет назад +2

      Bukan rasanya, tapi memang pun. As oppossed to the Republic of Indonesia, Malaysia is Federation of Malaysia

    • @ahmadkhusyairiuda2414
      @ahmadkhusyairiuda2414 5 лет назад +4

      Nama penuh Malaysia hanya 'Malaysia' mengikut artikel 1 MA63. Setelah penggabungan Persekutuan Tanah Melayu (Federation of Malaya), Sabah (North Borneo), Sarawak & Singapura pada tahun 1963.

    • @rhyzlutkemeyer1712
      @rhyzlutkemeyer1712 5 лет назад +2

      @@ahmadkhusyairiuda2414
      No,, dalam artikel 1 MA63, Malaysia bukan gabungan Persekutuan Tanah Melayu, Sabah, Sarawak dan Singapura,,,
      Dalam artikel 1 menerangkan Bhwa Malaysia itu adalah gabungan antara negeri2 yg sedia ada dalam persekutuan tanah melayu (Shall be federated with de Existing States of Federation of Malaya .......) dgn sabah sarawak singapura. sila baca betul2...
      Dlm Ma63 artikel 1 xsbut pn Tanah Melayu digabungkan dgn sabah sarawak. Again, digabungkan dengan Negeri2 Tanah Melayu..
      Treaty original registered in UN 1970..
      Mmg secara formalnya kita sbut "Persekutuan Malaysia"....
      Klo ko tgok Siaran Langsung Majlis2 Rasmi Negara, akan disebut nama rasmi, "Persekutuan Malaysia"
      Xcaya bukak mjlis pertabalan agong ke hr mrdeka ke hr malaysia ke.. akan disebut officially

    • @rhyzlutkemeyer1712
      @rhyzlutkemeyer1712 5 лет назад +2

      @KenyoetCoet
      Lol, Persekutuan juga byk sebuah Negara,,
      Didunia ini bentuk Negara ada 2, Kesatuan(Unitary) dan Persekutuan (Federal/Federation)....

    • @rhyzlutkemeyer1712
      @rhyzlutkemeyer1712 5 лет назад

      @KenyoetCoet
      Maksud kamu apa ya? Aku tak faham..

  • @abdulceger1466
    @abdulceger1466 5 лет назад +5

    Org betawi jg sebut tengah hari
    HP= telepon genggam (indonesia)

    • @Felix-mn9my
      @Felix-mn9my 5 лет назад

      Karena betawi itu malay creole bro.

    • @maraputv8215
      @maraputv8215 3 года назад

      Telepon genggam = gawai

  • @luckyl5846
    @luckyl5846 3 года назад +7

    Bahasa Indonesia lebih lengkap & banyak sedangkan bahasa Malaysia sedikit karena di Indonesia juga banyak yang menggunakan bahasa Melayu jadi bahasa Malaysia itu ga asing bagi orang Indonesia yang berbeda bahasa Malaysia banyak menggunakan bahasa Inggris seperti hospital/basical pada dasarnya kedua2 adalah bahasa serumpun ✌

    • @riey1degreat557
      @riey1degreat557 2 года назад +1

      Bahasa Malaysia juga panggil rumah sakit utk hospital..dan sapeda di gunakan pada bahasa melayu Kedah juga.. Tiada yg lebih lengkap dr yg lain2.. Bahasa melayu Indonesia dan Malaysia berbeza dr segi dialect ..

    • @Kane_2001
      @Kane_2001 2 года назад +1

      @@riey1degreat557 orang Kedah panggil basikal tu gerek,bukan sepeda

    • @riey1degreat557
      @riey1degreat557 2 года назад +1

      @@Kane_2001 yup Ade pggl gherek Ade pggl speda.. Nti kau cek..

    • @roslihashim2766
      @roslihashim2766 2 года назад

      @@riey1degreat557 penyamar kamu ni😂

    • @riey1degreat557
      @riey1degreat557 2 года назад

      @@roslihashim2766 lol tak yah nk bermuka muka le dol..

  • @dedyhariansyah7955
    @dedyhariansyah7955 4 года назад +2

    Yang perlu di ketahui kami orang sumatra selatan jaman masih kerajaan melayu dulu mata uangnya ringgit jg. bahasa kami juga bahasa melayu. Kalau kalian ke riau kalian akan mendengar mereka cakap mirip sekali dengan bahase malaysia.

  • @irwansteven5685
    @irwansteven5685 Год назад +2

    Ada baiknya pemilik Chanel adalah orang yang pintar bahasa Indonesia atau pintar bahasa Melayu sehingga mampu mendapat tahu perbedaan masing-masing

  • @BrightHunter
    @BrightHunter 4 года назад +6

    Buset dah Ndut, Ndut, itu mic nya bisa rusak lu banting² terus. Wkwkwk.🤣 Tapi suka² lu dah, yg penting lu seneng.😂😂

  • @KIDSCITYCHANNELTRANDING
    @KIDSCITYCHANNELTRANDING 5 лет назад +5

    ngakak klo liat cowok indo sebelah kiri,kenapa waktu mau jawab harus ada huruf OOO nya dlu wkwkwkwk

  • @aprilsonata.7644
    @aprilsonata.7644 5 лет назад +4

    Nobody:
    The indo guy on the left:banting aja mic nya
    Still indo guy:ooo ohhhh ah ah ahhh

  • @iamZairul
    @iamZairul 4 года назад

    all the best bro.road to 1k subs

  • @detaalciardiansyah6912
    @detaalciardiansyah6912 3 года назад +1

    For the Additional Information, Cellphone in Indonesian also called as PONSEL

    • @abangtampan6028
      @abangtampan6028 2 года назад +1

      Telepon gemgam

    • @detaalciardiansyah6912
      @detaalciardiansyah6912 2 года назад

      @@abangtampan6028 , Kalo Telepon Genggam , mungkin Bahasa Inggris nya lebih ke HANDPHONE , bukan CELLPHONE , kaallleee yaa''' ??? ... Meskipun , Bentuk Fisik Barang nya memang sama aja siihhh ... Hehehe ... He he ...

    • @abangtampan6028
      @abangtampan6028 2 года назад

      @@detaalciardiansyah6912 😃😃😃

  • @hazlamyusof5404
    @hazlamyusof5404 4 года назад +6

    Dia tanya Idul fitri
    Malaysia - Aidil fitri
    Bukan selamat hari raya

    • @sitianiera4985
      @sitianiera4985 4 года назад +1

      hahaha..ntah, apa la org depa plih jd wakil mlysia pun

    • @-oooooo0
      @-oooooo0 4 года назад

      Dah tu aidil fitri bukan hari raya ke..

  • @DaleaRose
    @DaleaRose 5 лет назад +5

    Eid or Idul fitri in Malaysia is AIDIL FITRI bkn Selamat hari raya. Lol

    • @rizkimirliansa
      @rizkimirliansa 5 лет назад +2

      Di sumatra juga dicakap aidil fitri, krna tu brasal dari bhsa arab

    • @nabilabeil8978
      @nabilabeil8978 5 лет назад +2

      Aidilfitri bhse arab.

    • @afnanzz1397
      @afnanzz1397 5 лет назад +1

      Tu pasal la 😂

    • @abdulmalik-fd3gb
      @abdulmalik-fd3gb 5 лет назад +1

      cocok kalau selamat hari raya berarti indonesia selamat hari lebaran :v

    • @DaleaRose
      @DaleaRose 5 лет назад

      @@abdulmalik-fd3gb betul tu. 👍

  • @adena774
    @adena774 4 года назад +4

    Orang yg pertama selalu bilang Oh...Oh...maksudnya apa sih, wk wk wk..seperti terkaget padahal kata/kalimatnya biasa, wk wk wk....

  • @diko504
    @diko504 4 года назад

    Is it because there is no Malaysian word for Church or is it because it's forbidden to say that word for Malay?

  • @NANA-le7lm
    @NANA-le7lm 4 года назад

    Sebenarnya mungkin sesetengah itu bahasa gaul bkn bahasa baku, standard @ rasmi. Cuba admin minta sebut bahasa standard & bahasa gaul jg .