夢ならばどれほどよかったでしょう 유메나라바 도레호도 요캇타데쇼- 꿈이라면 얼마나 좋았을까요 未だにあなたのことを夢にみる 이마다니 아나타노 코토오 유메니 미루 아직까지도 당신을 꿈에서 봐 忘れた物を取りに帰るように 와스레타 모노오 토리니 카에루요-니 잊어버린 것을 가지러 돌아가는 것처럼 古びた思い出の埃を払う 후루비타 오모이데노 호코리오 하라우 낡은 추억의 먼지를 털어내 戻らない幸せがあることを 모도라나이 시아와세가 아루코토오 돌아오지 않는 행복이 있다는 것을 最後にあなたが教えてくれた 사이고니 아나타가 오시에테 쿠레타 마지막에 당신이 알려주었어 言えずに隠してた昏い過去も 이에즈니 카쿠시테타 쿠라이 카코모 말없이 감추었던 어두운 과거도 あなたがいなきゃ永遠に昏いまま 아나타가 이나캬 에이엔니 쿠라이 마마 당신이 없다면 영원히 어두운 채로 きっともうこれ以上傷つくことなど 킷토 모- 코레 이죠- 키즈츠쿠 코토나도 분명 이제 더 이상 상처입는 일 따위 ありはしないとわかっている 아리와시나이토 와캇테이루 없으리라는 건 알고 있어 あの日の悲しみさえ あの日の苦しみさえ 아노 히노 카나시미사에 아노 히노 쿠루시미사에 그 날의 슬픔마저 그 날의 괴로움마저 その全てを愛してたあなたとともに 소노 스베테오 아이시테타 아나타토 토모니 그 모든것을 사랑했었던 당신과 함께 胸に残り離れない苦いレモンの匂い 무네니 노코리 하나레나이 니가이 레몬노 니오이 가슴에 남아서 사라지지 않고 있는 씁쓸한 레몬의 향기 雨が降り止むまでは帰れない 아메가 후리 야무마데와 카에레나이 비가 그칠 때까진 돌아갈 수 없어 今でもあなたは私の光 이마데모 아나타와 와타시노 히카리 지금도 당신은 나의 빛이야 暗闇であなたの背をなぞった 쿠라야미데 아나타노 세오 나좃타 어둠 속에서 당신의 등을 덧그렸어 その輪郭を鮮明に覚えている 소노 린카쿠오 센메-니 오보에테이루 그 윤곽을 선명히 기억하고 있어 受け止めきれないものと出会うたび 우케토메 키레나이 모노토 데아우 타비 받아들일 수 없는 것과 만날 때마다 溢れて止まないのは涙だけ 아후레테 야마나이노와 나미다다케 흘러넘쳐 멈추지 않는 것은 눈물 뿐 何をしていたの 何を見ていたの 나니오 시테이타노 나니오 미테이타노 무엇을 하고있었니 무엇을 보고있었니 私の知らない横顔で 와타시노 시라나이 요코가오데 내가 모르는 옆모습으로 どこかであなたが今 私と同じ様な 도코카데 아나타가 이마 와타시토 오나지요-나 어딘가에서 당신이 지금 나처럼 涙に暮れ淋しさの中にいるなら 나미다니 쿠레 사비시사노 나카니 이루나라 눈물에 젖어 외로움 속에 있다면 わたしのことなどどうか 忘れてください 와타시노 코토나도 도-카 와스레테쿠다사이 나 따위는 부디 잊어 주세요 そんなことを心から願うほどに 손나 코토오 코코로카라 네가우 호도니 그런 것을 진심으로 바랄 정도로 今でもあなたは私の光 이마데모 아나타와 와타시노 히카리 지금도 당신은 나의 빛이야 自分が思うより 지분가 오모우요리 내가 생각하는 것보다 恋をしていたあなたに 코이오 시테이타 아나타니 사랑을 했었던 당신에게 あれから思うように 아레카라 오모우요-니 그후로 생각처럼 息ができない 이키가 데키나이 숨을 쉴 수가 없어 あんなに側にいたのに 안나니 소바니 이타노니 그렇게 곁에 있었는데 まるで嘘みたい 마루데 우소미타이 마치 거짓말 같아 とても忘れられない 토테모 와스레라레나이 도무지 잊혀지지가 않아 それだけが確か 소레다케가 타시카 그것만이 확실한 것 あの日の悲しみさえ あの日の苦しみさえ 아노 히노 카나시미사에 아노 히노 쿠루시미사에 그 날의 슬픔마저 그 날의 괴로움마저 その全てを愛してたあなたとともに 소노 스베테오 아이시테타 아나타토 토모니 그 모든 것을 사랑했었던 당신과 함께 胸に残り離れない苦いレモンの匂い 무네니 노코리 하나레나이 니가이 레몬노 니오이 가슴에 남아서 사라지지 않고 있는 씁쓸한 레몬의 향기 雨が降り止むまでは帰れない 아메가 후리 야무마데와 카에레나이 비가 그칠 때까진 돌아갈 수 없어 切り分けた果実の片方の様に 키리와케타 카지츠노 카타호-노요-니 반으로 잘린 열매[3]의 한쪽처럼 今でもあなたは私の光 이마데모 아나타와 와타시노 히카리 지금도 당신은 나의 빛이야
夢ならばどれほどよかったでしょう
유메나라바 도레호도 요캇타데쇼-
꿈이라면 얼마나 좋았을까요
未だにあなたのことを夢にみる
이마다니 아나타노 코토오 유메니 미루
아직까지도 당신을 꿈에서 봐
忘れた物を取りに帰るように
와스레타 모노오 토리니 카에루요-니
잊어버린 것을 가지러 돌아가는 것처럼
古びた思い出の埃を払う
후루비타 오모이데노 호코리오 하라우
낡은 추억의 먼지를 털어내
戻らない幸せがあることを
모도라나이 시아와세가 아루코토오
돌아오지 않는 행복이 있다는 것을
最後にあなたが教えてくれた
사이고니 아나타가 오시에테 쿠레타
마지막에 당신이 알려주었어
言えずに隠してた昏い過去も
이에즈니 카쿠시테타 쿠라이 카코모
말없이 감추었던 어두운 과거도
あなたがいなきゃ永遠に昏いまま
아나타가 이나캬 에이엔니 쿠라이 마마
당신이 없다면 영원히 어두운 채로
きっともうこれ以上傷つくことなど
킷토 모- 코레 이죠- 키즈츠쿠 코토나도
분명 이제 더 이상 상처입는 일 따위
ありはしないとわかっている
아리와시나이토 와캇테이루
없으리라는 건 알고 있어
あの日の悲しみさえ あの日の苦しみさえ
아노 히노 카나시미사에 아노 히노 쿠루시미사에
그 날의 슬픔마저 그 날의 괴로움마저
その全てを愛してたあなたとともに
소노 스베테오 아이시테타 아나타토 토모니
그 모든것을 사랑했었던 당신과 함께
胸に残り離れない苦いレモンの匂い
무네니 노코리 하나레나이 니가이 레몬노 니오이
가슴에 남아서 사라지지 않고 있는 씁쓸한 레몬의 향기
雨が降り止むまでは帰れない
아메가 후리 야무마데와 카에레나이
비가 그칠 때까진 돌아갈 수 없어
今でもあなたは私の光
이마데모 아나타와 와타시노 히카리
지금도 당신은 나의 빛이야
暗闇であなたの背をなぞった
쿠라야미데 아나타노 세오 나좃타
어둠 속에서 당신의 등을 덧그렸어
その輪郭を鮮明に覚えている
소노 린카쿠오 센메-니 오보에테이루
그 윤곽을 선명히 기억하고 있어
受け止めきれないものと出会うたび
우케토메 키레나이 모노토 데아우 타비
받아들일 수 없는 것과 만날 때마다
溢れて止まないのは涙だけ
아후레테 야마나이노와 나미다다케
흘러넘쳐 멈추지 않는 것은 눈물 뿐
何をしていたの 何を見ていたの
나니오 시테이타노 나니오 미테이타노
무엇을 하고있었니 무엇을 보고있었니
私の知らない横顔で
와타시노 시라나이 요코가오데
내가 모르는 옆모습으로
どこかであなたが今 私と同じ様な
도코카데 아나타가 이마 와타시토 오나지요-나
어딘가에서 당신이 지금 나처럼
涙に暮れ淋しさの中にいるなら
나미다니 쿠레 사비시사노 나카니 이루나라
눈물에 젖어 외로움 속에 있다면
わたしのことなどどうか 忘れてください
와타시노 코토나도 도-카 와스레테쿠다사이
나 따위는 부디 잊어 주세요
そんなことを心から願うほどに
손나 코토오 코코로카라 네가우 호도니
그런 것을 진심으로 바랄 정도로
今でもあなたは私の光
이마데모 아나타와 와타시노 히카리
지금도 당신은 나의 빛이야
自分が思うより
지분가 오모우요리
내가 생각하는 것보다
恋をしていたあなたに
코이오 시테이타 아나타니
사랑을 했었던 당신에게
あれから思うように
아레카라 오모우요-니
그후로 생각처럼
息ができない
이키가 데키나이
숨을 쉴 수가 없어
あんなに側にいたのに
안나니 소바니 이타노니
그렇게 곁에 있었는데
まるで嘘みたい
마루데 우소미타이
마치 거짓말 같아
とても忘れられない
토테모 와스레라레나이
도무지 잊혀지지가 않아
それだけが確か
소레다케가 타시카
그것만이 확실한 것
あの日の悲しみさえ あの日の苦しみさえ
아노 히노 카나시미사에 아노 히노 쿠루시미사에
그 날의 슬픔마저 그 날의 괴로움마저
その全てを愛してたあなたとともに
소노 스베테오 아이시테타 아나타토 토모니
그 모든 것을 사랑했었던 당신과 함께
胸に残り離れない苦いレモンの匂い
무네니 노코리 하나레나이 니가이 레몬노 니오이
가슴에 남아서 사라지지 않고 있는 씁쓸한 레몬의 향기
雨が降り止むまでは帰れない
아메가 후리 야무마데와 카에레나이
비가 그칠 때까진 돌아갈 수 없어
切り分けた果実の片方の様に
키리와케타 카지츠노 카타호-노요-니
반으로 잘린 열매[3]의 한쪽처럼
今でもあなたは私の光
이마데모 아나타와 와타시노 히카리
지금도 당신은 나의 빛이야
이걸적네
지렸다...그냥 미쳤다 이 집...
이분 요네즈켄시 커버는 진심 전설이다..
🙏🏻😍…
연주해주셔서, 또 업로드해주셔서 감사합니다 , 앞으로 자주 들을게요!
제가 더 감사드려요 🙏🏻❄️💙
떡상할거 같아요 !!!!❤
감사합니다! 🍀
1:02
레몬에서 이런 느낌도 날 수 있다는 게 새롭게 다가오네요. 다른 곡들도 기대할게요. 화이팅!
와 음색 ㄷㄷ👍👍
감사해요! ☘️🍋
와..기타도 잘치시고 목소리도 예뻐요...노래 진짜 잘부르시네요!!
혹시 기타 악보같은건 어디서 보시나요..?
기타 악보는 따로 안보고 그냥 감으로 연주합니다.. ☺️☺️
... 자기전에 누워서 이제 듣게 됐는데, 음색 들을 때 마다 청량한 느낌이 드네요. 산 정상에서 시원한 바람맞는 거 같다고 해야되나,, 레몬 노래방에서 자주 부르는데,, 잘 듣고 갑니다~~.👍
저도 너무 좋아하는 곡인데 이제야 올리게 되었네요.. 😂 감사합니다🍋💛
레몬 제 최애곡인데.. 이렇게 들으니 너무 좋네요😆
늘 감사합니다💛🍋
와..너무잘부른다 기타도 잘치고❤
음색도 기타도 너무 좋네요!
감사합니다! 💐🖤
I love it!! beautiful voice!!
Thank u💖☺️
wish this was longer, this is really good!
Thank you 🤎
Beautiful 🥰
Keep going
🙏🏻💌
댓글 잘 안 다는데 목소리 너무 좋으세용… ㅜㅜ
감사합니다 🥹🥹🍀
대박 Your voice is so awesome!!!
🙏🏻🍀
캬~ 너무감미롭습니다!
감사합니다! 🍋💛
声めっちゃ好きです
ありがとうございます😊🙏🏻✨
커버곡 정주행하고 갈게요 노래다좋네 ㅎㅎ
쩐다,,
🙏🏻🤗
노래 부르는지 모르고 들어왔다가, 목소리 듣고 놀랐네요. 잘 들었습니다!
감사합니다! 🤎
기타배운다고 사노고 구석에박혀있는데 이제 써야겠음
잘 부르시네요 혹시 인스타도 하시나요??
풀버전 내쥬세요..
사랑해
きれいな声ですね!ありがとうございます!
嬉しいです☺️こちらこそありがとうございます!🙏🏻
드디어 레몬이군뇽 ~ 넘 좋아여 -왈왈족젭
💙🥰
달림님이랑 음색이 비슷하네 ㄷㄷ 듣기조타
감사합니다! 🍀
진짜 최고예요ㅜㅠㅜㅜ 코드 알 수 있을까요?
Hii i from Indonesian, goodluck!!!
Thank u 💙💙✨
씹고수
몇키 올린거에여!?
5카포로 연주했습니당
구독하고 가요 🤍🤍
🙏🏻❤️
형님 혹시 기타 코드 알 수 있을까요 ㅠㅠㅠㅠㅠ
www.ufret.jp/song.php?data=41824 여기 참고 했습니다!
부르는거였어?
안녕하세요 제발기타...코드...주실 수 있으실까요 ㅜㅜ
답이 많이 늦었네요 ㅠㅠ www.ufret.jp/song.php?data=41824 여기 참고 했습니다!
뜨기전에 고정좀
연세가 어떻게 되셔요
노래 좋네요!! 혹시 코드대충이라도 알 수 있을까요ㅜㅜ
www.ufret.jp/song.php?data=41824 여기 참고 했습니다!
@@moohwavi 감사합니다!! 항상 좋은음악 기대할게요!ㅎㅎ
카포 몇프렛인가요!?
5프렛 입니다!
저랑 결혼해 주세요
악보 참고해서 조금 변형하신 거 같은데 정확히 알 수 있을까요 ㅠㅠㅠ
악보는 따로 보지 않았고 제 감으로 연주한거라 정확히 알려드리기가 어렵습니다.. 😭🙏🏻
@@moohwavi 감이라니 부럽네요..ㅠㅠ 좋은곡 많이 쳐주세요 항상듣고있습니다 ㅎㅎㅎ
@@jgtp8317 감사합니다! 🌱
기타 정보 알 수 있나요¿
시그마 OMT-1STE+ 모델 사용하고 있습니다!🤠
코드랑 주법 알수 있을까요 ㅜ
댓 좀만 내리면 나와요
악보구할수있을까요?
악보는 사용하지 않아서 없습니다! 코드는 여기 참고했어요 www.ufret.jp/song.php?data=41824
호옥시 이거 악보 어디서 구하셨는지 알 수 있나요…?
저는 악보 사용은 안하고 코드만 이쪽 참고 했어요! www.ufret.jp/song.php?data=41824
@@moohwavi 감사합니다:)
개쩐다 진짜....가수에요?
아닙니다! 🤓
코드 알수있을까요?
댓글 참고해주세요!
악보는 어디서 보신건가요?
악보는 사용하지 않습니다!
악보있나요?
감으로 연주한거라 악보는 없습니다 (ㅠㅠ)!
코드 알 수 있을까요?
www.ufret.jp/song.php?data=41824 여기 참고했습니당
악보있나요????
악보 사용하지 않습니당