Tenho todas as traduções em língua portuguesa existentes no Brasil, inclusive as católicas. Entretanto, a minha tradução, digamos que oficial, que uso em todas as minhas leituras diárias, é a ACF. Gosto tanto da ACF que faço coleção. Tenho quase todos os modelos publicados pela Trinitariana e Thomas Nelson. Só falta adquirir a Bíblia de púlpito publicada por eles. Ainda hei de adquirir para a minha coleção que pretendo deixar como herança para os meus filhos.
Eu amo a "Almeida Corrigida e Fiel" da Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil. Ela é 100% fiel ao chamado "Texto Tradicional" ("Texto Massorético" - Antigo Testamento + "Textus Receptus" - Novo Testamento).
nas traduções ACF, ARC e KJF provavelmente existem erros significativos nos versículos Salmos 22:16 e Deuteronômio 6:4 (o provável erro repete-se em Marcos 12:29)
Amigo boa noite, você fez comentário a respeito da edição de 1955. Gostaria de receber uma dela, mas encadernada seus livros na ordem cronológica sem nenhuma alteração, porém em letras Jumbo ou um até extra Jumbo se possível.
Eles precisam fazer algumas correções de deslizes no velho testamento que são vergonhosos para tradutores profissionais, algumas vezes termos exatamente iguais no hebraico são traduzidos de forma diferente, como "Majestade Santa" e "Beleza da sua santidade" são traduções diferentes para o mesmo termo na ACF, ou a repetição da lei em Deuteronômio 5 está diferente de Êxodo 20 em trechos exatamente iguais, a mesma coisa em trechos que se repetem nos Salmos, Crônicas, e Isaías, quando são repetidos trechos já presentes na bíblia. Isso induz o leitor a pensar de forma errônea que a diferença está no texto em hebraico e não nas traduções
SE pegasse a mesma tradução e coloca-se na sociedade biblica ,não seria ignorada , deu para entender que o problema não é ACF MAS COMERCIAL. Até porque ACF É MUITO MELHOR
Mas você não acha que ela precisa ser revisada. No caso do nome Lúcifer e por como estrela da manhã. Ou como no latim eles não deveriam por como está escrito no grego original ,Hades ,sheol etc
Sim amigo uma excelente bíblia as introduções dela são enormes, parece um panorama bíblico, e nesses dias o amigo do Adolfo o "Fabeta" um especialista no Hebraico ele falou que os textos da TEB do AT são bem fiéis, vale a pena ter ela. Deus abençoe amigo 🙏🤝
Eles não deveriam revisar o texto ,de quem matou Golias ,foi Davi ou Elanã,ele não deveriam revisar esses versículos como também as palavras latinas que foram posto na. Bíblia.
Tenho todas as traduções em língua portuguesa existentes no Brasil, inclusive as católicas. Entretanto, a minha tradução, digamos que oficial, que uso em todas as minhas leituras diárias, é a ACF. Gosto tanto da ACF que faço coleção. Tenho quase todos os modelos publicados pela Trinitariana e Thomas Nelson. Só falta adquirir a Bíblia de púlpito publicada por eles. Ainda hei de adquirir para a minha coleção que pretendo deixar como herança para os meus filhos.
Show. Bem abordado. Quando quiser comprar bíblias ou livros, indico a Plenitude, é a melhor livraria evangélica. Fica em Campinas
Conheci a ACF em 2002 através de um NT dos Gideões (foi quando me converti). Desde então, eu a amo.
Depois que conheci o vídeo do Walter veith defendendo o texto recebido.passei gostar mais da ACF.
Pode mandar um link com esse vídeo??
Valeu Adolfo, ótimo vídeo
Ótimo vídeo
Há algum vídeo produzido pelo senhor sobre a King James Fiel em português?
Na minha opinião ela está acima da ACF.
Qual sua opinião sobre ela?
Minhas traduções preferidas e por ordem: ACF, RC (1995), Biblia de Jerusalém e ARA .
Eu fui presenteado com uma Almeida Corrigida Fiel;logo começarei a lê-la.
manda bronca
@@euclair-p9f Obg por responder,quero ser teólogo;aprendo mt com seus videos,um abraço ao irmão.
Eu amo a "Almeida Corrigida e Fiel" da Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil.
Ela é 100% fiel ao chamado "Texto Tradicional" ("Texto Massorético" - Antigo Testamento + "Textus Receptus" - Novo Testamento).
Thomas Nelson tem um ACF com melhor acabamento para levar ao culto
E fora a letra e bem gostosa de ler
Tenho uma, e a letra é ótima mesmo
Interessante ARA veio pra dificultar mais então .....
E afinal qual a diferença entre a CORRIGIDA e a FIEL ?
Eu gosto da ACF
Ela precisa passar por uma revisão semelhante a NAA tirar mesoclise, hiperbato, tu e vós, cacofonia e arcaismos.
Não acho não! Eles acabam mutilando o texto a pretexto de melhora!!
A CORRIGIDA FIEL E A REVISTA E CORRIGIDA, SÃO MUITO PARECIDAS COM VERSÍCULOS IDÊNTICOS, COM POUCAS DIFERENÇAS.
Adolfo e amigos a ARC e ARA são confiáveis para estudar? Ou só a ACF que é a bíblia fiel para estudo?
vídeo vai sair
nas traduções ACF, ARC e KJF provavelmente existem erros significativos nos versículos Salmos 22:16 e Deuteronômio 6:4 (o provável erro repete-se em Marcos 12:29)
Amigo boa noite, você fez comentário a respeito da edição de 1955.
Gostaria de receber uma dela, mas encadernada seus livros na ordem cronológica sem nenhuma alteração, porém em letras Jumbo ou um até extra Jumbo se possível.
HÁ POSSIBILIDADE?
Tenho uma cronológica,porém com letras de muito miúdas.
eu não vendo biblias
Tu pediu pra criarem uma bíblia pra ti 😂😂
Eles precisam fazer algumas correções de deslizes no velho testamento que são vergonhosos para tradutores profissionais, algumas vezes termos exatamente iguais no hebraico são traduzidos de forma diferente, como "Majestade Santa" e "Beleza da sua santidade" são traduções diferentes para o mesmo termo na ACF, ou a repetição da lei em Deuteronômio 5 está diferente de Êxodo 20 em trechos exatamente iguais, a mesma coisa em trechos que se repetem nos Salmos, Crônicas, e Isaías, quando são repetidos trechos já presentes na bíblia. Isso induz o leitor a pensar de forma errônea que a diferença está no texto em hebraico e não nas traduções
A ACF e a ARC são parecidas
sim são
SE pegasse a mesma tradução e coloca-se na sociedade biblica ,não seria ignorada , deu para entender que o problema não é ACF MAS COMERCIAL. Até porque ACF É MUITO MELHOR
Mas você não acha que ela precisa ser revisada. No caso do nome Lúcifer e por como estrela da manhã. Ou como no latim eles não deveriam por como está escrito no grego original ,Hades ,sheol etc
E a Bíblia TEB é boa ?
Sim amigo uma excelente bíblia as introduções dela são enormes, parece um panorama bíblico, e nesses dias o amigo do Adolfo o "Fabeta" um especialista no Hebraico ele falou que os textos da TEB do AT são bem fiéis, vale a pena ter ela.
Deus abençoe amigo 🙏🤝
Eles não deveriam revisar o texto ,de quem matou Golias ,foi Davi ou Elanã,ele não deveriam revisar esses versículos como também as palavras latinas que foram posto na. Bíblia.
Cristo é "chutado" para fora do estudo da Palavra - que em essência é ELE MESMO- e substituído por um debate meramente acadêmico e academicista....
Chora não bebe , é so não assitir o vídeo e não encher o saco de quem estuda , pelo amor de Cristo nosso senhor
@@euclair-p9f , bem gentil tu és.....