Með hækkandi sól - Systur - Iceland Eurovision Entry 2022
HTML-код
- Опубликовано: 1 окт 2024
- Icelandic Eurovision Entry 2022 - Systur - Sigga, Beta & Elín
English translation:
The meaning of Þei, Þei is similar to “hush hush” or “be calm”
Undercurrents sweep the heart
All but covered in deep wounds of sorrow
A deep longing burns within
Lies in hiding - come what may
Þei, þei*
In the twilight you can see
beautiful freedom moving closer
As the night sky drowns the day
torn by words no one can say
Þei, þei
The darkest winter, waits for the sun
To ease away the longest nights
with light
The darkest winter, waits for spring
To warm our embraces again
Darkness of winter closing in
Forcing every single breath they take
With growing hope for brighter days
The ice and shadows will give way
Þei, þei
The darkest winter, waits for the sun
To ease away the longest nights
with light
The darkest winter, waits for spring
To warm our embraces again
She rises to the sky
Embracing her own power
And along the way
Finding a sense of peace
The darkest winter, waits for the sun
To ease away the longest nights
with light
The darkest winter, waits for spring
To warm our embraces again
Singers:
Sigga, Beta og Elín.
Song:
Lovísa Elísabet Sigrúnardóttir.
Lyrics:
Lovísa Elísabet Sigrúnardóttir.