買現成黑白切也可以這樣變化? 韓式炒腸, 我想念的下酒菜~내장 볶음來了!

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 17 окт 2024

Комментарии • 24

  • @carolmeeilinglee4282
    @carolmeeilinglee4282 Год назад

    Kai师傅,谢谢你的食谱
    建议你下次如果有来马来西亚的柔佛州的新山市;可以来尝尝我们的潮州“果条仔”,是重口味的卤内脏,五花肉和鸭,我猜你会喜欢。

  • @carolmeeilinglee4282
    @carolmeeilinglee4282 Год назад

    妙丽,你好。
    我是马来西亚人,家人喜欢吃辣,所以我们兄弟姐妹从幼稚院起就被训练慢慢吃辣了,所以从小都很会吃辣

  • @waifongbettylee8015
    @waifongbettylee8015 2 года назад

    😋😋😋😍😍😍

  • @張雅筑-s4x
    @張雅筑-s4x 2 года назад +1

    用心照顧植物 認真料理 親切的笑容😊

  • @Janneychang
    @Janneychang 2 года назад

    妙麗跟師傅的對話好自然~片頭好親切,感謝分享^ ^

  • @陳書含
    @陳書含 2 года назад

    請問師傅如果剛好沒有高麗菜的話,請問可以用什麼蔬菜代替呢?謝謝🙏☺️

  • @潘惠玉-k9j
    @潘惠玉-k9j 2 года назад +3

    觀賞師傅煮菜真的很療癒🥰改天也來試做看看!謝謝🙏分享喔

  • @vickyho2594
    @vickyho2594 2 года назад +3

    很喜歡看孫師傅做菜,很多時對大家都細細叮嚀,很有親切感。😍😘

  • @peihsuanchin5266
    @peihsuanchin5266 2 года назад +3

    想知道~韓國生醃螃蟹🦀️怎麼做 在一家韓國店吃了一次就沒辦法忘記的美味😋 謝謝🙏

  • @Cat-hn8ii
    @Cat-hn8ii 2 года назад +1

    很特別

  • @林口苗子
    @林口苗子 2 года назад +2

    其實蠻好奇韓國的小朋友會不會從小就接觸泡菜類的食品呢?🤔

    • @kaixinfood
      @kaixinfood  2 года назад +2

      會喔~但水泡菜,我們兒子很愛蔬菜

    • @林口苗子
      @林口苗子 2 года назад +1

      @@kaixinfood 哇~好棒耶!希望有機會可以分享讓小朋友也愛上蔬菜❤️❤️

  • @tommychu94
    @tommychu94 2 года назад

    流口水~

  • @ricky815
    @ricky815 2 года назад

    想知道鮭魚可以做甚麼變化

  • @廖于賢-e1x
    @廖于賢-e1x 2 года назад +3

    看起來超可口!台灣都吃不到血腸(踢腿),好想吃啊~~~~~~

  • @玉蓉姚
    @玉蓉姚 2 года назад +2

    每次看師傅切菜真的很療癒! 香噴噴的!🤤吃了一輩子的內臟,第一次看到這種做法,食材容易取得、做法簡單,真的值得一試👍

  • @梁肯尼-q7z
    @梁肯尼-q7z 2 года назад +2

    高麗菜可以換成孫榮泡菜下去炒的YO~~~

  • @alioth9929
    @alioth9929 2 года назад +1

    3:05 那個應該是紫蘇葉,台灣人翻譯錯

    • @vickyho2594
      @vickyho2594 2 года назад

      謝謝你的提醒,我常常也是搞不清芝麻葉及紫蘇葉,於是上谷歌查一下:
      "韓國芝麻葉是紫蘇的變種,兩者是不同的植物。 韓國多半用的是青紫蘇葉但稱為芝麻葉,日本用的是紫蘇。 芝麻葉和紫蘇是同一科屬,但品種不同,雖外觀極為相似但口感跟味道差異很大。 而紫蘇葉又能分成青紫酥及紅紫蘇葉"。🙏

    • @alioth9929
      @alioth9929 2 года назад +1

      @@vickyho2594 不客氣。其實你可以試試去google「圖片」搜尋芝麻、芝麻菜,就會發現葉子長得跟韓國芝麻葉完全不同。再搜尋「荏胡麻」、「回回蘇」,你可以發現韓國芝麻葉就是青紫蘇、日文的荏胡麻,跟紅紫蘇是親戚,只是膚色不一樣,但跟芝麻就差遠了,不同屬。
      猜想且懷疑應該是當初被「荏胡麻」這個詞給誤導而錯譯為芝麻葉,就像almond是扁桃仁但錯譯為杏仁(apricot),導致在台灣扁桃仁跟南北杏都稱作杏仁,這比松露巧克力不含松露要改名還要重要。

    • @vickyho2594
      @vickyho2594 2 года назад

      @@alioth9929 嘩! 好考究呀! 謝謝你的資訊, 我去找圖看看。🙏