선생님, 유익한 강의 감사합니다! 질문 3가지가 생겨서 남겨 봅니다! Q1. 보어로 쓰인 형용사가 단독으로 있는 경우에 being 이 생략 불가라고 말씀해주셨는데요! As it was fine, they went hiking.이란 문장에서도 fine이라는 형용사 보어가 단독으로 나와있으니까 It fine, they went hiking이 되는 것이 불가능한 것일까요? Q2. 만약 보어로 쓰인 형용사가 rainy or snowy 이런식으로 나왔을 때는 단독으로 형용사가 쓰인 경우에 해당되지 않는 것인가요? Whether it is rainy or snowy, he always works hard. 에서처럼요! Q3. 말씀해주신 being 이 생략되는 경우에 being 자리에 having been이 들어가도 having been이 생략 가능한 것 맞을까요?
안녕하세요. 영상을 시청해주셔서 감사합니다. Q1. 네, 불가능해 보입니다. 그러므로 It fine은 As it was fine으로 복원하기에 불가능해 보입니다. It fine은 비문입니다. Q2. 그러니 문법상 분사구문 형태로 고치면 It being rainy or snowy가 되겠지요. It은 날씨를 나타낼 때 사용하는 it으로서 주절의 주어 he와 다르므로 반드시 언급되어야 합니다. 그러므로 it은 생략될 수 없습니다. 또한 being도 생략될 수 없습니다. 역으로 보면 It rainy or snowy는 Whether it is rainy or snowy라고 복원하기에 불가능해 보입니다. It rainy or snowy는 비문입니다. Q3. 자세한 상황과 맥락이 없으므로 단정할 수 없을 것 같습니다. 감사합니다.
@@TeacherB 선생님 답변 주셔서 정말 감사드립니다ㅠㅠ 죄송하지만 추가 질문 드려도 될까요? 1. It fine은 As it was fine으로 복원하기에 생략 불가라고 하셨는데 이 말을 다시 한 번 설명해주실 수 있을까요? 2. It being fine은 Ill, she couldn't go for a walk with us에서 형용사 Ill이 홀로 덩그러니 앞에 쓰인 것과 같은 경우도 아닌데, being을 생략하면 It fine이 왜 문법적으로 비문이 되는 것인가요? 혹시 종속절의 주어가 남아있는 독립분사구문에서는 being을 생략하게 되면 비문이 되는 것일까요?
혹시 질문하신 의도는 As it was fine에서 as를 생략하고 It being fine으로 분사구문으로 바꾸었고 앞에 의미상의 주어 it이 있으니 fine이 단독으로 쓰인 것이 아니니 being을 생략할 수 있는 것이 아닌지를 물어보신 건가요? 그렇다면 As it was fine에서 fine 형용사가 다른 수식어구 없이 홀로 쓰였다고 보셔야 합니다. 그러므로 fine이 단독으로 쓰였으니 영상에서 설명하였듯이 being을 생략할 수 없는 것이지요. it이 남아있는 것은 주절의 주어 she와 다르므로 As it was fine 절의 주어 it을 생략하지 못하니 반드시 남아있어야 되는 것으로 보면 이해가 되실까요? it은 fine과는 상관이 없습니다. it은 주어로서 fine의 수식어구가 아닙니다. fine은 was라는 be 동사 뒤에 단독으로 쓰인 형용사로서 보어 역할을 하고 있습니다. Being ill, she couldn't go for a walk with us 문장에서 Being ill을 복원해본다면 뒤의 절과 상황과 문맥을 고려하여 As she was ill이 되겠지요. 다시 분사구문으로 바꾸면 접속사 as를 지우고 주절의 주어와 종속절의 주어 she가 같으니까 she를 지우겠지요. 그러면 was를 being으로 바꾸고 결론적으로 Being ill이 남게 됩니다. 그런데 ill이라는 형용사는 다른 수식어구 없이 홀로 쓰였으므로 being을 생략하지 않고 Being ill이라고 씁니다. 글이다 보니 질문의 의도가 정확하게 파악되지 못하고 그에 대한 만족스러운 답변을 못해드리는 것 같습니다. 아무쪼록 도움이 되었기를 바랍니다. 감사합니다.
@@TeacherB 선생님 늦은 시간까지 정성스럽게 답변 주셔서 정말 감사드립니다! 도움이 정말 많이 되었습니다!ㅠㅠ 선생님 그러면 Q1. It being fine에서 being이 생략되면 안 되는 이유는 fine 형용사가 단독으로 다른 수식어구 없이 홀로 쓰였기 때문// It being rainy or snowy 에서 being이 생략되면 안 되는 이유는 rainy or snowy 형용사가 단독으로 다른 수식어구 없이 홀로 쓰였기 때문// 으로 정리하면 될까요? 선생님 정말 정말 죄송하지만 마지막으로 딱 2문제만 더 추가로 여쭈어봐도 될까요? Q2. As it was fine yesterday, we went to picnic.에선 fine뒤에 yesterday란 부사가 쓰였으니까, 즉 fine 형용사 단독으로 쓰인 것이 아니니까 being을 생략해서 It fine yesterday가 가능할까요? Q3. As all these things had been considered, it was better to ask for the services of a moving company. 란 문장이 있을 때-> having been을 생략해서 All these things considered, it was better~으로 쓰는 것이 가능할까요? 다시 한 번 정말 감사드립니다ㅠ
Q1 저는 그렇게 알고 있었고 그 취지에 맞게 영상을 만들었습니다. 그런데 언어의 쓰임은 유동적이라 제가 단정 짓기는 어려울 것 같습니다. 이미 질문자님께서는 답을 알고 계실 수도 있을 것 같습니다. 종종 블로그 등에서 형용사 단독 쓰임으로 being을 생략하고 예시를 들어놓은 것을 볼 수 있습니다. 어느 것을 선택하실지는 질문자님의 몫일 것 같습니다. O2. 역시 질문자님께서는 예문에 대한 답을 이미 알고 계실 거라 생각됩니다. being이 생략된다고 나오지요. It (being) fine yesterday, we went to picnic. 이 문장이 가능하다고 합니다. 대체로 being이 생략될 경우는 afraid of water처럼 형용사 뒤에 전치사구가 이어지는 것이 익숙한데 fine 뒤에 yesterday가 있으므로 fine yesterday가 단독이 아니니 being을 생략할 수 있다고 볼 수 있는 건지 잘 모르겠지만 끼워 맞추면 그렇지 않을까 싶습니다. 개인적인 생각으로는 이 문장이 문법적으로 가능하다고는 하지만 실제로 얼마나 쓰일지는 의문이 들기는 합니다. 문법적으로 가능하지만 쓰이지 않는 문장도 많으니까요. 물론 문학작품 정도에 나올 수야 있겠지만...요... Q3. 이 정도의 문장을 질문하시는 것으로 봐서는 질문자님께서 이것도 역시 답을 알고 계시리라 생각됩니다. 이 문장은 문법적으로 가능합니다. 오늘은 우연히 시간이 되어 답변을 하게 되었습니다. 저도 여러 가지를 다시 한번 생각해볼 수 있는 시간이었습니다. 역시 영어 채널 운영은 어렵네요.^^;; 고생하셨습니다. 감사합니다~
우리말(한국어) 자막 있습니다.⭐️
선생님 이해하기쉽게 가르쳐주셔서 감사드립니다
영상이 도움이 되셨다니 기쁩니다! 😄
핵심적이면서도 이해하기 쉬운 강의 감사합니다. 자주 들를께요~
도움이 되셨다니 감사합니다⭐️
제가 본 분사구문 관련 영상중에 최고에요👍분사구문 관련 단번에 이해가 갔어요 정말 감사합니다!!!
그리고 안 까먹기 위해서 분사구분 영상 3개 반복해서 자주 보고 있어요!!!!
도움이 되셨다니 감사합니다.^^
선생님, 유익한 강의 감사합니다! 질문 3가지가 생겨서 남겨 봅니다!
Q1. 보어로 쓰인 형용사가 단독으로 있는 경우에 being 이 생략 불가라고 말씀해주셨는데요! As it was fine, they went hiking.이란 문장에서도 fine이라는 형용사 보어가 단독으로 나와있으니까 It fine, they went hiking이 되는 것이 불가능한 것일까요?
Q2. 만약 보어로 쓰인 형용사가 rainy or snowy 이런식으로 나왔을 때는 단독으로 형용사가 쓰인 경우에 해당되지 않는 것인가요? Whether it is rainy or snowy, he always works hard. 에서처럼요!
Q3. 말씀해주신 being 이 생략되는 경우에 being 자리에 having been이 들어가도 having been이 생략 가능한 것 맞을까요?
안녕하세요. 영상을 시청해주셔서 감사합니다.
Q1.
네, 불가능해 보입니다.
그러므로 It fine은 As it was fine으로 복원하기에 불가능해 보입니다.
It fine은 비문입니다.
Q2.
그러니 문법상 분사구문 형태로 고치면 It being rainy or snowy가 되겠지요.
It은 날씨를 나타낼 때 사용하는 it으로서 주절의 주어 he와 다르므로 반드시 언급되어야 합니다.
그러므로 it은 생략될 수 없습니다. 또한 being도 생략될 수 없습니다.
역으로 보면 It rainy or snowy는
Whether it is rainy or snowy라고 복원하기에 불가능해 보입니다.
It rainy or snowy는 비문입니다.
Q3. 자세한 상황과 맥락이 없으므로 단정할 수 없을 것 같습니다.
감사합니다.
@@TeacherB 선생님 답변 주셔서 정말 감사드립니다ㅠㅠ 죄송하지만 추가 질문 드려도 될까요?
1. It fine은 As it was fine으로 복원하기에 생략 불가라고 하셨는데 이 말을 다시 한 번 설명해주실 수 있을까요?
2. It being fine은 Ill, she couldn't go for a walk with us에서 형용사 Ill이 홀로 덩그러니 앞에 쓰인 것과 같은 경우도 아닌데, being을 생략하면 It fine이 왜 문법적으로 비문이 되는 것인가요? 혹시 종속절의 주어가 남아있는 독립분사구문에서는 being을 생략하게 되면 비문이 되는 것일까요?
혹시 질문하신 의도는
As it was fine에서 as를 생략하고
It being fine으로 분사구문으로 바꾸었고
앞에 의미상의 주어 it이 있으니 fine이 단독으로 쓰인 것이 아니니 being을 생략할 수 있는 것이 아닌지를 물어보신 건가요?
그렇다면 As it was fine에서 fine 형용사가 다른 수식어구 없이 홀로 쓰였다고 보셔야 합니다.
그러므로 fine이 단독으로 쓰였으니 영상에서 설명하였듯이 being을 생략할 수 없는 것이지요.
it이 남아있는 것은 주절의 주어 she와 다르므로
As it was fine 절의 주어 it을 생략하지 못하니 반드시 남아있어야 되는 것으로 보면 이해가 되실까요?
it은 fine과는 상관이 없습니다.
it은 주어로서 fine의 수식어구가 아닙니다.
fine은 was라는 be 동사 뒤에 단독으로 쓰인 형용사로서 보어 역할을 하고 있습니다.
Being ill, she couldn't go for a walk with us 문장에서
Being ill을 복원해본다면 뒤의 절과 상황과 문맥을 고려하여
As she was ill이 되겠지요.
다시 분사구문으로 바꾸면 접속사 as를 지우고
주절의 주어와 종속절의 주어 she가 같으니까 she를 지우겠지요.
그러면 was를 being으로 바꾸고
결론적으로 Being ill이 남게 됩니다.
그런데 ill이라는 형용사는 다른 수식어구 없이 홀로 쓰였으므로 being을 생략하지 않고
Being ill이라고 씁니다.
글이다 보니 질문의 의도가 정확하게 파악되지 못하고
그에 대한 만족스러운 답변을 못해드리는 것 같습니다.
아무쪼록 도움이 되었기를 바랍니다. 감사합니다.
@@TeacherB 선생님 늦은 시간까지 정성스럽게 답변 주셔서 정말 감사드립니다! 도움이 정말 많이 되었습니다!ㅠㅠ
선생님 그러면
Q1. It being fine에서 being이 생략되면 안 되는 이유는 fine 형용사가 단독으로 다른 수식어구 없이 홀로 쓰였기 때문// It being rainy or snowy 에서 being이 생략되면 안 되는 이유는 rainy or snowy 형용사가 단독으로 다른 수식어구 없이 홀로 쓰였기 때문// 으로 정리하면 될까요?
선생님 정말 정말 죄송하지만 마지막으로 딱 2문제만 더 추가로 여쭈어봐도 될까요?
Q2. As it was fine yesterday, we went to picnic.에선 fine뒤에 yesterday란 부사가 쓰였으니까, 즉 fine 형용사 단독으로 쓰인 것이 아니니까 being을 생략해서 It fine yesterday가 가능할까요?
Q3. As all these things had been considered, it was better to ask for the services of a moving company. 란 문장이 있을 때-> having been을 생략해서 All these things considered, it was better~으로 쓰는 것이 가능할까요?
다시 한 번 정말 감사드립니다ㅠ
Q1 저는 그렇게 알고 있었고 그 취지에 맞게 영상을 만들었습니다.
그런데 언어의 쓰임은 유동적이라 제가 단정 짓기는 어려울 것 같습니다.
이미 질문자님께서는 답을 알고 계실 수도 있을 것 같습니다.
종종 블로그 등에서 형용사 단독 쓰임으로 being을 생략하고 예시를 들어놓은 것을 볼 수 있습니다.
어느 것을 선택하실지는 질문자님의 몫일 것 같습니다.
O2. 역시 질문자님께서는 예문에 대한 답을 이미 알고 계실 거라 생각됩니다.
being이 생략된다고 나오지요.
It (being) fine yesterday, we went to picnic. 이 문장이 가능하다고 합니다.
대체로 being이 생략될 경우는 afraid of water처럼 형용사 뒤에 전치사구가 이어지는 것이 익숙한데
fine 뒤에 yesterday가 있으므로 fine yesterday가 단독이 아니니 being을 생략할 수 있다고 볼 수 있는 건지 잘 모르겠지만 끼워 맞추면 그렇지 않을까 싶습니다.
개인적인 생각으로는 이 문장이 문법적으로 가능하다고는 하지만 실제로 얼마나 쓰일지는 의문이 들기는 합니다.
문법적으로 가능하지만 쓰이지 않는 문장도 많으니까요.
물론 문학작품 정도에 나올 수야 있겠지만...요...
Q3. 이 정도의 문장을 질문하시는 것으로 봐서는 질문자님께서 이것도 역시 답을 알고 계시리라 생각됩니다.
이 문장은 문법적으로 가능합니다.
오늘은 우연히 시간이 되어 답변을 하게 되었습니다.
저도 여러 가지를 다시 한번 생각해볼 수 있는 시간이었습니다.
역시 영어 채널 운영은 어렵네요.^^;;
고생하셨습니다. 감사합니다~