VOCÊ SABE AS DIFERENÇAS ENTRE AS VERSÕES DA BÍBLIA ALMEIDA?

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 21 ноя 2024

Комментарии • 237

  • @evandropires800
    @evandropires800 Год назад +23

    Revista e Corrigida é a minha preferida desde criança

    • @kellycristina148
      @kellycristina148 7 месяцев назад

      Porq? Vc pode me explicar, porq comprei uma e não intendo

    • @FernandaSilva-ko9bo
      @FernandaSilva-ko9bo 2 месяца назад

      Eu tive essa no início da minha conversão, anos depois adquiri a ARA. A corrigida a linguagem é mais antiga, já a atualizada a linguagem é mais atual e fácil de entender. Já a fiel eu não gostei, porque a linguagem é muito diferente das versões anteriores.

  • @mariabetania4881
    @mariabetania4881 3 месяца назад +5

    Concordo. Apesar de não ser nova convertida, a NVI e a NAA são de grande ajuda e elucidam o sentido do texto de maneira inigualável. O leitor não precisa parar a leitura para ir ao dicionário. O sentido está ali, claro, explícito e ilumina a mente com entendimento. Muito obrigada.😊

  • @TALIGADONUMABOA
    @TALIGADONUMABOA Месяц назад +1

    Excelente explicação. Muito bom o vídeo. Parabéns!

  • @somentebiblias6497
    @somentebiblias6497 Год назад +7

    A minha versão preferida é a ACF. Dessas mais contemporâneas, gosto muito da NVI.

  • @carlosalbertoghedinivolcov2358
    @carlosalbertoghedinivolcov2358 24 дня назад

    Ótimo!!

  • @macarfora1
    @macarfora1 5 месяцев назад +3

    Parabéns e muito grato pela didática explicação. É extremamente importante conhecermos as diferenças das versões, para que possamos fazer a escolha que melhor se adapte às nossas necessidades e expectativas. Eu não conhecia os conceitos de equivalência formal e dinâmica. Abraços.

  • @josijusts
    @josijusts Год назад +16

    Parabéns pelo vídeo, edificante e esclarecedor. Nos meus estudos uso todas as traduções, mas as minhas favoritas são a NVI e NAA!

  • @carlosaugustomartins5666
    @carlosaugustomartins5666 3 месяца назад +2

    Parabéns pelo vídeo. Boa explicação com importantes orientações.

  • @lucascosta3241
    @lucascosta3241 23 дня назад

    Vídeo maravilhoso, muito informativo; na minha opinião só faltou as raízes dos textos originais que cada versão se basea, texto crítico ou recebido. Aliás, as versões NTLH e A Mensagem tem o método também chamadas de paráfrase.

  • @elisangelamazega71
    @elisangelamazega71 Год назад +4

    Gostei das explicações professor, tenho várias versões e traduções, louvado seja DEUS por esse presentes preciosos. Gosto demais da NVI a qual uso muito pra leitura e devocional, e todas as outras como a de Jerusalém, NAA, BKJ pra estudo e aprofundamento, claro com o Santo Espírito de DEUS sendo meu orientador e direcionador nos textos. Obrigada irmão que DEUS em CRISTO JESUS continue ti enchendo de graça e sabedoria. Amém!!

  • @izaiassilva9639
    @izaiassilva9639 5 месяцев назад

    Parabéns pela aula que nos presenteastes. A minha bíblia é a AEC. Amo e uso há mais de quarenta anos

  • @thainacoelho4209
    @thainacoelho4209 2 месяца назад

    Me ajudou muito, muito obrigada 🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻

  • @guilhermepereira9648
    @guilhermepereira9648 Год назад +13

    Uma Almeida pouco falada porém uma das melhores é a AEC Almeida Edição Contemporânea ele é usada pela editora vida na bíblia Thompson pense numa versão ótima.

  • @contextobiblico7
    @contextobiblico7 Год назад +18

    Na minha opinião se a pessoa tiver um ACF ( texto recebido) e uma NVI ( texto crítico) já vai ajudar muito na compreensão do texto.. BOM VÍDEO. parabéns!!

    • @carlosb8369
      @carlosb8369 Год назад

      Bom comentário.

    • @JeffRodJeff
      @JeffRodJeff Год назад +3

      A NVI é muito alterada, manipulada. Prefiro mil vezes a King James Version (em inglês ou português).

    • @betao7389
      @betao7389 8 месяцев назад

      Muito bom vídeo parabéns

    • @mariines4843
      @mariines4843 7 месяцев назад

      e a NVT?

  • @abvbiblias2023
    @abvbiblias2023 Год назад +2

    Excelente explicação. Parabéns Humberto. Deus continue te capacitando no serviço Dele.

  • @paulovaroli21
    @paulovaroli21 Год назад +1

    Graça e Paz ! Você esqueceu da AEC - Almeida edição Contemporânea.
    Abraço,

  • @premiani
    @premiani 10 месяцев назад

    Excelente irmão. Explicação clara e precisa. Deus o abençoe.

  • @maikel5757
    @maikel5757 3 месяца назад +2

    Uso a NAA como auxílio nos estudos. Porém não gosto muito de equivalência dinâmica. Por isso, prefiro e indico a ACF.

  • @adrianosoaresdeoliveira9324
    @adrianosoaresdeoliveira9324 Год назад +1

    Parabéns pelo vídeo direto, objetivo. Excelente explicação.

  • @AllanfromRio
    @AllanfromRio 6 месяцев назад +2

    Pra finalizar, gostaria de parabenizar o autor do vídeo, pela forma totalmente didática de expor sua análise que pra mim foi bem imparcial.

  • @Petrus23789
    @Petrus23789 Год назад

    Excelente

  • @audavi981
    @audavi981 Год назад

    Excelente explicação. Parabéns pelo excelente vídeo.

  • @rodrods8868
    @rodrods8868 2 месяца назад

    obrigado pelo vídeo.

  • @RosanaSilva-os5wy
    @RosanaSilva-os5wy 10 месяцев назад

    Deus abençoe

  • @Juniorpv098
    @Juniorpv098 2 года назад +3

    Gostei 🙏🙏

  • @letcarturbrasil3955
    @letcarturbrasil3955 2 года назад +1

    Vai ao Camping Recando da Aldeia/Recreio MG. Fala com ... Junior ou Elivélton !!! Vc vai gostar ! 🏛🗻🏞

  • @joaoboscodasilvabosco7472
    @joaoboscodasilvabosco7472 2 года назад +2

    Gostei

  • @reformaeavivamento777
    @reformaeavivamento777 4 месяца назад +11

    Elogiou demasiadamente essas dinâmicas que não merecem tais méritos.

    • @tatianesantos8369
      @tatianesantos8369 3 месяца назад +1

      Muda as versões mais a palavra de Deus continua a mesma

    • @OsmarDaSilvaCabral
      @OsmarDaSilvaCabral 2 месяца назад

      A.palavra.de.deus.nunca.muda.nem.nunca.mudara.acredite.ou..ou.nao😂😂😂😂😂

  • @emillystuhler
    @emillystuhler Год назад +1

    Estou lendo a NAA, tenho gostado muito dessa versão, estou pensando em comprar ela física, tenho a JFA física, mas é bem dificil de entender.

  • @letcarturbrasil3955
    @letcarturbrasil3955 2 года назад +4

    NOVA LINGUAGEm .... Pr. Carllinhos HPS. Vivas com alegrias , vivas Jesus Cristo !!! Sorria a vida é bela !

  • @carloshenriquebarbosa4316
    @carloshenriquebarbosa4316 Год назад

    Por isso que eu acho bom ter versões diferentes pra fazer comparações em estudos bíblicos

  • @gabrielhenriquedasilva9466
    @gabrielhenriquedasilva9466 3 месяца назад

    para equilibrio entre as equivalências gosto da ACF e NVI

  • @silviomp
    @silviomp 6 месяцев назад

    Gostei muito do vídeo. Também curto a NVT.

  • @edvanialopes7429
    @edvanialopes7429 Год назад +1

    Excelente vídeo.

  • @BibliadiariaOficial.
    @BibliadiariaOficial. 2 года назад +2

    Parabéns, esse vídeo foi esclarecedor.

  • @sergiocampos848
    @sergiocampos848 3 месяца назад

    Parabéns pelo vídeo

  • @AtelierClaudiaDutra
    @AtelierClaudiaDutra Год назад +1

    Excelente explicação! Muito obrigada. Já me inscrevi ✨️

  • @yasmimregina2097
    @yasmimregina2097 Год назад +8

    Me identifico com almedia corrida fiel prefiro um texto mas formal pois acho lindo a forma de fala dela além que eu entendo de boa,não gosto dessas mordernas pois elas vai para opinião muito formal de quem escreveu.

    • @jacob_segundo1176
      @jacob_segundo1176 Год назад

      Leia a ar69

    • @leogenial1994
      @leogenial1994 2 месяца назад

      ​@@jacob_segundo1176essa é boa também, melhor que a ARC 2009 em alguns pontos.

  • @dougfanebrasil
    @dougfanebrasil Год назад +1

    Muito bom o vídeo☝️👏

  • @thiagoviter2140
    @thiagoviter2140 Год назад +2

    Senti falta da citação da Almeida Edição Contemporânea. O que me diz sobre ela?

  • @fernandosouza443
    @fernandosouza443 2 года назад +1

    Melhor , melhor canal ... explicação clara , competente e esclarecedora ...eu buscava isso . Parabéns meu amigo 🙏

  • @birajhararamos
    @birajhararamos 7 месяцев назад

    Muito boa esplicacao

  • @OsvanildoAlves
    @OsvanildoAlves 2 года назад +1

    muito bom

  • @PauloBertoJS
    @PauloBertoJS Год назад +1

    A Almeida século 21 é a melhor de todas as traduções - pra mim - pelo estilo e beleza da linguagem.

  • @AntonioSousa-qv9tj
    @AntonioSousa-qv9tj Год назад +1

    Muito bem. Mas porque excluir textos como Romanos cap. 8. v 1. por exemplo ?

  • @ramonpinheiro2000
    @ramonpinheiro2000 Год назад +3

    Ótimo vídeo, eu me converti em 1997 e gosto da versão Revestida e Atualizada.

  • @letcarturbrasil3955
    @letcarturbrasil3955 2 года назад +2

    Junior pompom !!! Kkkkk ! É show Hamaryldon . Situadon News yok ( novo iguaçu)

  • @amaurilima481
    @amaurilima481 Год назад +1

    Gosto de duas versões
    ALMEIDA REVISTA E ATUALIZADA E NOVA ALMEIDA ATUALIZADA

    • @Pom601
      @Pom601 Год назад

      Sou fãn da ARC! Me fascina aquele português antigo, acho charmoso rs

  • @geisasantanasantos8448
    @geisasantanasantos8448 2 года назад +2

    Parabéns pelo vídeo. Excelente explicação.
    E a Nove Versão Transformadora (NVT), o que senhor acha dela?.
    Já comecei a seguir o canal. 😊

    • @humbertopereiradasilva4964
      @humbertopereiradasilva4964  2 года назад +1

      Olá Geisa, obrigado. Então, estou preparando um conteúdo super interessante sobre métodos de equivalência dinâmica e versões modernas.

  • @gustavosouzacorrea6604
    @gustavosouzacorrea6604 Год назад +1

    Gostei.

  • @eslima70
    @eslima70 Год назад

    Muito bom.

  • @jonnbraga7106
    @jonnbraga7106 2 месяца назад

    Acf e ARA uma boa combinação?

  • @michelalmajidtv
    @michelalmajidtv Год назад +1

    Show de vídeo 👊

  • @feativa
    @feativa 2 месяца назад

    Deve ser dito que a ARC foi traduzida com base no Textus Receptus e a ARA baseada no Texto Crítico

  • @gustavosouzacorrea6604
    @gustavosouzacorrea6604 Год назад +1

    PARABÉNS irmão

  • @miguelneto5734
    @miguelneto5734 Год назад +1

    Perfeito. Só esqueceram da Almeida Contemporânea, ninguém fala. Quando conheci, amei, tem poucas palavras arcaicas, que não aceito. Quanto a NAA se trocarem o(você ,que empobreceu a linguagem) ficaria mil. Abraços !

  • @terezaalves990
    @terezaalves990 3 месяца назад

    Gostei 👍

  • @AntonioSousa-qv9tj
    @AntonioSousa-qv9tj Год назад

    Outro exemplo é no livro de Atos dos apóstolos.
    No capítulo 9. versículo 5.

  • @AnaPaula-bn4gq
    @AnaPaula-bn4gq 2 месяца назад

    A paz do SENHOR a tds! Ganhei um Almeida revista e corrigida, tá errado então? DEUS os abençoe sempre!

  • @xandeguitarra
    @xandeguitarra Год назад +1

    Ótimo vídeo
    So um adendo
    Há diferença nas traduções também pela questão da fonte
    Por exemplo a ACF é texto recebido
    A ARA e texto critico e isso também faz bastante diferenca

  • @pamelacordeiro7994
    @pamelacordeiro7994 Год назад +1

    Estou começando agora no estudo bíblico e estou total perdida. Qual vc me recomenda?? ARC OU NAA?

  • @CarloMelo-s1d
    @CarloMelo-s1d 4 месяца назад

    Eu amo a TNM vejam Efésios 5, 4 e Gálatas 1, 8 e comparar com outras

  • @djalmademoraes3169
    @djalmademoraes3169 Год назад

    Muito bom vídeo. parabéns!!

  • @williandouglasrodriguesand904
    @williandouglasrodriguesand904 3 месяца назад

    Bom dia! TD bem? Eu tenho uma Bíblia de estudo Almeida corrigida, e eu estou querendo comprar uma Bíblia do pregador pentecostal agora eu não sei si eu compro a corrigida ou a atualizada, qual o Sr me orienta? Todas as duas é ALMEIDA...

  • @gilgato7157
    @gilgato7157 Год назад

    O importante é a tradução baseada no texto receptus, e não no texto crítico.

  • @leituraedificante2933
    @leituraedificante2933 2 года назад +6

    E só uma lembrança, existe tb a Almeida contemporânea

    • @humbertopereiradasilva4964
      @humbertopereiradasilva4964  2 года назад +3

      Olá, de fato, acabei deixando a AEC de fora da lista, não lembrei dela. Obrigado por lembrar.

  • @AntonioSousa-qv9tj
    @AntonioSousa-qv9tj Год назад +2

    Se compararmos as versões Almeida atualizada com a Almeida corrigida. Há diferença no primeiro versículo do capítulo 8 de Romanos.

  • @vanessacristine90
    @vanessacristine90 11 месяцев назад +1

    Gosto muito da ARC e NAA

  • @MikhahEhyeh
    @MikhahEhyeh Год назад

    dessa eu nao sabia, otimo video

  • @vinciusduarte5682
    @vinciusduarte5682 Год назад +3

    O que vocês acham da bíblia de Jerusalém? TEB? Pastoral?
    Ultimamente tenho usado mais versões do texto crítico/ eclético onde muitos acadêmicos usam elas a ARA e a NAA são versões muito boas 🙏🙌

  • @haldenpereira1784
    @haldenpereira1784 2 года назад +1

    Didática espetacular. Fiz a inscrição no canal.

  • @anavaleriamarques4992
    @anavaleriamarques4992 Год назад

    Vídeo muito bom!

  • @RaelMq
    @RaelMq Год назад +11

    Eu gosto muito da RA, segunda edição, de 1993.
    É a clássica.

    • @Watheverable
      @Watheverable 10 месяцев назад +1

      A minha Estudo de Genebra é incrível e tem sido uma ferramenta extraordinária com tradução ARA!

    • @saraalencar3507
      @saraalencar3507 5 месяцев назад +2

      A minha tbm é ARA 2 edição ❤

    • @RaelMq
      @RaelMq 5 месяцев назад +1

      @@saraalencar3507 Eu gosto demais do texto dela. Eu posso até ler outra, mas a principal será sempre a RA.

  • @amarildomoura9171
    @amarildomoura9171 7 месяцев назад

    Tenho várias traduções protestantes e católicas. Nos meus estudos comparo as mesmas passagens em todas elas. Facilita minhas pesquisas.

  • @cleonicevilanova9412
    @cleonicevilanova9412 Год назад +1

    Eu amo a ARC

  • @wildimarsantana
    @wildimarsantana 9 месяцев назад

    Faltou a NVT que é muito top

  • @AntonioSousa-qv9tj
    @AntonioSousa-qv9tj Год назад +10

    Outro exemplo está em Mateus cap. 9. versículo 28.
    Onde as entidades malignas declara que Jesus é o filho de Deus.
    Mas nas versões atualizadas foi excluída.
    Observando toda essa história de atualização pra facilitar o entendimento dos textos. Percebi que na verdade pode existir uma mão do inimigo de Deus no meio.
    Se isso não fosse verdade. Então, porque excluir textos de várias passagens da Bíblia.
    Principalmente no que se refere ao filho de Deus.

    • @Chrys-uv3eg
      @Chrys-uv3eg 7 месяцев назад

      Qual você usa, por favor!

    • @SandraadaSilva
      @SandraadaSilva 5 месяцев назад

      Concordo! A minha é antiga 30 anos atrás, N gosto da... bíblia da mulher,bíblia essa ou aquela.

    • @carinafraguinelli4433
      @carinafraguinelli4433 4 месяца назад

      Eu comprei uma bíblia com essa linguagem simplificada e foi retirado o texto também que fala" essa casta de demônio só sai com jejum e oração ". Retiraram o jejum

    • @reinaldopassolargo6822
      @reinaldopassolargo6822 Месяц назад

      Eu acredito que lá em Apocalipse quando diz que nos últimos dias os homens vão procurar ler a palavra de Deus mais não mais a encontrarão, é porque ela será gradualmente desvirtuada até ser totalmente....

  • @rozaniam.barros9225
    @rozaniam.barros9225 7 месяцев назад

    Acredito, que para um novo na fé, a RA, NAA e A21 já suprem excelentemente a necessidade, depois destas, a NVI

  • @prof.ricardoyossef6387
    @prof.ricardoyossef6387 Год назад +5

    No momento a maioria das minhas Bíblias são Almeida, como: Almeida Clássica, Almeida Corrigida, Almeida Atualizada, King James, todavia tenho acesso a diversas versões.
    Agora, a minha predileta é a Atualizada... A Corrigida é uma linguagem muito difícil de entender, a melhor versão para um iniciante é a NAA..

  • @jesusgalheno5039
    @jesusgalheno5039 2 года назад +1

    E a NVT?

  • @lean.drocalil
    @lean.drocalil Год назад +3

    Isso é muito de gosto também. Eu particularmente não curto ler a Bíblia em linguagem contemporânea, textos com "o que Deus faz por você" e construções afins. Gosto de ler coisas como "o costume das mulheres", pesquisar e descobrir que isso significa menstruação. Gosto do português rebuscado nas tradicionais, estudo a língua enquanto busco conhecimento da Palavra.

    • @Desenhandosemdinheiro
      @Desenhandosemdinheiro Год назад +2

      Mas quem tem problemas cognitivos, quem é novo convertido, quem é adolescente etc ,sofre. Sou de um tempo que era normal os filhos de crente deixarem a igreja já na adolescência. Tínhamos crianças, jovens maduros e casais e idosos. Adolescente e jovens mais novos eram raridade. A distância entre a linguagem contemporânea e a da tradução faziam da leitura da bíblia para nós adolescentes um tormento. Sempre li bastante e tinha um vocabulário até rico, mesmo assim vivia cheia de dicionário bíblico, secular, biblia explicada. Pra estudar ok,mas aí o problema é o devocional e a leitura mais longa, Não fica fluida.

    • @leonardoricardodossantos6803
      @leonardoricardodossantos6803 Год назад +2

      ​@@Desenhandosemdinheiro cabe ao pastor bem informado explicar o significado de tais palavras mais rebuscadas.

    • @Desenhandosemdinheiro
      @Desenhandosemdinheiro Год назад +1

      @@leonardoricardodossantos6803 vc foi adolescente na igreja???

    • @Pom601
      @Pom601 Год назад +1

      Então creio que você deva gostar da ARC, sou fãn deste português mais rebuscado e charmoso! rsrs

    • @Desenhandosemdinheiro
      @Desenhandosemdinheiro Год назад

      @@Pom601 nasci na fé e acho que essa linguagem atrapalhou muito. Nós outros países, o idioma já não é tão difícil e eles facilitaram ainda mais. Tenho um biblia distribuída nas cadeiras e locais com pessoas mais simples, a NIrV, que é mais simples que a nvi . No Brasil,esse excesso de zelo teve como efeito o distanciamento das pessoas em relação a palavra. Num país que as pessoas não entendem o que lêem ,fica complicado uma bíblia com linguagem ainda mais difícil que a dos livros comuns. Estou imensamente grata a Deus pela NVT, que é simples mas fiel aos originais.

  • @rafaelalacerda6208
    @rafaelalacerda6208 10 месяцев назад

    Irmão, O que você acha da NVT em relação a ALMEIDA SÉCULO 21 ?

    • @pedromavaz
      @pedromavaz 7 месяцев назад +1

      Depende da sua leitura. A21 é boa para quem já está mais contextualizado numa leitura mais enriquecida. Já a NVT é mais dinâmica, talvez para quando você quiser entender o sentido dalguma expressão hebraica ou grega que você não entenda.

    • @rafaelalacerda6208
      @rafaelalacerda6208 3 месяца назад +1

      @@pedromavazobrigada 🙏🏼

  • @laac12344321
    @laac12344321 Год назад

    Faltou a versão Almeida Edição Contemporânea

  • @VoltaireMM
    @VoltaireMM Год назад +5

    Meu caro, existe o português do Brasil (PB) e o português europeu (PE) falado em Portugal com componentes ortográficas, morfológicas, sintáticas e alofónicas distintas (fonética e fonológica). O PB é uma variante linguística do português falado em Portugal. Nada de estranho. Em 2020 foi lançada em Portugal a edição revista e corrigida de João Ferreira de Almeida em Português Europeu com um apuro linguístico notável. Outras edições existem como a da Difusora Bíblica feita por uma equipe de biblistas, também conhecida pela Bíblia dos Capuchinhos. Vejo que no Brasil não se usa a mesóclise, certamente porque consideram desusada. Aqui não, continuamos a usar a mesóclise, tal como a ênclise e a próclise. Simplificação linguística implica empobrecimento linguístico. No Brasil está a ser editada a Bíblia traduzida pelo Professor Frderico Lourenço, insigne helenista da Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra, uma edição laica, traduzida do grego original. Há leitores para todos os gostos. O mais importante é que se leia. Um abraço de Lisboa e Feliz Natal.

    • @herbertjose8790
      @herbertjose8790 Год назад +1

      Caro José noto que é culto! Mas há mais de 03( três ) máculas gramaticais na sua mensagem, pelo menos 01 ( uma) semântica etc. Cultura é bom, mas as vezes Deus permite nossos erros para sermos hulmides.

    • @VoltaireMM
      @VoltaireMM 7 месяцев назад

      @@herbertjose8790 antes de apontar um dedo aos outros, olhe primeiro para a sua mão. Já notou que tem três dedos apontados para si? Pense nisso.

  • @xandeguitarra
    @xandeguitarra Год назад

    Tenho uma Almeida corrigida e revisada da sociedade trinitariana de 1995. Ela é um meio termo entre a Acf e a Arc . Mas confesso que as 3 sao muito parecidas

  • @joaovitorsantos7912
    @joaovitorsantos7912 6 месяцев назад

    O que acha da ntlh?

  • @gustavosouzacorrea6604
    @gustavosouzacorrea6604 Год назад +1

    Posso compartilhar o seu canal?

  • @Wanderson-ke3zk
    @Wanderson-ke3zk 8 месяцев назад

    Todas as Almeidas são muito boas. Porém, Entendo que para o tempo presente a NAA É mais indicado por causa das revisões e correções de alguns lapsos das versões anteriores, e principalmente pela melhor compreensão sem fugir da originalidade.

  • @revelacoessadias8627
    @revelacoessadias8627 11 месяцев назад

    Tem coisas q sao difíceis. Ha muita diferenca por exemplo nos versos de Jó 37:21 e Malaquias 2:15 quero muito entender esses versículos nas traducoes.......e quanto aos rins, sabermos q significa nosso intimo.......e no meu ver, quanto mais se mexe nas traduções, mas perigoso fica.....mais chances de erros .......prefiro o q é antigo...coisas originais só permanecem originais quando menos sao mexidas.

  • @jlsoareslopes
    @jlsoareslopes 3 месяца назад

    Faltou falar da diferença das bíblias com textos recebidos e textos críticos. Isso é o que importa mais...

  • @gustavosouzacorrea6604
    @gustavosouzacorrea6604 Год назад

    E qual versão, vc não recomenda?

  • @danvieiradvc
    @danvieiradvc Год назад +1

    A Almeida Século 21 é equivalencia dinamica?

    • @O_BomPastor
      @O_BomPastor 4 месяца назад +1

      Ela é dinâmica, mas é uma das mais próximas das rebuscadas, eu acho a A21 e a NAA por mais que tenham facilitado a compreensão da leitura, acredito que elas se mantiveram bem fiéis aos significados das linguagens originais

    • @danvieiradvc
      @danvieiradvc 3 месяца назад

      @@O_BomPastor muito obrigado pela resposta, Deus abençoe 🙏🏼

  • @valdotc8559
    @valdotc8559 Год назад +6

    Dentre as Almeidas as mais acuradas são ACF ARA e ARC. A A21 atualiza um pouco a linguagem mas não é tão precisa quanto a ARA, embora seja muito próxima dela. A NAA atualiza a linguagem bem mais que a A21, mas é ainda menos acurada. Em geral a NAA é uma excelente versão, infelizmente comete alguns erros graves, como "fé do TAMANHO de um grão de mostarda". Ou em deuteronomio 22 qdo o texto original diz q se um homem pegar uma mulher e ter relações com ela deve se casar, está falando de sexo consensual, como bem traduzem a arc acf e a ARA, mas a NAA traduziu errado como caso de estupro. Aec (Almeida versão contemporânea) ainda não li, é a versão da bíblia Thompson. "A mensagem" na realidade não é bem uma tradução, mas sim uma paráfrase da bíblia, é como se fosse uma explicação daquilo q o autor acha q o texto quer dizer. É bem imprecisa. As traduções mais fáceis são NTLH e VFL. Esta última não tem impressa ainda mas tem na internet. Nvt fica em segundo lugar e nvi/NAA e kja ficam em terceiro no quesito atualização da linguagem. Depois a21 bkj e, por fim, as demais Almeidas. As de tradução mais atualizadas são menos acuradas, mas boas para começar. Na minha opinião é melhor começar pela NTLH. Bkj está no mesmo patamar da acf e da ARA. A nvt tem sacadas muito boas, muito inteligentes, porém acaba cometendo alguns erros, algumas derrapadas. Nenhuma tradução é perfeita, o ideal é ler várias. Melhor ainda é acessar os textos originais por aplicativos como biblehub.

    • @Francisco2607
      @Francisco2607 Год назад

      Não existem textos originais

    • @valdotc8559
      @valdotc8559 Год назад

      @@Francisco2607 Sim, é só modo de dizer, quis me referir à linguagem original.

  • @Francisco2607
    @Francisco2607 Год назад +43

    Boa palavra mas, discordo que um recém convertido deva ter o primeiro acesso com versões que não são Bíblias mas, o que o revisionista acha que o que o texto quer dizer como as na linguagem de hoje, no máximo deveria ir até a NVI. Qualquer um que saiba ler razoavelmente entende a ARA ou a Fiel. Penso ser um erro levar um novo convertido a ler uma versão na linguagem de hoje ou a Mensagem

    • @jacob_segundo1176
      @jacob_segundo1176 Год назад +8

      Li uma vez " enche o meu copo até derramar" em vez de " o meu cálice transborda"

    • @Pablo-fz1kx
      @Pablo-fz1kx Год назад +6

      ​@@jacob_segundo1176Eu particular achei essa versão na linguagem de Hoje a pior ja lançada.

    • @zudilaicamaria6635
      @zudilaicamaria6635 10 месяцев назад +2

      Não é honesto sugerir para o crente iniciante na fé essas sugeridas. Já pode começar com a versão literal e a Promorar o conhecimento

    • @daurieleferreirapaulino6059
      @daurieleferreirapaulino6059 10 месяцев назад +1

      Qual vc indica?

    • @Miuur123
      @Miuur123 10 месяцев назад +6

      Ontem msm tava comparando a NTLH com a NAA e muda muita coisa, não tem nada haver um com o outro.
      Ex:
      Provérbios 29:18 - NAA
      ”Não havendo profecia, o povo se corrompe; mas o que guarda a lei, esse é feliz.“
      ‭‭Provérbios‬ ‭29‬:‭18‬ ‭NTLH
      ”Um país sem a orientação de Deus é um país sem ordem. Quem guarda a lei de Deus é feliz.“

  • @nelcimaria2862
    @nelcimaria2862 Год назад

    SOU DE VENANCIO AIRES GOSTARIA DE ADGUERIR ESSA BÍBLIA JOAO ALMEIDA CORREGIDO E REVISADA LETRA GRNDE

  • @dennissouza4228
    @dennissouza4228 26 дней назад

    Melhor versão é a ACF ( Almeida corrigida fiel) mostra a palavra real como ela é e não como os pastores acham

  • @filipeinhan4979
    @filipeinhan4979 2 года назад +1

    🖒🖒🖒

  • @joannacastro70
    @joannacastro70 Год назад

    Humberto ,vc não falou da NVT?

    • @valdotc8559
      @valdotc8559 Год назад

      Acho q a ideia não era falar de todas. Existem umas 20 traduções protestantes para o português, e mais algumas católicas

  • @ioriyagami6251
    @ioriyagami6251 Год назад

    👏☑️Vídeo muito bom ❗... gostei da parte do corno😀😃😄😁😆😅😂🤣

  • @williansabinotiano2023
    @williansabinotiano2023 Год назад +1

    Mas o portugues de 1959 pro portugues atual sofreu mudanças.