Latino e lingue volgari

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 20 дек 2024

Комментарии • 17

  • @mariagc3096
    @mariagc3096 Год назад +1

    Lei è un vero maestro 👌 Grazie 🤗

  • @beskof7026
    @beskof7026 5 лет назад +5

    Lei è probabilmente uno dei professori più in gamba che abbia mai conosciuto. Molto competente e coinvolgente. Complimenti.

    • @luigigaudio
      @luigigaudio  5 лет назад

      😊 Grazie. È un incoraggiamento importante per me.

  • @sylviags4479
    @sylviags4479 5 месяцев назад

    Che bello, e quanta pazienza ha lei :)

  • @chiaracapanni1410
    @chiaracapanni1410 6 лет назад +1

    Grazie per le sue lezioni! Molto coinvolgente

  • @doddo500
    @doddo500 3 года назад

    ottima lezione :) professore mi potrebbe fare un esempio riguardo le differenze tra il latino a roma e in Gallia (diatopia) e tra latino in età repubblica e in età imperiale (diacronica) ? quali solo queste differenze ? la ringrazio

  • @cassiusquintilianustiberiu6889
    @cassiusquintilianustiberiu6889 5 лет назад +2

    Mersi (merci) del francese (Romania) - Grazie!

  • @christiangermani6825
    @christiangermani6825 7 лет назад +1

    bella lezione...ma le continue interruzioni sono fastidiose....anche nei video bisognava essere baby sitter?

  • @Ordiniamoilsapere
    @Ordiniamoilsapere 5 месяцев назад

    Qual'e' la differenza tra lingue volgari e lingue neolatine? Forse che le lingue volgari sono un miscuglio tra latino e parlate barbariche mentre le lingue neolatine sono una lingua volgare che si è affermata tra le tante e si è evoluta nel tempo? perché si dice che con le invasioni Barbariche nascono le lingue neolatine , non è corretto dire che nascono solo i volgari?

  • @quidest5
    @quidest5 6 лет назад

    Sarebbe bene specificare che esistono varie lingue italiane (non una sola) e che l'italiano standard di oggi deriva dal toscano volgare, mentre le altre lingue italiane ovviamente no. Solo come esempio prendiamo i placiti capuani: è veramente difficile credere che nel marzo del 960 un contadino di Capua parlasse una specie di "proto italiano", mentre gli attuali contadini di Capua a stento lo parlano ora; invece, se ci accorgiamo che i placiti capuani sono in realtà le prime testimonianze di lingua napoletana scritta, la cosa diventa molto più verosimile (in napoletano infatti si dice "chelle terre" - e non quelle terre - ancora oggi).

  • @florinalfonse4163
    @florinalfonse4163 6 лет назад

    Secretul nu se spune(zice).

    • @luigigaudio
      @luigigaudio  6 лет назад +1

      Ah. Ho capito. Il segreto non deve essere detto. E non diciamolo, allora, anche se non ho capito a che segreto ti riferisci.

    • @paolobelocchi2539
      @paolobelocchi2539 3 года назад

      @@luigigaudio Forse Florin si riferisce all'iscrizione di Domitilla ma in quel caso "secrita" non sta per se "segrete" ma per orazioni (da non dire a voce alta)