El Doblaje Chileno (3):

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 8 фев 2025
  • Reportaje sobre el doblaje y algunas de las voces más reconocibles en Chile. Realizado por Chilevisión.

Комментарии • 470

  • @FrancoSarno
    @FrancoSarno 4 года назад +164

    Titulo: El doblaje Chileno
    Primera voz: actor mexicano

  • @lalololes2799
    @lalololes2799 7 лет назад +700

    El compadre que hace a Garfield es igual al gato!!! xDDDDDDDD

  • @LareQ
    @LareQ 4 года назад +264

    Lo más importante que ha hecho René Pinochet es Aang de Avatar,pero nombran al niño de Chocapic...

    • @nicolasmartinez4655
      @nicolasmartinez4655 4 года назад +49

      Por último a droguett en diego y glot xd

    • @Taylor-su2sn
      @Taylor-su2sn 4 года назад +10

      Aang de avatar si es un personajaso

    • @joaquincortes1923
      @joaquincortes1923 4 года назад +29

      El programa lo ven puros boomer, no deben de tener idea de quién es Aang jsbsjsbsjbs

    • @LareQ
      @LareQ 4 года назад +1

      @Franco González verdad xD

    • @yorick4249
      @yorick4249 4 года назад

      sii hermano XDD

  • @victormanuelrodriguez28
    @victormanuelrodriguez28 6 лет назад +153

    La voz de Garfield es sensacional!!! Saludos a ese buen actor

  • @pologamero2648
    @pologamero2648 4 года назад +122

    Falto el "Señor Manguera".

    • @Patricia_..
      @Patricia_.. 4 года назад

      El no es el señor manguera

  • @meninga83
    @meninga83 4 года назад +11

    Cuidemos al gran Señor Moya! Su trabajo es único

  • @joseperezhernandez9333
    @joseperezhernandez9333 5 лет назад +146

    No cabe duda que Chile tiene muy buenos actores de doblaje. Saludos a Chile desde Mexico.

  • @MrJonyxmas
    @MrJonyxmas 6 лет назад +340

    Faltó el perro de lipigas

    • @victorhugogutierrez2318
      @victorhugogutierrez2318 5 лет назад +5

      También personajes de lazy Town y Sonic x primera y segunda temporada

    • @LareQ
      @LareQ 4 года назад

      Dicen que lo hacía Daniel Muñoz

    • @gabu-9446
      @gabu-9446 4 года назад +6

      Se lo pitearon en la peni

    • @carlosrubio604
      @carlosrubio604 4 года назад +3

      Ese wn está en Colina 1

    • @ctrl1209
      @ctrl1209 4 года назад +1

      Q.E.P.D Spike

  • @adc3143
    @adc3143 4 года назад +51

    Yo soy costarrisence ,y los doblajes de chile son buenos

    • @arielsiko
      @arielsiko 4 года назад +2

      En general el doblaje latino es mejor que el ibérico.. . Saludos

    • @cheincito
      @cheincito 4 года назад +1

      No no y no. Soy chileno y no lo paso. Prefiero hasta los argentinos

    • @felipeblancoleyton2067
      @felipeblancoleyton2067 4 года назад +2

      Tienes q ver Akame ga Kill y No Game no Life. Los actores son argentinos y chilenos

    • @jaaavierignaxoo6579
      @jaaavierignaxoo6579 4 года назад +1

      @@cheincito Los doblajes de h&h son Chilenos

    • @xz_joedilanxz4754
      @xz_joedilanxz4754 2 года назад

      @@cheincito argentino?? Dependiendo para que sea, porque algunos son bien malos, los mejores son los mexicanos y para mí en segundo lugar esta empate 🇨🇱🇦🇷 y 🇻🇪, aunque ellos por sus crisis, ya no doblan tanto

  • @reneperez3901
    @reneperez3901 4 года назад +9

    Personalmente conocí a don Lolo Achondo tremenda voz y por supuesto gran persona.

  • @mpastenessandiego
    @mpastenessandiego 6 лет назад +23

    2018 , Ruben Moya , te pasaste tu voz es magnifica , te felicito.Sandro Larenas , tu voz interpretando al gato Garfill pasara a la historia.Gloria Loyola , que cálida voz , esta en nuestra memoria por siempre.Que bueno reconocer sus rostros .Ahora quiero conocer a los que doblan las teleseries

  • @kasparovdechile1
    @kasparovdechile1 4 года назад +46

    Y el perrito de lipigas?1? con su épica frase después del terremoto: oye pachamama, hasta cuándo con la licuadora!?!

  • @d.c.996
    @d.c.996 3 года назад +2

    Todos conocen la voz indiscutible de René Pinochet por Aang de Avatar y a Enzo de Los Pulentos, pero pusieron el comercial de chocapic que ya no la pasan por la tv hace años LOL

  • @metalunder
    @metalunder 4 года назад +8

    Durante años buscaba este reportaje, que vi esa única vez en el noticiero central 📺 La voz de la mina de Entel es de los más platónico y glamoroso que habré conocido ×_× Alguna vez publicaré el corto que escribí con motivo y ocasión de convivir por más de 15 años junto a ella 📱 ♡

  • @doracastro8862
    @doracastro8862 2 года назад +3

    Sencillamente espectacular y maravilloso !!!!
    Son personas realmente extraordinarias ... 💞👏👏👏💞
    Sus voces del doblaje es mucho muuuuuy importante .
    Gracias por su magnífico trabajo a estos actores que permanecen en el anonimato 😃💓👏👏👏👏💓😃
    Saludos cordiales desde México 💖👌💖

  • @eduardodelabarra590
    @eduardodelabarra590 4 года назад +9

    La voz del mejicano Rubén Moya no asusta, al contrario encanta y es inseparable de He-Man. Grande!

    • @buenosvideos3864
      @buenosvideos3864 3 года назад +2

      Mexicano.. 🤦

    • @edgarcervantes1287
      @edgarcervantes1287 3 года назад +1

      Deberias escucharlo como Apolo en saint seiya la overtura del cielo
      Ahi si da muchisimo miedo

  • @crossteel
    @crossteel 4 года назад +15

    En Chile se dobló...HI5, Lazytown, Backyardigans, Avatar entre los mas conocidos.

    • @jesusvarelagomez159
      @jesusvarelagomez159 4 года назад +2

      También se dobló Sonic X

    • @lalo4642
      @lalo4642 4 года назад

      En los tiempos más "recientes" sí, pero en los noventas sí que se doblaron dibujos animados y animé importante en el país que luego se re doblaron en México para abaratar costos.

    • @crossteel
      @crossteel 4 года назад

      @@jesusvarelagomez159 Yeah!!

    • @ctrl1209
      @ctrl1209 4 года назад +2

      Backyardigans se dobló en México

  • @nicklausz
    @nicklausz 5 лет назад +17

    Se equivoca el Inspector Vallejos. La voz del Dr. Mortis era la del chileno JUAN MARINO, que también era el narrador y creador de todas esas historias de terror. Poncho Merlet, que nombró Vallejos, era el narrador de “La tercera oreja”, otro radioteatro que también hizo historia en Chile.

    • @eduardo30209
      @eduardo30209 4 года назад +1

      El Siniestro Doctor Mortis, Bua jajajajajajajajajajaaaa....

  • @shatteredcrystal.
    @shatteredcrystal. 4 года назад +6

    Con la pena y con el respeto que me merecen, en México está el mejor doblaje de Latinoamérica y es líder en dicho ramo.

    • @rocklover5628
      @rocklover5628 4 года назад +2

      pero Chile está empezando, yo lo he oído en Investigation Discovery, creo que se llama Candiani producciones o algo así, yo lo reconocí porque son los únicos que dicen plata en vez de dinero, chileno puro.......

    • @iamdiscord777
      @iamdiscord777 2 года назад

      Eh si, ya... a quien le gusta el pan?

  • @vikingojuan8278
    @vikingojuan8278 3 года назад +4

    René Pinochet la voz de Áng de avatar ? Es muy seca la admiro mucho saludos muchos cariños ♡

  • @patriciaalvarez8437
    @patriciaalvarez8437 4 года назад +4

    Preciosas las voces !!!!!

  • @PatricioAvila-xf1qp
    @PatricioAvila-xf1qp 6 месяцев назад

    Orgulloso de ser compatriota de esas maravillosas voces...saludos desde Argentina. También hago locución.

  • @RapieroAkaPurpleMan
    @RapieroAkaPurpleMan 4 года назад +213

    "El doblaje chileno " el primero del video es mexicano

    • @2muchlove4you83
      @2muchlove4you83 4 года назад +25

      si no leo esta wea le ando diciendo a toda mi familia que el que hace la voz de ese actor es chileno fkskdk

    • @tutorialesdeguitarrachilen6429
      @tutorialesdeguitarrachilen6429 4 года назад +4

      Quedé igual jajaja

    • @davidarancibia477
      @davidarancibia477 4 года назад +3

      Pendejo lo dicen en el video. Sordo!

    • @andresggggg
      @andresggggg 4 года назад +3

      @@davidarancibia477 eso mismo creo que se referia, que hasta en el mismo video lo dicen pero el titulo dice doblaje chileno

    • @venomjoe
      @venomjoe 4 года назад +5

      generacion culia...no saben leer ni escuchar ni poner atencion

  • @Selviewr
    @Selviewr 4 года назад +7

    La mayoría son de locución (teléfonos, aerolíneas, metro...)
    Quería más personajes :(

  • @johnnycampusanosalazar6644
    @johnnycampusanosalazar6644 4 года назад +4

    Indudable la voz del locutor de la radio bio-bio, excelente video

  • @davidvalderramamunoz9670
    @davidvalderramamunoz9670 4 года назад +22

    No cabe duda que Chile tiene los mejores exponentes del dobla a nivel mundial, saludos a los Chilenos desde Chile

    • @ckarlosbahamondes9778
      @ckarlosbahamondes9778 4 года назад +4

      Bro creo que los mejores son mexicanos

    • @PabloWRG
      @PabloWRG 4 года назад +7

      Los Mexicanos en ese aspecto nos sacan la chucha amigo

    • @Line______
      @Line______ 4 года назад

      Estos comentarios de chilenos no entendieron el chiste, re petes, igual, chile es un lindo lugar y los chilenos muy humildes, saludos desde chile

    • @jordandaniel359
      @jordandaniel359 4 года назад

      Chile es el mejor país de chile jajsjsjs

    • @aldairlopez8563
      @aldairlopez8563 4 года назад

      @@PabloWRG tan solo ve esto ruclips.net/video/piuncp-C8so/видео.html
      Es larga pero buenísima y el doblaje mexicano que tiene es una joya

  • @danielafernandavaldescontr8163
    @danielafernandavaldescontr8163 5 лет назад +6

    Y todos nos agarramos con la voz de la operadora cuando nos dicen.... usted será transferido a un buzón de voz... 😄

  • @selrios5594
    @selrios5594 6 лет назад +11

    Que bonita la voz del mexicano Rubén Moya.

  • @Sushinardo
    @Sushinardo 3 года назад +4

    0:44 la voz de Rost en Horizon Zero Dawn xddd

  • @cristianaragon3699
    @cristianaragon3699 4 года назад +12

    2:15 las puteadas que se ha llevado esa señora son incontables

  • @jesusvergara966
    @jesusvergara966 7 лет назад +30

    Garfield!!!! Está vivoooo!!!

  • @anto.love.
    @anto.love. 4 года назад +3

    NOOOOOO 😱😱 la voz del buzón de voz, la voz de Garfield... Nunca lo habría imaginado...

  • @marcelariquelme2399
    @marcelariquelme2399 4 года назад +1

    Que maravilloso,debe ser un actor de doblaje

  • @M.Vaquero
    @M.Vaquero 3 года назад +3

    El actor que dobla a Tim(hi five) de verdad canta!!😃😀

  • @patricioandresdiazdiaz757
    @patricioandresdiazdiaz757 4 года назад +4

    La de la voz de la telefonía ha trabajado en mea culpa

  • @josevazquez401
    @josevazquez401 2 года назад

    Él es He-man, saludos Rubén, hiciste mi infancia muy agradable, saludos desde Honduras

  • @_redku_
    @_redku_ Год назад +4

    En paz descanse el maestro Rubén Moya

  • @athame9185
    @athame9185 4 года назад +5

    no cabe duda que hay los mejores actores de doblaje en chile, saludos desde chile

  • @ik4muzu
    @ik4muzu 6 лет назад +68

    Agh, por un momento crei que Rubén era chileno u_u me gustaría escuchar a mas chilenos en el doblaje, el problema es que son muy pocos los que saben suprimir el acento chileno, un ejemplo es Rene Pinochet.

    • @partidocomunistadespringfi8533
      @partidocomunistadespringfi8533 6 лет назад +20

      Si los chilenos habláramos pronunciando la letra "s" saldría un acento neutro, si quieres inténtalo, compara tu voz a la misma velocidad con alguna película que en su mayoría las doblan con español latino neutro y notaras que el acento chileno es neutro

    • @KHAYSELchanel
      @KHAYSELchanel 6 лет назад

      Cual o como es el acento chileno?

    • @2muchlove4you83
      @2muchlove4you83 4 года назад +8

      los chilenos no tienen acento a no ser que seas del sur, solo nos comemos muchas letras y hablamos rápido, pero acento? por eso ningun pais nos puede imitar jajaj nunca les sale exactamente igual, copian los garabatos pero nunca saben quw letras comerse ni esas cosas

    • @rkdMontano
      @rkdMontano 4 года назад +5

      @@2muchlove4you83 sksjdj wn, no existe nadie sin acento, ni siquiera el "acento neutro" es neutro realmente.

    • @ergo5823
      @ergo5823 4 года назад +2

      @@2muchlove4you83 No existe el "no tener acento".

  • @cristiancavieresmasias2830
    @cristiancavieresmasias2830 4 года назад +2

    Recuerdo que en los 80s hubo muchas telenovelas brasileñas traducidas aca....incluso otras series de animacion como snoopy, frutillita, y espartaco y el sol bajo el mar eran traducidas aqui....y en series, creo que Barnavas collins de los 90s era tambien traducida aqui.....

    • @robertobahamondeandrade
      @robertobahamondeandrade 4 года назад +2

      Me gusta mucho el doblaje chileno de las novelas brasileñas, porque me suena "brasileño" a pesar de no parecerse al acento real de los brasileños cuando hablan nuestro idioma. También doblaron una serie de Ultramán que daban en los 90 en CHV y los monitos de James Bond Jr.

  • @Andrése3
    @Andrése3 4 года назад +6

    Y el que hace la voz latina en Cosmos? Es chileno, es la mejor voz y doblaje que he escuchado

    • @robertobahamondeandrade
      @robertobahamondeandrade 4 года назад +2

      El Señor Manguera en 31 minutos.

    • @albertomejia925
      @albertomejia925 2 года назад

      Cual chileno? La voz de Carl Sagan era jarocho, Agustín Lopez Zavala

    • @CristianDíazDonoso
      @CristianDíazDonoso 9 месяцев назад

      @@albertomejia925 se refiere a Fernando Solís Lara quien es la voz latina de Neil De Grass en la nueva versión de Cosmos

  • @Pirasistem
    @Pirasistem 6 лет назад +164

    Debieran poner a un flaite como voz del metro, diría "oe yapoh ahela corta, que wah?..

  • @britneylights7054
    @britneylights7054 7 лет назад +2

    ya esperaba la parte 3 gracias

  • @karladiaz8074
    @karladiaz8074 4 года назад +5

    Siempre ame la voz de garfiel.lo cual me hace amar a larenas 💋❤🥰😍😍😍😍🌹

  • @VitoCoriel
    @VitoCoriel 2 года назад +1

    2:10 esa señora aparece en el capítulo de "El Rubencito" en Meaculpa interpretando a la prima del asesino, brígido que actualmente se dedique al doblaje y sea la alerta del buzón de voz jaja

  • @gladysflores4925
    @gladysflores4925 3 года назад +11

    A mi me gusta el Comisario REX doblada al español con la voz de los chilenos solamente . .Son los mejores

  • @tevfarklain662
    @tevfarklain662 3 года назад +1

    Wow!! que voz tan sexy tienen las chilenas!!

  • @thelifeofgaren4746
    @thelifeofgaren4746 5 лет назад +108

    Yo me imagine mas rica la voz de mi celu:(

    • @carlobarahonatoledo9345
      @carlobarahonatoledo9345 4 года назад +2

      TheLifeOfGaren 😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂

    • @MHD-xx8zn
      @MHD-xx8zn 4 года назад

      X2

    • @venomjoe
      @venomjoe 4 года назад

      las mujeres y su enamorante voz

    • @fabiansilva7269
      @fabiansilva7269 4 года назад +1

      Simple imaginatela más joven 🤔🤔🙄🙄🥴🥴

  • @patrickblake6860
    @patrickblake6860 5 лет назад +12

    El gancho para ver el video a huevo debe ser un Mexicano yeah!!! viva Mexico y Chile n__n

  • @LareQ
    @LareQ 4 года назад +6

    DINT se encarga de muchos doblajes,podrían hacer un reportaje de la empresa en general, hay muchas cosas,series , programas y dibujos que han sido doblados completamente en Chile, aquí nombran que solo Sandro Larenas participó en Garfield cuando todo el elenco era chileno (el dueño de Garfield de hecho era el compadre Moncho)

  • @emilioeduardogomezespinoza5020
    @emilioeduardogomezespinoza5020 3 года назад +2

    Saludos desde Arica Perú

  • @vvavva6630
    @vvavva6630 5 лет назад +6

    larenas le viene como anillo al dedo su voz al gato jaja

  • @AnaFernandez-op5gu
    @AnaFernandez-op5gu 3 года назад +2

    MEENCANTA SU VOZ

  • @frostrider4244
    @frostrider4244 4 года назад +12

    Falto
    Carlos Carvajal
    Jessica Toledo
    Yanina Quiroz
    Pablo Ausensi
    Ximena Marchant
    Gianina Talloni
    Amaya Forch
    Viviana Navarro
    Etc etc

  • @ElEuTrIk123
    @ElEuTrIk123 3 года назад +1

    La voz de la chica del metro es muy sensual

  • @alexisfonsecaramirez4735
    @alexisfonsecaramirez4735 4 года назад +3

    Sandro Larenas la voz de Garfield, lo mas grande en doblaje de voces, y es chileno

  • @jersseiigvng7911
    @jersseiigvng7911 5 лет назад +20

    5:23 que wea el benso xjdjdkdkdk

  • @kalmajada8711
    @kalmajada8711 4 года назад +1

    Cuando mi celu me hable...le daré un beso!

  • @rocklover5628
    @rocklover5628 4 года назад

    grandes las voces de las mujeres chilenas, la telefonista y la del metro, notables!

  • @jhanant1578
    @jhanant1578 6 лет назад +4

    Que buenas voces 👍👍👍👍👍👍👍

  • @iken6144
    @iken6144 4 года назад +1

    Tremendas voces , bravo ...🤗😘😷2020

  • @campanadorada
    @campanadorada 4 года назад +18

    3:43 una pena que no lo llamarán para las películas de Garfield action live ☹️

    • @AndrewGonza73
      @AndrewGonza73 4 года назад

      Puede que se deba a que la personalidad del Garfield de las películas es (lastimosamente) muy
      pero muy diferente al gato de la serie. La voz de Sandro Larenas es perfecta para la personalidad remolona del Garfield de la serie. Tanto que es como si la voz hubiese creado al personaje y no al revés. Ojalá lo hubiera interpretado en inglés también. El error fue la decisión de los productores de "cambiarnos" a Garfield en las películas.

  • @martinelsaiyan7181
    @martinelsaiyan7181 2 года назад

    Rubén Moya es una de mis voces favoritas del doblaje.

  • @carloshernandeznaves4000
    @carloshernandeznaves4000 4 года назад +1

    AGUSTIN LÓPEZ ZAVALA, MEXICANO, DOBLABA A CARL SAGAN EN LA SERIE COSMOS... MAGNÍFICO.

  • @jhoanrv2023
    @jhoanrv2023 Год назад +2

    0:07 Exor... ¿Qué?

  • @nla3610
    @nla3610 4 года назад +2

    Increíble las voces el casi parecido el mexicano he Man y el chileno Garfield es para no creer no😮😮😮

  • @caamiilaa
    @caamiilaa 3 года назад +3

    La mayoria de los doblajes de discovery kids de los años 2000s son chilenos

  • @benjaminarayafuentes3470
    @benjaminarayafuentes3470 4 года назад +1

    el inspector está equivocado, la voz y creador del Dr. Mortis es Juan Marino.

  • @AxelJTapia
    @AxelJTapia 4 года назад +12

    7:05 el cameo de corxea champuru

  • @Leonardo-ds9yx
    @Leonardo-ds9yx 4 года назад +1

    Tambien es la voz del "Señor Manguera" de 31 minutos

  • @MaeceloPerez-jo2oz
    @MaeceloPerez-jo2oz 7 месяцев назад

    Y la voz de TVN...la mejor voz de chile ..y no se diga más...TVN EL MEJOR CANAL

  • @alfredocastanon663
    @alfredocastanon663 5 лет назад +4

    Mas bien haciendo la voz de Garfield desde el 82. Con los especiales de televisión y la serie es del a;o 87 u 88. Enorme la voz del Sr. Larenas.

  • @juanbarrera3732
    @juanbarrera3732 4 года назад

    Esta es una de las mejores voces que yo escuchado es extraordinaria
    Por ejemplo en la película impacto profundo eslavos del presidente Estados Unidos

  • @streetmk2605
    @streetmk2605 7 лет назад +16

    Hard Times de Paramore de fondo xd

  • @sidhartagautama1980
    @sidhartagautama1980 4 года назад +1

    Me han dicho que tengo voz y habilidad para la locución.

  • @cachanarecords
    @cachanarecords 4 года назад +1

    Nunca imaginé que Luksic sea Garfield.

  • @Seiko180
    @Seiko180 6 лет назад +29

    tuvieron que haber entrevistado a René Pinochet :(

    • @victorhugogutierrez2318
      @victorhugogutierrez2318 5 лет назад +5

      Y a Pablo ausensi

    • @leonardonewtont5474
      @leonardonewtont5474 4 года назад

      Seguramente no lo entrevistaron por el apellido.

    • @vicentemonardes
      @vicentemonardes 4 года назад

      @Leonardo Newton T Por que? El apellido no genera ningún problema, no necesariamente tiene que ser familiar de Augusto Pinochet y aunque lo fuera, no habría que juzgarlo por algo que hizo un familiar

  • @ottoveliz6630
    @ottoveliz6630 4 года назад +1

    René Pinochet . La voz del avatar ang Y también le da voz al Benzo de violentos y al niño de palo amarillo en el comercial del chocapic

  • @Nko3883
    @Nko3883 Год назад +1

    Hoy ha muerto Rubén Moya😢

  • @thenoova
    @thenoova 2 года назад

    gran trabajo! 🇨🇱👍

  • @QFBPLR
    @QFBPLR Год назад +1

    Siempre me ha molestado que no usen la voz original de Garfield cuando se doblan las peliculas (la voz de Brozo/Adran Uribe son molestas)

    • @_redku_
      @_redku_ 9 месяцев назад

      Y ahora se volvió a repetir con otro tipo :(

  • @kinlun124
    @kinlun124 4 года назад

    Rubén Moya también era el que decía los títulos de los episodios de Invasor Zim?

  • @javierquirozgb
    @javierquirozgb 4 года назад +1

    El mismísimo actor de voz de pelo concha

  • @yonatan.vasquez
    @yonatan.vasquez 4 года назад +2

    Ruben moya, (la primera voz) seria perfecto para doblar a Madara Uchiha

  • @motourbano6260
    @motourbano6260 4 года назад +7

    11:35 Te Kache!!! 🧐 Conejo Wenceslao Jajajaja 🤣🤣🤣

    • @alfonsonavarrete8660
      @alfonsonavarrete8660 4 года назад

      Lo importante esutilisarunlenguajeNEUTROdeestaformacualquiercritianopuedecomprender

    • @motourbano6260
      @motourbano6260 4 года назад

      @@alfonsonavarrete8660 🤦‍♂️

  • @carlclap9841
    @carlclap9841 2 года назад +1

    El compadre moncho fue la voz de john bonachon unas temporadas

  • @JuanJose-pz3jf
    @JuanJose-pz3jf 7 лет назад +33

    Quería escuchar a la voz de los celulares diciendo "que no podi llamar mamerto chuchetumare"

    • @alfonsonavarrete8660
      @alfonsonavarrete8660 4 года назад

      Que no puedes llamargroseriamàsgroseriasquelenguajetanpobre

  • @lotharguerrero6757
    @lotharguerrero6757 3 года назад +2

    Muy buenos doblajes pero me queda una duda...a los actores se les pide evitar el dejo?
    Saludos 🇵🇪

    • @mattiamorelos7107
      @mattiamorelos7107 3 года назад +1

      Si te refieres al acento de su país.. sí..
      Esto debido a que el Doblaje de México se usa como referencia por su cercanía a los Estados Unidos.. Varios actores de doblaje mexicano han ido a darle cátedra a actores chilenos, venezolanos, argentinos, etc.. Cada casa de doblaje tienen sus propias técnicas y método para hacer doblaje.. y eso ayuda a enriquecer a Latinoamérica

  • @anibalmendez1055
    @anibalmendez1055 5 лет назад +49

    Y Por que motivo pusieron a Ruben Moya, se supone que eran chilenos.

    • @peco9799
      @peco9799 4 года назад +4

      si jajaja igual pense lo mismo

    • @marcosgimenez2369
      @marcosgimenez2369 4 года назад +12

      por que el reportaje no dice soblaje chileno, eso lo puso el que subio el video, el reportaje como sale es quien estan detras de las voces famosas, osea en general no especificamente que solo sean las voces chilena y por lo que se ve lo entrevistan por que hizo la voz en off de la hermandad programa de chv

    • @nelsonmichel108
      @nelsonmichel108 4 года назад +1

      como un.ejemplo sr, nada más!!!

    • @vicentemonardes
      @vicentemonardes 4 года назад

      Para darle introducción al reportaje

  • @Quinceps
    @Quinceps 3 года назад +2

    Ya tengo el poder csm xD

  • @ohernik
    @ohernik 4 года назад

    Ahora cada vez que suba al metro voy a sabar quien me habla, XDD

  • @marioorlandovelasquezsanta3558
    @marioorlandovelasquezsanta3558 3 года назад +2

    Lo malo de ver estos vídeos es que los locutores de provincia no tenemos posibilidad de hacer estos casting pues con suerte se hacen solo en Santiago en mi caso aquí en Puerto Montt jamás ha habido uno como para decir esa voz es de una dama o un varón de Puerto Montt

    • @marioorlandovelasquezsanta3558
      @marioorlandovelasquezsanta3558 3 года назад

      @Jorge David Erazo puede que todo o parte de lo que usted manifiesta sea verdad no lo dudo en lo absoluto , pero esa manera de preguntar como que no es la mas correcta yo no tengo porque decir o declarar mi curriculun de lo que se o no se , de lo estudie o no pero si le interesa y con eso me soluciona algo
      yo fui parte del elenco de Patricio Torres y de Mauricio Flores , estudie locucion con Patricio Fress, he trabajado en distintas emisoras de mi ciudad y soy parte de la fundacion de la primera radio comunitaria del sur de chile
      pero como digo y lo seguire diciendo esos casting se hacen con suerte en santiago y nunca en regiones lo que paguen o dejen de pagar me tiene sin cuidados si leyo bien mi comentario anterior yo solo pido que se hagan casting ( de todo tipo ) en regiones pues santiago no es chilec

  • @antoniopacheco9703
    @antoniopacheco9703 3 года назад

    Rubén Moya también hizo la voz de He-Man/Príncipe Adam.

  • @Guslibre
    @Guslibre 4 года назад

    La marcha de los pinguinos.... genial , 3:50 Garfield !!!!

  • @Paynx
    @Paynx 10 месяцев назад

    me sorprende que usaran lone digger de caravan palace, el editor tiene buen gusto

  • @edgarcervantes1287
    @edgarcervantes1287 Год назад +1

    Qepd Ruben Moya 😢😢😢

  • @PatricioAvila-xf1qp
    @PatricioAvila-xf1qp 6 месяцев назад

    Faltó el señor manguera de 31 minutos, personificado por mi coterráneo Fernando Solis Lara.

  • @stangelo5755
    @stangelo5755 7 лет назад +1

    Al fin llego la parte 3 :v

  • @maxmix8826
    @maxmix8826 4 года назад +1

    don cristian fontesilla tvn,radio universo,aurora,la ciudad,voz pato wey de garfield

  • @germanencina8617
    @germanencina8617 5 лет назад +6

    Chile y mexico mandan en doblage en sudamerica

    • @aldairlopez8563
      @aldairlopez8563 5 лет назад +1

      México no es sudamerica

    • @CarlosRamirez-hj3zv
      @CarlosRamirez-hj3zv 5 лет назад +1

      @@aldairlopez8563 pero es el numero uno , del doblaje latino americano , despues chile ,

    • @aldairlopez8563
      @aldairlopez8563 5 лет назад

      @@CarlosRamirez-hj3zv también estados unidos hace doblaje al español y junto a México no pertenecen a Sudamérica ese es el punto

    • @nayiberodriguez7434
      @nayiberodriguez7434 5 лет назад

      Y Venezuela .... la cosa va a su México Venezuela y Chile ... buscalo 😄