These dialogs, while challenging at my level, are very helpful! Not just a short phrase but it has some context like a real situation! Thanks for the great videos!
I really love the fact that you make natural, sometimes even rather coloquially complex examples all the time. I really learn a lot of these videos, despite being almost ready for a N2 level. Many teachers on youtube really speak to foreigners, like people typically speak to foreigners anywhere: verrry slow, simple grammar, no colloquialisms at all and sounding like a school book. You don't do that ever...
@@humanbean3 The clarity maybe yes, the speed I would say not. I just spent quite some time interacting with, and showing our country to a large travel group from Japan and I payed a lot of attention to how they speak to eachother, particularly when I wasn't in the picture. It was clear that many don't speak nearly as fast as Kaname often does. Also if you watch Japanese reality TV you see that many speak even slower, depends a lot on the individual. But the clarity of pronounciation is surely true.
@@humanbean3 only as clear as any good teacher should (shouldn't teach with unclear speech) and I personally find his talking speed to be right next to average in this video, maybe 90% of average speed... in other videos he talks a lot faster than average too so it weighs out even I guess
From what I've heard, it can help to remember that technically there are no such thing as 'combined particles' - each particle is doing its normal job. In particular には/では are just に and で but the noun they're attached to is *also* the topic. On thing that makes it confusing is that では can also just be だ/です but in the 'te' form, in which case you're talking about ~ては sentence structure (i.e. 'even only this'). Naturally all this goes the same for にも and でも - with double caution to be sure that the で in でも is actually a particle and not です in disguise. As for the others, I'm not familiar enough with the nuances of when you'd use とは and とも because I've never really encountered them in the wild aside from using とは to define a term. Of course, I'm still a beginner so that means nothing. Still, it would be cool to get a general particle nuance video. Could start with the usual distinction between when to use は and when to use が. I'm curious if there's a similar distinction between using は and を, and when it might be allowed to alternate.
@@SibeliusEosOwm wa and ga particles used to be confusing for me but i saw a video elsewhere explaining it simply. but i would still want kaname sensei's take on it for sure. me personally i'm having a hard time with the wo particle 😅
There's also ijiwarui = spiteful. Perfect adjective for a very bitter Japanese professor I had once. Three lovely ones and then her. I think she was just over teaching.
I've been studying Japanese for more than a decade and I'm now a J->E translator, but you managed to teach me so many new ways to use 悪い!I love your example sentences too, properly complex but also super easy to understand. Your channel offers a lot of great videos for my level so I'm excited to have found you! ありがとうございます!登録させていただきました!
The skit you start at 6:06 is why I love your videos. It's such a wholesomely comedic skit that provides the example 4 times in a one minute. Thank you for these Also, I'd love to see a video discussing the different times なら, たら, and ばら are used!
It's remarkable how many senses of 悪い correspond to uses of _bad_ in English! 悪い人 - bad person (moral judgement of person) 膝が悪い - having a bad knee - can describe many body parts in English, especially joints and internal organs 目が悪い - having bad eyesight 悪口を言う - to badmouth わるい。 - My bad. - only good admitting fault / apologizing, no good for assigning blame to someone else My dictionary also has a few other senses: この肉は悪くなっている - This meat has gone bad. - usually forms of "to go bad" 夜ふかしをするのは健康に悪い - Keeping late hours is bad for you. 悪い (ひどい) 風邪をひく - to catch a bad cold 悪い前兆 - bad omen - also "ill omen" But these don't match: 口臭 - bad breath (uncountable) 不渡り小切手 - a bad check
I see a lot of people asking you to make videos on concepts that you could easily Google or find in a textbook (so far this video has comments requesting stuff like ~に・で・とは、~さ ...) but I'm pretty certain that the reason your channel blew up is because you specifically don't make videos about stuff like that. I'd hate to see you devolve into churning out N5 to N1 grammar explanations just because people keep asking for them in the comments, so I just wanted to encourage you to keep making videos like these because they really set you apart from all of the other resources.
I agree. There are quite a few RUclipsrs that do N5-N1 stuff, so it won’t be anything new. I love this channel because each subject is unique and it allows Kaname-San the freedom to write his scripts, which are really entertaining.
The quality of your videos stays insanely high, but the conversations you use give a super lighthearted and funny feeling to the learning experience. Great once again.
I found your channel a few days ago, and I wanted to thank you for the detailed explanations in your videos. I moved to Tokyo recently and am attending a language school. Your videos have been helping supplement my understanding quite a bit, especially videos like this one or the one about やつ. I am a native English speaker and find your videos very easy to follow. Keep up the good work!
These videos are a powerful way to understand the nuances of how Japanese words are used. Thank you for making such well written and thorough explanations Naito-san
I've self-studied Japanese for fun for around 8 years. I love your videos! There are some nuances I still haven't caught onto, and your examples are so good at explaining them. And I love the drama and stories you put into the dialogues. 😂
Thank you! I have heard it used a lot in all different contexts before, and kind of assumed what it meant, but it's honestly always so nice having you explain things in detail, thank you!
Thank you so much Kaname San. I really love the way that you focus on words/concepts where there is not a neat 1:1 overlap between Japanese and English. I knew a lot of this when I lived in Japan 34 years ago, but I don't think I ever heard such a concise description when I was learning Japanese. I've forgotten some and am using your channel to brush up. YT is 90% crap, but your content is very high level.
Thanks for these videos as always! The main uses I knew were the general fact that 悪い means bad, but also using it as "my bad" I learned a bunch of different contexts to use it in from this video!
MERCI BEAUCOUP pour toutes tes vidéos !!! Tu expliques super bien, avec le support écrit, avec les furiganas !! Tu donnes l’intonation pour que tout le monde puisse comprendre, quelque soit notre nationalité. Bravo et merci !! J'apprends beaucoup grâce à toi !! 😀👍
To specify minor differences between terms is a huge challenge and you are good at it. You have talent of a great actor as well if you would try. I'm learning Japanese and thanks a lot. 用語間のわずかな違いを指定することは大きな課題です。もしあなたがやってみたいなら、あなたにも偉大な俳優になる才能があります。私は日本語を勉強しています。本当にありがとうございます。
The examples always amazes me for real 🤣🤣 they are so well made..and the details are peefect 😍 like the women that was told she actes like a man and then she turned to make the order and really sounded like that 🤣🤣🤣 i laughed so much . Anyway thank you so much ❤️
I like to the way you explain things. looking forward to more complicated grammar and stuff though. ところ still hasnt unlocked in my brain, even if i "understand it", it doesnt feel intuitive yet.
I love that you provide multiple examples, with Japanese subtitles, to exemplify your point. I also love how you go into so many nuances. In short, I love this format! Keep up the good work!
I learn 2 years of Japanese and keep watching anime. but after Kaname video I gain courage and communicate with Japanese last time for the first time>< Thanks
5:56 I could be mistaken but "having a sharp tongue" in English is usually a compliment; the person is usually an astute observer who can make deep-cutting comments about someone, hence the description of "sharp".
I noticed you put certain words in Katakana sometimes that normally wouldn't. What is the reason for that? Example 10:10 俺カネねえんたよ。I'm just curious why this is.
Your videos are really well made and your explanations are very easy to understand. Thanks to you, I learn new stuff from basic japanese and I think it is really helpful to get better in understanding japanese language.
Kaname先生は、悪い人じゃないけどさ、めちゃんこすごい先生だぞー!😂😂😂 Thanks a lot for such awesome content. I've been following your videos since day 1. Proud to have seen you go from 1k to 100k so fast! 万歳 🙌
All examples with vocabulary and some grammar points:
pastebin.com/vCHYUnfX
Is it just me or the link is broken?
@@Shiro-bp6hb Its working for me...
@@Shiro-bp6hb me too, the link is broken
the link is working for me
These dialogs, while challenging at my level, are very helpful! Not just a short phrase but it has some context like a real situation!
Thanks for the great videos!
Someday, Kaname will write a whole dorama episode just to show how to use something like はず
that's what i was thinking
that"s a good one
drama ドラマ?
Kaname's acting and story telling through these example skits are getting better!
I greatly appreciate his acting and storytelling. 😌
this dude has more examples for one word than all textbooks for all the concepts . love this so much
I wish he would write a textbook. He would do a really good job.
Babe wake up new Kaname Naito video dropped
This
* Stupid repetitive comments that get left on every RUclips video multiple times without fail which a few geniuses like up to the top. *
Classic internet dweeb like to imagine they have a “babe” to even talk to
I really love the fact that you make natural, sometimes even rather coloquially complex examples all the time. I really learn a lot of these videos, despite being almost ready for a N2 level. Many teachers on youtube really speak to foreigners, like people typically speak to foreigners anywhere: verrry slow, simple grammar, no colloquialisms at all and sounding like a school book. You don't do that ever...
i agree but he's definitely speaking a little slower and extra clear for us
@@humanbean3 The clarity maybe yes, the speed I would say not. I just spent quite some time interacting with, and showing our country to a large travel group from Japan and I payed a lot of attention to how they speak to eachother, particularly when I wasn't in the picture. It was clear that many don't speak nearly as fast as Kaname often does. Also if you watch Japanese reality TV you see that many speak even slower, depends a lot on the individual. But the clarity of pronounciation is surely true.
@@humanbean3 only as clear as any good teacher should (shouldn't teach with unclear speech) and I personally find his talking speed to be right next to average in this video, maybe 90% of average speed... in other videos he talks a lot faster than average too so it weighs out even I guess
@@amarug you're right, a lot of times he does speak normal speed
このチャンネルの面白い所は、1つの言葉を珍しいほど深く掘り下げる点ですよね。意味と例文を一通り紹介しておしまい、じゃなしに、色んなニュアンスや英語との微妙な違いを説明してくれる。しかも、用例は日本語学習の教材にありがちな不自然な日本語ではなく、実際に日本人が使うものばかりです。会話文の時の要さんの演技もなかなかリアルで、実際の状況がイメージしやすいです。😂 (Kanameは普通に考えて要という漢字だと思います。笑い。)
6:07 I got so invested in the story line for this example hahaha
those characters really came alive
Thanks so much for this! Is there some way you can make a video about combined particles (では, には, とは, とも, etc.) and their nuance changes?
This would be so helpful, good suggestion!
i need this badly too, for sure kaname-san will release a video about it 😀
From what I've heard, it can help to remember that technically there are no such thing as 'combined particles' - each particle is doing its normal job. In particular には/では are just に and で but the noun they're attached to is *also* the topic. On thing that makes it confusing is that では can also just be だ/です but in the 'te' form, in which case you're talking about ~ては sentence structure (i.e. 'even only this').
Naturally all this goes the same for にも and でも - with double caution to be sure that the で in でも is actually a particle and not です in disguise.
As for the others, I'm not familiar enough with the nuances of when you'd use とは and とも because I've never really encountered them in the wild aside from using とは to define a term. Of course, I'm still a beginner so that means nothing.
Still, it would be cool to get a general particle nuance video. Could start with the usual distinction between when to use は and when to use が. I'm curious if there's a similar distinction between using は and を, and when it might be allowed to alternate.
oh yes! That is what I want to ask. Combined particles are really difficult to distinguish.Hope KANAME teacher can upload a video to explain!
@@SibeliusEosOwm wa and ga particles used to be confusing for me but i saw a video elsewhere explaining it simply. but i would still want kaname sensei's take on it for sure. me personally i'm having a hard time with the wo particle 😅
I laughed out loud 4 or 5 times watching this! Thank you for the video. I love the Samurai Jack Aku reference.
Me too
Also, "warui" can be used to create evil counterparts of Mario characters. I wonder when will we get Warupeach and Warosalia...
Omg I had this thought when he started the video! How cool!
Hhhhhuh...
OOOOOH THAT'S why it's Wario and Waluigi (Warui-o and Warui-ji) 🤯🤯🤯🤯🤯🤯
@@yoshilovesyoshi right??? That was a total mind blow!
There's also ijiwarui = spiteful. Perfect adjective for a very bitter Japanese professor I had once. Three lovely ones and then her. I think she was just over teaching.
Your examples on this one are *incredible* , our man Kaname never disappoints
(Also, I was rolling in laughter by the end of the video lmao)
It's always a good day when Kaname-san uploads
Kaname writing his dialogue examples: 🔥🔥🔥✍🔥🔥🔥
I've been studying Japanese for more than a decade and I'm now a J->E translator, but you managed to teach me so many new ways to use 悪い!I love your example sentences too, properly complex but also super easy to understand. Your channel offers a lot of great videos for my level so I'm excited to have found you! ありがとうございます!登録させていただきました!
Some of these dialogues are way too real and I love it
6:07
Awwwwww
Loved this example 😻
Thank you for the longer examples. Hearing the full context even with sentences without the word is really helpful to hear the flow of it.
The skit you start at 6:06 is why I love your videos. It's such a wholesomely comedic skit that provides the example 4 times in a one minute. Thank you for these
Also, I'd love to see a video discussing the different times なら, たら, and ばら are used!
Such great acting! And thanks for many relatable examples!
i dont know why this guy isnt more popular he's so clear and to the point while keeping it engaging
It's remarkable how many senses of 悪い correspond to uses of _bad_ in English!
悪い人 - bad person (moral judgement of person)
膝が悪い - having a bad knee - can describe many body parts in English, especially joints and internal organs
目が悪い - having bad eyesight
悪口を言う - to badmouth
わるい。 - My bad. - only good admitting fault / apologizing, no good for assigning blame to someone else
My dictionary also has a few other senses:
この肉は悪くなっている - This meat has gone bad. - usually forms of "to go bad"
夜ふかしをするのは健康に悪い - Keeping late hours is bad for you.
悪い (ひどい) 風邪をひく - to catch a bad cold
悪い前兆 - bad omen - also "ill omen"
But these don't match:
口臭 - bad breath (uncountable)
不渡り小切手 - a bad check
badmouth is a fun one. There are some universals when it comes to forming words. :+ )
And unfortunately 悪小女 does not translate to "baddie"
I see a lot of people asking you to make videos on concepts that you could easily Google or find in a textbook (so far this video has comments requesting stuff like ~に・で・とは、~さ ...) but I'm pretty certain that the reason your channel blew up is because you specifically don't make videos about stuff like that. I'd hate to see you devolve into churning out N5 to N1 grammar explanations just because people keep asking for them in the comments, so I just wanted to encourage you to keep making videos like these because they really set you apart from all of the other resources.
I agree. There are quite a few RUclipsrs that do N5-N1 stuff, so it won’t be anything new. I love this channel because each subject is unique and it allows Kaname-San the freedom to write his scripts, which are really entertaining.
bro just casually dropped the absolute best japanese channel out of nowhere
The quality of your videos stays insanely high, but the conversations you use give a super lighthearted and funny feeling to the learning experience. Great once again.
I found your channel a few days ago, and I wanted to thank you for the detailed explanations in your videos. I moved to Tokyo recently and am attending a language school. Your videos have been helping supplement my understanding quite a bit, especially videos like this one or the one about やつ. I am a native English speaker and find your videos very easy to follow. Keep up the good work!
These videos are a powerful way to understand the nuances of how Japanese words are used. Thank you for making such well written and thorough explanations Naito-san
why do i get so invested in his skits
That granpa at granma dialogue was so wholesome ❤
Tu canal es una joya escondida
Not only the video with vivid examples provides a great explanation but also lifts my mood on any given day 😊
I've self-studied Japanese for fun for around 8 years. I love your videos! There are some nuances I still haven't caught onto, and your examples are so good at explaining them. And I love the drama and stories you put into the dialogues. 😂
Thank you! I have heard it used a lot in all different contexts before, and kind of assumed what it meant, but it's honestly always so nice having you explain things in detail, thank you!
Thank you so much Kaname San. I really love the way that you focus on words/concepts where there is not a neat 1:1 overlap between Japanese and English. I knew a lot of this when I lived in Japan 34 years ago, but I don't think I ever heard such a concise description when I was learning Japanese. I've forgotten some and am using your channel to brush up. YT is 90% crap, but your content is very high level.
ここまで本当に実用的な日本語解説してるチャンネルも珍しいですね
私は日本人ですが
お手数をおかけして申し訳ありませんが、日本人を対象にちょっとしたアンケートを行っているのですが、一つ質問してもよろしいでしょうか?sorry for my weak japanese.Warui Nihon Go.Sorry .
@@pavelsmichenko8821
大丈夫ですよ。どんな内容でしょうか?
No problem. How can I help you?
@@オーブル-f7g 「愚かな質問ですね。わかっています。でも、これは私には関係ありません。広島に原爆を投下したのは誰ですか、ロシア人ですか、それともアメリカ人ですか?」
Wow! The drama in this one is so much higher. I really hope the couple in the end get back together lol
I'm. glad you are doing so well, you are a natural. Clear, crisp and well paced
This, I like this channel for learning Japanese, thank you Kaname for making learning Japanese grammar so entertaining
Thanks for these videos as always!
The main uses I knew were the general fact that 悪い means bad, but also using it as "my bad"
I learned a bunch of different contexts to use it in from this video!
wow thanks for explaining very easy and well!!! helpful a lot 🙏🙏🙏
要先生はとてもセクシー先生です。
bro just made a whole tv drama just to teach us. respect.
かなめ先生さいこだぞ
The GOAT back at it again
MERCI BEAUCOUP pour toutes tes vidéos !!! Tu expliques super bien, avec le support écrit, avec les furiganas !! Tu donnes l’intonation pour que tout le monde puisse comprendre, quelque soit notre nationalité. Bravo et merci !! J'apprends beaucoup grâce à toi !! 😀👍
かなめ先生はすごく面白いです、動画を楽しくしてくださってありがとうございます。
You have some of my favorite thumbnails by far! The lessons that accompany them are also fantastic.
Fantastic explanations. Thank you.
To specify minor differences between terms is a huge challenge and you are good at it. You have talent of a great actor as well if you would try. I'm learning Japanese and thanks a lot. 用語間のわずかな違いを指定することは大きな課題です。もしあなたがやってみたいなら、あなたにも偉大な俳優になる才能があります。私は日本語を勉強しています。本当にありがとうございます。
THE SHAPESHIFTING MASTER OF 日本語, かなめ先生!
Bro is writing entire movies as an example for one word
its a good day when kaname uploads!
The examples always amazes me for real 🤣🤣 they are so well made..and the details are peefect 😍 like the women that was told she actes like a man and then she turned to make the order and really sounded like that 🤣🤣🤣 i laughed so much . Anyway thank you so much ❤️
I like to the way you explain things. looking forward to more complicated grammar and stuff though. ところ still hasnt unlocked in my brain, even if i "understand it", it doesnt feel intuitive yet.
I love that you provide multiple examples, with Japanese subtitles, to exemplify your point. I also love how you go into so many nuances. In short, I love this format! Keep up the good work!
At this point I might be watching these only for the scenarios while learning something on the side
thank you for another great video!!
I learn 2 years of Japanese and keep watching anime.
but after Kaname video I gain courage and communicate with Japanese last time for the first time><
Thanks
awww. i loved the dialogue with the grandfather
表情と演技がとても上手いですね😂
Yessss another video! t's gonna be a good day today!
5:56 I could be mistaken but "having a sharp tongue" in English is usually a compliment; the person is usually an astute observer who can make deep-cutting comments about someone, hence the description of "sharp".
hard to say whether thats a compliment or not but yeah i guess it is used like that too
I'm just discovering this channel now, it's amazing and you're very funny 🔥
im so happy i found your channel while you were at 1k subs i got to see u from the beginning : D
these videos are too good
Dorama mitai desu yo ne! Kaname-san your ability of acting is pretty good! Tanoshikatta na no desu.
The amount of new vocabulary I'm getting from "just" this 悪い video 💀my Anki deck will be full so quickly
Kaname Sensei, a rising star! 🎉
I noticed you put certain words in Katakana sometimes that normally wouldn't. What is the reason for that? Example 10:10 俺カネねえんたよ。I'm just curious why this is.
例文が長ければ長いほど面白くて好きwwwww女の子二人の話の終わりにマスターって叫ぶなんておもろいわ
Thank you for this it is a big help
I feel like the examples are getting more and more complex.... I love it
Give him a studio and he make the best show to grace the earth just so he can show you an example of how to use 悪い
I love your videos! Please make a video series about Japanese particles
Nice haircut, Sensei
Again thank you for the lesson
This is fun learning.. 😂 すごい。
Can you do a video on ending particle わ sometime?
Honey wake up, new kaname video
I just realised someone else commented the same thing
Also i love the skits in this video they’re all so funny 😂
The way of describing someone as "bad" is how Wario and Waluigi got their names. Literally "Bad Mario" and "Bad Luigi".
At this point, I press the like button while the ads are going before the video even starts
Looking forward to the next episode of Naoki's Love Life
You are sooo good!
Your vidoes are 100% …。❤
Time save
Not boring ..keep it up🎉
Waiting for more contents
When seeing your thumbnail of Aku, I couldn't help but read it as "Akui" first and realized wait that doesn't make sense, lol
I like Kaname sensei’s new short hairstyle!
I recognized "善人"!! I heard it in "野蛮人でいい" song performed by 安全地帯
Kaname please make an online textbook with your videos attached!
例文が好きです
Rest in Peace Mako.
The dialogue between the old man and his wife made me laugh, that was pretty cute. Gotta keep those lines in mind for when i get older 😂
Yo Kaname, nice examples there, very funny xD Greetings from germany!
本当に楽しかった。ありがとう ^-^
maaan, this dialogs!)) I will re-watch this videos, when I become fluent)
The quality of this japanese-teaching japanese is more than brilliant
Your skits are so great. Thanks for making these videos!
老师,前几天在b站看了你关于日语语调的视频,觉得好眼熟,原来是同一个人!
The Oscar should goes to…かなめ先生🎉🎉🎉
Your videos are really well made and your explanations are very easy to understand. Thanks to you, I learn new stuff from basic japanese and I think it is really helpful to get better in understanding japanese language.
Nice hair cut kanameさん
I'm digging the longer dialogues, thanks so much.
Kaname先生は、悪い人じゃないけどさ、めちゃんこすごい先生だぞー!😂😂😂
Thanks a lot for such awesome content. I've been following your videos since day 1. Proud to have seen you go from 1k to 100k so fast! 万歳 🙌
He's a real actor at this point! Such convincing emotion in the dialogue is definitely a skill Kaname-sensei has honed well over the years!