Schumann: "Der Einsiedler" (The Hermit), Op. 83, No. 3

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 21 янв 2025

Комментарии • 15

  • @ekonvollm
    @ekonvollm 14 лет назад

    Herzlichen Dank, liebe Karen für diese wundervolle Video. Es ist wirklich einmalig, wie Du diese Liedtexte bebilderst.

  • @Notjanebutsuzanne
    @Notjanebutsuzanne 8 лет назад

    Thank you, Karen, for this gem! Beautiful images perfectly matched to mood.

  • @oakroom48
    @oakroom48 15 лет назад

    Beautiful beautiful as always, Karen! Love the wonderful paintings of ships. Surprising Schumann - sad, touching
    music and the mood is reflected in the performance. Alos, thanks for the notes:) Happy Birthday, Robert xxox -b^^

  • @oakroom48
    @oakroom48 15 лет назад +1

    I love Eichendorff, too. The video is great!! I loved it .. -b xx

  • @ramosrosalinda
    @ramosrosalinda 8 лет назад

    You're so good at choosing images!

  • @Rosangela161
    @Rosangela161 7 лет назад

    Fascinante. Aplausos y gracias.

  • @snowcarriagechengcheng-hun3454
    @snowcarriagechengcheng-hun3454 8 лет назад

    Thanks for uploading!

  • @FiDiTanzer528
    @FiDiTanzer528  15 лет назад +1

    Thanks so much, Barb. This was done rather quickly so I hope it's OK. It's one of his later songs (1850). Kind of a change in style. I love his Eichendorff settings. One of my favorite poets.

  • @markhedman1884
    @markhedman1884 3 года назад +2

    The poem refers to day and night, travel and harbor, to the sea and woods, to sleep, quiet, rest, silence, and darkness; to the passing years, loneliness, weariness, being forgotten. The title of the poem, "The Hermit" implies retreat from the world, and solitude, and, along with the references to "God" and "hymn" suggests a spiritual significance to the poem. The final lines of the poem referring to "eternal daybreak" hints that there is a deeper meaning, and that the images can be interpreted as metaphor. Here in this song DFD masterfully and appropriately uses a mezza voce sound, with its veiled quality.

  • @markhedman1884
    @markhedman1884 3 года назад

    I too own this recording of Schumann songs (from 1964). DFD really excels at this type of song of world-weariness, such as Bach's Ich Habe Genug, Elijah's It Is Enough, Schubert's Winterreise. On the first two stanzas, he moves the tempo forward and sings with a more full tone. However, on the last stanza, the tempo is much slower, and much stricter, and has a dragging quality. (He does this on other songs that have a repeating phrase/section, such as Wolf's Verborgenheit, Brahms' Feldeinsamkeit) He sings softer, and uses that mezza voce sound that he is known for, and drains his voice of color and decrescendos on the words "mut", "dunkelt".

  • @markhedman1884
    @markhedman1884 3 года назад

    DFD on the final stanza, in interpreting the weariness, in contrast to the previous stanzas when he will crescendo into the climax of the phrase late in the phrase, will sing louder at the beginning of the phrases and will taper off early, so there is a long diminuendo, reinforcing the mood of the words. The score looks simple, like a hymn, and is strophic, yet DFD interprets it with high art.

  • @dudesup8087
    @dudesup8087 2 года назад +2

    Y'all think Urfaust used these lyrics?

  • @ben.rivillon
    @ben.rivillon 3 месяца назад

    This tone is higher than in the complete DG recording. Which disc reference please ?

  • @Erwin78609
    @Erwin78609 14 лет назад +1

    There is a mistake in your english version!
    Correct:
    As you softly descend from the mountains