Kanata Didn't Realized That She Said A YABE Word Then Koyori Misunderstood It...【Hololive】【Eng Sub】

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 2 дек 2024

Комментарии • 42

  • @marcosramos9129
    @marcosramos9129 Год назад +117

    I mean, she is pptenshi for a reason

  • @benardlowe
    @benardlowe Год назад +51

    Remembered when Kanatan complained to the fairies (Mio Shuba Miko) about the doujin where she had *that*
    Kanatan, you are not helping at all lol

  • @kanataspunchingbag2973
    @kanataspunchingbag2973 Год назад +132

    Kanata is always so funny offline as well lol. Her MC character gesture control is god tier

    • @finnthehuman9033
      @finnthehuman9033 Год назад +6

      It's always fun to see her interacting with other member

  • @awawa_
    @awawa_ Год назад +23

    The moment when koyori surpised and leak out her real voice lol

  • @brilleon
    @brilleon Год назад +16

    Koyo's voice suddenly changed and questioning her Senpai stress level 🤣

  • @jcudejko
    @jcudejko Год назад +19

    This is a solid gold clip, thank you so much for the translation!

  • @takoponi
    @takoponi Год назад +2

    2:54 tin tin...

  • @jatisoem7472
    @jatisoem7472 Год назад +12

    I see that "tin tin tin" 😂

  • @tadanossan4865
    @tadanossan4865 Год назад +4

    worst possible typo to send on koyori lol

  • @ryo6947
    @ryo6947 Год назад +28

    So Japanese people do make this kind of typo where they mistakenly invert letters in a word which rarely happens in English.

    • @jatisoem7472
      @jatisoem7472 Год назад +34

      Miss typing "mochiron" with "morochin" is same as "so long" with "schlong" lol

    • @upgames1313
      @upgames1313 Год назад

      @@jatisoem7472 saying schlong from now on whenever I'm leaving

    • @ninetyninenights6226
      @ninetyninenights6226 Год назад +8

      Yeah, dig bick energy.

  • @ahmadhaydar1674
    @ahmadhaydar1674 Год назад +3

    Blessed coyote kisses at the end

  • @PO-xk3qd
    @PO-xk3qd Год назад +9

    Sasuga pink head, ofc that's her first interpretation

  • @badplayboy295
    @badplayboy295 Год назад +4

    And you know the reason this gori...I mean this angel get kick out from heaven.

  • @Aaron-555
    @Aaron-555 Год назад +3

    cute clip

  • @HDreamer
    @HDreamer Год назад +1

    Turning her school into a trade center sure doesn't help in making people view it as a castle.

  • @raikou20
    @raikou20 Год назад +2

    Thanks Gorira. Now I know how to say 'exposed d*ck' in Japanese!

  • @aquaventus
    @aquaventus Год назад +6

    Infinite gear is always great. Go to Miko's iron farm for free iron, then trade it into emeralds. Free stuff forever, or at least until someone started a raid by accident.

    • @holow3038
      @holow3038 Год назад

      You can always can get cheaper items turning zombie villagers too

  • @Istillduno
    @Istillduno Год назад

    Wow the school shop at Neo Kanata Gakuen is something else

  • @davidkaminski615
    @davidkaminski615 Год назад +2

    If her mom lets them loose, it only makes sense for her dad too.

  • @gangrenousgandalf2102
    @gangrenousgandalf2102 Год назад

    2:55
    Rrat

  • @SoupNo.5
    @SoupNo.5 Год назад

    *tin *tin *tin
    I see what you did there!

  • @lastnamefirstname8655
    @lastnamefirstname8655 Год назад

    cute koyori and kanata mistake.
    koyori self kiss very nice.

  • @nyororin
    @nyororin Год назад

    This video made me realize I need to stop typing chi / ち and use ti. It makes more sense since it's in the same column or row and one key shorter.

  • @bhirawamaylana466
    @bhirawamaylana466 Год назад +1

    Kana Gori no Ecchi 😘.

  • @martymohawk8360
    @martymohawk8360 Год назад

    There's a "d*cks out for Harambe" joke somewhere in this cute gorilla... I mean angel's statement, but I can't quite find it.😋

  • @fosterbennington6405
    @fosterbennington6405 Год назад

    It should have been me not her!

  • @fukimei478
    @fukimei478 Год назад +1

    so "ti" sounds "chi" in japanese naruhodo

    • @gazardガザード
      @gazardガザード Год назад +7

      ti=chi
      tu=tsu
      tya=cha
      jya=ja
      si=shi
      there might be more idk, all learned from hololive mc chat XD

    • @koalabakar1167
      @koalabakar1167 Год назад +5

      So that's why Japanese people change the movie's name of "the adventure of tintin" to "the adventure of tantan".....naruhodo naruhodo

    • @thegamewasriggedfromthestart
      @thegamewasriggedfromthestart Год назад

      Transliteration (i think that is what it is called) isnt 1 to 1 perfectly between english and japanese on some letters
      Which is why you get different spelling of some words (seMpai vs seNpai, teMpura vs teNpura)
      The japanese isnt immune to it either; sometimes using "ti" over "chi" or "hu" over "fu" or vice versa

    • @derilriordan4109
      @derilriordan4109 Год назад

      ティ= ti
      ち= chi

    • @ggeolog2117
      @ggeolog2117 Год назад

      @@gazardガザード kami=gami