Dersa kurdi 6

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 30 окт 2024

Комментарии • 26

  • @sophiek3292
    @sophiek3292 7 лет назад +7

    -Nave te Rojda ye?
    -Rojdaaaa????
    Lmao, hillarious!! :)

  • @ozlemcaner2333
    @ozlemcaner2333 6 лет назад +3

    Em kurd in. Ya Reb pir spas ji te re ku em kurd in😊

  • @Apdominn
    @Apdominn Год назад +1

    HER BIJI GELE KURD U KURDISTAN
    HER BIJI ZIMANE KURDI

  • @cactusduo
    @cactusduo 12 лет назад +9

    Tu ji kîjan milletî yî? = From which nation are you?;
    Ez ji Kurdistanê me. = I'm from Kurdistan.;
    Ez xwendekar im. = I'm a student.;
    Tu mamoste yî? = Are you a teacher?;
    Na! Ez ne mamoste me. = No! I'm not a teacher.;
    Tu rojnameger î? = Are you a journalist?;
    Na! Ez ne rojnameger im. = No! I'm not a journalist.;
    Tu siyasetmedar î? = Are you a politician?;
    Lê, tu kurd î? = But, you are Kurdish?;
    Bi rastî jî tu kurd î? = And you're really Kurdish?;

  • @cactusduo
    @cactusduo 12 лет назад +10

    Ez ne Azad im. = I'm not Azad.;
    Navê min ne Azad e. = My name is not Azad.;
    Ez ne tirk im. = I'm not Turkish.;
    Ez ne nivîskar im. = I'm not a writer.;
    Ez ne hunermend im. = I'm not an artist.;
    Na, navê min ne Bawer e. = No, my name is not Bawer.;
    Tu alman î? = Are you German?;
    Tu rûs î? = Are you Russian?;
    japonî = Japanese;
    Ez ne japonî me. = I'm not Japanese.;
    Tu ereb î? = Are you Arab?;
    Tu çi yî? = What are you?;

  • @dasfruchtchen8544
    @dasfruchtchen8544 4 года назад +1

    Ez almanî me. Ez fêrî kurdî dikim
    .

  • @cactusduo
    @cactusduo 12 лет назад +6

    Bi rastî jî ez kurd im. = And I'm really Kurdish.;
    Tu ne mamoste yî. = You're not a teacher.;
    Lê hevala te? Ew kî ye? = But your (girl)friend? Who is she?;
    Ew Rojda ye. = That is Rojda.;

  • @olyaklc5470
    @olyaklc5470 9 лет назад +7

    Ben yabaniçiym eşim kürt bende Kürtçe Öğrenmek istiyorm

  • @joalexsg9741
    @joalexsg9741 Год назад

    The similarities with Latvian and Lithuanian in some basic words is astouding, which is no surprise for those who know these Baltic languages are the closest in Europe to these Indo-Iranian languages!

  • @shekhohussein1005
    @shekhohussein1005 7 лет назад +2

    EZ KURDIM EZ KURDISTSNIMA

  • @yolothanweltsaal2396
    @yolothanweltsaal2396 8 лет назад +4

    biji zimane kurdi

  • @JonathanMahoney
    @JonathanMahoney 11 лет назад +1

    Awesome videos! Thanks so much! =)

  • @DololoY
    @DololoY 10 лет назад +4

    Spas ,I am learning .

  • @hyrunnisa997
    @hyrunnisa997 6 лет назад +3

    gelek spas

  • @azokurd
    @azokurd Год назад +2

    Dersa ķurdî
    Ders 6
    Ez ķûrd im - ez ne ķûrd in
    Azad: rojbaş
    Mamosta: rojbaş
    Mamosta: nave te Bawer e?
    Azad: eee, nave min ne Bawer e
    Mamosta: nave te çi ye?
    Azad: nave min Azad e
    Mamosta: nave te Bawer e
    Azad: Bawer? Na. Nave wî Bawer e
    Mamosta: Aah. nave te çi ye?
    Azad: nave min, nave min Azad e
    Mamosta: ŧamam. Nave te Rojda ye?
    Azad: Rojda? Na. Nave me ne Rojda ye.
    Mamosta: Nave te ne Rojda ye?
    Azad: Na. Ew e Rojda. Nave wê Rojda ye.
    Mamosta: Nave te çi ye?
    Azad: nave min?
    Mamosta: erê
    Azad: nave min Azad e. Ez Azad im
    Mamosta: baş e. nave te Azad e.
    Azad: erê. nave min Azad e
    Mamosta: tû almanî?
    Azad: alman? Na. Es ne alman im.
    Mamosta: tû ŗîs î?
    Azad: ŗûs? Na. Es ne ŗûs im.
    Mamosta: japonî?
    Azad: japonî? Na. Es ne japonî me.
    Mamosta: tû ereb î?
    Azad: ereb? Na. Es ne ereb im.
    Mamosta: ê, tû çî yî? Tû ji ķîjan mîletî yî?
    Azad: ez çi me? Ez ji ķîjan mîlêtê me?
    Mamosta: hee
    Azad: ez ķûŗd im. Ez ji Ķûŗdîstanê me
    Mamosta: Baş e. Tû ķûrdî?
    Azad: erê. Ez ķûŗd im.
    Mamosta: tî çi karî dikî?
    Azad: ez çi karî dikem?
    Mamosta: erê
    Azad: ez xwendekar im
    Mamosta: çi jîme dixwazi?
    Azad: ez dixwazem ķarekî biçûka ez dikarem bikem
    Mamosta: yanî?
    Azad: ķarekî… nîv ķar, bixondena xora dikarem bikem
    Xor ->xurek Пища, кушанье
    Mamosta: tû dixozî parta bixewitîanî
    Azad: wek dibejî, parta
    Mamosta: tû xwendekarî û tû dixozî partaî bixebtî
    Azad: belê
    Mamosta: û ŧu ķûrdî?
    Azad: erê, ez ķûrd im
    Mamosta: tû mamoste yî?
    Azad: na, ez na mamoste me
    Mamosta: tu rojnameger î?
    Azad: rojnameger? Na! Ez ne rojnameger im?
    Mamosta: tu na rojnamegerî. Tû nivîskar î?
    Azad: Na. ez ne nivîskar im
    Mamosta: nivîskar. Tû ne nivîskar î? Ne?
    Azad: Na. ez ne nivîskar im
    Mamosta: baş e. Tû sîyasetmedar î?
    sêyasêt политика
    sîyasetmedar политик
    Azad: sîyasetmedar î?
    Mamosta: yanî politî xacî?
    Azad: Na. ne sîyasetmedar im
    Mamosta: Tû sîyasetmedar î?
    Azad: Na.
    Mamosta: tû hunermendî?
    hûnar Изобретение
    hûnarmend Творческий работник
    Mamosta: yanî têmbûrwan, bilûrwan, dangbej, stranbej
    têmbûr барабан
    bilûr свирель
    dang Голос
    dangbej певец
    Stiran, stir-, stira-, ПГ Петь, пение
    Azad: Na.
    Mamosta: tû ne hunarmendî?
    Mamosta: ez ne hunarmend im ji?
    Bawer: ez hunermend im, ez
    Mamosta: lê, tû kûrdî?
    Azad: erê, ez kûrd im
    Mamosta: bi ŗastî jî tu ķûrdî?
    Azad: bi ŗastî jî ez ķûrdem
    Mamosta: tû ne mamoste yî? Tû ne rojnameger î? Tû ne niwiskar î?
    Û tû ne siyasetmedar î? Û tû ne hunermend î jî?
    Azad: na
    Mamosta: bi ŗastî jî tû kûrdî?
    Azad: bi ŗastî jî ez kûrd im. Ez ne siyasetmedar im. Ez ne ne rojnameger im.
    Ez ne … tiştek tû dibejî - ez ne - hemû. Ez ķûrd im.
    Mamosta: tû baş bawerî tû ķûrdî?
    Azad: hee. Bawer? Ez ne Bawer im. Ewa Bawer.
    Mamosta: baş e. li ez fem nakem. Hin tû kûrdî hin ne siyasetmedar î,
    û ne rojnameger î, û tû ne nivîskar î, û tû ne hunermend î?
    Tû çawa ķûŗdî?
    Hin… hin И...и
    Azad: erê, ez ķûrd im, Ez ne siyasetmedar im. Ez ne im,
    ez ne hunermend im, ez xwendekar im, xwendekar.
    Mamosta: ewe paş tê ķî ye?
    Azad: ew Bawer e.
    Mamosta: Ew siyasetmedar e?
    Azad: Ew ne siyasetmedar e
    Mamosta: Ew rojnameger e?
    Azad: na, ew ne rojnameger e
    Mamosta: Ew hunermend e qêy
    qêy Будто-бы, словно, как будто
    Azad: na, na. ew ne hunermend e jî
    Mamosta: ne rojnameger e, ne nivîskar e
    Azad: ne rojnameger e, ne nivîskar e, ne hunermend e
    Mamosta: lê hevala te? Ew kî ye?
    Azad: hah, hevala min? Ew Rojda ye.
    Mamosta: Ew siyasetmedar e?
    Azad: Ew ne siyasetmedar e
    Mamosta: hunarmend e?
    Azad: na, ew ne hunarmend e
    Mamosta: ew ji ķûŗd in
    Azad: erê, ew ji wek, Bawer ķûŗd e. Herdû ķûŗd in
    Mamosta: hun hersîya ji ķûŗd in?
    Azad: erê, em hersîya ji ķûŗd in
    Mamosta: lê hûn
    Azad: na, em hersî ji ķûŗd in, le em ne siyasetmedar in,
    em ne hunarmend in, em ne nivîskar in, em
    em ne xwendekar in.
    Mamosta: ez fam nakem, ez bawer nakem - hun ķûŗd in.
    Ki ber ķû tû nê sîyasat medarin, ne rojnameger in, ne nivîskar in,
    ne hunarmend in, hun çawa ķûŗd in?
    Azad: em ne xwendekar in.
    Mamoste ====================================
    Mamosta: iroj emê ferî neyîni le ķara bûyin bibin.
    fer число
    Mamosta: Le ķara bûyine we ku me gotibû yanî bi înglîzî “to be”,
    be fransî “être”.
    Bi ķûŗdi me got gava ķû em dixozin xosiyet dixo dibejin em le ķara
    bûin le biķartinen û gava kû mirov nave her dûjî dipirse mirov le ķara
    bûyîn bi ķartîne. Mesala: em dibejin “Nave min Azad e”,
    “Nave min Bawer e”. Em di herdu dibejî le ķara bûîn e biķartinen.
    Le gava ķu em bixozen neîniya biķarbînem em dibejin “Ez ne azad im”,
    Ez Azad im. Navê min Azad e. - Ez ne Azad im. Navê min ne Azad e.
    Neyînî ====================================
    Mamosta: wan hebû wan bixûnî - Ez ne tirk im.
    Azad: Ez ne tirk im.
    Bawer: Tu ne tirk î?
    Azad: Erê, ez ne tirk im.
    Mamosta: Ez ne niwîsķar im.
    Azad: Ez ne niwîsķar im.
    Bawer: Ez ne niwîsķar im.
    Mamosta: Ez ne hunermend im.
    Azad: Ez ne hunermend im.
    Bawer: Ez hunermend im ji.
    Mamosta: Ez ķûŗd im.
    Azad: Ez ķûŗd im.

  • @farhadzamani1462
    @farhadzamani1462 3 года назад

    Good

  • @zagrosde
    @zagrosde 14 лет назад

    gelek supas, pir rind e

  • @JonathanMahoney
    @JonathanMahoney 11 лет назад +5

    Ez ne nivîskar im. = I am not a writer/author.
    Ez ne hunermend im. = I am not an artist.
    Tu çi karî dikî? = What job do you do?

  • @дмитриймуханов-у8щ
    @дмитриймуханов-у8щ 4 года назад

    Как круто!!!

  • @awatkarim5010
    @awatkarim5010 5 лет назад

    great , thanks

  • @Aryakq
    @Aryakq 13 лет назад

    Gelek spas.

  • @aysekaya9596
    @aysekaya9596 7 лет назад

    win hebin wi ciqa xe bun dengeme li ciqa heja me niqarin xu bidin nasqirin

  • @umrankaya2910
    @umrankaya2910 9 лет назад +1

    Altyazı iyi olur ya

  • @aysekaya9596
    @aysekaya9596 6 лет назад

    hewal bi bibeqsinin qilawyam dine loma

  • @ramaqamislo2466
    @ramaqamislo2466 7 лет назад

    please can u learn us how to write in kurdish