Аз съм от България, завършила съм Славянска филология в Софийски университет и във Варшавски университет. Рзбирам перфектно всички славянски езици и ми беше много забавно да го гледам. Успех, славянски момичета!
Ale iste by si viac rozumel portugalskemu jazyku a spanielskemu jazyku ak by tam sedeli slecny, ktore by hovorili tymito jazykmi. :) Pocul som, ze portugalsky jazyk ktorym sa hovori v Brazilii, je odlisny od portugalskeho jazyka, ktorym sa hovori v Portugalsku. Neviem, ci je to pravda, alebo vymysel.
@@CSC313 You're right, Portuguese and Brazilian Portuguese are two different dialects, while they're both the same languages there are many differences in their pronunciation, grammar and vocabulary, truly an interesting thing!! Also there are other Portuguese dialects like the Angolan Portuguese and the Macanese Portuguese
@@CSC313 yes, there's a difference between Brazilian and European Portuguese, mainly about the accent, and also, about some words, that are different between each country. As a Brazilian, sometimes, it's hard for me to understand Portuguese people when they're speaking.
@@НаскоНиколов-е8щ защото сме създали и разспространили първия писмен, стандартизран славянски език, дори поляците са го ползвали за малко и това никой не може да ни го отрече ;)
@@НаскоНиколов-е8щмисля че това не е истина. Аз съм руснак, който изуча български сега. Всички славяни разбират само общи славянските думи, обаче ако аз ще започна да говоря бързо, то ви ми разбирате много малко. Или ако ще съм да пиша чисто на "руските" думи.
@@Salezile Само вие и македонците продължавате да си вярвате в псевдоистините на СССР комунистите, които написаха тази погрешна история за нас. Няма лошо да си азиатец, просто вие нямате история и затова им завиждате, особено, когато цар Симеон Велики ви присвои в български територии, или пък когато забравяте, че цар Душан има също българско потекло. Голяма част от сърбите имате такова потекло, но не щете да си признаете.
Most of the comments are horrible! So difficult to please everyone! Thank you ladies for the lovely video! The Bulgarian is absolutely gorgeous! Please make more videos rather about the similarities than the differences between Slavic languages! Thank you!
I literally fell in love with them all and im Bulgarian as well. They are all wonderful ladies, very charming, and would be amazing people to hang out with and learn more about each culture.
No. The horrible is chosing of beautiful girls for such comparision, so the language purists have to go through hundreds of comments of girls beauty purists. If they did not choose attractive girls then video had ten times less views, ten times less comments and the language purists would be happy.
@@fredrikjosefsson3373 oh thank you. Bulgarian culture influenced very strongly eastern Europe in the past so... but don't tell anyone they might get upset. lol
From a Polish perspective, I don't agree that Poles would understand 50% of the Russian language. If somebody was learning Russian in school - yes, but for a person who has never been taught Russian, it hardly would be 20%
Почему тогда я, как русский, понимаю 70-80% польского? А ответ кажется в том, что в польском осталось больше старославянских слов, которые мы, русские уже не употребляем сейчас, но знаем из литературы писателей 18-19 веков, которых читаем в школе.
These women make 1 very big mistake - they speak relatively FAST and when someone speak to you fast in language you don't speak well it's really hard to understand. If you would speak slower i think more women would catch some similar words in their own languages.
@@andreyraven5316 lol I'm awful at that. I have two coworkers, one from ecuador and one from china and they speak swedish but not perfectly, and I struggle a lot to speak slowly with them (I also put a lot of words together when I speak which make it even harder)
@@fredrikjosefsson3373 All I can say is that my group is learning English from audio clips with a narrator who speaks the language at the level of Winston Churchill.
exactly. For me is even hard to understand if someone speaks fast with me in a dialect of Serbian that I am not familiar with, let alone if they speak foreign language
Как же хорошо, что можно понять всех девушек хоть на сколько-нибудь процентов! Думаю, что 2-3 недель общения с каждой хватило бы, чтобы начать понимать абсолютно всё по контексту.
Very nice video! I am half Slovenian, half Serbian. My partner is Slovak and I noticed that the Slovak language is more similar to Serbian and Czech has more similarities with Slovenian. Especially when it comes to pronunciation. Slovak is very soft and Slovenians struggle with that- at least I do. I find Czech pronunciation easier to adopt. My partner can also understand Serbian better than Slovenian. If I can give a general suggestion, I think Slovenian language would be an interesting contribution to these Slavic videos, due to its uniqeness. It is potentially the odd one out compared to the rest. Great job!
That's actually bullshit. In the reality you can communicate quite "well" only within your group (east, west or south slavic). I'm polish and when I tried to communicate with people speaking croatian and bulgarian I understood like 10% of the whole conversation and needed to switch to english. So yeah, IT IS indeed a foreign language.
@@mmoside57 Well, languages evolve, you don't need to be mad about it. We all share similarities, but I agree with you. For Bulgarian due to the different grammar you may struggle even more than Croatian which still uses cases. Not to mention the many false friends which for example Polish and Bulgarian have.
@@HeroManNick132 I'm not mad at all I just think that this quite common statement that all slavic languages are very similar and therby not "foreign" to each other is an exaggeration. These languages have many similarities, but also many differences and it's impossible for most of the pairs of these languages (like polish-croatian, czech-serbian, russian-polish etc.) to normally understand each other without learning the language just like we learn any other foreign language.
Hearing Polish unlocks tons of sweet memories when I stayed in Poland for 3 months. It’s almost a decade since I went there and I can still picture the language clearly.
@ijansk You associate Poland with gay persecution but you don't associate other slavic countries with it? The gay community has it even worse in Russia, Ukraine, and Belarus. My Croatian friend said its also very bad in the Balkans and I've heard of it being bad in Czechia and Slovakia too. Funnily enough, Poland is definitely one of the more liberal Slavic countries especially now with the current liberal government.
@@ijansk It is very far from ideal here in Poland in that regard, but at least we have pride parades since the year 2001 here in which city mayors and other officials take part. Try that in many other countries of the region.
I agree with the fact that its worse there, but he might associate it with it because he experienced it there for example and not associate those other countries with it because he wasn't there. But I. Generała I agree with you (though other countries doing something bad doesn't justify Poland, so this argument shouldn't be used for defending it)
I'm a Bulgarian,and even before I started learning Russian, I understand about 80+% ,when I was watching something in Russian,coz I love the language,and have always watched,listened and read fairytales (сказки) in Russian.
@@HeroManNick132удивительно, что я могу понимать даже письменный Болгарский практически идеально. Хотя мне очень трудно дается письмо на украинском и белорусском языках.
Каждый раз удивляюсь, что польский сложнее понимать на письме, и гораздо проще понимать на слух) Но когда немного привыкаешь к буквам/алфавиту, читается проще)
I am from the Netherlands, learning Russian. I also went to Poland many times but don't speak the language. Because I am so interested in the Slavic world and languages, this video was очень интересна. 🙂
Greetings from Bulgaria! Very well. I liked this clip. It is quite credible and real. I believe that a time will come when all Slavic peoples will be close and friends, like brothers and sisters. I may not live to see it, but I believe this should be our future. I'm just expressing my personal opinion and I'm not putting politics here.
@@ystavallinenpollo Я болгарин, и мне нравится российская политика. :) При другой политике РФ последовала бы за Советским Союзом. У России слишком много земли и ресурсов, чтобы позволить себе оставаться беззащитной.
@@diyandraganov2660 Не можеш ли просто да си замълчиш, ако нямаш какво да правиш? Тука няма място за политически коментари, ама си насажаш тролското мнение!
and there is a region in slovakia where people speak a language very similar to ukrainian - that many young people can understand russian at least a little... and in other regions of Slovakia many different dialects are also spoken, which provide a basis for understanding other slavic languages - except bulgarian 😂
10:47 The Ottomans. The Ottomans happened. “Masa” is “table” in modern Turkish, so, it must have gotten absorbed into Bulgarian as a loan word at some point during the 482 years that Bulgaria was under Ottoman rule (most-likely after the Fall of Constantinople in 1453). Languages are fun that way. They frequently act as a sort of hidden history that we never really think about in the day-to-day of speaking, reading, and writing them.
Spanish and Portugese is "mesa" and Romanian "masa". It is probably a source from the Romance or Latin language. The sentence structure of South Slavic languages is very similar to Romance Italian or Spanish.
@@Mrpeacemaker2 Because of the former Roman imperial presence along the Danube, right (hence the existence of Romanian, physically isolated from the other major Romance languages in Western Europe). But is that definitive? And, if so, did Ottoman Turkish pick it up, instead, from Old Bulgarian, or even from Old Romanian?
@@Enkijamenk Here is the funny thing although ''masa'' in Bulgarian means table and mass, the word ''nastolen'' means something on the table used as for example ''nastolen kompjut'r'' (PC). While ''stol'' means chair but it also means dining place which is kinda understandable as table but not exactly. It is only kept in ''nastolen'' as table.
Úžasný a ORIGINÁLNY nápad ako spájať slovanské národy, dámy 👍👍👍 👍👍👍👍. Je toho tak veľa čo nás spája.... Je krásne mať "SPOLOČNÉ KORENE" a vzajomne si rozumieť... Ďakujeme zo srdca i zo slovanskej duše 🫶,😉.
@@jackfrost901Jack, zaujímavé.Ďakujem, to by mi neprišlo na um, že pod NÁPADOM rozumiete v Poľsku "ÚTOK NA BANKU ALEBO OBCHOD". My to na 🇸🇰 máme v slove NAPADLI NÁS= ZAÚTOČILI NA NÁS , 😉. Prajem Ti požehnaný deň. 🫳✨🕊️💞🫲, 🇸🇰🤝🇵🇱
@@pinagrrrr2280 i mean, they're so rich culturally speaking, they were influenced and imperialized by several types of groups(like the ottomans), they are the intersection of major european cultures(germanic romantic, slavs, greeks, albanian, turkish, romani etc.) their culture is so dense that between few kilometers you have different dialects, religions, identities and that "mess"(richness)+capitalism made them to have several conflicts between the last decades. Like everything is so complex up there that makes me so curious and stupefied!
Thanks for giving Slavic countries some recognition! I could not understand any languages other than my own (Polish) although I knew a bit of Slovak and Czech.
Can I say how wowed I am on their grasp of multiple slavic languages ...but their fluency in English takes them to another level. They probably also speak Korean.
@@irinanikolaeva786 Albo raczej dlatego, że rozumieją się tylko kraje o najbardziej zbliżonych językach, albo te, które miały mocno wspólną historię. Ja na przykład zrozumiałem tylko kilka słów z czeskiego, jeszcze mniej ze słowackiego a reszty w ogóle, ani jednego słowa. Może gdybym mógł przeczytać to bym coś więcej zrozumiał, ale z mowy nie zrozumiałem kompletnie nic. Nazwy miejscowości jedynie ale też nie u wszystkich. Warto dodać, że większość z nich znało po prostu inne języki, więc nie było to zbyt obiektywne. Polak który nigdy nie miał do czynienia z rosyjskim może co najwyżej, tak jak ja, zrozumieć kilka słów po czesku i słowacku. Cała reszta nie ma dosłownie nic wspólnego z polskim.
Jestem ze wschodu Polski. To chyba akcent mojego regionu sprawia że w 80% rozumiem białoruski. W 60% rosyjski(europejski) i w 40% czeski i słowacki. Południowi słowianie to jakieś 20%. Polscy górale świetnie będą rozumieli czeski i słowacki ale z białoruskim to już ciężej. Tak jak ja sam górali mało rozumiem. Dla warszawiaków mój akcent to tylko lekkie zaciąganie po wschodniemu, ale wcale nie przeszkadza w porozumieniu się. Kiedyś pomogłem w rozmowie białorusina z polakiem z centrum polski. Wtedy się dziwiłem że lepiej rozumiem białoruski niż on. Teraz już wiem że im bliżej granicy, tym mniej ta granica jest wyczuwalna.
@@Krzysztof_88 ale są to łatwiejsze języki do nauczenie dla nas, niż angielski, francuski czy niemiecki. Wymowa jest prosta, tylko kwestia poznania słowa, które w wielu przypadkach są podobne. Dla Polaka dość łatwym językiem jest też j.włoski..."z ziemi polskiej do włoskiej"
Oh my god, the girl from Belarus doesn’t even speak Belarusian, she just speak Russian with partly Belarusian accent and sometimes she uses words which don’t even exist neither in Russian nor in Belarusian (e. g. zhyvilka). I am a native Belarusian speaker, so I know what I’m saying
@@bielaia_panna дакладна. Мне падаецца ўзялі проста таго, каго можна было здабыць у гэтай Карэі. На жаль, такія зараз маладыя беларусы. Сваю мову вывучаюць як замежную ды бачаць толькі ў школе, асабліва калі дзяўчына з якога Менску.
На жаль, гэта так: ёй нават самой брыдка і няёмка размаўляць па-беларуску. Яна разумее, што ўвогуле не ўмее гаварыць, а яе беларускае вымаўленне з рускім акцэнтам - проста жахлівае. Ці не таму яе на 100% разумее расіянка? Яна ж размаўляць та, не размаўляе па-беларуску. Вось гэта і ёсць палітыка русіфікацыі беларусаў. У школах беларускую мову даўно выкладаюць і падаюць як замежную. Як яе можна вывучыць пры такіх умовах? Увесь медыяэфір, што толькі можна глядзець, - на рускай мове, навокал усе размаўляюць толькі па-руску. Беларуская мова з катэгорыі дзяржаўнай фактычна перайшла ў мову апазіцыі. А гэта значыць - пад падазрэннем.
As a Croat working in tourism, I can say that it is the most difficult of all Slavs to understand Poles because they speak unintelligibly. They have a lot of letters ž, š, č,đ,dž in their speech and it is difficult to understand them, especially if they speak quickly. Let's say written Polish is much better understood than spoken Polish.😄
I've learned a bit of Polish and now it's the most understandable of the bunch to me, other than Belarusian. And I didn't even learn for that long, to be honest. And now strangely, I can often understand it even though speaking is very difficult for me.
Vďaka za video, bolo velmi prospešné. Rozumela som niečo alebo len veľmi málo v plynulej reči. Samozrejme okrem CZ. Záchrana bola v jednotlivých slovách, ktoré su často podobné. Takto pokope som slovanské jazyky počula po 1. krát. ❤
*Nice! Super nápad. Já jsem tam rozuměl 100% češtině, slovenčině, angličtině a ruštině. Potom tak kolem 85% polštině, zbytku tak kolem 50%, ale když mluví pomalu, tak z toho dokážu vyvodit, co říkají.*
I like that it's not subtitles because then I can guess too. I only know very basic czech if even that so all I can understand are some words here and there, but its fun to guess. But they should explain exactly what they're saying afterwards, for instance czech which I understood the most of didnt have any explanation of what she said, so I wanted to know if I was right/wrong
@@fredrikjosefsson3373 you mean 8:52 ? So hi, my name is Andrea i'm 23 years old, i came to Korea one and half year before, im from Czech republic and make modeling too.
Yes exactly, for example: Poland's, Chech Republic's and Slovakia's languages are west slavic languages. Russia's and Belarus' languages are east slavic. Croatia's and Serbia's languages are south slavic.
Yes, she seems to be a native Russian speaker. But this is normal in Belarus and they don't think of that as something bad. I think Belarusian is spoken mostly in western Belarus.
Video skúma, ako si rozumejú ľudia zo siedmich slovanských krajín, keď hovoria vo svojich rodných jazykoch. Je zaujímavé sledovať podobnosti a rozdiely medzi slovančinami a ako sa jazykové bariéry môžu prekonávať alebo vytvárať v rámci týchto jazykov. Fascinujúci pohľad na lingvistiku a kultúru Slovanov!
Да, я недавно в него тоже влюбилась. Обязательно до него доберусь! Тем более муж моей подруги - серб, так что у него можно уточнять, если что не понятно. Это удобно, как под рукой есть носитель
Хорошее видео. Довольно понятны большинство языков. Удивительно хорошо понятен польский и чешский. Чем медленнее говорят девчата, тем понятнее, все таки славянские языки быстрые, ударения ставятся по разному, и есть диалекты - это усложняет понимание. Русский язык хорошо поняли потому что девочка медленно и внятно говорила. Ещё отмечу что при сравнении слов называли по одному слову, а ведь есть много синонимов и старых редко употребляемых слов. Например в русском языке есть и «трудно» и «тяжко», то есть 100% совпадение с каждым славянским языком
@@goranjovic3174 кстати, насколько тебе будет понятен мой коммент, если я напишу на русском? Я когда читаю по-сербски, то понимаю 97%, на слух немного хуже, но тоже разборчиво
it's clear that people who speak Russian could perfectly understand the Belarusian girl, because she doesn't speak Belarusian at all. Even for the word "marriage" she used "brak" or "zamuzhestvo" and it is in RUSSIAN, in Belarusian it is "Shljub". She also couldn't understand the simplest phrases in Polish which are actually very easy for those who speak Belarusian.
русский чешский словацкий сербский болгарский наиболее похожи. бел мова это старинный русский диалект который откопали сионисты и преподносят как не русский, чтобы обосновать что русская земля Белая Русь не русская, также они и укро мову придумали с такой же целью
@@Rusich945 а ничего, что было Княжество Литовское, где белорусский и был официальным языком? точнее его версия. Потом на него сильно воздействовал польский. Был ещё Франциск Скорина. Так что никто мову не придумывал. Не нужно Беларусь приписывать к России.
@@DariaZve было да сплыло, русское ВКЛ была завоевано поляками. первый статут был написан на русском языке. я не приписываю, а констатирую факт- Белая Русь это русская Русь, и то что там жили евреи и даже идиш был гос языком вместе с русским языком( бел мовы тупо не было). это не еврейская земля и не евреев которые напялили на себя вышиванки и назвали себя белорусами, как в Украине евреи назвали себя щирыми- это русская Малороссия
Адмирации за платформата,чудесна идея..Българите сме учили задължителен руски език в училище,а и е близък до нашия език,македонците е ясно защо ги разбираме,сърбите също..Българският език е пъроизточник на много езици+ азбуките на сърби,руснаци,македонци..Историята ни е такава,че това е просто резултат от дългото ни пребиваване тук,и в руските земи преди това..
Не говорете за СОЦ-а, моля ви се! Радвайте се, че съветската пропаганда се разпадна по същия начин, откакто е дошла. Сега руският е незадължителен да се учи, не живейте в миналото.
My ex was from Poland, didn't understand a thing and she had a best friend from Slovakia which I understood almost always. And they spoke with each other without any problem.
Can everyone in the comments stop comparing the girls' looks and fighting each other over which one of them is prettier? It's not a beauty contest. Seize this inappropriate behaviour. If the video featured men there wouldn't be a single comment like that.
I agree, but on other hand, they invite only girls for "some" rason, so creators of these videos are guilty more than people in comments. But it's made in Korea, they are not politically correct and it's ok because they can, we can't in Europe or USA because we are bad. 😀
As a Lithuanian, who also speaks russian and some Ukrainian, I understand: Russian - 100% Cracked Belarus - 100% Ukrainian, which is not here - 85% Polish - 65% Slovak - 30% Czech - 20% Bulgarian and Serbian - 15% Idk how others understand more, from Bulgarian that "Nice to meet you" I understood, cuz she was using her hands, but without it, like 15%. Maybe I would understand more if they would speak slower. But yeah, I can't understand other slavic people if I don't speak the same language.
I am a native English speaker and am currently learning Spanish and the fact that I could understand a little bit like makeup and table and a couple other words because of the Spanish I know but my English literally didn’t help me understand a single thing makes me realize why it is so much harder I feel for English speakers to learn another language but also why once you learn one language it’s so much easier to learn others because now I can understand a decent amount of Italian as well as Portuguese because of my Spanish and I’m not even close to fluent in it. Maybe it’s not harder for English speakers but I feel like English is one of the languages the most different from all the others but let me know if you think there are any it’s similar to it’s a little bit similar to German but I still think they are quite different.
> my English literally didn’t help me understand a single thing I understand that this is on a different level (I'm happy to recognize the words of other Slavic languages), but as I've gotten older I've begun to see that I can often transfer a grammatical construction from English to Polish* and understand it. The common heritage of Indo-European languages. -- *) The other way it doesn't work so easily, because Polish is much freer, for example, in sentence formation.
@@PKowalski2009 So would you say English and Polish are some what similar? I’m always trying to look into languages I can learn that would be a bit easier for me to learn because they are similar to the languages I know the main one being English but I would also consider learning Portuguese, Italian, or French because of my Spanish.
Odrasla sam dvojezično, Srpski i Slovački jezik sam slušala, a vremenom sam shvatila da dosta mogu da razumem i Ruski, Češki, Poljski i Bugarski... Najteže mi je da razumem Makedonski, mada se trudim i tu da pohvatam konce... Jako je zanimljivo koliko smo srodni u osnovi. 💕
Навошта зноўку запрашаць дзяўчо, якая ніколі ў жыцьці па-беларуску не размаўляла, адкажыце, калі ласка? Яна выкарыстоўвае 90 адсоткаў словаў зь іншай мовы. Божухна, які жах!
Алеж дакладна, сорамна дзівіцца, і ўжо не ў першы раз. Дзе яны бяруць тых дзяўчын! І чаму трапляюць на відэа менавіта такія!!! Нам і так нялегка, а вось і гэтакае яшчэ
Please next time write “Bulgaria” with capital letter. All the countries, name of people and Films, Books Month are with capital letters. I am also from Bulgaria. If you are not sure how to write correctly in English is better to write in Bulgaria. I’m sure you will not make mistakes.
the belarusian spoken by this girl is not actually belarusian. there’s no need to claim you understand both languages equally. if she were speaking belarusian, you’d understand about 60-70% of it, and russian about 40%. but as it stands, she’s speaking russian.
Interesting vid. Did not understand a word of what they said but it nice to listen to. I agree with what the Serbian woman said about Russian. Russian is a beautiful language and not really aggressive at all. Would like to see a vid comparing African nationalities, ethnic groups and their languages.
I'd vote for African languages. I try (at easy pace as I don't have much time) to learn Swahili, Xhosa and Afrikaans (in pair with Dutch). I need more topics on these and other languages
Russian is shit sudo-Mongolian horde speach. Tolkien based ork language in Lord of the Rings on Russian. And that makes very much sense given Russian recent history.
@@HeroManNick132 It is similar to Russian for my ear. ''Ajde'' in Serbian is ''haide'' in Romanian, basically means the same. There are many similarities, especially for Moldovans that speak or at leaest understand Russian.
Всем славянам будет лучше, если будут говорить на одном языке. Язык это средство разделения людей, а нужно сплочать и объединять людей. Какие то языки уже сильно далеко разошлись с русским, а какие то, как беларусский, не настолько далеко, и можно их слить в один язык - русский. Ненужные слова сами отомрут, а нужные вольются в русский язык и останутся.
@@HeroManNick132 Imagine using Interslavic in some places like tourist attractions or used by foreigner wanting to be understood by many Slavic nations. Interslavic uses Latin and Cyrillic alphabets. It should be considered to be tough as second language. Plus is politically neutral, Interslavic could be used instead of Muscovite language.
Also words might be added or changed in different Slavic languages based on Interslavic vocabulary. Or even the most common words within group, like West Slavs (Czech, Slovak and Polish) might be promoted. Word replacement should eliminate also problems with false friends and remove words of foreign origin.
*Replacing Cyrillic with Latin alphabets* should be also helpful. Serbs and Macedonians are both Latin and Cyrillic. Belarusians could use taraškievica (тарашкевіца). This alphabet is already used by Belarusians abroad. Alternatively, narkamauka could be used. Belarusian Latinka (Latin alphabet) was used in Belarus for hundred of years in Belarus, the usage was decreased after WW2, and now potato dictator is forbidding it. Belarusian Latinkas are consistent with other Slavic Latinkas and they are well understood by Polish, Czech, Slovaks, Croats-Serbs, Slovenes, Lusatia Sorbs. Ukrainians should introduce Ukrainian Latinka well consistent with other Slavic Latinkas, like *Jireček's Latinka* or *DSTU 9112:2021, System A* (DSTU 9112:2021, System B is made to be consistent with English alphabet and is not consistent with Slavic languages, so it should *not* be introduced). *Some letters in Polish language* could be changed to improve ability of Slavs with Latin alphabets (Czech, Slovak, and other) to read Polish and vice versa; this change would be neutral to Polish orthographical rules: ż => ž rz => ř cz => č sz => š w => v
🇺🇦🇭🇷 In Western Ukraine today still live ethnic White Croats ( Bili Horvati). There is still located ancient settlement of STILSKO, capital city of pagan Croats ❤. Croatia is named after the White Croats who migrated in the 7th century from an ancient pagan White Great Croatia once located in Ukraine, south-eastern Poland, north-eastern Slovakia-Czechia and Hungary. When Hungarians conquered slavic Pannonia province in the 9th century southern baptised Red Croatia separated from pagan White Croatia. Ukraine and Croatia together for years celebrate common ethnic heritage of an ancient Croat people ❤.🇺🇦🇭🇷❤️ White Croatia in Western Ukraine was one of the last bastion of Slavic paganism destroyed by Kingdom of Rus in the name of christianity. From the ancient times of pagan White Croatia and Kingdom of Rus, Horvat people and Rus people were always on the opposite sides 😅. I assume we are destined to Always oppose each other 😅 but deep down we know each other really well ❤️✝️🇷🇺🇭🇷❤
As a Hungarian 🇭🇺 I understood 100% Russian, 30% Belarusian, 20% Serbian, 70% Bulgarian, 40% Czech, 50% Slovak, and 60% Polish 😇 Greetings to all Slavic languages ❤👋
my mother is slovakian. thanks to her, i speak fluent slovakian and czech. my entire family on my mom's side lives in slovakia and i have spoken slovakian since childhood. czech is something you learn automatically. i can't imagine anything worse than not being able to speak fluently with my own family!! language is so much more. the humour, the mentality. you will never be able to understand all that with just a translator. because translation is also so much more and an art in itself.
From Russia 100% Russian 95% Belarusian 80-90% Ukrainian, but my mother is from Ukraine, they sang Ukrainian songs to me as a child 10-20% Czech, Slovak, Polish 10% Bulgarian Serbian is the hardest, I think 5%, but when Serbs write in the comments, everything is clear to more than 50%.
The way it works : 1.The oldest words will be very similar or have same root but they also can have a so called oldfashioned name for things so evetone should have a little think about ehat they saying 2.The other things that language evolve and will be heavily influenced bt borrowsings from other languages 3.Grammar evolves towards simplifying And ginally those languages use different alphabets For example : We have a beutiful sky today with small clouds. This sentence would be: Mamy dzisiaj piekne niebo z małymi chmurkami. But it could also be: Dziś niebo jest piękne z malymi obłokami. Chmura being a name for cloud used more commonly and obłok is more oldfashione. And today is dzisiaj/dziś About what day say in the video as well: Marriage in Polish is małżeństwo but to get marriade means ożenić się. And hard depends on the context because it can be borh trudno and ciężko.
Yeah, in Bulgarian "trudna" also used to mean "pregnant" , while ciężko/тежко could also mean 'hard', but the most widespread meaning is 'heavy'. One thing that sets modern Bulgarian apart from other Slavic languages is that it lacks grammatical cases, so you must follow the prepositions and the context in order to understand the relationship between words. When I studied Russian at school the hardest part was memorizing all the different endings for the different cases and knowing when to use them. Serbian is definitely the closest language to Bulgarian, but what Iliyana said about the similarities between Bulgarian and Serbian depends on where you are from, as Western dialects are close to Serbian, while Eastern ones are much softer and may sound closer to Russian.
There is no Macedonian language. Its Bulgarian and the so called Macedonians today are actually Bulgarians. Macedonians have always been speaking greek.
I'm also used to this language... I just need to go to the other room to listen to it, and I don't even have to move because I can already hear this language.
This was great fun! Apart from trying to learn a bit of Czech so that I can be one of the nicer and more respectful tourists in Prague, I have no experience of Slavic languages, but I found this very entertaining.
I am fascinated by the Polish girl. She has such a warm energy in every video. When she speaks her language it is so sweet, I am ready to listen endlessly
As an English subtitle reader I understood 100% of the English text.
Good for you😂
Stvarno?! Bad cudno! 😮😂
Well done, sweetie.... 😏
ahahahahhahah 😂🤪
😂😂😂😂,
Drago mi je da sam video lepe i uspešne dame, koje promovišu naše lepe slovenske jezike.
Sloviti znači govoriti! 😊
Ja pricam srpskiii-
@Suzana-c5d Я говорю по русски ! Ты, как говоришь???
@@sizorunyon-13 mluvim cesky a ovladam slovencinu. spanielcinu kvoli otcovi +nemcinu anglictinu
ngl the czech one isn't the best (i am czech)
Slavenske*
After polishing my polish i need to check my czech and then rush into russian
You did not.......😂
The only thing you rush in Russian is B
Then Ukraine try the rest.
Miguel Speaks Russian too 😂
@@christopherlau3996Russia also rush Ukraine nowadays
Аз съм от България, завършила съм Славянска филология в Софийски университет и във Варшавски университет. Рзбирам перфектно всички славянски езици и ми беше много забавно да го гледам. Успех, славянски момичета!
ahah sve sam razumeo, pozdrav iz Srbije
i ja sam sve razumela čitajući Vaš komentar. Pozdrav iz Srbije :)
Кстати, понять можно, но глаз сразу цепляется за твердый знак и подкидывает мысль, что это дореформенный язык, а не какой-нибудь иностранный
Ну, почти всё понятно на русском. У нас только слова разные, а построение предложений одинаковые.
Болгарский в письменном виде распознается практически на 100%. Спасибо кириллице))
i'm brazilian and i understood:
Russian and belarus 0%
bulgarian 0%
polish 0%
serbian 0%
slovakain and czechia 0%
Ale iste by si viac rozumel portugalskemu jazyku a spanielskemu jazyku ak by tam sedeli slecny, ktore by hovorili tymito jazykmi. :) Pocul som, ze portugalsky jazyk ktorym sa hovori v Brazilii, je odlisny od portugalskeho jazyka, ktorym sa hovori v Portugalsku. Neviem, ci je to pravda, alebo vymysel.
At some point I thought the Czech girl said Pero and Je something like in Spanish and French
@@CSC313 You're right, Portuguese and Brazilian Portuguese are two different dialects, while they're both the same languages there are many differences in their pronunciation, grammar and vocabulary, truly an interesting thing!! Also there are other Portuguese dialects like the Angolan Portuguese and the Macanese Portuguese
@@CSC313 yes, there's a difference between Brazilian and European Portuguese, mainly about the accent, and also, about some words, that are different between each country. As a Brazilian, sometimes, it's hard for me to understand Portuguese people when they're speaking.
Brazilians are Europeans
Когда на продукте нет инструкции на русском, я читаю на болгарском. Спасибо, болгарский!
Там практически все понятно)
Да жиза, хорошо что еще на кириллице написано а то когда видишь славянский язык на латинице не понимаешь ничего
Это правда!
@@FunHigh8А някой замислял ли се е защо ние българите разбираме всичките така наречени "славянски "езици???
@@НаскоНиколов-е8щ защото сме създали и разспространили първия писмен, стандартизран славянски език, дори поляците са го ползвали за малко и това никой не може да ни го отрече ;)
@@НаскоНиколов-е8щмисля че това не е истина. Аз съм руснак, който изуча български сега. Всички славяни разбират само общи славянските думи, обаче ако аз ще започна да говоря бързо, то ви ми разбирате много малко. Или ако ще съм да пиша чисто на "руските" думи.
As Indonesian, I Understand:
100% Russian
100% Serbian
100% Bulgarian
100% Czech
100% Slovak
100% Polish
100% Belarusian
0% Honesty
nice one 😂
😂😂😂
110% attention seeking as well 😂
@@migspedition😂😂😂
😂
The Bulgarian saying that the Serbian language sounds like a Bulgarian dialect is absolutely the most Bulgarian thing a Bulgarian would say 😂
То Сърбия е някога била изцяло в български територии.
Братан, преди много време Сърбия изцяло е била Българска територия ;) !!! Сръбски е смесица между Български и някакъв друг език....
Бугари нису изворно словенски народ, већ Азијати, који су се утопили у српски и остале словенске народе. Свој “азијатски” језик Бугари су заборавили…
@@Salezile Само вие и македонците продължавате да си вярвате в псевдоистините на СССР комунистите, които написаха тази погрешна история за нас.
Няма лошо да си азиатец, просто вие нямате история и затова им завиждате, особено, когато цар Симеон Велики ви присвои в български територии, или пък когато забравяте, че цар Душан има също българско потекло. Голяма част от сърбите имате такова потекло, но не щете да си признаете.
@@Salezile Колко сте смешни няма що.
Most of the comments are horrible! So difficult to please everyone!
Thank you ladies for the lovely video! The Bulgarian is absolutely gorgeous!
Please make more videos rather about the similarities than the differences between Slavic languages! Thank you!
I literally fell in love with them all and im Bulgarian as well. They are all wonderful ladies, very charming, and would be amazing people to hang out with and learn more about each culture.
@@bgtechno93 huh
България няма нищо общо със славянството Гоше!
No. The horrible is chosing of beautiful girls for such comparision, so the language purists have to go through hundreds of comments of girls beauty purists. If they did not choose attractive girls then video had ten times less views, ten times less comments and the language purists would be happy.
@@mareksykora779 arguably they were mostly not attractive with a few exceptions.
as a serb this was super interesting to watch, thanks for making this video!
Yes, yes, yes! Please do more of Serbian and Bulgarian collaboration.
This video was perfect. More like this. 🙏
More bulgarian because I think its the most beautiful slavic language
@@fredrikjosefsson3373 oh thank you. Bulgarian culture influenced very strongly eastern Europe in the past so... but don't tell anyone they might get upset. lol
@@Asgardt13 I’m just laughing when I hear ‘masa’ 😅
@@joshcoonwhy, what is your native language?
@@Asgardt13 we’re just old komšije. Turkish 😄
From a Polish perspective, I don't agree that Poles would understand 50% of the Russian language. If somebody was learning Russian in school - yes, but for a person who has never been taught Russian, it hardly would be 20%
Pierdzielisz...ja się nie uczyłem nigdy,a gadam z Rosjanami normalnie...trochę zapamiętałem tego języka,bo często z nimi gadam,ale i tak niewiele😂
@@krzysiekdjdh2893 okej, ale ty to ty. ja też nie rozumiem rosyjskiego za nic. może słowo tu i tam, ale nigdy pełnego zdania.
@@Asoftenkameshee зная украинские слова или вспоминая какие есть старинные слова в русском, вышедшие из употребления, польский язык понимать проще
Почему тогда я, как русский, понимаю 70-80% польского? А ответ кажется в том, что в польском осталось больше старославянских слов, которые мы, русские уже не употребляем сейчас, но знаем из литературы писателей 18-19 веков, которых читаем в школе.
@@Asoftenkameshee ty prosto ochen moloda. Tebe nujno chitat bolshe knig
These women make 1 very big mistake - they speak relatively FAST and when someone speak to you fast in language you don't speak well it's really hard to understand. If you would speak slower i think more women would catch some similar words in their own languages.
To be honest, speaking your native language at a reduced speed is not as easy as it might seem)
I agree tho, it would be much easier on lower speed.
@@andreyraven5316 lol I'm awful at that. I have two coworkers, one from ecuador and one from china and they speak swedish but not perfectly, and I struggle a lot to speak slowly with them (I also put a lot of words together when I speak which make it even harder)
@@fredrikjosefsson3373 All I can say is that my group is learning English from audio clips with a narrator who speaks the language at the level of Winston Churchill.
exactly. For me is even hard to understand if someone speaks fast with me in a dialect of Serbian that I am not familiar with, let alone if they speak foreign language
@@fredrikjosefsson3373 So you basically come off as the Swedish Chef then, right? "Börk, börk!" (Sorry, couldn't help myself. 😄)
Как же хорошо, что можно понять всех девушек хоть на сколько-нибудь процентов! Думаю, что 2-3 недель общения с каждой хватило бы, чтобы начать понимать абсолютно всё по контексту.
К вечеру вы только сложные слова будете на пальцах объяснять. Даже не будешь замечать, что ты на русском, а она на чешском друг другу говорите.
Finally a "comprehension" episode with Slavic languages A very anticipated video)
Very nice video! I am half Slovenian, half Serbian. My partner is Slovak and I noticed that the Slovak language is more similar to Serbian and Czech has more similarities with Slovenian. Especially when it comes to pronunciation. Slovak is very soft and Slovenians struggle with that- at least I do. I find Czech pronunciation easier to adopt. My partner can also understand Serbian better than Slovenian. If I can give a general suggestion, I think Slovenian language would be an interesting contribution to these Slavic videos, due to its uniqeness. It is potentially the odd one out compared to the rest. Great job!
de si nasla glupog slovaka od toliko nasih ljudi
I also missed Slovenia and Croatia as well. I'm from Slovakia and I love the fact, that Slavic can understand each other so well.
@@milanmilan8098hlúpi sú len ti ktorí používajú "g" namiesto "h"
Slovenian sound like romance people(Italian) people speaking Slavic language. Czech on the other hand sounds harsh
@@milanmilan8098Slovaks will rise. Watch out and mark my words. Hlupak
for us slavic people none of our languages is really a foreign one
Well, it depends.
It is
That's actually bullshit. In the reality you can communicate quite "well" only within your group (east, west or south slavic). I'm polish and when I tried to communicate with people speaking croatian and bulgarian I understood like 10% of the whole conversation and needed to switch to english. So yeah, IT IS indeed a foreign language.
@@mmoside57 Well, languages evolve, you don't need to be mad about it. We all share similarities, but I agree with you. For Bulgarian due to the different grammar you may struggle even more than Croatian which still uses cases.
Not to mention the many false friends which for example Polish and Bulgarian have.
@@HeroManNick132 I'm not mad at all I just think that this quite common statement that all slavic languages are very similar and therby not "foreign" to each other is an exaggeration. These languages have many similarities, but also many differences and it's impossible for most of the pairs of these languages (like polish-croatian, czech-serbian, russian-polish etc.) to normally understand each other without learning the language just like we learn any other foreign language.
Great!!! Its funny for me because i'm ½ Polish and ½ Bulgarian and I do speak Russian and I have familly in the Czech Republic
And one fun fact. Bulgarian has no cases and infinitives, but articles like in English. Completely different grammar than the rest.
Ty si taky narodnostny mix. :) A to je dobre. :)
@@CSC313 ano
bro's the slavic final boss
So you understood everyone 100%👍
Hearing Polish unlocks tons of sweet memories when I stayed in Poland for 3 months. It’s almost a decade since I went there and I can still picture the language clearly.
I can't help associating Polish with gay persecution.
@@ijansk yeah, I remember that too. It was so unfortunate…
@ijansk You associate Poland with gay persecution but you don't associate other slavic countries with it? The gay community has it even worse in Russia, Ukraine, and Belarus. My Croatian friend said its also very bad in the Balkans and I've heard of it being bad in Czechia and Slovakia too. Funnily enough, Poland is definitely one of the more liberal Slavic countries especially now with the current liberal government.
@@ijansk It is very far from ideal here in Poland in that regard, but at least we have pride parades since the year 2001 here in which city mayors and other officials take part. Try that in many other countries of the region.
I agree with the fact that its worse there, but he might associate it with it because he experienced it there for example and not associate those other countries with it because he wasn't there.
But I. Generała I agree with you (though other countries doing something bad doesn't justify Poland, so this argument shouldn't be used for defending it)
I'm a Bulgarian,and even before I started learning Russian, I understand about 80+% ,when I was watching something in Russian,coz I love the language,and have always watched,listened and read fairytales (сказки) in Russian.
Руският е най-близък до старобългарския език, който е останал в 17-ти век. Именно ,,сказка,'' която е сега ,,приказка'' от това е дошло.
@@HeroManNick132удивительно, что я могу понимать даже письменный Болгарский практически идеально. Хотя мне очень трудно дается письмо на украинском и белорусском языках.
@@plato_le Сега ли го разбирате? Не сте го разбрали преди?
Znam serbsko-chorwacki, polski i rosyjski, więc dogadam się z każdym Słowianinem.
Pozdrawiam z Polski
Откъде си ги учил?
@@HeroManNick132 moja rodzina mieszkała na Bałkanach w Bośni i Hercegowinie, sam jestem Polakiem, a rosyjski i niemiecki miałem w szkole.
Каждый раз удивляюсь, что польский сложнее понимать на письме, и гораздо проще понимать на слух) Но когда немного привыкаешь к буквам/алфавиту, читается проще)
@@nataliagoncharova3606 для меня наоборот польское письмо легче воспринимать, чем речь
Pozdravljam te iz Hrvatske !! Poljski brate želim ti puno zdravlja i sreće u životu !!
Dievčatá, urobili ste mi radosť, prajem vám veľa šťastia ♥
@@paulapaula0808 Razumeo sam sa Srbskog 100% Slovački ili Češki ?
@@sizorunyon-13slovak
@@sizorunyon-13 Czech would be: "Děvčata, udělaly jste mi radost, přeji vám hodně štěstí".
@@sizorunyon-13 Slovački ♥
Slovenky@@paulapaula0808
I am from the Netherlands, learning Russian.
I also went to Poland many times but don't speak the language.
Because I am so interested in the Slavic world and languages, this video was очень интересна. 🙂
Sjajna ideja! Bravo devojke. Bilo je zadovoljstvo slušati vas. Pozdrav iz Srbije .
As a Macedonian, I understood:
Serbian and Bulgarian 100%
Russian 70%
Belarusian 60%
Czech, Slovak, and Polish around 50%.
Нищо чудно.
@@HeroManNick132because you’re Bulgarian and not Macedoanians spoke Greek
@@grSpyridon I've never claimed to be Macedonian in first place. I know I'm Bulgarian. I'm more Moesian if we use the logic by the regional identity.
@@grSpyridon
@@grSpyridon Balkanposting overflowing to RUclips 😭✊
Greetings from Bulgaria! Very well. I liked this clip. It is quite credible and real. I believe that a time will come when all Slavic peoples will be close and friends, like brothers and sisters. I may not live to see it, but I believe this should be our future. I'm just expressing my personal opinion and I'm not putting politics here.
Agree, and as a russian i'm very sad because of politics😢
@@ystavallinenpollo Я болгарин, и мне нравится российская политика. :) При другой политике РФ последовала бы за Советским Союзом. У России слишком много земли и ресурсов, чтобы позволить себе оставаться беззащитной.
@@diyandraganov2660 Не можеш ли просто да си замълчиш, ако нямаш какво да правиш? Тука няма място за политически коментари, ама си насажаш тролското мнение!
Ты тролль и провокатор и будешь гореть в аду !
@@diyandraganov2660💯
As someone from Serbia, i'm really glad to see this kind of videos 😄❤️
This is not objective. The Czech girl knows Russian, so she understands Russians. An ordinary Czech does not understand a word of Russian
depends ☺️ people 50+ all czech and slovak know how to speak russian…
and there is a region in slovakia where people speak a language very similar to ukrainian - that many young people can understand russian at least a little... and in other regions of Slovakia many different dialects are also spoken, which provide a basis for understanding other slavic languages - except bulgarian 😂
@@alexlola4723 these people basically speak ukrainian but they don't understand russian, since it's different
@ but other slovaks understand them partly too, mostly in eastern slovakia…
@ an no, ruthenian language is not ukrainian, they are lemkos…
The bulgarian girl is so pretty 😍
Nope
😂
@@robertab929 That's your opinion, not his.
@@triperplayz089 What's so funny?
а вот я (лично) согласен с эти мнением на 100%. ;)
10:47 The Ottomans. The Ottomans happened. “Masa” is “table” in modern Turkish, so, it must have gotten absorbed into Bulgarian as a loan word at some point during the 482 years that Bulgaria was under Ottoman rule (most-likely after the Fall of Constantinople in 1453). Languages are fun that way. They frequently act as a sort of hidden history that we never really think about in the day-to-day of speaking, reading, and writing them.
Spanish and Portugese is "mesa" and Romanian "masa". It is probably a source from the Romance or Latin language. The sentence structure of South Slavic languages is very similar to Romance Italian or Spanish.
It's from Latin.
In Slovenia the table is called "miza" (stol is a chair) and the Ottomans did not rule here. It might be an influence from Latin.
@@Mrpeacemaker2 Because of the former Roman imperial presence along the Danube, right (hence the existence of Romanian, physically isolated from the other major Romance languages in Western Europe). But is that definitive? And, if so, did Ottoman Turkish pick it up, instead, from Old Bulgarian, or even from Old Romanian?
@@Enkijamenk Here is the funny thing although ''masa'' in Bulgarian means table and mass, the word ''nastolen'' means something on the table used as for example ''nastolen kompjut'r'' (PC). While ''stol'' means chair but it also means dining place which is kinda understandable as table but not exactly. It is only kept in ''nastolen'' as table.
Все девчонки невероятно красивые. Добра!
Úžasný a ORIGINÁLNY nápad ako spájať slovanské národy, dámy 👍👍👍 👍👍👍👍. Je toho tak veľa čo nás spája....
Je krásne mať "SPOLOČNÉ KORENE" a vzajomne si rozumieť... Ďakujeme zo srdca i zo slovanskej duše 🫶,😉.
po Polsku napad znaczy na przykład atak na bank albo na sklep
@@jackfrost901Jack, zaujímavé.Ďakujem, to by mi neprišlo na um, že pod NÁPADOM rozumiete v Poľsku "ÚTOK NA BANKU ALEBO OBCHOD". My to na 🇸🇰 máme v slove NAPADLI NÁS= ZAÚTOČILI NA NÁS , 😉. Prajem Ti požehnaný deň. 🫳✨🕊️💞🫲, 🇸🇰🤝🇵🇱
@@janabezakova7586 Po Polsku napadli na nas znaczy to samo zaatakowali nas😀
@@jackfrost901В русском языке "uzasny" = "terrible" 😱. А польское слово "sklep" в русском понимании - "могила" ("семейная усыпальница") = "grave". 💀☠
@@АлтайскийКаменщик dobrze ze na RUclips jest przycisk tłumacz bo my nie rozumiemy rosyjskiego alfabetu 😃
Slavic girls are most beautiful in the world 🥰
finally!!! im obsessed with slavic languages and culture, especially balkanic slavics
Why?!
You have a good taste then :D
@@pinagrrrr2280 i mean, they're so rich culturally speaking, they were influenced and imperialized by several types of groups(like the ottomans), they are the intersection of major european cultures(germanic romantic, slavs, greeks, albanian, turkish, romani etc.) their culture is so dense that between few kilometers you have different dialects, religions, identities and that "mess"(richness)+capitalism made them to have several conflicts between the last decades. Like everything is so complex up there that makes me so curious and stupefied!
GOOD JOB 👍 GIRLS 👧 ❤Greeting from Bulgaria 🇧🇬 Good video 📹 and lesion .
The Slovakian lady eyes shine with kindness. That makes her very beautiful to me.
Everything white looks beautiful to you 😅😅
@@ClonedOriginals :-D
yes, she was very polite and modest and her answers were completely relevant.
Thank you girls, that was fun!
Thanks for giving Slavic countries some recognition! I could not understand any languages other than my own (Polish) although I knew a bit of Slovak and Czech.
Can I say how wowed I am on their grasp of multiple slavic languages ...but their fluency in English takes them to another level. They probably also speak Korean.
Как же интересно, отличный выпуск, очень понравился!! Спасибо
Draga is back 😍❤
WSPANIAŁA INICJATYWA, KRAJE SŁOWIAŃSIEKIE POWINNY SIĘ PRZYJAŹNIĆ
Szkoda tylko, ze dziewczyny mowia miedzy soba po angielsku, skoro (jak same twierdza) tak dobrze rozumieja jezyki kolezanek😃
@@ulkamara5851 Być może dzieje się tak dlatego, że publiczność jest głównie anglojęzyczna? Just wild guess! 😂
@@irinanikolaeva786 Albo raczej dlatego, że rozumieją się tylko kraje o najbardziej zbliżonych językach, albo te, które miały mocno wspólną historię. Ja na przykład zrozumiałem tylko kilka słów z czeskiego, jeszcze mniej ze słowackiego a reszty w ogóle, ani jednego słowa. Może gdybym mógł przeczytać to bym coś więcej zrozumiał, ale z mowy nie zrozumiałem kompletnie nic. Nazwy miejscowości jedynie ale też nie u wszystkich. Warto dodać, że większość z nich znało po prostu inne języki, więc nie było to zbyt obiektywne. Polak który nigdy nie miał do czynienia z rosyjskim może co najwyżej, tak jak ja, zrozumieć kilka słów po czesku i słowacku. Cała reszta nie ma dosłownie nic wspólnego z polskim.
Jestem ze wschodu Polski. To chyba akcent mojego regionu sprawia że w 80% rozumiem białoruski. W 60% rosyjski(europejski) i w 40% czeski i słowacki. Południowi słowianie to jakieś 20%.
Polscy górale świetnie będą rozumieli czeski i słowacki ale z białoruskim to już ciężej. Tak jak ja sam górali mało rozumiem.
Dla warszawiaków mój akcent to tylko lekkie zaciąganie po wschodniemu, ale wcale nie przeszkadza w porozumieniu się. Kiedyś pomogłem w rozmowie białorusina z polakiem z centrum polski. Wtedy się dziwiłem że lepiej rozumiem białoruski niż on.
Teraz już wiem że im bliżej granicy, tym mniej ta granica jest wyczuwalna.
@@Krzysztof_88 ale są to łatwiejsze języki do nauczenie dla nas, niż angielski, francuski czy niemiecki. Wymowa jest prosta, tylko kwestia poznania słowa, które w wielu przypadkach są podobne. Dla Polaka dość łatwym językiem jest też j.włoski..."z ziemi polskiej do włoskiej"
Oh my god, the girl from Belarus doesn’t even speak Belarusian, she just speak Russian with partly Belarusian accent and sometimes she uses words which don’t even exist neither in Russian nor in Belarusian (e. g. zhyvilka). I am a native Belarusian speaker, so I know what I’m saying
Адкуль яны іх бяруць? Гэта сорамна і прыкра
@@bielaia_panna дакладна. Мне падаецца ўзялі проста таго, каго можна было здабыць у гэтай Карэі. На жаль, такія зараз маладыя беларусы. Сваю мову вывучаюць як замежную ды бачаць толькі ў школе, асабліва калі дзяўчына з якога Менску.
@@iobawanbut what they are learning at school ? What language as a primary ?
На жаль, гэта так: ёй нават самой брыдка і няёмка размаўляць па-беларуску. Яна разумее, што ўвогуле не ўмее гаварыць, а яе беларускае вымаўленне з рускім акцэнтам - проста жахлівае. Ці не таму яе на 100% разумее расіянка? Яна ж размаўляць та, не размаўляе па-беларуску. Вось гэта і ёсць палітыка русіфікацыі беларусаў. У школах беларускую мову даўно выкладаюць і падаюць як замежную. Як яе можна вывучыць пры такіх умовах? Увесь медыяэфір, што толькі можна глядзець, - на рускай мове, навокал усе размаўляюць толькі па-руску. Беларуская мова з катэгорыі дзяржаўнай фактычна перайшла ў мову апазіцыі. А гэта значыць - пад падазрэннем.
@@zb496 на жаль - russian
As a Croat working in tourism, I can say that it is the most difficult of all Slavs to understand Poles because they speak unintelligibly. They have a lot of letters ž, š, č,đ,dž in their speech and it is difficult to understand them, especially if they speak quickly. Let's say written Polish is much better understood than spoken Polish.😄
I've learned a bit of Polish and now it's the most understandable of the bunch to me, other than Belarusian. And I didn't even learn for that long, to be honest. And now strangely, I can often understand it even though speaking is very difficult for me.
As a Polish I would say that we just Polished our language very well :)
полонизировали и отполировали?
@@zianser, отполировали! У меня с самого детства такая ассоциация с поляками и польским) Что-то ровное)
that's actually impressive
Vďaka za video, bolo velmi prospešné. Rozumela som niečo alebo len veľmi málo v plynulej reči. Samozrejme okrem CZ. Záchrana bola v jednotlivých slovách, ktoré su často podobné. Takto pokope som slovanské jazyky počula po 1. krát. ❤
*Nice! Super nápad. Já jsem tam rozuměl 100% češtině, slovenčině, angličtině a ruštině. Potom tak kolem 85% polštině, zbytku tak kolem 50%, ale když mluví pomalu, tak z toho dokážu vyvodit, co říkají.*
Together, we are 360 million
DRAGA! We missed u :D
Please make subtitles in their language when they speak! Then we can enjoy the differences on each language ‘s spelling system !
Тогда ничего не будет понятно. Как раз дело в общем произношении, а не в уже различном правописании.
But they don't use same alphabet.
I like that it's not subtitles because then I can guess too. I only know very basic czech if even that so all I can understand are some words here and there, but its fun to guess. But they should explain exactly what they're saying afterwards, for instance czech which I understood the most of didnt have any explanation of what she said, so I wanted to know if I was right/wrong
@@fredrikjosefsson3373 you mean 8:52 ? So hi, my name is Andrea i'm 23 years old, i came to Korea one and half year before, im from Czech republic and make modeling too.
@@Aldeorel, можно не смотреть, а при необходимости глянуть субтитры)
I love videos like this :D For some reason it makes me happy to see that our languages still share similarities
I am polish
I understood:
Bulgarian: 30%
Russian: 80%
Slovak: 80%
Belarusian: 90%
Serbian: 10%
Czech: 80%
Polish: 100%
People often forgot that There is three sub groups in slavic languages: East slavic languages, West slavic languages and South slavic languages.
Yes exactly, for example:
Poland's, Chech Republic's and Slovakia's languages are west slavic languages.
Russia's and Belarus' languages are east slavic.
Croatia's and Serbia's languages are south slavic.
Sadly, the Belarusian girl needs to learn Belarusian.
Yes, she seems to be a native Russian speaker. But this is normal in Belarus and they don't think of that as something bad. I think Belarusian is spoken mostly in western Belarus.
Bulgarian girl is such a beauty
Video skúma, ako si rozumejú ľudia zo siedmich slovanských krajín, keď hovoria vo svojich rodných jazykoch. Je zaujímavé sledovať podobnosti a rozdiely medzi slovančinami a ako sa jazykové bariéry môžu prekonávať alebo vytvárať v rámci týchto jazykov. Fascinujúci pohľad na lingvistiku a kultúru Slovanov!
Така е ! Топ Коментар за Видеото ! ❤️ 👍
Сербский язык - отдельная любовь 🥰
Volim srpski jezik!
Да, я недавно в него тоже влюбилась. Обязательно до него доберусь! Тем более муж моей подруги - серб, так что у него можно уточнять, если что не понятно. Это удобно, как под рукой есть носитель
Very unpretty
@ 👎
@@My_pocket_ai 😀
Спасибо братан. Хвала брате
Хорошее видео. Довольно понятны большинство языков. Удивительно хорошо понятен польский и чешский. Чем медленнее говорят девчата, тем понятнее, все таки славянские языки быстрые, ударения ставятся по разному, и есть диалекты - это усложняет понимание. Русский язык хорошо поняли потому что девочка медленно и внятно говорила.
Ещё отмечу что при сравнении слов называли по одному слову, а ведь есть много синонимов и старых редко употребляемых слов. Например в русском языке есть и «трудно» и «тяжко», то есть 100% совпадение с каждым славянским языком
w jezyku polskim też mówimy trudno lub ciężko, o czym Polka nie wspomniała.
V Serbskom est trudno i tesko takze :) Trudno is pregnant but it is logical that to be pregnant women is tesko! :)
@@goranjovic3174 Hm, interesting. In Russian pregnant is беременная (beremennaya) from word бремя - burden
@@dashulikkarandashulik yes, on serbian both means hard too :)
@@goranjovic3174 кстати, насколько тебе будет понятен мой коммент, если я напишу на русском? Я когда читаю по-сербски, то понимаю 97%, на слух немного хуже, но тоже разборчиво
it's clear that people who speak Russian could perfectly understand the Belarusian girl, because she doesn't speak Belarusian at all. Even for the word "marriage" she used "brak" or "zamuzhestvo" and it is in RUSSIAN, in Belarusian it is "Shljub". She also couldn't understand the simplest phrases in Polish which are actually very easy for those who speak Belarusian.
русский чешский словацкий сербский болгарский наиболее похожи. бел мова это старинный русский диалект который откопали сионисты и преподносят как не русский, чтобы обосновать что русская земля Белая Русь не русская, также они и укро мову придумали с такой же целью
@@Rusich945 а ничего, что было Княжество Литовское, где белорусский и был официальным языком? точнее его версия. Потом на него сильно воздействовал польский. Был ещё Франциск Скорина. Так что никто мову не придумывал. Не нужно Беларусь приписывать к России.
@@DariaZve было да сплыло, русское ВКЛ была завоевано поляками. первый статут был написан на русском языке. я не приписываю, а констатирую факт- Белая Русь это русская Русь, и то что там жили евреи и даже идиш был гос языком вместе с русским языком( бел мовы тупо не было). это не еврейская земля и не евреев которые напялили на себя вышиванки и назвали себя белорусами, как в Украине евреи назвали себя щирыми- это русская Малороссия
@@Rusich945 ты больной рашист
@@DariaZve Ещё земля была плоская и белорусы с украинцами произошли от скифов.
Bravo za ideju, odličan video 🙂😁
Адмирации за платформата,чудесна идея..Българите сме учили задължителен руски език в училище,а и е близък до нашия език,македонците е ясно защо ги разбираме,сърбите също..Българският език е пъроизточник на много езици+ азбуките на сърби,руснаци,македонци..Историята ни е такава,че това е просто резултат от дългото ни пребиваване тук,и в руските земи преди това..
Не говорете за СОЦ-а, моля ви се! Радвайте се, че съветската пропаганда се разпадна по същия начин, откакто е дошла. Сега руският е незадължителен да се учи, не живейте в миналото.
Хватит свою болгарскую чушь нести. Да вы и к славянам не относитесь, так, турки какие-то.
@@etgerg Явно във вашата държава не учите история,но пък можеш да намериш инфо за България навсякъде..успех в живота ти пожелавам..!
Slavic languages Slavic countries Slavic cultures Slavic people
Of course, blood is not water, our ancestors said!!
As a Bulgarian, I can say that the Bulgarian girl is really beautiful.
great video :) fun to watch
Moje słowiańskie siostry! Pozdrawiam was z Polski
My ex was from Poland, didn't understand a thing and she had a best friend from Slovakia which I understood almost always.
And they spoke with each other without any problem.
Can everyone in the comments stop comparing the girls' looks and fighting each other over which one of them is prettier? It's not a beauty contest. Seize this inappropriate behaviour. If the video featured men there wouldn't be a single comment like that.
I agree, but on other hand, they invite only girls for "some" rason, so creators of these videos are guilty more than people in comments. But it's made in Korea, they are not politically correct and it's ok because they can, we can't in Europe or USA because we are bad. 😀
Why's it a problem?
@thatisme3thatisme38 It’s cringe
@@Kanasubigi896 not really perfectly normal.
We like pretty and smart women, from when is that wrong !?
So clever and nice girls, pleased to watch, tnx!
As a Lithuanian, who also speaks russian and some Ukrainian, I understand:
Russian - 100%
Cracked Belarus - 100%
Ukrainian, which is not here - 85%
Polish - 65%
Slovak - 30%
Czech - 20%
Bulgarian and Serbian - 15%
Idk how others understand more, from Bulgarian that "Nice to meet you" I understood, cuz she was using her hands, but without it, like 15%. Maybe I would understand more if they would speak slower. But yeah, I can't understand other slavic people if I don't speak the same language.
I love these slavic comparisons
That Bulgarian girl is gorgeous
For me first Time I didn’t find a Bulgarian or not even any Slavic Woman attractive.
@@martinwich8788You have to change glasses… 😊
@@martinwich8788huh
@@martinwich8788 damn u have some unachievable standards....
@@Bozitsar1 No dude, I’m used to our girls. You need to change countries
As someone who is half bulgarian and half ukrainian living in czechia I really enjoyed understanding everything 👀
I am a native English speaker and am currently learning Spanish and the fact that I could understand a little bit like makeup and table and a couple other words because of the Spanish I know but my English literally didn’t help me understand a single thing makes me realize why it is so much harder I feel for English speakers to learn another language but also why once you learn one language it’s so much easier to learn others because now I can understand a decent amount of Italian as well as Portuguese because of my Spanish and I’m not even close to fluent in it. Maybe it’s not harder for English speakers but I feel like English is one of the languages the most different from all the others but let me know if you think there are any it’s similar to it’s a little bit similar to German but I still think they are quite different.
> my English literally didn’t help me understand a single thing
I understand that this is on a different level (I'm happy to recognize the words of other Slavic languages), but as I've gotten older I've begun to see that I can often transfer a grammatical construction from English to Polish* and understand it. The common heritage of Indo-European languages.
--
*) The other way it doesn't work so easily, because Polish is much freer, for example, in sentence formation.
@@PKowalski2009 So would you say English and Polish are some what similar? I’m always trying to look into languages I can learn that would be a bit easier for me to learn because they are similar to the languages I know the main one being English but I would also consider learning Portuguese, Italian, or French because of my Spanish.
Odrasla sam dvojezično, Srpski i Slovački jezik sam slušala, a vremenom sam shvatila da dosta mogu da razumem i Ruski, Češki, Poljski i Bugarski... Najteže mi je da razumem Makedonski, mada se trudim i tu da pohvatam konce... Jako je zanimljivo koliko smo srodni u osnovi. 💕
Навошта зноўку запрашаць дзяўчо, якая ніколі ў жыцьці па-беларуску не размаўляла, адкажыце, калі ласка? Яна выкарыстоўвае 90 адсоткаў словаў зь іншай мовы.
Божухна, які жах!
Тому що беларуская мова мертва
@@Александр-б2ы5ч суржик
@@aikmanbeats3774 Ды што вы кажаце? Так, не ў лепшым становішчы, але не мертвая.
@@aikmanbeats3774дзе вам ўжо распавялі? Ці можа вы спецыяліст які вядомы?
Алеж дакладна, сорамна дзівіцца, і ўжо не ў першы раз. Дзе яны бяруць тых дзяўчын! І чаму трапляюць на відэа менавіта такія!!! Нам і так нялегка, а вось і гэтакае яшчэ
I'm from bulgaria 🇧🇬 and I like watching this video I understand 100% all slavic languages
Чак и Полският ли .Аз ги разбирам но най-срудно Полския мoже би на 20-25 %.Най добре разбирам Руски и Сръбски.
Please next time write “Bulgaria” with capital letter. All the countries, name of people and Films, Books Month are with capital letters. I am also from Bulgaria. If you are not sure how to write correctly in English is better to write in Bulgaria. I’m sure you will not make mistakes.
I love you, Draga ❤❤❤
Ponosim se ovom nasom curom. Bravo, Draga !
Our beautiful Slavic girls. I would never trade you for any Western one. It's not hate, just a fact.
ew
I´m czech and I understood:
russian and belarus 40 %
bulgarian 20 %
polish 90 %
serbian 20 %
slovakian and czech 100 %
Tiež :D (Me too, I'm slovak)
the belarusian spoken by this girl is not actually belarusian. there’s no need to claim you understand both languages equally. if she were speaking belarusian, you’d understand about 60-70% of it, and russian about 40%. but as it stands, she’s speaking russian.
Interesting vid. Did not understand a word of what they said but it nice to listen to. I agree with what the Serbian woman said about Russian. Russian is a beautiful language and not really aggressive at all.
Would like to see a vid comparing African nationalities, ethnic groups and their languages.
I'd vote for African languages. I try (at easy pace as I don't have much time) to learn Swahili, Xhosa and Afrikaans (in pair with Dutch). I need more topics on these and other languages
Russian is shit sudo-Mongolian horde speach.
Tolkien based ork language in Lord of the Rings on Russian. And that makes very much sense given Russian recent history.
Hele respekt Andreji, páč já jsem nerozuměl polovině toho, co ona rozluštila. :D
I'm Moldovan and with my poor knowledge of Russian could pick up most of what was being said. Czech, Slovak and Polish were the hardest to understand.
Serbian, Bulgarian are easier? I mean Bulgarian is spoken in Moldova too by minorities known as Bessarabian Bulgarians.
@@HeroManNick132 It is similar to Russian for my ear. ''Ajde'' in Serbian is ''haide'' in Romanian, basically means the same. There are many similarities, especially for Moldovans that speak or at leaest understand Russian.
@@CapitanDePlai Bulgarian has it too - хайде. 'айде is a dialect form. Also ''аjде'' is in Macedonian in Serbian it's ''хаjде/hajde'' like Bulgarian.
@@HeroManNick132 interesting
Беларуска говорила на русском, имитируя беларусское произношение🙄, печально...
"Беларуска" это что за инопланетный покемон?..
@@Sergey_0001 принципиально пишу через 'а' 😎
@@uran-2388 Никакого уважения к языку, печально..
Белорус или проще белый русский или русский в белой рубахе
@@Sergey_0001як серы гей, дарэчы.
А так то так, беларуска не размаўляла па беларуску, суседзі папрацавалі ўсходнія, а зараз “понімаюшіе” 🤢
Всем славянам будет лучше, если будут говорить на одном языке. Язык это средство разделения людей, а нужно сплочать и объединять людей. Какие то языки уже сильно далеко разошлись с русским, а какие то, как беларусский, не настолько далеко, и можно их слить в один язык - русский. Ненужные слова сами отомрут, а нужные вольются в русский язык и останутся.
You should cover *Interslavic language.* It is understood well by all Slavs.
Interslavic is based on all Slavic languages.
Well, it's a co-lang language but it will be intersting.
@@HeroManNick132 Imagine using Interslavic in some places like tourist attractions or used by foreigner wanting to be understood by many Slavic nations. Interslavic uses Latin and Cyrillic alphabets.
It should be considered to be tough as second language. Plus is politically neutral, Interslavic could be used instead of Muscovite language.
Also words might be added or changed in different Slavic languages based on Interslavic vocabulary. Or even the most common words within group, like West Slavs (Czech, Slovak and Polish) might be promoted. Word replacement should eliminate also problems with false friends and remove words of foreign origin.
*Replacing Cyrillic with Latin alphabets* should be also helpful.
Serbs and Macedonians are both Latin and Cyrillic.
Belarusians could use taraškievica (тарашкевіца). This alphabet is already used by Belarusians abroad. Alternatively, narkamauka could be used. Belarusian Latinka (Latin alphabet) was used in Belarus for hundred of years in Belarus, the usage was decreased after WW2, and now potato dictator is forbidding it. Belarusian Latinkas are consistent with other Slavic Latinkas and they are well understood by Polish, Czech, Slovaks, Croats-Serbs, Slovenes, Lusatia Sorbs.
Ukrainians should introduce Ukrainian Latinka well consistent with other Slavic Latinkas, like *Jireček's Latinka* or *DSTU 9112:2021, System A* (DSTU 9112:2021, System B is made to be consistent with English alphabet and is not consistent with Slavic languages, so it should *not* be introduced).
*Some letters in Polish language* could be changed to improve ability of Slavs with Latin alphabets (Czech, Slovak, and other) to read Polish and vice versa; this change would be neutral to Polish orthographical rules:
ż => ž
rz => ř
cz => č
sz => š
w => v
Yes, that's a good idea.
Great Video!
🇺🇦🇭🇷 In Western Ukraine today still live ethnic White Croats ( Bili Horvati). There is still located ancient settlement of STILSKO, capital city of pagan Croats ❤.
Croatia is named after the White Croats who migrated in the 7th century from an ancient pagan White Great Croatia once located in Ukraine, south-eastern Poland, north-eastern Slovakia-Czechia and Hungary.
When Hungarians conquered slavic Pannonia province in the 9th century southern baptised Red Croatia separated from pagan White Croatia.
Ukraine and Croatia together for years celebrate common ethnic heritage of an ancient Croat people ❤.🇺🇦🇭🇷❤️
White Croatia in Western Ukraine was one of the last bastion of Slavic paganism destroyed by Kingdom of Rus in the name of christianity.
From the ancient times of pagan White Croatia and Kingdom of Rus, Horvat people and Rus people were always on the opposite sides 😅. I assume we are destined to Always oppose each other 😅 but deep down we know each other really well ❤️✝️🇷🇺🇭🇷❤
As a Hungarian 🇭🇺 I understood 100% Russian, 30% Belarusian, 20% Serbian, 70% Bulgarian, 40% Czech, 50% Slovak, and 60% Polish 😇 Greetings to all Slavic languages ❤👋
so you speak russian?
@ Yes. I’m actually born half Russian and Hungarian. 👋
Magyar are not Slavic.
The serbian girl speaks so good and nice english...
my mother is slovakian. thanks to her, i speak fluent slovakian and czech.
my entire family on my mom's side lives in slovakia and i have spoken slovakian since childhood.
czech is something you learn automatically.
i can't imagine anything worse than not being able to speak fluently with my own family!!
language is so much more. the humour, the mentality.
you will never be able to understand all that with just a translator.
because translation is also so much more and an art in itself.
From Russia
100% Russian
95% Belarusian
80-90% Ukrainian, but my mother is from Ukraine, they sang Ukrainian songs to me as a child
10-20% Czech, Slovak, Polish
10% Bulgarian
Serbian is the hardest, I think 5%, but when Serbs write in the comments, everything is clear to more than 50%.
Impossible! Bulgarian and Serbian langues maeby is closer that Czeh and Polish for my. Interesting but as soon you say .
I'm Bosnian and this was very interesting ! Serbian and Bosnian is the same language and I agreed with the Serbian girl on basically everything.
as a Croat, this Serbian girl sounded Bosnian to me.
@visnjica30 well Bosnian, Serbian and Croatian is the exact same language. It's usually referred to as Serbo-Croatian.
The way it works :
1.The oldest words will be very similar or have same root but they also can have a so called oldfashioned name for things so evetone should have a little think about ehat they saying
2.The other things that language evolve and will be heavily influenced bt borrowsings from other languages
3.Grammar evolves towards simplifying
And ginally those languages use different alphabets
For example :
We have a beutiful sky today with small clouds.
This sentence would be: Mamy dzisiaj piekne niebo z małymi chmurkami.
But it could also be:
Dziś niebo jest piękne z malymi obłokami.
Chmura being a name for cloud used more commonly and obłok is more oldfashione. And today is dzisiaj/dziś
About what day say in the video as well:
Marriage in Polish is małżeństwo but to get marriade means ożenić się.
And hard depends on the context because it can be borh trudno and ciężko.
Agree 100%. Oblok is Oblak in Serbian. Second sentence made a lot more sense to me. I also noticed the older the word the easier is to understand.
Yeah, in Bulgarian "trudna" also used to mean "pregnant" , while ciężko/тежко could also mean 'hard', but the most widespread meaning is 'heavy'.
One thing that sets modern Bulgarian apart from other Slavic languages is that it lacks grammatical cases, so you must follow the prepositions and the context in order to understand the relationship between words. When I studied Russian at school the hardest part was memorizing all the different endings for the different cases and knowing when to use them.
Serbian is definitely the closest language to Bulgarian, but what Iliyana said about the similarities between Bulgarian and Serbian depends on where you are from, as Western dialects are close to Serbian, while Eastern ones are much softer and may sound closer to Russian.
perfektné, je skvelé vedieť tú rozdielnosť slovanských jazykov
There is no Macedonian language. Its Bulgarian and the so called Macedonians today are actually Bulgarians. Macedonians have always been speaking greek.
Poland is the country that has been the most on this channel, i kind used to hear the language
I'm also used to this language... I just need to go to the other room to listen to it, and I don't even have to move because I can already hear this language.
"Serbian sounds like Bulgarian dialect"💀😬Shots fired🤣 My country girl is too young to know that wars on the Balkans had started for lesser reasons🤣
Хайде бе, ти историята ли ще забравиш?
This was great fun! Apart from trying to learn a bit of Czech so that I can be one of the nicer and more respectful tourists in Prague, I have no experience of Slavic languages, but I found this very entertaining.
I am fascinated by the Polish girl. She has such a warm energy in every video. When she speaks her language it is so sweet, I am ready to listen endlessly
Serbian lady's English is very good. Actually all are, but she stands out.