It annoys me so much when commentators mispronounce players names when they're not even that difficult. Polish is similar to the German language- therefore, W is pronounced as V and J is pronounced as Y, e.g: Rad-VAN-ska Do-ma-CHOV-ska YA-no-VICH Mat-KOV-ski I could understand commentators mispronouncing names like Kittipong Wachiramanowong (yes that is an actual tennis player), but there's no excuse with Polish or German players. It's not like there's a shortage of them.
It annoys me so much when commentators mispronounce players names when they're not even that difficult. Polish is similar to the German language- therefore, W is pronounced as V and J is pronounced as Y, e.g:
Rad-VAN-ska
Do-ma-CHOV-ska
YA-no-VICH
Mat-KOV-ski
I could understand commentators mispronouncing names like Kittipong Wachiramanowong (yes that is an actual tennis player), but there's no excuse with Polish or German players. It's not like there's a shortage of them.
Australian commentators are the worst at pronouncing names. Jer-sey Jan-o-wich is one of my favourites.
this needs to be mandatory viewing. Jersey is what I've heard thus far.